通過總結(jié)心得體會,我們可以更好地總結(jié)經(jīng)驗,提升自己的能力和素質(zhì)。如何寫一篇較為完美的心得體會,是一個需要我們認真思考和努力探索的問題。接下來,我們一起來看看這些優(yōu)秀的心得體會范文吧。
讀茶花女的心得體會篇一
盡管法國作家小仲馬的《茶花女》是一部描寫妓女的愛情小說,卻依然在長達三十年的時間里成為新中國的禁書。所以和我年齡相仿的整整一代中國人在相當(dāng)長的時間內(nèi),都是只知道有這本書而沒有讀過這本書。然而我們對這本書的內(nèi)容卻并不陌生,《茶花女》的小說1848年在巴黎出版,《茶花女》的話劇1852年在巴黎演出,《茶花女》的歌劇1853年在威尼斯公演,1909年以來已經(jīng)二十多次被搬上銀幕,早在十九世紀(jì)九十年代就已經(jīng)被翻譯成中文,上個世紀(jì)初,甚至在中國的話劇舞臺上也公演過,所以只要略加留心,就不難從各種文章中接觸到關(guān)于《茶花女》的內(nèi)容和評論。
在讀這本小說之前,我一直以為是阿爾芒的父親扼殺了茶花女的愛情,讀完全書我才發(fā)現(xiàn),真正扼殺了茶花女的愛情的其實是阿爾芒的虛榮和猜疑。
二十四歲的外省青年阿爾芒在巴黎讀完大學(xué)取得了律師資格之后,并沒有立刻去找一份工作,而是“把文憑放在口袋里,也讓自己過幾天巴黎那種懶散的生活?!彼麘{著祖?zhèn)鞯拿磕臧饲Хɡ傻氖杖耄诎屠枳饬朔孔?,雇了傭人,養(yǎng)了一個“小家碧玉,溫柔而多情”的情婦,同時與朋友一起整天出入各種風(fēng)月場所尋歡作樂。正是在這種情形下,他邂逅了巴黎名妓外號“茶花女”的瑪格麗特小姐,并立刻展開了對她的追求。
讀茶花女的心得體會篇二
“每當(dāng)?shù)谝槐樽x一本好書的時候,我仿佛覺得找到了一個好朋友;當(dāng)我再一次讀這本書的時候,仿佛又和老朋友重逢?!敝笳軐W(xué)家伏爾泰的金語就與我此時的心境想照應(yīng)著,碰撞并激出熱烈的青春火花。我認為一本好的書籍是能夠由物質(zhì)向意識形態(tài)轉(zhuǎn)變的,它能使你喜使你憂,給你的心靈帶來一次又一次巨大感觸。
“你我天各一方的原因我也弄不清,
微不足道的理由是有的;我感到你悄悄愛上了別人,
唉!人世的紛紜:我為何遠離你而去?!
我為何又重轉(zhuǎn)回程?!
……”
這是法國著名小說家小仲馬獻給瑪麗·杜普萊西的詩。這時,我又再一次捧起了這本著名——《茶花女》,盡管時隔一年之久,從書柜里將書抽出時,腦海里卻還是會描摹出女主人公瑪格麗特悲痛欲絕、無可奈何的面孔,同情之感油然而起。能夠強烈打動我心炫的大概是這位煙花女子的悲慘命運,她的靈魂悲號,以及男主人公阿芒痛切肺腑的悔恨吧!
小仲馬筆下塑造的女主人公瑪格麗特形象鮮明,富有個性。她處處為了情人阿芒著想,不舍的花阿芒一分錢,為其犧牲了自我向往已久的奢華生活,甚至不愿讓阿芒去借債,賣掉了自我的馬車、首飾、披肩所有的財產(chǎn),決心和風(fēng)塵生涯一刀兩斷,想著和阿芒一齊在遠離繁區(qū)的鄉(xiāng)間過著簡樸的家庭生活。但事與違愿,在阿芒父親聞訊趕來且百般阻撓、逼迫下,瑪格麗特的美夢就此粉碎,她忍痛犧牲自我的感情。在父親的讒言下,對愛人愛之彌深的阿芒不明真相,以為瑪格麗特愛慕虛榮變心了,對她萬般羞辱。最終最終使得瑪格麗特心力交瘁,在冤屈與疾病的雙重折磨下,飲恨黃泉。
與當(dāng)時大多數(shù)混跡上流社會的煙花女子不一樣,瑪格麗特凸顯出的美麗、聰明善良,盡管淪落風(fēng)塵,可是依然有著一顆純潔、高尚的心靈。她渴望得到完美真誠的感情,而當(dāng)這樣的期望破滅了,又甘愿自我犧牲去成全他人。這一切都使得這位為人們所不齒的煙花女子的形象閃爍圣潔的光輝。
《茶花女》當(dāng)時一經(jīng)出版就立刻轟動全法國,盡管上流社會十分惱怒地批評該書渲染了煙花女子生活,是“淫蕩墮落”、“低級惡俗”的作品,但更多的人們則是為其真誠感人的故事所征服。小說真實反映了資產(chǎn)階級道德的腐朽性質(zhì),揭露當(dāng)時法國資本主義社會的淫靡之風(fēng)盛行,這種壓抑人性、摧殘感情的虛偽自私而又殘酷的道德思想觀念把那些因命運不平淪落風(fēng)塵但卻冰清玉潔的人們送入了墳?zāi)梗屓藶橹畤@息,一如一朵簡潔純白的茶花就此凋落。
讀完了書,我內(nèi)心依舊跌宕起伏、猶意未盡,它讓我明白每個人的處境都不相同,不能因為看見對方做了一些無法讓人理解的行為就在心里為對方判死刑,社會存在著諸多的不公平,很多人身不由己,我們應(yīng)當(dāng)學(xué)著多去理解寬容他人,不要武斷給他人下定義。這也是我熱衷于閱讀的原因,書中教會我的使我能夠更好的做到自省自律,使我不斷充實自我,同時我也喜歡摘抄書中有意義的句子,當(dāng)在學(xué)習(xí)或是生活中迷茫失向時,我就會翻開來看看,它就會如一盞明燈替我照亮腳下的道路。
多看一些好書,它能夠讓你開闊視野、陶冶情操,使你受益匪淺,正所謂“書中自有顏如玉,書中自有黃金屋。”陽光正好,就且與書相伴而行吧!
讀茶花女的心得體會篇三
提起法國作家小仲馬,腦海中首先浮現(xiàn)出的應(yīng)該是《茶花女》這世界舞臺上的經(jīng)典劇目吧。
它不僅是一段催人淚下的動人故事,它是一首詩,一幅畫,更是神來之筆。
瑪格麗特做了一名交際花,并染上了揮霍錢財?shù)膼毫?xí)。一次偶然的機會,法國少年阿爾芒對瑪格麗特動了心。要知道,想要一位對情感麻木的人對自己動心,是多不容易啊??勺罱K瑪格麗特還是被阿爾芒的真心感動了。從那之后,瑪格麗特想盡方法戒掉了揮霍錢財?shù)膼毫?xí),兩人一起到鄉(xiāng)村過起了田園生活,可這美好的生活很快便被阿爾芒的父親打破了,他幾次讓阿爾芒離開瑪格麗特,在對兒子勸說無效的情況下,竟直接逼迫瑪格麗特放棄阿爾芒。她為了阿爾芒的家,只能選擇犧牲自己。兩人分手后,阿爾芒與另一位小有名氣的交際花交往,但目的僅是為了氣瑪格麗特。
如果,阿爾芒可以理解瑪格麗特的難處,對她寬容一點,她會不會沒有那么悲慘,結(jié)局會不會好一點?積勞成疾的一點轉(zhuǎn)變其實就可以改變結(jié)局。
朱師傅一直為周總理服務(wù),一次,他在為總理刮臉時,總理打了個噴嚏,臉上不小心被刮了道小口子,朱師傅深感不安,可周總理不但沒有教訓(xùn)他,反而幽默地說道:“真對不起,怪我剛剛打噴嚏沒同你打招呼,還虧你刀子躲得快哩?!笨?,如果周總理對朱師傅的態(tài)度不是理解,而是惡劣的,后果又會怎樣呢?對,是爭吵,不僅僅是這樣,還會傷了和氣,所以說,好的態(tài)度決定美好結(jié)局。
我為瑪格麗特可惜,那么美得姑娘竟會如此紅顏薄命,更為阿爾芒難過,竟傷害了一個對他用情至深的人。
《茶花女》不僅是一段故事,更教會我們寬容待人,往往,一種態(tài)度便可以決定結(jié)局的美好與否。
《茶花女》這本書我好久以前曾粗略地讀過,當(dāng)時也沒有什么特別的感觸。而當(dāng)我再次拿起這本書耐心品讀,卻發(fā)現(xiàn)它是多么好的一個作品。讀過后仿佛自己的心靈也下過一場雨,那些雜亂的世俗的東西被蕩滌過后,顯得無比清新和純凈。
《茶花女》真實生動地描寫了一位外表與內(nèi)心都像白茶花那樣純潔美麗的少女被摧殘致死的故事。主人公瑪格麗特是個農(nóng)村姑娘,長得異常漂亮;她來巴黎謀生,不幸做了妓女。富家青年阿芒赤誠地愛她,引起了她對愛情生活的向往。但是阿芒的父親反對這門婚事,迫使她離開了阿芒。阿芒不明真相,尋機羞辱她,終於使她在貧病交加之中含恨死去。瑪格麗特的愛情悲劇故事就是這樣的。一介弱質(zhì)女流在放蕩且無目的的生命中找尋到了真愛,為此放棄了自己習(xí)以為常的大量物質(zhì)享受,放棄了一切能使自己暫時快樂的糜爛生活習(xí)慣,只為求能和最愛的人呆在一起。要從深陷的泥潭中爬出來,是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染。瑪格麗特做到了,而且做的非常出色。可如此巨大的付出,換回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。巨大的阻力最終還是使瑪格麗特和愛人分開了,誤會使最愛的人再自己最需要安慰的時候羞辱她,這是何等痛苦的事情?也許真的只有死亡可以拯救她。是的,瑪格麗特死了,孤獨的死去,再也沒了活著時的奢華,以前無數(shù)的情人也忘了她。生前的生活愈是轟動,死的時候就愈是冷清。
我讀懂了她當(dāng)時的痛苦、無助和絕望,更知道她的犧牲就是自己一生地幸福。可是她沒有后悔,在杜瓦先生輕輕親吻她額頭的時候,她激動無比,她情愿用自己的全部幸福去換取另一個女孩的體面婚姻。在那一刻,我也被她那種偉大的純潔的愛感動了。我感到她像一位天使,雖然眼中飽含著淚水。
感謝小仲馬塑造了茶花女這樣一個可悲卻又可敬的美麗女子。然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時候,遠離那陰暗的墻角,能每天和陽光為伴,即使不再那么美麗,也不要重復(fù)前世的悲劇。
瑪格麗特是珍珠的意思。那個手執(zhí)茶花的美麗而又凄苦的女子,也只有這樣純潔的字眼配做她的名。
她身陷在那個人性幾乎泯滅的巴黎,賣笑為生;而我則擁有幸福的家庭,無憂無慮地成長著。我們之間并無任何相似,但她一直長久地震撼著我的心。
第一次讀了《茶花女》是在九歲,兒童版,是她,第一次讓年少無知的我懂得了“不幸”的含義。以后的日子里,我總是會回憶起她的故事,為她嘆息,為她憤恨。
而真正懂她卻是在十一歲。那一天,我恰巧沒帶書簽,又不忍心折壞書頁,便只好把全譯本的《茶花女》打開放在屜中,結(jié)果數(shù)學(xué)老師硬是說我在數(shù)學(xué)課上看書,把書拽出來,擲在地下。
心里很委屈。俯身拾起書,想要分辯幾句,卻又瞥見教師臉上的怒色,攥著紙巾的手輕撫著封面,我突然間想起了阿爾芒的父親央瑪格麗特與阿爾芒分手的那一段。
靜靜聽完了老人的一大堆嚴(yán)厲的指責(zé)與苦苦的哀求后,瑪格麗特一字一顫地說:“那就請您轉(zhuǎn)告您那美好、純潔、可愛的女兒,說從前有個女人,她一生只有一個心愿,但為了您的女兒,她把這愿望砸毀,用兩只手把心搗碎,死了。”
剎那間懂了瑪格麗特,懂了她的善良,懂了也的艱辛,懂了她全部的堅韌與偉大。
我與她,雖然有著太多的不同,但這并不妨礙我,成為一個和她一樣、充滿人性光輝的人!
淚,在那一瞬奪眶而出,晶瑩如珍珠。
繁華深處茶花仙,
水中倩影已難辨。
珍珠作名心亦潔,
淡笑一抹絕塵煙。
《茶花女》這篇作品是法國著名作家小仲馬寫的成名作。他的作品不以情節(jié)的曲折離奇取勝,而以真切自然的的情理感人,是我讀完了依舊身臨其境。
茶花女,每當(dāng)我看到這個名字之時,無疑幻想那書中的女主角是個多么美麗的姑娘,她應(yīng)該有著宛如茶花一樣醉人的美貌。
初讀《茶花女》,我一直以為是阿爾芒的父親扼殺的茶花女的愛情;讀完《茶花女》,我才發(fā)現(xiàn),真正扼殺了茶花女愛情的其實是阿爾芒的虛榮和猜疑。
茶花女,名叫瑪格麗特,在她應(yīng)陽光的滋潤而嬌艷欲滴的那一剎那,冷漠無情的風(fēng)折斷了花枝,讓她又再一次倒在了陰冷潮濕的角落,無力再去綻放生命的光輝,再去觸摸那讓她綻放一時的陽光。天公卻做了美,沒讓她一無所有的離開了人世,而讓她保持著美貌離開了人世。
小仲馬主要在這篇文章中介紹了:瑪格麗特原本是一個貧窮的鄉(xiāng)下姑娘,為謀生來到巴黎,不幸落入風(fēng)塵,做上了妓女,過上了揮霍無度的生活,她瘋狂地尋歡作樂,想要麻痹自己,但內(nèi)心卻討厭這種空虛的生活。這個依舊保持著純潔心靈的淪落女子,向往真正的愛情生活,因此后來被阿爾芒的一片誠心所感動,彼此深深的相愛。然而,阿爾芒父親的出現(xiàn),粉碎了瑪格麗特的美夢,她被迫離開阿爾芒,后又受到阿爾芒不明真相的種.種侮辱和傷害,終因心力交瘁,在貧病交加中含恨死去。
我有終身追求的理想,
有我愛和愛我的親人和朋友;。
對了,我還有一顆感恩的心......我永遠也不會忘記,因為它激勵了我的人生......
