2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《憶昔》原文翻譯及鑒賞

2016/09/20 10:14:48文/網(wǎng)編2

學(xué)分網(wǎng)給各位考生整理了2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《憶昔》原文翻譯及鑒賞,希望對(duì)大家有所幫助。更多的資訊請(qǐng)持續(xù)關(guān)注學(xué)分網(wǎng)。(http://www.aiweibaby.com/)

古詩(shī)和文言文翻譯是高考必考的內(nèi)容之一,所以平時(shí)學(xué)習(xí)過程中要注意積累。文言文翻譯要以直譯為主,并保持語(yǔ)意通暢,而且應(yīng)注意原文用詞造句和表達(dá)方式的特點(diǎn)。以下《憶昔》原文及翻譯僅供參考,請(qǐng)大家以所在地區(qū)課本為主。

《憶昔》原文

昔年曾向五陵游, 子夜歌清月滿樓。

銀燭樹前長(zhǎng)似晝, 露桃花里不知秋。

西園公子名無(wú)忌, 南國(guó)佳人號(hào)莫愁。

今日亂離俱是夢(mèng), 夕陽(yáng)唯見水東流!

《憶昔》原文翻譯

往年曾經(jīng)到五陵去旅游,

子夜歌聲清麗月光滿樓。

樹前點(diǎn)上明燭亮如白晝,

身處美女群中忘掉春秋。

席中風(fēng)流公子名叫無(wú)忌.

座上俊俏佳人號(hào)稱莫愁。

如今碰上亂世都成幻夢(mèng),

夕陽(yáng)西下只見江水東流。

《憶昔》注釋

①五陵:漢代五座皇帝的陵墓,因當(dāng)時(shí)每立一陵都把四方富豪和外戚遷至陵墓附近居住,故又指代豪貴所居之處。

②子夜:半夜。又南朝樂府民歌有《子夜歌》數(shù)十首,皆為吟詠男女愛情的,歌極清麗。此處雙關(guān)。

③銀燭:明燭。

④露桃:《宋書·樂志》:“桃生露井上。”杜牧《題桃花夫人廟》:“細(xì)腰宮里露桃新,脈脈無(wú)言度幾春?!贝颂幱寐短冶扔髌G若桃花的美女。

⑤西園公子:指曹丕。西園:在今河南臨漳縣西,為曹操所筑。無(wú)忌:本為信陵君之名,此處指代曹丕。韋觳《才調(diào)集》補(bǔ)注卷三:“公子當(dāng)是曹丕。今日無(wú)忌,蓋以當(dāng)時(shí)公予縱心于游樂,可直名之為無(wú)忌耳,非誤認(rèn)曹丕為信陵君也?!?/p>

⑥莫愁:女子名?!杜f唐書·音樂志》:“《莫愁樂》,出于《石城樂》。石城有女子名莫愁,善歌謠,《石城樂》和中復(fù)有‘莫愁’聲,故歌云:‘莫愁在何處莫愁石城西。艇子打兩槳,催送奠愁來(lái)?!?/p>

《憶昔》鑒賞

韋莊本來(lái)住在長(zhǎng)安附近,后來(lái)移居虢州。黃巢起義軍攻破長(zhǎng)安時(shí),他正來(lái)京城應(yīng)試,目擊這座古都的興替盛衰,撫今傷昔,寫下了這首“感慨遙深,婉而多諷”的七律?!案锌b深”指其思想感情,“婉而多諷”言其情韻風(fēng)調(diào)。

全詩(shī)以“昔年”領(lǐng)起,前六句緊扣題旨ac“憶”字,描繪昔日繁華景象。末聯(lián)一跌,頓起波瀾,發(fā)為變徵之音,結(jié)出無(wú)限感慨。由于前六句色彩秾麗,人們很容易產(chǎn)生錯(cuò)覺:似乎韋莊是在回味、留戀亂前長(zhǎng)安貴族豪右那種燈紅酒綠的生活。其實(shí),韋莊出身于早已破落的大族之家,那時(shí)他是沒有資格進(jìn)入詩(shī)中描繪的那種上流社會(huì)的。詩(shī)中隱含著對(duì)上層統(tǒng)治階層醉生夢(mèng)死、競(jìng)逐奢靡的批判,抒發(fā)了他對(duì)社稷傾危的感嘆。只是由于用語(yǔ)華艷,給全詩(shī)蒙上了一層粉紅色的輕紗,使人乍讀之難察幽隱,細(xì)品之卻有深意。這種曲曲傳情、意在言外的構(gòu)思,形成了“婉而多諷”的情韻風(fēng)調(diào)。以華綺側(cè)艷之辭,寄感慨遙深之志,是晚唐詩(shī)風(fēng)的特征之一。韋莊這首詩(shī),正體現(xiàn)了這一特征。

以上內(nèi)容就是小編為大家整理的《2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《憶昔》原文翻譯及鑒賞》,對(duì)于高考語(yǔ)文知識(shí)點(diǎn)了解是否更加加深了一點(diǎn)呢更多學(xué)習(xí)相關(guān)材料,敬請(qǐng)關(guān)注學(xué)分網(wǎng),小編隨時(shí)為大家更新更多有效的復(fù)讀材料及方法!

推薦閱讀:

2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《觀獵》原文翻譯及鑒賞
2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《早寒江上有懷》原文翻譯及鑒賞
2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《和樂天春詞》原文翻譯及鑒賞
2017年高考語(yǔ)文必考知識(shí)點(diǎn):《擬古(其九)》原文翻譯及鑒賞

THE END

最新文章

相關(guān)文章

2021年高考語(yǔ)文答題技巧模板 高考語(yǔ)文答題模板
今文經(jīng)和古文經(jīng)的區(qū)別在哪里 今文經(jīng)和古文經(jīng)的區(qū)別是什么
2021高考語(yǔ)文必備篇目 2021高考語(yǔ)文必備古詩(shī)詞
高中最難背的文言文 高三最難背文言文
夢(mèng)游天姥吟留別最??嫉木渥?夢(mèng)游天姥吟留別??寄瑢?/dd>