作者小仲馬在敘述這個愛情故事的同時,也揭露了資本主義的虛偽和殘忍,控訴了資本主義的種.種不平。感謝小仲馬,塑造了茶花女這樣一個形象,她將永遠啟迪著我的人生。
讓我們一起行動起來吧,珍惜親情,樂觀向上和對別人充滿信任,做到這三點,就能夠使我們的幸福永遠長久!!!
在書店我看到了《茶花女》,我想,既然是名著,必定有許多閃光的東西值得去品味,去學(xué)習(xí)。于是,我買了這本書。
回到家,我如饑似渴地捧起這本書,里面的內(nèi)容深深地吸引了我:小說的主人瑪格麗本是一位貧窮的鄉(xiāng)下姑娘,為謀生來到巴黎,不幸落入風(fēng)塵,做了妓女,她瘋狂地尋歡作樂麻痹自己,但內(nèi)心卻討厭這種空虛的生活,后來被阿爾芒一片赤誠之心所感動,彼此深深地相愛,在遠離巴黎市區(qū)的鄉(xiāng)間過起了美滿的田園生活,瑪格麗特受到創(chuàng)傷的心靈也開始愈合。
可惜,這時,阿爾芒的父親為了家庭的聲譽,肯請瑪格麗特離開阿爾芒,面對生活的沉重打擊,她對人生更加心灰意冷,最后,她因貧病交加,身心交瘁,孤苦伶仃地死在自己的寓所里。
有人說:“真正的愛情往往能使人變得崇高?!比欢鴷械陌柮⒃诘玫搅爽敻覃愄刂螅炊訅櫬淞?,與此截然相反的是真情讓瑪格麗特變得崇高起來。讀后,我的心很九仍顫抖不已。女主人公——一個被唾棄的妓女居然潛藏著如此高尚彌足珍貴的品德,她實實在在是書中最可尊敬的人。我們應(yīng)該承認,不管小說如何虛構(gòu),茶花女有一顆常人不具備的高貴靈魂。
沒有華麗的文字,但那真摯的感情對白卻讓每一個人如身臨其境,漸漸地把主人公與自己融為一體,為他們的歡樂而輕松,為他們的悲劇而沉重幾百年來,不知道這本書使多少人落下了同情和傷心的眼淚,它確實讓我長久不息地難過和同情。
讀茶花女的心得體會篇四
今日放下一書,背倚窗邊,仰頭觀天,天空澄藍,群雁掠過,不知為何,感觸良多。大概是因此一書吧,他真實的記述了法國妓女瑪格麗特一場真正的愛情,雖悲慘,卻令人感動,不禁令人對瑪格麗特滿懷同情,涌起要質(zhì)問小仲馬為何是如此結(jié)局的沖動?,敻覃愄仉m一時失足誤入成為青樓女子,但不得不承認,她雖不得以出賣了肉體,卻并未出賣靈魂,雖不得不為了阿爾芒的前途而放棄愛情,引來了阿爾芒的誤會、譏諷、侮辱,但如她仍用自己的心愛著阿爾芒。如此真情。天地可鑒!就如小仲馬所說:“我不是在這里宣揚罪惡,但無論在什么地方,只要聽見高尚的不幸者在祈禱,我就要傳播這種聲音?!弊屛覀兎畔聦Μ敻覃愄氐某梢?,因為從始至終,她才是最痛苦的受害者,也是最無私的女人。
其中,最令我記憶猶新、回味無窮的一句是阿爾芒的一句話:“因為我已經(jīng)長大成人,不再唯命是從了。”這是他在反駁父親,為爭取和瑪格麗特長相廝守所說的一句我自認為是最經(jīng)典的一句。的確,這也是我們常常違反父母命令的借口,也常常因有此借口而洋洋得意,而對于我們對那些繁雜瑣事的違抗,阿爾芒為愛情的爭取更為偉大,犧牲也更多。
就如我們不聽父母的勸告,執(zhí)意要在讓百忙之中的表姐補習(xí)英語,結(jié)果最多也就是一聲冷冷的拒絕,而阿爾芒則不然,若他執(zhí)意選擇和瑪格麗特在一起,他便會讓家族蒙羞,讓她妹妹嫁不了人……而瑪格麗特似乎也懂得這些,她不舍的離去,為了阿爾芒的前途。
我們來假設(shè)一下,若瑪格麗特沒有放棄,而是讓他自己選擇,結(jié)果又會如何呢?離開?傷了瑪格麗特的心?對于愛瑪格麗亞愛到死的人,會輕易放棄嗎?若執(zhí)意和她在一起,那犧牲的一切他承受得了么?有時候,沒有選擇比有選擇各位幸運,起碼不會抑郁成疾。
可阿爾芒并不清楚,他不明白,瑪格麗特為他犧牲了多少,他一直認為她是貪慕虛榮。說他沖動,嫉妒心強,倒不如說他是愛到愚蠢,愛到難以自拔。若是你的感情受到了背叛,當(dāng)你離開一整子后故地重游,看到表面的一切,產(chǎn)生了錯誤的判斷,你接下來會怎樣做?徹底忘記這段感情,寬容的對待他?要是你真的做到了,那我恭喜你,你要么是沒有真正愛上她,要么,你就是失憶了。而正常情況下,你會做出錯誤的舉動,常言道:“一步錯,步步錯”就是如此。
其實,我覺得,瑪格麗特最后雖殉情,但從一方面看來,那無疑是個皆大歡喜的結(jié)局。因為杜瓦爾的英明,瑪格麗特的無私,把一開始就是錯誤的事情的傷害率降到最小,正如《茶花女》中的一句至理名言:人士如果不糾正自己的過錯,也就枉然增長歲月了。讓我們正確的認識錯誤,并及時糾正,不讓歲月增長過錯,而是讓歲月沖淡過錯。雖然有時要做一些必要的犧牲,但不可對放之無用的東西斤斤計較,否則會丟了西瓜撿芝麻,不值啊!
“我再說一遍,瑪格麗特的故事是個例外。”讓我們用心去體會《茶花女》,領(lǐng)略瑪格麗亞這個與眾不同的妓女悲慘的愛情故事。
讀茶花女的心得體會篇五
《茶花女》這篇作品是法國著名作家小仲馬寫的成名作。他的作品不以情節(jié)的曲折離奇取勝,而以真切自然的的情理感人,是我讀完了依舊身臨其境。
茶花女,每當(dāng)我看到這個名字之時,無疑幻想那書中的女主角是個多么美麗的姑娘,她應(yīng)該有著宛如茶花一樣醉人的美貌。
初讀《茶花女》,我一直以為是阿爾芒的父親扼殺的茶花女的愛情;讀完《茶花女》,我才發(fā)現(xiàn),真正扼殺了茶花女愛情的其實是阿爾芒的虛榮和猜疑。
茶花女,名叫瑪格麗特,在她應(yīng)陽光的滋潤而嬌艷欲滴的那一剎那,冷漠無情的風(fēng)折斷了花枝,讓她又再一次倒在了陰冷潮濕的角落,無力再去綻放生命的光輝,再去觸摸那讓她綻放一時的陽光。天公卻做了美,沒讓她一無所有的離開了人世,而讓她保持著美貌離開了人世。
小仲馬主要在這篇文章中介紹了:瑪格麗特原本是一個貧窮的鄉(xiāng)下姑娘,為謀生來到巴黎,不幸落入風(fēng)塵,做上了妓女,過上了揮霍無度的生活,她瘋狂地尋歡作樂,想要麻痹自己,但內(nèi)心卻討厭這種空虛的生活。這個依舊保持著純潔心靈的淪落女子,向往真正的愛情生活,因此后來被阿爾芒的一片誠心所感動,彼此深深的相愛。然而,阿爾芒父親的出現(xiàn),粉碎了瑪格麗特的美夢,她被迫離開阿爾芒,后又受到阿爾芒不明真相的種種侮辱和傷害,終因心力交瘁,在貧病交加中含恨死去。
我有終身追求的理想,
有我愛和愛我的親人和朋友;。
對了,我還有一顆感恩的心......我永遠也不會忘記,因為它激勵了我的人生......
讓我們一起行動起來吧,珍惜親情,樂觀向上和對別人充滿信任,做到這三點,就能夠使我們的幸福永遠長久!!!
讀茶花女的心得體會篇六
《茶花女》這篇作品是法國著名作家小仲馬寫的成名作。他的作品不以情節(jié)的曲折離奇取勝,而以真切自然的的情理感人,是我讀完了依舊身臨其境。
茶花女,每當(dāng)我看到這個名字之時,無疑幻想那書中的女主角是個多么美麗的姑娘,她應(yīng)該有著宛如茶花一樣醉人的美貌。
初讀《茶花女》,我一直以為是阿爾芒的父親扼殺的茶花女的愛情;讀完《茶花女》,我才發(fā)現(xiàn),真正扼殺了茶花女愛情的其實是阿爾芒的虛榮和猜疑。
茶花女,名叫瑪格麗特,在她應(yīng)陽光的滋潤而嬌艷欲滴的那一剎那,冷漠無情的風(fēng)折斷了花枝,讓她又再一次倒在了陰冷潮濕的角落,無力再去綻放生命的光輝,再去觸摸那讓她綻放一時的陽光。天公卻做了美,沒讓她一無所有的離開了人世,而讓她保持著美貌離開了人世。
空虛的生活。這個依舊保持著純潔心靈的淪落女子,向往真正的`愛情生活,因此后來被阿爾芒的一片誠心所感動,彼此深深的相愛。然而,阿爾芒父親的出現(xiàn),粉碎了瑪格麗特的美夢,她被迫離開阿爾芒,后又受到阿爾芒不明真相的種.種侮辱和傷害,終因心力交瘁,在貧病交加中含恨死去。
我有終身追求的理想,有我愛和愛我的親人和朋友;對了,我還有一顆感恩的心。我永遠也不會忘記,因為它激勵了我的人生。
作者小仲馬在敘述這個愛情故事的同時,也揭露了資本主義的虛偽和殘忍,控訴了資本主義的種.種不平。感謝小仲馬,塑造了茶花女這樣一個形象,她將永遠啟迪著我的人生。
棄這對她來說來之不易的愛情,其次,這位老人已幾乎近似哀求的口吻來勸她放棄,是因為自己的女兒(阿芒的親妹妹)的終身幸福,而這一切阿芒是在瑪格麗特死后才知道的,我想這個故事之所以讓我感動就是這點,在阿芒完全不知事實真相的情況下,瑪格麗特毅然同意了老人的要求,阿芒好像是受到了自己心愛的人的殘忍的欺騙,然而騙她的卻是自己的至親至愛的人。而瑪格麗特卻遭受著失去至真至純的愛情,和至親至愛的人永遠的分離,而且她的愛人還是那樣的恨她,不理解她,甚至侮辱她。
瑪格麗特的死對知道事實真相的阿芒來說可以說是撕心裂肺的傷痛,而對于我來說,看到那里也是想和阿芒一起痛哭失聲,我不知道用什么字眼,也不知道用多少文字能表達出我讀完《茶花女》之后的心情。我想我會用一生記住它的,或許還會把它藏在靈魂的最深處,永遠不會對任何人講起。就到這里吧,因為我已經(jīng)不能再寫下去了,因為我的心情仍然在最傷感和悲痛中無法自拔。
讀茶花女的心得體會篇七
在讀這本小說之前,我一向以為是阿爾芒的父親扼殺了茶花女的感情,讀完全書我才發(fā)現(xiàn),真正扼殺了茶花女的感情的其實是阿爾芒的虛榮和猜疑。
二十四歲的外省青年阿爾芒在巴黎讀完大學(xué)取得了律師資格之后,并沒有立刻去找一份工作,而是“把文憑放在口袋里,也讓自我過幾天巴黎那種懶散的生活。”他憑著祖?zhèn)鞯拿磕臧饲Хɡ傻氖杖?,在巴黎租了房子,雇了傭人,養(yǎng)了一個“小家碧玉,溫柔而多情”的情婦,同時與朋友一齊整天出入各種風(fēng)月場所尋歡作樂。正是在這種情形下,他邂逅了巴黎名妓外號“茶花女”的瑪格麗特小姐,并立刻展開了對她的追求。
正如書中所說的那樣,在風(fēng)月場中追求女人通常有兩種方式,一種是用錢,一種是用情。阿爾芒在當(dāng)時雖然也算有幾個錢的“小資”,但正如書中另一位老妓女揄揶他的那樣“您那七八千法郎的津貼費是不夠這個女孩揮霍的,連維修她的馬車也不夠。”瑪格麗特為了維持巴黎名妓的排場,每年需要花費十多萬法郎。所以阿爾芒只能用“情”來追求瑪格麗特。果然在他付出了兩三年的時間后得嘗所愿,不但讓瑪格麗特成了他的情婦,還讓她相信她得到的是真正的感情。
妓女以出賣肉體和感情為職業(yè),但她們也有自我不愿意出賣的感情,或許正是因為她們看夠了人間的虛情假意,反而更加看重、也更加渴望真正的感情。所以當(dāng)瑪格麗特把阿爾芒對她的愛慕當(dāng)成了真正的感情之后,就毫不猶豫地不顧一切地獻出了她的一切。
應(yīng)對瑪格麗特的一片真情,阿爾芒卻始終不肯相信妓女也會有真正的感情,所以從占有瑪格麗特的第二天起,就讓猜疑占據(jù)了他的心頭,第三天就認定瑪格麗特欺騙了他而發(fā)出了一封羞辱和譴責(zé)她的絕交信。然而,當(dāng)他聽到朋友祝賀他得到了“能夠替他爭面子的不容易到手的漂亮情婦”瑪格麗特之后,在虛榮心的作用下,立刻后悔起來,并給瑪格麗特發(fā)出了請求寬恕的信。
所以我們有理由相信,在阿爾芒心目中,占有巴黎名妓的虛榮心的分量要比對瑪格麗特的感情的分量重得多。也就是說他真正想要的是一份擁有名妓的虛榮而不是一個普通女人的感情。正如書中瑪格麗特當(dāng)面怒斥阿爾芒時所說的那樣:
“你,你不愿意讓我明白你的景況,你要我保留我的虛榮心來滿足你的虛榮心,你想堅持我過去的奢侈生活,你想堅持我們思想上的差距,你,總之,不相信我對你的無私的感情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你這筆財產(chǎn)我們本來能夠一齊生活得很幸福,但你寧愿把自我弄得傾家蕩產(chǎn),你這種成見真是太根深蒂固了。你以為我會把虛榮當(dāng)著幸福嗎?一個人心中沒有感情的時候能夠滿足于虛榮,可是一旦有了感情,虛榮就變得庸俗不堪了?!?/p>
人們常說,“真正的感情往往能使人變得崇高”,然而阿爾芒在得到了瑪格麗特之后不但沒有變得絲毫崇高起來,反而變得更加墮落了。他整天除了享受擁有巴黎名妓的虛榮和歡樂之外,就是去地下賭場賭博來增加一點用于揮霍的金錢,全然不顧瑪格麗特維持巴黎名妓排場的費用其實是來自其他幾個男人的供養(yǎng)這一事實,也絲毫沒有研究應(yīng)當(dāng)怎樣盡快讓瑪格麗特過上正常人的生活。由此我們能夠更加清晰地看出,阿爾芒對瑪格麗特的所謂感情是多么地微不足道。
與此構(gòu)成鮮明對照的是,感情真正讓瑪格麗特變得崇高起來,她義無反顧地決心拋棄已經(jīng)擁有的一切虛榮和奢侈,要洗盡鉛華,革心洗面從新做人,與阿爾芒過上普通人的生活。她甚至以虧損兩萬多法郎為代價,委托別人變賣她的一切財產(chǎn),告別過去的一切,與阿爾芒租一間清靜的小屋,過起了遠離風(fēng)塵的隱居生活。
遺憾的是阿爾芒只是被動地聽從瑪格麗特的一切安排,絲毫沒有研究過應(yīng)當(dāng)和瑪格麗特結(jié)婚之類的問題,也許在他的內(nèi)心從來也沒有相信過瑪格麗特真正愿意脫離過去的生活。正因如此,在瑪格麗特因了阿爾芒的父親的要求給阿爾芒寫了一封分手信后,他立刻就否定了瑪格麗特為他付出的一切真情,立刻就拋棄了對她的一切感情和信任,甚至沒有想到應(yīng)當(dāng)去問一下這個變化是為什么發(fā)生的,盡管他明明明白父親正在想盡一切辦法反對他和瑪格麗特繼續(xù)來往。
更加可悲的是,作為法律專業(yè)畢業(yè)、理當(dāng)擅長分析研究的阿爾芒,不但沒有去研究推敲一下她為什么變心,反而粗暴簡單地認定她就是因為不能甘于清貧貪圖過去的虛榮才離開他的,甚至卑劣地對這個以往愛過的女人進行了種種無恥的報復(fù),哪里像是在對待一個自我愛過的女人啊!
我們也無法否認阿爾芒確實是愛瑪格麗特的,只是他一向不相信瑪格麗特也真正愛他,總覺得他的真正的感情遭到了瑪格麗特的戲弄和踐踏。他的心胸是那么狹小卑劣,絲毫不懂什么叫愛我所愛無怨無悔。他的心里充滿了怨,充滿了恨,唯獨缺少一份瑪格麗特那樣的無私的不求回報的真正的愛。
當(dāng)然,我們也不得不承認,阿爾芒對瑪格麗特畢竟還是有愛的,盡管他表達感情的方式不必須對,他對感情的理解不必須全面,所以才會在確認了瑪格麗特對他的那份真情后感到痛苦,感到后悔,才會寫出這篇感人肺腑、流傳千古的男人懺情錄《茶花女》,只是這個懺悔實在是來得太晚了一點。
我想,如果戀愛中的男人和女人們在遇到波折時,都能多幾分真誠和信任,少幾分虛榮和猜疑,這世上的許多感情杯具,或許會有完全不一樣的結(jié)局。
讀茶花女的心得體會篇八
《茶花女》這部作品是19世紀(jì)小說家戲劇家小仲馬的一部小說,這部小說也是作者小仲馬的成名作及其最有影響力的一部小說。
人們?yōu)闀信魅斯敻覃惖谋瘧K遭遇而潸然淚下。茶花女是當(dāng)時巴黎的一位名-,但其外表和內(nèi)心都像茶花那樣純潔,她總是隨身帶著一束茶花每月頭二十五天是白色的,隨后五天是紅色的。除了茶花,從來沒有其他花與她相伴,故有了這個綽號——茶花女。
在愛情面前,茶花女表現(xiàn)出了自己的堅貞和執(zhí)著高尚的情操,但她這朵美麗的茶花卻因為肺病和各種社會的壓力在23歲凋零。她美麗、聰穎、善良,她滿懷熱情與希望的去追求,追求真正的、自己所期望的愛情,她與阿爾芒相愛,但是在阿爾芒父親出面阻止他們的愛時,她只能選擇退出。之后等到阿爾芒回來時,茶花已經(jīng)凋謝,再也找不回來了。
她就像茶花一樣帶著芬芳、馨香來到世界,無聲地綻放,默默在風(fēng)中綻放自己的純潔美麗。即使受到過風(fēng)雨、經(jīng)歷過打擊,即使委屈,她也默不作聲,只為了自己的愛,只將自己最美的瞬間綻放給愛看。直到生命到了盡頭,再悄聲凋謝,不發(fā)出聲音,仿佛不曾來過。
這一切都使這位為人們所不齒的煙花女子的形象閃爍著一種圣潔的光輝,以至于人們一提起“茶花女”這三個字的時候,首先想到的不是什么下賤的-女,而是一位美麗、可愛而又值得同情的高尚女性。
讀茶花女的心得體會篇九
我想他們的愛情和中國古典文化中的愛情頗有相似之處,他們都是沒落文化和偏見的犧牲品,具有著相同的悲劇命運。寫到這里我想起了魯迅先生的一句話,“悲劇就是將有價值的東西毀滅給人看”。我也不知道為什么會對這部作品有如此深刻的印象或者說是強烈的感情,可能是因為我羨慕他們轟轟烈烈的愛情,或許“轟轟烈烈”這個字眼用的不算準(zhǔn)確,但我也要說那一定是感天動地了,風(fēng)月場中的瑪格麗特在得到真正的愛情后卻又不得不放棄這可能是她人生中真正的或許應(yīng)該說是最后的愛情,原因卻是十分的簡單,首先,是阿芒的父親為了自己家族的榮譽,甚至為了自己的姓氏。而讓瑪格麗特放棄這對她來說來之不易的愛情,其次,這位老人已幾乎近似哀求的口吻來勸她放棄,是因為自己的女兒(阿芒的親妹妹)的終身幸福,而這一切阿芒是在瑪格麗特死后才知道的,我想這個故事之所以讓我感動就是這點,在阿芒完全不知事實真相的情況下,瑪格麗特毅然同意了老人的要求,阿芒好像是受到了自己心愛的人的殘忍的欺騙,然而騙她的卻是自己的至親至愛的人。而瑪格麗特卻遭受著失去至真至純的愛情,和至親至愛的人永遠的分離,而且她的愛人還是那樣的恨她,不理解她,甚至侮辱她。
瑪格麗特的死對知道事實真相的阿芒來說可以說是撕心裂肺的傷痛,而對于我來說,看到那里也是想和阿芒一起痛哭失聲,我不知道用什么字眼,也不知道用多少文字能表達出我讀完《茶花女》之后的心情。我想我會用一生記住它的,或許還會把它藏在靈魂的最深處,永遠不會對任何人講起。就到這里吧,因為我已經(jīng)不能再寫下去了,因為我的心情仍然在最傷感和悲痛中無法自拔。
讀茶花女的心得體會篇十
在書店我看到了《茶花女》,我想,既然是名著,必定有許多閃光的東西值得去品味,去學(xué)習(xí)。于是,我買了這本書。
回到家,我如饑似渴地捧起這本書,里面的內(nèi)容深深地吸引了我:小說的主人瑪格麗本是一位貧窮的鄉(xiāng)下姑娘,為謀生來到巴黎,不幸落入風(fēng)塵,做了妓女,她瘋狂地尋歡作樂麻痹自己,但內(nèi)心卻討厭這種空虛的生活,后來被阿爾芒一片赤誠之心所感動,彼此深深地相愛,在遠離巴黎市區(qū)的鄉(xiāng)間過起了美滿的田園生活,瑪格麗特受到創(chuàng)傷的心靈也開始愈合。
可惜,這時,阿爾芒的父親為了家庭的聲譽,肯請瑪格麗特離開阿爾芒,面對生活的沉重打擊,她對人生更加心灰意冷,最后,她因貧病交加,身心交瘁,孤苦伶仃地死在自己的寓所里。
有人說:“真正的愛情往往能使人變得崇高。”然而書中的阿爾芒在得到了瑪格麗特之后,反而更加墮落了,與此截然相反的是真情讓瑪格麗特變得崇高起來。讀后,我的心很九仍顫抖不已。女主人公——一個被唾棄的妓女居然潛藏著如此高尚彌足珍貴的品德,她實實在在是書中最可尊敬的人。我們應(yīng)該承認,不管小說如何虛構(gòu),茶花女有一顆常人不具備的高貴靈魂。
沒有華麗的文字,但那真摯的感情對白卻讓每一個人如身臨其境,漸漸地把主人公與自己融為一體,為他們的歡樂而輕松,為他們的悲劇而沉重幾百年來,不知道這本書使多少人落下了同情和傷心的眼淚,它確實讓我長久不息地難過和同情。
讀茶花女的心得體會篇十一
《茶花女》是法國亞歷山大·小仲馬的代表作,亦是朱塞佩·威爾第作曲的三幕歌劇。意大利文劇本由皮亞威編寫,改編自亞歷山大·仲馬于1848年出版的小說《茶花女》。歌劇于1853年3月6日在威尼斯鳳凰歌劇院首演。作品名稱譯作“流浪的婦人”或“失落的人”。
故事的原著小說,亦被改拍成電影《茶花女》,最早由林紓譯作漢語。作品主要講的是巴黎名妓瑪格麗特為青年阿爾芒的真摯愛情所感動,毅然離開社交生活,與阿爾芒同居鄉(xiāng)間。阿爾芒之父責(zé)備瑪格麗特毀了兒子的前程,瑪格麗特被迫返回巴黎重操舊業(yè)。阿爾芒盛怒之下,在社交場合當(dāng)眾羞辱她?,敻覃愄匾徊〔黄穑瑴I而死。阿爾芒讀了瑪格麗特的遺書,方知真相,追悔莫及。
《茶花女》就是根據(jù)作者自己的親身經(jīng)歷所寫的一部力作,是發(fā)生在小仲馬身邊的一個故事。在19世紀(jì)40年代,一個叫阿爾豐西娜·普萊西的貧苦鄉(xiāng)下姑娘來到巴黎,走進了名利場,成了上流社會的一個社交明星,開始了賣笑生涯;并改名為瑪麗·杜普萊西。她愛好文學(xué),音樂,談吐不俗。一次在劇院門口咳血時被阿爾芒看見,阿爾芒甚是心痛?,旣愐卜浅8袆樱谑莾扇碎_始了一段交往。后來阿爾芒和瑪麗的感情出現(xiàn)了問題。一次阿爾芒回到巴黎時聽說了瑪麗的離去,異常后悔,愧疚,于是寫出了這部文學(xué)史上的經(jīng)典。
在讀這本小說之前,我一直以為是阿爾芒的父親扼殺了茶花女的愛情,讀完全書我才發(fā)現(xiàn),真正扼殺了茶花女的愛情的其實是阿爾芒的虛榮和猜疑。我終于真正領(lǐng)略了這部世界名著給人帶來的震撼力,我的心在讀后很久仍顫抖不已。我不知道它使多少人同情和傷心地落下了眼淚,但它確實讓我長久不息地難過和同情。這是一段感人肺腑、悲壯凄慘、讓人同情的美好的愛情,尤其在十九世紀(jì)中期資產(chǎn)階級社會早期世態(tài)炎涼中,赤裸裸金錢關(guān)系的那個社會,更讓人贊嘆不已。沒有華麗的文字,但那真摯的感情對白卻讓每一個人能夠設(shè)身處地地為他們的戀愛著想,為他們的歡樂而輕松,為他們的悲劇而沉重。
二十四歲的外省青年阿爾芒在巴黎讀完大學(xué)取得了律師資格之后,并沒有立刻去找一份工作,而是“把文憑放在口袋里,也讓自己過幾天巴黎那種懶散的生活。”他憑著祖?zhèn)鞯拿磕臧饲Хɡ傻氖杖?,在巴黎租了房子,雇了傭人,養(yǎng)了一個情婦,同時與朋友一起整天出入各種風(fēng)月場所尋歡作樂。正是在這種情形下,他邂逅了巴黎名妓外號“茶花女”的瑪格麗特小姐,并立刻展開了對她的追求。
正如書中所說的那樣,在風(fēng)月場中追求女人通常有兩種方式,一種是用錢,一種是用情。阿爾芒在當(dāng)時雖然也算有幾個錢的“小資”,但正如書中另一位老妓女揄揶他的那樣“您那七八千法郎的津貼費是不夠這個女孩揮霍的,連維修她的馬車也不夠?!爆敻覃愄貫榱司S持巴黎名妓的排場,每年需要花費十多萬法郎。
所以阿爾芒只能用“情”來追求瑪格麗特。果然在他付出了兩三年的時間后得嘗所愿,不但讓瑪格麗特成了他的情婦,還讓她相信她得到的是真正的愛情。妓女以出賣肉體和感情為職業(yè),但她們也有自己不愿意出賣的愛情,或許正是因為她們看夠了人間的虛情假意,反而更加看重、也更加渴望真正的愛情。
所以當(dāng)瑪格麗特把阿爾芒對她的愛慕當(dāng)成了真正的愛情之后,就毫不猶豫地不顧一切地獻出了她的一切。面對瑪格麗特的一片真情,阿爾芒卻始終不肯相信妓女也會有真正的愛情,所以從占有瑪格麗特的第二天起,就讓猜疑占據(jù)了他的心頭,第三天就認定瑪格麗特欺騙了他而發(fā)出了一封羞辱和譴責(zé)她的絕交信。然而,當(dāng)他聽到朋友祝賀他得到了“可以替他爭面子的不容易到手的漂亮情婦”瑪格麗特之后,在虛榮心的作用下,立刻后悔起來,并給瑪格麗特發(fā)出了請求寬恕的信。
所以我們有理由相信,在阿爾芒心目中,占有巴黎名妓的虛榮心的分量要比對瑪格麗特的愛情的分量重得多。也就是說他真正想要的是一份擁有名妓的虛榮而不是一個普通女人的愛情。正如書中瑪格麗特當(dāng)面怒斥阿爾芒時所說的那樣:“你,你不愿意讓我知道你的景況,你要我保留我的虛榮心來滿足你的虛榮心,你想保持我過去的奢侈生活,你想保持我們思想上的差距,你,總之,不相信我對你的無私的愛情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你這筆財產(chǎn)我們本來可以一起生活得很幸福,但你寧愿把自己弄得傾家蕩產(chǎn),你這種成見真是太根深蒂固了。你以為我會把虛榮當(dāng)著幸福嗎?一個人心中沒有愛情的時候可以滿足于虛榮,但是一旦有了愛情,虛榮就變得庸俗不堪了?!?/p>
人們常說,“真正的愛情往往能使人變得崇高”,然而阿爾芒在得到了瑪格麗特之后不但沒有變得絲毫崇高起來,反而變得更加墮落了。他整天除了享受擁有巴黎名妓的虛榮和快樂之外,就是去地下賭場賭博來增加一點用于揮霍的金錢,全然不顧瑪格麗特維持巴黎名妓排場的費用其實是來自其他幾個男人的供養(yǎng)這一事實,也絲毫沒有考慮應(yīng)該怎樣盡快讓瑪格麗特過上正常人的生活。由此我們可以更加清晰地看出,阿爾芒對瑪格麗特的所謂愛情是多么地微不足道。
與此形成鮮明對照的是,愛情真正讓瑪格麗特變得崇高起來,她義無反顧地決心拋棄已經(jīng)擁有的一切虛榮和奢侈,要洗盡鉛華,革心洗面從新做人,與阿爾芒過上普通人的生活。她甚至以虧損兩萬多法郎為代價,委托別人變賣她的一切財產(chǎn),告別過去的一切,與阿爾芒租一間清靜的小屋,過起了遠離風(fēng)塵的隱居生活。
遺憾的是阿爾芒只是被動地聽從瑪格麗特的一切安排,絲毫沒有考慮過應(yīng)該和瑪格麗特結(jié)婚之類的問題,也許在他的內(nèi)心從來也沒有相信過瑪格麗特真正愿意脫離過去的生活。正因如此,在瑪格麗特因了阿爾芒的父親的要求給阿爾芒寫了一封分手信后,他立刻就否定了瑪格麗特為他付出的一切真情,立刻就拋棄了對她的一切愛情和信任,甚至沒有想到應(yīng)該去問一下這個變化是為什么發(fā)生的,盡管他明明知道父親正在想盡一切辦法反對他和瑪格麗特繼續(xù)來往。
更加可悲的是,作為法律專業(yè)畢業(yè)、理當(dāng)擅長分析研究的阿爾芒,不但沒有去研究推敲一下她為什么變心,反而粗暴簡單地認定她就是因為不能甘于清貧貪圖過去的虛榮才離開他的,甚至卑劣地對這個曾經(jīng)愛過的女人進行了種.種無恥的報復(fù),哪里像是在對待一個自己愛過的女人啊!讀到書中這一段時,我忍不住為他的無恥感到羞愧:一朝得到女人就溫順得像條狗,一旦失去女人就兇狠得像條狼,這樣的人實在不配談情說愛啊。
愛情是兩個人的事,需要彼此的信任、理解與寬容,它對于每個人都是平等的。所以,當(dāng)我們看過小仲馬的《茶花女》后,應(yīng)該對愛情一個全新的認識!
珍惜吧!未來,我們必然會有這種經(jīng)歷。請不要忘了,那份“兩極”的愛情的神圣美麗!
讀茶花女的心得體會篇十二
第一次聽說茶花女,以為書中講的說茶花女是一個清純善良的女孩,但事實并不是我想象的那樣,而是恰恰相反,茶花女竟然是一個妓女。開始我認為作者用茶花女來形容一個妓女是不恰當(dāng)?shù)模?dāng)我讀完后我才明白其中的原因,妓女并不都是污穢,惹人厭的,故事中的主人公——瑪格麗特。戈蒂芬,雖然過著窮奢極侈而生活,但她的心卻像茶花一樣純凈,她的生命也像茶花一樣脆弱。作者對她不是厭惡,而是寬容、憐憫,甚至是喜愛。
故事主要以倒敘的方式講述了瑪格麗特的一生,整個故事都在一種讓人傷感的氣氛中進行著。作者用心理及語言描寫,充分揭示了人性的丑惡極其矛盾心里,以襯托出茶花女的純潔,但給人的是一種悲傷無奈的感覺,當(dāng)你讀完整個故事,你會被一種憂郁凄涼的氣氛包圍,心里充滿了對茶花女的憐憫。
茶花女世界里的人真的很多,但真正了解她的人卻寥寥無幾。她并不快樂,她有的只是孤單,上帝在賜予她美貌的同時,也給了她苦痛。她過的生活奢侈至極,正以為她需要物質(zhì)上的滿足,所以她要找很多情人才能滿足自己的需求,而那些她所謂的情人愛的只是她的美貌,她只是他們生活上的一種滿足。文中有一句話是這樣寫的“你不必和她拘束,想到什么就說什么,她就是一個妓女,不折不扣的妓女?!彼麄儧]有把她當(dāng)人,根本沒有給她最起碼的尊重,她就更談不上有什么尊嚴(yán)了,這是一種悲痛。也許是因為這個原因吧,每次茶花女見拜訪她的人都會哈哈大笑,想方設(shè)法讓對方難堪,這自然是對每天和她在一起廝混的人叫她忍受侮辱的一種報復(fù),其實在她笑得背后是哀怨與苦痛。茶花女在生命垂危之時,沒有人關(guān)心她的安危,他們關(guān)心的只是她所欠下的債能否償還,他們忙得不是茶花女的后事,而是在拍賣她的物品,她那些所謂的情人沒有一個來看她的,她的那些朋友也沒有來看她,他們和她交往圖的只是她的錢。對茶花女而言,她的世界里的人際關(guān)系全是由金錢利益聯(lián)系起來的,她的內(nèi)心是那樣的孤獨,這些都充分揭示了人性的丑惡。
茶花女死后,去她墓地看她的只有一個人,他就是她最深愛,卻傷她最深的情人——迪瓦爾,她和迪瓦爾的愛情算得上是她一生中最真摯的感情,他們從相識、相愛經(jīng)歷了很多。我們都知道茶花女對奢侈的生活十分依賴,他對那種生活就像吸毒一樣已經(jīng)上了癮,但她為了迪瓦爾最終放棄了那種生活,讓迪瓦爾完全擁有她。但他們在一起過的幸福生活并不長,迪瓦爾的父親得知自己的兒子和一個妓女生活在一起,十分的氣氛,讓迪瓦爾離她,但他拒絕了。于是他的父親找到了茶花女,對她說她的身份影響自家的名聲,讓她離開迪瓦爾。茶花女特別的痛苦無奈,但最后她答應(yīng)了他的父親,并和他的父親演了一出戲,讓迪瓦爾認為是她背叛了他們的愛情。這使得迪瓦爾似乎是心理扭曲了,他的愛變成了很,他做了很多讓茶花女傷心的事,那些事對茶花女來說是一種折磨,他追求茶花女身邊的女友,讓她傷心,還寫信讓她不要傷害他的女友。茶花女沒有絲毫的怨言,只是托人向迪瓦爾求情,說他在精神上和肉體上再沒有力量制成他給她的痛苦了,茶花女發(fā)燒生病也要去見他,因為她心里深愛著他,但他卻用苛刻的語言對她,茶花女為失去他已經(jīng)夠痛苦的了,而迪瓦爾卻一次又一次的折磨她,要知道一個深愛卻不能愛的人給你的傷害會有多痛、會有多深。
迪瓦爾的父親勸她離開他的時候,她完全可以拒絕,可以向他說明一切,但她沒有那樣做,因為她不想讓她愛的人失去親情,不想破壞他的名譽。而這一切迪瓦爾完全不知情,一次又一次的用她的愛來傷害她,來發(fā)泄自己內(nèi)心的仇恨,他卻不知道有人比他的心要痛十倍、百倍。當(dāng)茶花女死后,他才知道真相,但一切都晚了,留給他的只是無限的悔恨,他能做的只能是懺悔,所以不管背叛的原因是什么,不要輕易去傷害愛過你、你愛過或仍深愛的人。
一篇《茶花女》給了我很多啟示,不過對誰不管這個人是怎樣生活的,都要給予最起碼的尊重,其實不管是怎樣的人,在他|、她的內(nèi)心深處都有一個純凈的地方,那里裝載的是人的本性——愛與善良。
讀茶花女的心得體會篇十三
暑假在家重溫了幾本經(jīng)典文學(xué)作品,讀了《泰戈爾詩集》、《老人與?!?、還有《唐詩宋詞三百首》、也翻了翻中國四大名著,當(dāng)然也讀了《茶花女》,重溫經(jīng)典與初次閱覽的出發(fā)點和感受是完全不一樣的,初次閱覽是在不知道書本內(nèi)容的情況下進行的,因此讀到的每個句子都是新的,重溫就不一樣了,書本內(nèi)容已在心里形成了一個整體印象,有些初讀覺得十分優(yōu)美的句子,因為初讀后的反復(fù)咀嚼已經(jīng)變味了,比如《唐詩宋詞三百首》里的一些經(jīng)典句子,而小說最動人的一些細節(jié)和情節(jié)也因為熟悉了而失去了它初讀時的精彩動人。所以重溫一部作品時是要改變一種心態(tài)去閱讀的,這種心態(tài)就是審美的心態(tài)。我重溫上面那些經(jīng)典作品前確實是這樣想的,我也確實那樣做了,但當(dāng)我讀到《茶花女》時,我卻又一次被深深地感動了,因為有了這種獨特的感覺,所以我決定寫《茶花女》的讀后感,順便說說一下我從《茶花女》中得到的一些對小說的認識。
《茶花女》是小仲馬的成名作,講的是一個很簡單卻動人的愛情故事,青年阿爾芒在一次很偶然的機會遇上了巴黎名妓瑪格麗特,并一見鐘情。在一個朋友的引薦下他第一次近距離接觸了瑪格麗特,但第一次的'交往似乎并不合乎阿爾芒的心意,他不但沒得到瑪格麗特的青睞,反被冷落嘲弄了一番。
故事寫到這里似乎遇到了一定的困境,這個困境就是瑪格麗特嘲弄了阿爾芒,而阿爾芒因此而對瑪格麗特長生了一種奇妙的恨,這種奇妙的恨使他產(chǎn)生一種非常奇怪的心理,他“恨”瑪格麗特,因為這種恨而不敢再靠近瑪格麗特,但心里卻是不平靜的,當(dāng)他聽到瑪格麗特小姐生病后,在她重病的一個月里,他每天都往瑪格麗特拿去問好并打聽病情,這是一個很關(guān)鍵的細節(jié)!后來瑪格麗特去鄉(xiāng)下接受溫泉浴了,病情好轉(zhuǎn)后又回到了巴黎,并很快又回到了她從前的生活軌跡。
小說的主人公瑪格麗特本是一位貧窮的鄉(xiāng)下姑娘,為謀生來到巴黎,不幸落入風(fēng)塵,做了女人,染上了揮霍錢財?shù)膼毫?xí);她瘋狂地尋歡作樂麻痹自己,但內(nèi)心卻討厭這種空虛的生活。這個依舊保持有純潔心靈的淪落女子,向往真正的愛情生活,后來被阿爾芒的一片赤誠之心所感動,彼此深深地相愛,在遠離巴黎市區(qū)的鄉(xiāng)間過起美滿的田園生活。
瑪格麗特受到創(chuàng)傷的心靈也開始愈合,并決心徹底改掉過去的習(xí)慣,永遠和阿爾芒在一起,享受一個正常女人的'真正生活。不幸阿爾芒父親的出現(xiàn)粉碎了她的美夢,他的虛偽、自私再一次把瑪格麗特推入災(zāi)難之中。她被迫離開了阿爾芒,事后遭到阿爾芒不明真相的種種侮辱和傷害,終因心力交瘁,去世了。
或許她生命里最閃光的一點是阿爾芒,他們彼此都負出了強烈的感情,都為對方做出了犧牲。但是他們這段愛情,卻得不到任何人的接受,得不到任何人的祝?!,敻覃愄厥桥?,雖然她放棄了一切,但是仍無法改變現(xiàn)實,在那里沒有人能接受,也不用說相信,一個女人會從良,她永遠活在女人的陰影里。最終還是為了阿爾芒,又淪落了,過上了那種沒有明天的生活。她是無私的。
阿爾芒沖動,易怒,妒忌心又如此之強。他并不理解瑪格麗特,他如此固執(zhí)地認為自己受騙了,不斷地進行報復(fù),他的心中越是充滿恨,越是顯得瑪格麗特的痛,她的悲。但是瑪格麗特并不后悔所有的選擇,她知道總有一天阿爾芒會明白她。
然而卻發(fā)生在她死后的事情。她一生最快樂的時光是阿爾芒給予的,但她一生最痛苦的時光同樣也是阿爾芳給予的。使她的悲慘命運更加深化?;蛟S沒有阿爾芒出現(xiàn)即使沒有了閃耀點,也不會有深切的痛苦?;蛟S正是因為阿爾芒,她的生命才有了光彩。她才能夠從這個悲慘的世界里完全的解脫。
我為瑪格麗特傷心,悲痛,更為她的無私感動。
墻角里鉆出一朵茶花。一個陰冷、黑暗、潮濕、沒有陽光的墻角,糜爛是它的養(yǎng)料。然而,這茶花卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉??煞彩腔ǘ际窍蛲柟獾摹E?、再努力一點,在茶花碰觸到陽光那一剎那,在它因陽光的滋潤而嬌艷欲滴的那一剎那,無情的風(fēng)折斷了花枝,讓它又倒在了陰冷的角落,無力再爬起,再去觸摸那伸手可及的陽光。上帝是仁慈的,為了彌補命運對它的不公,沒讓它凋零后再死而是讓它保持著美貌離開了世間。
瑪格麗特的愛情悲劇故事就是這樣的。文章中的女主人公瑪格麗特她像最高尚的女人一樣冰清玉潔。別人有多么貪婪,她就有多么無私。男女主人公都有真摯的愛。一個甘愿犧牲自己向往的豪華生活,處處替情人著想,不肯多花情人一分錢,寧愿賣掉自己的馬車,首飾,披肩,也不愿去借債,甚至面對著是要自己的幸福還是替情人妹妹的婚事考慮,這時她毅然決然地犧牲自己,成全情人。
并且,這篇文章的作者小仲馬,他通過公墓的園丁揭露那些正人君子的丑惡嘴臉“他們在親人的墓碑上寫的悲痛萬分,卻從來不流淚。”此外,令我學(xué)習(xí)的還有小仲馬在人物外形的描寫上非常到位,他是這么描寫瑪格麗特的:在一張艷若桃李的鵝蛋臉上,嵌著兩只黑眼睛,黛眉彎彎,活像畫就一般;這雙眼睛罩上了濃密的睫毛,當(dāng)睫毛低垂的時候,仿佛在艷紅的臉頰上投下了陰影;鼻子細巧,挺秀,充滿靈氣,由于對肉生活的渴望,鼻翼有點向外張開;嘴巴勻稱,柔唇優(yōu)雅的微啟時,便露出一口乳白色的皓齒;皮膚有一層絨毛而顯出顏色,猶如未經(jīng)人觸摸過的桃子上的絨衣一樣。
感謝小仲馬塑造了茶花女這樣一個可悲卻又可敬的美麗女子。然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時候,遠離那陰暗的墻角,能每天和陽光為伴,即使不再那么美麗,也不要重復(fù)前世的悲劇。
陰冷的墻角,一朵茶花冒出。她如此美麗,美得嬌艷欲滴,令人驚羨。然而這下面的痛苦卻不為人知。為了生存,她以生命為代價,保留這份美。
這段故事由主人公阿爾芒的回憶引起,巴黎名妓瑪格麗特為了阿爾芒放棄了工作,與其同居鄉(xiāng)間。卻因阿爾芒之父不滿,帶著苦楚含冤離世。在讀完他的遺書后,阿爾芒恍然大悟,為這凄涼的愛情萬分惋惜。
瑪格麗特雖以賣笑為生,但她僵硬的笑容下,卻是一顆向往自由的心,誰會樂意白白糟蹋自己呢?她試圖爬出這泥潭,試圖減少污染。她努力了,卻只換來了人們的不屑與不理解。終于,她得到了阿爾芒這個支柱,她慢慢的爬,將要掙脫黑暗時,又被阿爾芒之父的一番話推入最深的深淵,無力掙扎,慢慢死去。
瑪格麗特不愿在別人的束縛下生存,誰曾想,在她賣笑一霎時,上流社會便將她扔下,注定一生無法自由。她的存在像一枝茶花,是花就渴望自由陽光,她不停努力,努力,在觸碰陽光的一剎,無情的風(fēng)又將她吹折,吹回到陰冷的角落,落入深深泥流。上帝公平對待每一個生靈,使她在泥流之中不凋零而死,保留那一絲美麗。
亦或許,瑪格麗特并不是一個悲劇人物。她人雖死,但卻是放棄了奢侈的物質(zhì)享受,為追求真摯愛情獻身了。她或許不是完美的,但她的心靈是圣潔無瑕的。若不是生活的壓迫,若她生在當(dāng)今社會,那她的命運將會有翻天覆地的變化吧。
小仲馬這部《茶花女》給我留下了思考:是什么原因讓她絕望而死呢?是她不努力爭取機會嗎?不是的。是社會不給她這個機會。那些所謂上流人士瞧不起妓女,覺得她們存在的意義只是賣笑,而忽視了她們的人格。
希望在茶花重新萌芽時,能夠遠離黑暗角落,與陽光作伴。在光的沐浴下平凡而快樂的活著。
“一個人的生命是寶貴的,但當(dāng)你不珍惜它的時候,生命將變得毫無意義?!边@句話說得多么確切呀!這是我看了法國大作家小仲馬的成名之作茶花女之后所悟出的道理。
茶花女這本書主要寫的是:一個出生在法國巴黎的美麗少女瑪格麗哥杰被誘為交際花,人稱“茶花女”。她由于環(huán)境而得了肺病,她曾經(jīng)三次立志要把病治好,重新做人,但最終都失敗了。第一次是因為受不了環(huán)境的誘惑,第二次是為了不讓自己心愛的亞芒受到牽連,第三次是因為病已經(jīng)到了晚期,終于離開了人世。
讀過這本書的人可能都會同情書中的女主人公茶花女命運的悲慘,甚至為她流淚,或是對那個冷酷的社會表示不滿??晌矣X得書中的茶花女也有錯,因為她把生命看得太沒意義了。就算她的命運十分悲慘,那也不能如此踐踏生命;就算她第二次失敗是情有可原的,那也不能利用這種自暴自棄的方法讓亞芒離開她呀!
保爾,不僅全身癱瘓而且雙目失明了,可是,他沒有放棄生命,因為他知道活著就是一種希望,更知道人應(yīng)該怎樣活著才有意義。后來他以比鋼鐵還要堅強的意志,戰(zhàn)勝了病殘,終于成功的寫出了小說暴風(fēng)雨所誕生的。
生命價值的如何是由自己選擇的,那么,就讓我們都來珍惜生命,感受生命的價值吧!
讀茶花女的心得體會篇十四
今天我真正領(lǐng)略了這部世界名著給人帶來的震撼力。我的心在讀后很久仍顫抖不已。我不知道幾百年來它使多少人同情和傷心地落下了眼淚,但它確實讓我長久不息地難過和同情。無疑這是一段感人肺腑的,悲壯的,讓人同情的,美好的愛情。尤其在十九世紀(jì)中期資產(chǎn)階級早期,世態(tài)炎涼中金錢關(guān)系的那個社會更讓人贊嘆不已。
《茶花女》講述的是主人公瑪格麗特,本是一位貧窮的鄉(xiāng)下姑娘,為謀生來到巴黎,不幸落入風(fēng)塵,做了妓女,染上了濫用錢財?shù)膼毫?xí),之后被阿爾芒的一片赤誠之心所感動,彼此深深地相愛,在遠離巴黎市區(qū)的鄉(xiāng)間過起美滿的田園生活。后來她因阿爾芒父親的威逼而被迫離開了阿爾芒,不明真相的阿爾芒對她做出了種.種侮辱和傷害,導(dǎo)致她悲傷不已,最終,飲恨黃泉。
“茶花女”這三個字在人們心中不該是放蕩下賤的標(biāo)志,反而可能還留有圣潔光輝,因為茶花女,她有一顆純潔高尚寬容的心、一顆善良的心。讓我們高聲贊揚茶花女瑪格麗特吧!讓我們都擁有一顆像瑪格麗特的善良之心吧!
讀茶花女的心得體會篇十五
《茶花女》是法國著名作家小仲馬的代表作,自其問世以來,頗受好評,我有幸,讀到了這本法國名著。
《茶花女》描寫的是一個妓女的愛情悲劇,取材于當(dāng)時巴黎一個妓女的真實故事。小說的主人公瑪格麗特原本是一個貧窮的鄉(xiāng)下姑娘,為了謀生來到巴黎,不行落入風(fēng)塵做了妓女,又染上了揮霍錢財?shù)膼毫?xí);她瘋狂地尋歡作樂麻痹自己,但內(nèi)心卻討厭這種空虛的生活。這個依舊保持著純潔心靈的淪落女子,內(nèi)心無時無刻都留存著對真正愛情生活的幻想,后來阿爾芒闖入了她的生活,彼此深深地相愛。然而阿爾芒父親的出現(xiàn)打碎了她的愛情,她的天空由明媚再次進入了暴風(fēng)雨的籠罩,阿爾芒父親的自私和虛偽迫使她離開了自己心愛的人,后來又因為阿爾芒不明真相,肆意對她進行侮辱和傷害,她終于懷著破碎的心離開了這個骯臟虛偽的世界。
全書以妓女瑪格麗特的病逝為結(jié)尾,向我們娓娓道來這個凄涼的愛情故事。故事本身是凄涼的,悲慘的,但它的背后卻是令人心寒和恐懼的。全書來看,瑪格麗特的心力交瘁是由阿爾芒的父親一手造成的,阿爾芒的父親則是資本主義的代表,殘忍地拆散了一對戀人,只因為兒子的對象是個妓女。全書控訴了資本主義社會的種.種不幸,這部催人淚下的小說就是證明資本主義殘忍面貌的最有利證據(jù)!
第一次讀《茶花女》時,還很年輕。那時也曾為她在年輕的時候就死去了而感到慶幸,當(dāng)時我的想法同作者的一樣,為這年輕的生命嘆息著惋惜著,早一點死總比晚一點死少遭受很多世人的輕蔑,并且也不必為容顏老去生活無著而操心,可是隨著歲月的流逝,我才發(fā)現(xiàn),原來蒼天對人的施予都是一樣的,煙花女子也好,良家女子也好,只要是女人,命運都不會有太多的差別。張愛玲筆下的曹七巧就是一個良家女子,她被兄長以黃金為價嫁給一個垂死的差不多癱瘓了的人,并且為這個人生了兩個孩子,婆家為讓她安心侍奉丈夫,把她由姨太太一步扶為正室,從而鎖定了她悲慘的一生。她的命運與茶花女的命運都差不了多少,不同的是讀了曹七巧,感覺到一種女人無聲的吶喊,讀了茶花女,卻是一種繁華散盡的悲涼。曹七巧的墳?zāi)谷缃裨谀睦?沒人知曉。隨著歲月的流逝,她的姓名連同她的花容月貌以及她的悲慘身世都早已湮沒在那些荒丘野蔓、黃土殘碑之間了,而茶花女卻因她那凄美的愛情而活了下來。成了那許許多多沉歿在歷史塵埃中的同命運人中的幸運者。如果說妓女的衰老是她們的第一次死亡,那么女人的婚姻是否可以稱為女人的第一次死亡?沒有人去體慰過她們的悲傷,也沒有誰真正憐惜過她們——哪怕是那些自認為是最憐惜自己的女人的男人。
《茶花女》這本書我好久以前曾粗略地讀過,當(dāng)時也沒有什么特別的感觸。而當(dāng)我再次拿起這本書耐心品讀,卻發(fā)現(xiàn)它是多么好的一個作品。讀過后仿佛自己的心靈也下過一場雨,那些雜亂的世俗的東西被蕩滌過后,顯得無比清新和純凈。
《茶花女》真實生動地描寫了一位外表與內(nèi)心都像白茶花那樣純潔美麗的少女被摧殘致死的故事。主人公瑪格麗特是個農(nóng)村姑娘,長得異常漂亮;她來巴黎謀生,不幸做了妓女。富家青年阿芒赤誠地愛她,引起了她對愛情生活的向往。但是阿芒的父親反對這門婚事,迫使她離開了阿芒。阿芒不明真相,尋機羞辱她,終於使她在貧病交加之中含恨死去。
在阿芒父親杜瓦先生告訴瑪格麗特他的女兒,愛上一個體面的少年,那家打聽到阿芒和瑪格麗特的關(guān)系后表示:如果阿芒不和瑪格麗特斷絕關(guān)系,是要退婚?,敻覃愄赝纯嗟匕蠖磐呦壬?,如果要讓她與阿芒斷絕關(guān)系,就等于要她的命,可杜瓦先生毫不退讓。為阿芒和他的家庭,她只好作出犧牲,發(fā)誓與阿芒絕交。
我讀懂了她當(dāng)時的痛苦、無助和絕望,更知道她的犧牲就是自己一生地幸福??墒撬龥]有后悔,在杜瓦先生輕輕親吻她額頭的時候,她激動無比,她情愿用自己的全部幸福去換取另一個女孩的體面婚姻。在那一刻,我也被她那種偉大的純潔的愛感動了。我感到她像一位天使,雖然眼中飽含著淚水。
任何人都可能有一個純潔的心靈,雖然有些人沒有多好的社會地位,沒有財富,可是只要他擁有一顆純潔的心靈就會獲得內(nèi)心的滿足和感動。
故事的結(jié)尾阿芒懷著無限的悔恨與惆悵,專門為瑪格麗特遷墳安葬,并在她的墳前擺滿了白色的茶花。在那一叢叢純潔的白茶花里,我依稀看到公瑪格麗特那依舊美麗的笑容。
它,是一部感人肺腑的長篇小說,在小仲馬的筆下,主人公以分別寫下了悲傷的結(jié)局。它,就是那部舉世聞名的《茶花女》。
當(dāng)我看到瑪格麗特和阿爾芒在一起時,我比誰都高興;但她離開了一直深愛她的阿爾芒,我又為阿爾芒感到憤憤不平;終于,阿爾芒一次次傷害著心靈脆弱的瑪格麗特,我傷了心;最后,瑪格麗特?zé)o助的眼神,阿爾芒誠懇的懺悔,我不得不將眼睛從書上移開,心里好像被刀絞了一下,痛得不得了。
雖然經(jīng)過了那么多的轉(zhuǎn)折,有情人卻沒有終成眷屬,天各一方,然而,瑪格麗特是堅強的,因為她知道,只要她離開阿爾芒,他就會擁有一切,她沒有為了自己而依然和他在一起,而是忍痛割愛,為了阿爾芒的幸福著想,心痛的離開了他,這種品質(zhì)是我們沒有的,雖說她是一個妓女,卻有著如此高尚的品格,是多么叫人欽佩啊!
我們是出身與良好家庭的,但有的人品質(zhì)惡劣,欺軟怕硬,這種行為是不良好的,要像瑪格麗特一樣,出身卑微,卻是圣潔的。這樣一來,才能成為好孩子!
自古以來愛情是一個永恒的文學(xué)主題,每一個人都盼望領(lǐng)有一份純潔的愛情,可是在殘暴的道德觀點和虛假的殘害之下,那一段高貴純潔的愛情卻幻滅了,那段愛情就是出自《茶花女》這本書中。書中講述的是,一個漂亮仁慈的煙花女子,瑪格麗特與誕生名門的男子阿芒彼此相愛,可終極卻陰陽永隔,天各一方的悲劇故事。
首先當(dāng)我看到瑪格麗特找借口推脫他們的約會,阿芒以為她詐騙了他,于是寫一封斷交信給她,我真為瑪格麗特肉痛,阿芒怎么就不清楚她的處境呢?她的也是身不禁己的啊!我多想跳出來對阿芒狠狠地說:你這個大傻-瓜,你們?nèi)缢购鷲郏瑓s又傷害彼此,為什么這樣做呢?我暗暗想,也許這就是嫉妒與虛榮心在搗亂吧!
可接著又讀到阿芒跟瑪格麗特一起去鄉(xiāng)間過圓滿的田園生活時,我也和他們一起開端向往著將來美妙,要是兩人能這樣快活生涯在一起該多好啊!可是我明白假如這樣的話這本書就不會有了,我料想著后來又會產(chǎn)生什么變故呢?是缺錢用,仍是那老公爵不許他們在一起…可等我看完全書之后,才曉得是后來的變故讓他們永別了,夢幻序列號領(lǐng)取中心?,敻覃愄乇话⒚⑺^的正派父親逼得與他斷絕交往,可不明本相的阿芒卻認為她變心了,一直找人恥辱她,我真不明確為什么不告知他真相呢?不是深愛對方嗎?為何還要分開他,使兩人苦楚呢?而阿芒也是那樣激動,嫉妒象魔鬼深深地損害了她。
讀完整書,文章感情的吐露中感動了我的心弦,這是值得確定的。然而有一點我不滿足,可這本書是小仲馬的自傳體小說,作者描寫心理運動上只有男主人公(我)的心理,可是女主人公的心理卻涓滴不領(lǐng)會到,包含旁人也沒有描述,而在海內(nèi)大多數(shù)書籍中,是不一樣的,它們將文中人物的心理,情態(tài)都寫得很到位,那樣看起來更有暢快淋漓之感。我想這興許中西文明的差別吧!《茶花女》讓我看到了法國當(dāng)時的社會,看到了這兩個可憐的人兒,看到了人間間的真情真愛。讓我不得有對“書”這個字眼肅然起敬,一個個靈動的方塊字,真的是給我多種感觸。
讀茶花女的心得體會篇十六
讀了《茶花女》我的心為之震撼,我沒想到一個妓女需要用錢來澆灌的生活,會讓人覺得如此的高貴。
瑪格麗特的生活,我不知該用什么來詞語來形容。放蕩,或精彩,或悲慘……這種濃濃的,令我揮灑不去的印象。我們不應(yīng)該再用世俗的眼光,去衡量一個如此高貴的妓女。她的身份是許多公爵夫人所恥笑的;是這個世界上的每一個有一點點權(quán)利的人都可以蹂躪的;是我們在談笑時嗤之以鼻的;是……大概“妓女”這個字眼,充斥著大家的排擠、偏見。
美麗的茶花,美麗的瑪格麗特,茶花的命運也就象征著瑪格麗特的命運.......偉大的瑪格麗特,雖然她陷身虛偽、骯臟、糜爛、殘忍的資產(chǎn)階級上流社會的生活中,但是內(nèi)心還是保留著對美好事物的向往,那是一段在黑暗中垂死掙扎的愛情,是真愛喚回了她的純潔,是真愛是他的靈魂得到凈化!悲哀的不是被黑暗吞噬,而是迷失了對光明的向往!瑪格麗特孤獨的離開這個世界,臨死的時候還是帶著深愛的人的誤解離去....瑪格麗特并不悲哀,至少她爭取過幸福!她像茶花一樣向往光明和溫暖,并為此努力一搏,這不是垂死掙扎!而是一種不甘任命運擺布的奮力掙脫。
感謝小仲馬塑造了茶花女這樣一個可悲卻又可敬的美麗女子。然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時候,遠離那陰暗的墻角,能每天和陽光為伴,即使不再那么美麗,也不要重復(fù)前世的悲劇。
讀茶花女的心得體會篇十七
今天上午我很幸運,搶到了一本書友的贈書《茶花女》,我看了一些之后,不知道該怎么說呢?因為不知何時關(guān)于愛情的一些情緒貌似已經(jīng)在我的心里慢慢遠去甚至于死去。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
讀茶花女的心得體會篇十八
盡管法國作家小仲馬的《茶花女》是一部描寫妓女的愛情小說,卻依然在長達三十年的時間里成為新中國的禁書。所以和我年齡相仿的整整一代中國人在相當(dāng)長的時間內(nèi),都是只知道有這本書而沒有讀過這本書。然而我們對這本書的內(nèi)容卻并不陌生,《茶花女》的小說1848年在巴黎出版,《茶花女》的話劇1852年在巴黎演出,《茶花女》的歌劇1853年在威尼斯公演,1920xx年以來已經(jīng)二十多次被搬上銀幕,早在十九世紀(jì)九十年代就已經(jīng)被翻譯成中文,上個世紀(jì)初,甚至在中國的話劇舞臺上也公演過,所以只要略加留心,就不難從各種文章中接觸到關(guān)于《茶花女》的內(nèi)容和評論。
在讀這本小說之前,我一直以為是阿爾芒的父親扼殺了茶花女的愛情,讀完全書我才發(fā)現(xiàn),真正扼殺了茶花女的愛情的其實是阿爾芒的虛榮和猜疑。
二十四歲的外省青年阿爾芒在巴黎讀完大學(xué)取得了律師資格之后,并沒有立刻去找一份工作,而是把文憑放在口袋里,也讓自己過幾天巴黎那種懶散的生活。他憑著祖?zhèn)鞯拿磕臧饲Хɡ傻氖杖耄诎屠枳饬朔孔?,雇了傭人,養(yǎng)了一個小家碧玉,溫柔而多情的情婦,同時與朋友一起整天出入各種風(fēng)月場所尋歡作樂。正是在這種情形下,他邂逅了巴黎名妓外號茶花女的瑪格麗特小姐,并立刻展開了對她的追求。
正如書中所說的那樣,在風(fēng)月場中追求女人通常有兩種方式,一種是用錢,一種是用情。阿爾芒在當(dāng)時雖然也算有幾個錢的小資,但正如書中另一位老妓女揄揶他的那樣您那七八千法郎的津貼費是不夠這個女孩揮霍的,連維修她的馬車也不夠。瑪格麗特為了維持巴黎名妓的排場,每年需要花費十多萬法郎。所以阿爾芒只能用情來追求瑪格麗特。果然在他付出了兩三年的時間后得嘗所愿,不但讓瑪格麗特成了他的情婦,還讓她相信她得到的是真正的愛情。
妓女以出賣肉體和感情為職業(yè),但她們也有自己不愿意出賣的愛情,或許正是因為她們看夠了人間的虛情假意,反而更加看重、也更加渴望真正的愛情。所以當(dāng)瑪格麗特把阿爾芒對她的愛慕當(dāng)成了真正的愛情之后,就毫不猶豫地不顧一切地獻出了她的一切。
面對瑪格麗特的一片真情,阿爾芒卻始終不肯相信妓女也會有真正的愛情,所以從占有瑪格麗特的第二天起,就讓猜疑占據(jù)了他的心頭,第三天就認定瑪格麗特欺騙了他而發(fā)出了一封羞辱和譴責(zé)她的絕交信。然而,當(dāng)他聽到朋友祝賀他得到了可以替他爭面子的不容易到手的漂亮情婦瑪格麗特之后,在虛榮心的作用下,立刻后悔起來,并給瑪格麗特發(fā)出了請求寬恕的信。
所以我們有理由相信,在阿爾芒心目中,占有巴黎名妓的虛榮心的分量要比對瑪格麗特的愛情的分量重得多。也就是說他真正想要的是一份擁有名妓的虛榮而不是一個普通女人的愛情。正如書中瑪格麗特當(dāng)面怒斥阿爾芒時所說的那樣:你,你不愿意讓我知道你的景況,你要我保留我的虛榮心來滿足你的虛榮心,你想保持我過去的奢侈生活,你想保持我們思想上的差距,你,總之,不相信我對你的無私的愛情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你這筆財產(chǎn)我們本來可以一起生活得很幸福,但你寧愿把自己弄得傾家蕩產(chǎn),你這種成見真是太根深蒂固了。你以為我會把虛榮當(dāng)著幸福嗎?一個人心中沒有愛情的時候可以滿足于虛榮,但是一旦有了愛情,虛榮就變得庸俗不堪了。
人們常說,真正的愛情往往能使人變得崇高,然而阿爾芒在得到了瑪格麗特之后不但沒有變得絲毫崇高起來,反而變得更加墮落了。他整天除了享受擁有巴黎名妓的虛榮和快樂之外,就是去地下賭場賭博來增加一點用于揮霍的金錢,全然不顧瑪格麗特維持巴黎名妓排場的費用其實是來自其他幾個男人的供養(yǎng)這一事實,也絲毫沒有考慮應(yīng)該怎樣盡快讓瑪格麗特過上正常人的生活。由此我們可以更加清晰地看出,阿爾芒對瑪格麗特的所謂愛情是多么地微不足道。與此形成鮮明對照的是,愛情真正讓瑪格麗特變得崇高起來,她義無反顧地決心拋棄已經(jīng)擁有的一切虛榮和奢侈,要洗盡鉛華,革心洗面從新做人,與阿爾芒過上普通人的生活。她甚至以虧損兩萬多法郎為代價,委托別人變賣她的一切財產(chǎn),告別過去的一切,與阿爾芒租一間清靜的小屋,過起了遠離風(fēng)塵的隱居生活。
遺憾的是阿爾芒只是被動地聽從瑪格麗特的一切安排,絲毫沒有考慮過應(yīng)該和瑪格麗特結(jié)婚之類的問題,也許在他的內(nèi)心從來也沒有相信過瑪格麗特真正愿意脫離過去的生活。正因如此,在瑪格麗特因了阿爾芒的父親的要求給阿爾芒寫了一封分手信后,他立刻就否定了瑪格麗特為他付出的一切真情,立刻就拋棄了對她的一切愛情和信任,甚至沒有想到應(yīng)該去問一下這個變化是為什么發(fā)生的,盡管他明明知道父親正在想盡一切辦法反對他和瑪格麗特繼續(xù)來往。
更加可悲的是,作為法律專業(yè)畢業(yè)、理當(dāng)擅長分析研究的阿爾芒,不但沒有去研究推敲一下她為什么變心,反而粗暴簡單地認定她就是因為不能甘于清貧貪圖過去的虛榮才離開他的,甚至卑劣地對這個曾經(jīng)愛過的女人進行了種種無恥的報復(fù),哪里像是在對待一個自己愛過的女人啊!
我們也無法否認阿爾芒確實是愛瑪格麗特的,只是他一直不相信瑪格麗特也真正愛他,總覺得他的真正的愛情遭到了瑪格麗特的戲弄和踐踏。他的心胸是那么狹小卑劣,絲毫不懂什么叫愛我所愛無怨無悔。他的心里充滿了怨,充滿了恨,唯獨缺少一份瑪格麗特那樣的無私的不求回報的真正的愛。
當(dāng)然,我們也不得不承認,阿爾芒對瑪格麗特畢竟還是有愛的,盡管他表達愛情的方式不一定對,他對愛情的理解不一定全面,所以才會在確認了瑪格麗特對他的那份真情后感到痛苦,感到后悔,才會寫出這篇感人肺腑、流傳千古的男人懺情錄《茶花女》,只是這個懺悔實在是來得太晚了一點。
我想,如果戀愛中的男人和女人們在遇到波折時,都能多幾分真誠和信任,少幾分虛榮和猜疑,這世上的許多愛情悲劇,或許會有完全不同的結(jié)局。
讀茶花女的心得體會篇十九
閱讀《茶花女》時,總會不由自主的把自己容于角色中。讀完它后,心情始終不能平靜下來,仍久久陷在瑪格麗特和阿爾茫的愛情中不能自撥。
如果不是那個時代,不是那個注重姓氏的時代,她與他的愛情會有結(jié)果嗎?假設(shè)把他們愛情放在21世紀(jì)的今天,如果他們要相愛,也必須需要很大的勇氣的。人畢竟是要活在現(xiàn)實生活中的,大膽的追求自己的愛情沒有錯,但如果這份愛是建立在周圍親人和朋友的痛苦上,那這份愛就不會是那么保險了。一旦這份真摯強烈的愛情降溫變成親情時,相愛的雙方就會回到現(xiàn)實的生活中,便會思考自己的處境,甚至?xí)a(chǎn)生分歧,一旦感情有了裂痕,苦水只能自己咽,因為這是你“冒天下之大不韙”換來的愛情。如果不幸,換來的不是同情,而是嘲笑和幸災(zāi)樂禍。
在最初特別憎恨阿爾茫的父親,因為他扼殺了一份美好的愛情。但仔細回味,他站在一個作為父親的立場上,他的想法并沒有錯。想想以阿爾茫多疑的性格,如果他和瑪格麗特結(jié)合后,一定會有隔閡的,因為她并不"純"。我們可以理解為這是因為他愛她太深,但這種愛情的可信度卻值得人懷疑了。阿爾茫最后報復(fù)瑪格麗特的手段有些卑鄙,縱使你有再多的理由,也不應(yīng)該那樣對待你深愛的人。
讀茶花女的心得體會篇二十
茶花女每晚都要到花店里訂購一束茶花,因此而得名。茶花女身世悲慘,叫人又羨慕又憐惜。茶花女從小父母就雙亡,她是被拐騙到城市里來的。因為茶花女的美貌,使得她受萬人矚目,很快成了交際花。她經(jīng)常陪子爵,伯爵這些人喝酒,抽煙,聊天到半夜,不久,茶花女得了無藥可治的肺病,常??人裕踔镣卵?。
正是整個一個不甘于淪落風(fēng)塵的女子,譜寫了一首愛的悲歌。
然而,正是一朵被踐踏過的茶花,卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉。
她叫瑪格麗特,他呢,叫阿爾芒。
在沖動,豪爽,毫無保留,妒忌還略帶軟弱的阿爾芒的幾經(jīng)周折下,他們的愛情終于也堅固了一段時間。正沉浸在“想象能給他們感官以詩意,肉欲能向心靈的幻想讓步”的甜蜜美滿中時,老迪瓦爾的駕臨猶如一支鎮(zhèn)靜劑,使他們預(yù)感到災(zāi)難的即將來臨。
彌留之際一次次的呼喚,阿爾芒心如碎石。他在怨恨天主為什么不給他懺悔的機會!瑪格麗特曾經(jīng)希望天主留給她美貌和健康,可是,她已夭折,如同一件藝術(shù)品一樣被毀壞了。
或許,瑪格麗特并不是個完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛,她的靈魂得到了凈化。小仲馬塑造了茶花女這樣一個可悲卻又可敬的美麗女子。然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時候,遠離那陰暗的墻角,能每天和陽光為伴。
希望在下一世,一個純潔無暇的女子手捧一朵茶花,微笑地向我們走來,不帶有一絲絲的傷感抑或是一點點的瑕疵。祈禱一個新的茶花女不再重復(fù)前世的悲劇。
當(dāng)聽說《茶花女》這一書名時,心里就不知道是有什么感覺,總想看一看。但當(dāng)真正讀完的時候,每一個有思想有感情的人,是不會不陷入沉思的。我覺得它不僅僅是一本小書,也是當(dāng)時社會生活的寫照,人的命運是基于社會之上,茶花女瑪格麗特的悲慘遭遇是社會生活的縮影,同時我們也看出了資本主義社會的丑惡,法國上流社會的真正嘴臉,以及廣大人民生活的無奈與痛苦。
青年阿爾芒與朋友參加舞會時無意間碰上了當(dāng)時巴黎名妓瑪格麗特,并深深的愛上了她。從此,便不能自拔,瑪格麗特從沒遇見一個像阿爾芒一樣關(guān)心她,愛護她的人,她的心靈自然多了幾分感動,并且深深的愛上了這個年輕的小伙子。因為瑪格麗特患有肺病,當(dāng)她咳血的時候,只有阿爾芒在身邊;當(dāng)她生病時,只有阿爾芒來詢問她的病情。每次發(fā)病時,其他的舞伴都會遠離她,只有阿爾芒在身邊。從這里我們可以看出,當(dāng)時女人唯一值得炫耀的資本就是她們考濃妝艷抹而展現(xiàn)出的姿色。一旦它們遠去,女人就失去了一切。但也從側(cè)面反映出法國社會的冷漠,悲涼,人與人的麻木勾心斗角,權(quán)勢、地位、女人湮沒了人們間的溫暖、和諧以及更深層次的愛。阿爾芒和瑪格麗特為了躲避都市的喧鬧,隱居到巴黎郊外,過起快樂的日子。但是瑪格麗特不是一般人,她的債務(wù)是永遠擺脫不掉的。為了不讓阿爾芒替自己還債,瑪格麗特有重操舊業(yè),這引起了阿爾芒的不滿,再加上當(dāng)時阿爾芒父親的阻撓,瑪格麗特不得不重新回到了巴黎。阿爾芒為了報復(fù)瑪格麗特的背叛,在社交場合當(dāng)眾羞辱她,讓她肺病加重,在生命垂危時,瑪格麗特心里始終念著阿爾芒,是不是阿爾芒永遠不會來了,是不是……帶著一連串的問號和對阿爾芒的思念,她寫下了很多的日記,記述了很多,這也是小說真正感人的地方。在為他們之間愛情而悲傷時,我們也不該不思考一個社會問題:究竟什么社會是好的,什么人際關(guān)系是最真的,愛情,恐怕會過期,友情,恐怕是快樂或痛苦時的分享者,是永恒的利益作支撐的友情嗎?這是虛偽的。正想瑪格麗特一樣,原來跟隨她的人,在她病危時,誰會來看她,愛她的`阿爾芒來了嗎,普利當(dāng)絲他的朋友來了嗎?沒有,他們或許都不知道,但也未必。所以真正的友情愛情是最平凡的,也是沒有任何想法的,愛到平凡才是真。朋友之間也是一樣,對每個人的態(tài)度都一樣,那才是真正的“真”人。有人說童年時期的友誼是最真誠的,聽起來可能有點荒唐,但仔細想想,又何嘗不是呢。人最重要的是真誠,和人相處更需要真誠。
不幸的是,經(jīng)濟發(fā)展了,私有財產(chǎn)出現(xiàn)了,人們內(nèi)心深處所隱藏的自私、貪欲、隨著經(jīng)濟發(fā)展都顯現(xiàn)出來了,我想人類誕生之初應(yīng)該沒有這種想法。所以我認為經(jīng)濟高速的發(fā)展必然會導(dǎo)致人與人之間越來越冷漠。物欲橫流,金錢主義色彩已彌漫全球,有誰能阻止人們的欲望。海納百川,有容乃大。壁立千仞,無欲則剛。知足最快樂。周杰倫的稻香也提到了這一點。
茶花女這一作品,讓人想到很多。
今天我真正領(lǐng)略了這部世界名著給人帶來的震撼力,我的心在讀后很久仍顫抖不已。我不知道幾百年來它使多少人同情和傷心地落下了眼淚,但它確實讓我長久不息地難過和同情。
無疑,這是一段感人肺腑的,悲壯凄慘的,讓人同情的,美好的愛情,尤其在十九世紀(jì)中期資產(chǎn)階級社會早期世態(tài)炎涼中,赤裸裸金錢關(guān)系的那個社會,更讓人贊嘆不已。
沒有華麗的文字,但那真摯的感情對白卻讓每一個有過戀愛經(jīng)歷的人身臨其境,漸漸地把主人公與自己融為一體,能夠設(shè)身處地地為他們的戀愛著想,為他們的歡樂而輕松,為他們的悲劇而沉重。
瑪格麗特,一個在巴黎混跡與煙花柳巷的風(fēng)塵女子,一個身染重病沉疴的女子,一個過慣了窮奢極侈生活的女子,似乎是不應(yīng)該有真正的愛情的。他似乎只應(yīng)該有商業(yè)的感情,而不應(yīng)該從中解脫出來,去收獲真正的愛情,靈魂上的慰藉。而一旦獲得,似乎就預(yù)示著一個悲劇的開始。她們這樣的人平時只能沉醉在紙迷金醉的物質(zhì)生活中,盡力掩飾和逃避真情的流露,而一旦確定了真愛歸宿,便會毅然去追尋爭取?,敻覃愄鼐褪沁@樣的女子。
阿爾芒,似乎十分喜歡瑪格麗特。實際上,他也確實十分愛著那個女人??墒撬嵌嘁傻男愿?或許每個男人都具有),卻讓他實際上造成了這場悲劇。()他貌似很堅定地追求著這段愛情,卻實際上很軟弱。他未能最終說服和反抗父親的逼迫,盡管他做了努力。尤其是當(dāng)瑪格麗特離開他后,做了n伯爵的情人后,他那糊涂的判斷力和可恥的侮辱行為,讓我恨不能把他撕下來痛扁一頓。他自始至終沒有拿出果斷的勇氣來追求他們的幸福。他沒有在瑪格麗特放棄時候強迫她重拾起愛情的信心,而這種強迫我可以肯定瑪格麗特是很愿意接受的。
這段愛情自始至終就沒有一個堅實的經(jīng)濟基礎(chǔ),似乎注定了他們的悲劇。但我認為這并不是主要原因,因為瑪格麗特最后已經(jīng)放棄那每年十多萬法郎的生活,而跟隨阿爾芒去過那田園的平民的生活。而此時,經(jīng)濟已不再是問題了。還是阿爾芒不果斷地去強迫她,離開巴黎,去另外一個環(huán)境去忘記過去。而實際上,他有很多機會可以這樣做。
這讓我想起了杜十娘的悲劇,盡管阿爾芒好過千百倍那個秀才。但結(jié)果無疑是可悲的,男主人公是這悲劇的原因之一。
不知為什么,我總有一股同情這種人的情懷。今晚上,當(dāng)我正在為阿爾芒氣憤的時候,有個同學(xué)說:換了你也會這樣做,因為她是妓女。我立刻反駁他,我決定這并不是原因,如果他們是真心相愛的。
我深深為茶花女而傷心悲哀,我恨不能立刻飛到她們的時代去保護她們,希望她們能過的好。
讀茶花女的心得體會篇二十一
我覺得《茶花女》這本由法國人寫出的作品少了一點愛情的浪漫,而多了一份對命運的悲憤。
女主人公瑪格麗特是一個不幸淪落風(fēng)塵的女子。每當(dāng)談及妓女,人們總會露出不屑的神情。在書中或影視劇中,往往她們會經(jīng)歷一段不同尋常的愛情,從而導(dǎo)致了一場愛恨情仇?,敻覃愄匾膊焕?,面對阿爾芒的真愛,她義無反顧地做出了自己的選擇。
哪怕是情人的誤解:哪怕是內(nèi)心痛苦的煎熬;哪怕是一個人靜靜地死去.....
我不禁要感嘆這個女人的命運。她是一個為愛而死的女人,在這一點上,她是偉大的;而她又是一個曾經(jīng)紙醉金迷有過很多情人的女人,這一點又將她的偉大所掩埋。到頭來,換得人們的一句“風(fēng)塵女子追求純潔愛情而本該有的夙命”。
她或許生錯了時代。那是一個赤裸裸的金錢時代,人的情感在金幣的“光輝”下顯得暗淡無光,金幣也鑄就了一些人冷冰冰的性格。她是時代的犧牲品。
她是書中的一個形象,而她代表的那一類人呢,又有多少相同的遭遇呢,可能我們悲憫不起。
阿爾芒,一個善良的富家子弟,與他的階級本性形成鮮明對比。這樣一個人物的出場,注定是一個落淚的結(jié)局,畢竟與時代與社會抗?fàn)?,能成功的人少之又少?/p>
我不想去說阿爾芒的父親,雖然他是這場愛情悲劇的直接制造者,其實他也是時代悲劇的產(chǎn)物,只是他的悲劇要用歷史來表明。
“我們不再屬于自己,我們不再是人,成了物品,他們講自尊心時把我們排在前面,要他們尊重我們時,我們卻落到末位?!边@愛情的浪漫就是這樣一點點被磨滅,只有殘存的一些與阿爾芒的藕斷絲連。當(dāng)她們無法選擇地生在了那個時代,歷史的車輪永載了當(dāng)時的光榮與夢想及時代向前邁進的點點痕跡,孰不知也碾過了一些又一些人的殘骸,可她們的靈魂卻被偉大的作家安頓在文學(xué)之墓中。
這段時間,我讀了法國小說家、劇作家小仲馬的代表作《茶花女》,這是一部法國文學(xué)名著,自1848年問世以來,產(chǎn)生了強烈的社會反響,成為一部廣受好評的著作。小仲馬是作家大仲馬的私生子。他7歲時大仲馬才認其為子,但仍拒不認其母為妻。這種痛苦境遇對他的一生產(chǎn)生了深刻影響,使他在走上文學(xué)創(chuàng)作道路之后,就以探討社會道德問題作為自己作品的主題。小仲馬的成名作是小說《茶花女》。描寫的是一妓女的愛情悲劇。取材于當(dāng)時巴黎一個妓女的真事故事。
我認為瑪格麗特是一朵在黑暗中盛放的雪蓮,潔白無瑕,透著光亮,但是這光卻那么微弱,漂涉渺。最終還是被黑暗,這般強大的力量吞食掉,她也是一張弓,外表被剝食得一無所剩,而內(nèi)心卻是堅固、圣潔的。但是她為了能將箭射得更遠、更準(zhǔn),她在不斷崩累自己,直到自己被毀滅掉?,敻覃愄厥羌伺?,雖然她放棄了一切,但是仍無法改變現(xiàn)實,在那里沒有人能接受,也不用說相信,一個妓女會從良,她永遠活在妓女的陰影里。最終還是為了阿爾芒,又淪落了。同時也為了他的妹妹。
《茶花女》中的主人翁瑪格麗特.戈蒂埃那種敢于追求和無私的精神,給我留下了深刻的印象,也是我懂得了不少的人生道理,真是受益匪淺呀!
人人都說小仲馬的著作《茶花女》是一本不錯的書,我也眼饞了,真奔書店買下了就回家如饑似渴的汲取著知識。
茶花女,一位出身貧苦的美麗少女瑪格麗特被誘騙到巴黎,淪落風(fēng)塵。青年阿爾芒的真摯情感打動了她,她便義無反顧地拋棄已民經(jīng)擁有的一切虛榮和奢侈,甚至變賣一切帳產(chǎn),與阿爾芒租一間清凈的小屋,過上普通人的生活。然而,命運對她是如此不公平。阿爾芒的父親為了兒子的前程,強行拆散了這對戀人,她一病而去。
茶花女,是巴黎交際界當(dāng)時的第一交際花。但她是善康的,一直在追求真摯的愛情,因為自身貧窮,不得不當(dāng)交際花,來維持生活。但她善良的心是,你我所想不到的。例如:阿爾芒的妹妹的未婚夫,因認為未婚妻的哥哥和交際花相戀,風(fēng)聲不好,就要求阿爾芒馬上與茶花女分手,瑪格麗特真的善良的答應(yīng)了。就是因為分手她才病逝了。
請問你會為了別人的幸福,犧牲自己嗎?你不會。我知道,也沒有幾個人會。所以當(dāng)時阿爾芒的父親就夸了:“你寧可犧牲自己,來成全別人的幸福,一定會感動上帝的?!薄耙欢ā倍鄨詻Q啊!如果真的有上帝,一定會被感動的。
我被感動了,這是一個多么了不起的女人,茶花女!
我希望病好的愿望只是幻想罷了。我現(xiàn)在又臥床不起了,渾身涂滿了藥膏,疼的火燒火燎。以前的千金之軀,如今恐怕是一文不值了!
我們前世一定是罪孽深重,要不就是我們死后要大富大貴,所以上帝才會讓我們這一生受盡贖罪的折磨和苦難的考驗。
相遇并可相知的一切遇見,都是我們已經(jīng)在此之前做好了全部的積累,然后才會有那樣的理解與相知誕生。無論是書籍,電影,音樂,甚至是一個鮮活的動物或人類。
讀《茶花女》的過程比我預(yù)想的流暢。因為在剛剛開始閱讀的那十年里,我討厭所有的中長篇故事以及名著(因為名著無一例外都很長)。衍生出的閱讀習(xí)慣就是極為偏愛雜文與詩詞,那就像一個午后在陽光里瞇起眼睛,恍惚的一瞬間做了一個夢,輕松而美好。
一直到這三四年,才發(fā)現(xiàn),年齡和閱歷是一種神奇的成分,它能分解所有長篇故事里最動人之處,之后讓它們成為你心靈上的一部分收獲,竟如此美妙。
讀瑪格麗特和阿爾芒的時候,無論是壁爐前的擁抱還是阿爾芒的眼淚,包括阿爾芒對瑪格麗特的恨意,都讓我想起自己曾經(jīng)的愛情和那個善良可愛的男子。
《茶花女》是小仲馬筆下最為勝利的作品。它講述了一個在世人眼中骯臟的妓女與一位天真浪漫、涉世未深的青少的凄美愛情故事。
愛情這一話題椅子是文學(xué)創(chuàng)作不可缺少的。在小仲馬的筆下描繪的愛情并不會讓人感到尷尬、羞澀的,而我在通過閱讀他的描寫,看到的是真摯、純潔的愛情。
在一張艷若桃李的鵝蛋臉上,嵌著兩只黑眼睛,黛眉彎彎,活像畫就一般:這雙眼睛罩上了濃密的睫毛,當(dāng)睫毛低垂的時候,仿佛在艷紅的臉頰上投下了陰影,鼻子細巧,挺秀,充滿靈氣,鼻翼有點向外張開:嘴巴勻稱,柔唇優(yōu)雅地微啟時,便露出一口乳白色的皓齒,皮膚上有一層絨毛而顯出顏色,猶如未經(jīng)人的手觸摸過的桃子上的絨衣一樣這段是小仲馬對瑪格麗特外貿(mào)的描寫,細致、清晰、活靈活現(xiàn),仿佛她標(biāo)致的面孔就涌躍在紙上,想讓人好好地欣賞一翻。
在文章中有這么一幕:瑪格麗特酗酒成性,把自己的身體搞垮,痛苦不堪,阿爾芒心痛瑪格麗特,捏住她的手,把它放在唇邊,兩滴忍了很久的眼淚止不住滴濕了她的手。阿爾芒愛流淚為瑪格麗特流淚,為她不愛惜自己流淚,阿爾芒毫不保留的表達自己的感情讓瑪格麗特猶為感動,作者就是通過對任務(wù)真實的描繪和對愛情逼真的寫照讓他作品如此的成功。
就是這樣一位真誠,可愛的女人,最后的命運卻是悲慘的:離開了愛人,不久就因痛去世,死后他們馬上催收賬款和利息,急于拍賣她的物品。
瑪格麗特生前紅的發(fā)紫,身后卻非常寂寞。
讀茶花女的心得體會篇二十二
昨天,我在圖書館呆了一整天,直到關(guān)門,我才依依不舍地離開了。我總共看了兩本書,一本是茶花女,另一本是在天堂遇到的五個人。后一本沒來得及看完,其實我本來就猜到也許看不完,但還是想盡力地看。我以前似乎看到誰也看過,不過沒什么印象了,看了一點覺得還是挺有深度的,很可惜沒有看完。原因是我在看茶花女上花了太多的時間,當(dāng)時沒有帶表,所以時間沒控制好。而現(xiàn)在我主要想說的是茶花女。我知道也許許多人已經(jīng)看過它。
已經(jīng)記不清是在什么課上老師提起小仲馬的作品茶花女來,這使我產(chǎn)生了一點好奇,想知道這本書到底講的是一個什么樣的故事,再加上我也聽過一首關(guān)于“茶花”的歌曲,所以我就去了圖書館借了這本書,可以說不是十分刻意的去借。只是在翻閱其它的作品時偶然間發(fā)現(xiàn)的。帶著種.種好奇我開始翻閱這本書,由于作者使用倒敘、插敘等手法來寫的所以我就更急切的想知道整個故事的經(jīng)過。
可以說我是帶著一種享受的心理去讀這本書的,我是一個比較喜歡外國文學(xué)的人,歌德、司湯達、夏洛蒂·勃朗特、屠格涅夫、哈代、盧梭、小仲馬等等都是我非常喜歡的作家,當(dāng)然我更愛他們的作品。
當(dāng)我看這本書時,我是懷著一顆純潔而且神圣的心靈去讀的正如作者也同樣懷著這種思緒來寫這個故事一樣。我以前真沒有讀過這部作品可在我讀的過程中我已不知不覺的被吸引,而且已經(jīng)與想到發(fā)生在男主人公阿芒和女主人公瑪格麗特·戈吉耶之間的會是怎樣的結(jié)局,我想說“這是真正的悲劇”。
這本書是小仲馬寫的,內(nèi)容也和他的經(jīng)歷有關(guān)。我記得很早以前我看過它,好象是在預(yù)備班,可惜當(dāng)時看時沒覺得有什么特別的,只模模糊糊地記得一點劇情。于是我打算再看一遍。誰知就陷入了深深地震撼當(dāng)中。有兩個字可以形容我當(dāng)時的感受,那就是“心痛”,而且這種感覺越來越深刻。我發(fā)覺自己越來越感受到瑪格麗特那顆痛苦善良并且純潔的心。她默默的犧牲換來的不是感激而是男主人公的誤會,甚至還糟到了他的報復(fù)和羞辱。她本來身體就不好,希望能夠快樂地度過余生,沒想到和男主人公的相識卻加速了她的死亡。他猜忌心極重,希望瑪格麗特只屬于他一個人。而他其實根本無力承擔(dān)她的醫(yī)藥費,但瑪格麗特還是愿意放棄一切和他在一起。然而最后也是他逼死了她,她臨死時身邊幾乎沒有一個人來關(guān)心她,只有門外的一群討債的人。他們等著她死,這樣就可以拍賣她的東西來還債。
不管怎樣,當(dāng)故事開始時,我的喜怒哀樂全都隨著男女主人公的情感變化而變化,在他們身上似乎我看到了真正的愛情——這人類永遠歌頌的主題。在阿芒身上我知道人是可以為愛而癡狂的,在瑪格麗特的身上我明白任何人都會有愛情而且有權(quán)利去追求幸福。我和作者一樣都非常的同情這位姑娘,就像男主人公對她的愛那樣,或許這只是不同方式的契合。
可能是因為自己是一個重感情的人,所以才會在讀到一些作品時就會輕易的動情,可是每當(dāng)讀完一部作品時我都收獲一種心情這種心情我也說不清楚,很復(fù)雜又很簡單,可這種心情對我的影響卻不小。時而會使我變得憂郁、多愁善感時而又好像給我一股無名的力量讓我有勇氣來面對眼前的一切困難,甚至可以讓我信心百倍的面對未來。
這種心情我時常有,可第一次好像是在我看完《泰坦尼克號》電影后才有的,然后是司湯達的《紅與黑》、歌德的《少年維特之煩惱》、《親和力》、夏洛蒂·勃朗特的《簡愛》、還有中國的古典文化中的瑰寶《紅樓夢》。我并不是想炫耀自己讀了多少書。再說這幾本也不值得一提,只是想說它們也給過我類似的感覺和復(fù)雜的心情。
在看這本書的過程中,我?guī)缀跤泻脦状味家錅I。但我終究沒有哭,可心里卻比哭還難受,仿佛自己就是阿芒已遭受了阿芒所遭受的一切。我可以好不夸張地說如果是在一年前或者我在一個安靜的地方一個人去讀,我想我肯定會也為之落淚,雖然不會是痛哭失聲,但也會熱淚盈眶的。(而瑪格麗特為了愛情拋棄了所謂的“愛情”)。
我想他們的愛情和中國古典文化中的愛情頗有相似之處,他們都是沒落文化和偏見的犧牲品,具有著相同的悲劇命運。寫到這里我想起了魯迅先生的一句話,“悲劇就是將有價值的東西毀滅給人看”。我也不知道為什么會對這部作品有如此深刻的印象或者說是強烈的感情,可能是因為我羨慕他們轟轟烈烈的愛情,或許“轟轟烈烈”這個字眼用的不算準(zhǔn)確,但我也要說那一定是感天動地了,風(fēng)月場中的瑪格麗特在得到真正的愛情后卻又不得不放棄這可能是她人生中真正的或許應(yīng)該說是最后的愛情,原因卻是十分的簡單,首先,是阿芒的父親為了自己家族的榮譽,甚至為了自己的姓氏。而讓瑪格麗特放棄這對她來說來之不易的愛情,其次,這位老人已幾乎近似哀求的口吻來勸她放棄,是因為自己的女兒(阿芒的親妹妹)的終身幸福,而這一切阿芒是在瑪格麗特死后才知道的,我想這個故事之所以讓我感動就是這點,在阿芒完全不知事實真相的情況下,瑪格麗特毅然同意了老人的要求,阿芒好像是受到了自己心愛的人的殘忍的欺騙,然而騙她的卻是自己的至親至愛的人。而瑪格麗特卻遭受著失去至真至純的愛情,和至親至愛的人永遠的分離,而且她的愛人還是那樣的恨她,不理解她,甚至侮辱她。
瑪格麗特的死對知道事實真相的阿芒來說可以說是撕心裂肺的傷痛,而對于我來說,看到那里也是想和阿芒一起痛哭失聲,我不知道用什么字眼,也不知道用多少文字能表達出我讀完《茶花女》之后的心情。我想我會用一生記住它的,或許還會把它藏在靈魂的最深處,永遠不會對任何人講起。就到這里吧,因為我已經(jīng)不能再寫下去了,因為我的心情仍然在最傷感和悲痛中無法自拔。
【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/11018406.html】