不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告大全(21篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-20 07:24:17
不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告大全(21篇)
時(shí)間:2023-11-20 07:24:17     小編:紫薇兒

在撰寫報(bào)告時(shí)可以參考相關(guān)文獻(xiàn)和先例,借鑒成功的經(jīng)驗(yàn)和方法。在報(bào)告中引用他人的研究成果或數(shù)據(jù)時(shí),注明出處并遵守學(xué)術(shù)誠信原則。感謝大家的關(guān)注,希望我們提供的資料對你的報(bào)告寫作有所啟發(fā)。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇一

在現(xiàn)代的這個(gè)社會(huì)里,有很多人都是為了一時(shí)的方便,而把很多的字簡寫;或是不會(huì)寫的就把另一個(gè)同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的`句子意思改變了。我們在調(diào)查的過程中發(fā)現(xiàn)大量的漢字書寫不規(guī)范的情況。

在此次搜尋不規(guī)范用字中,繁體字是發(fā)現(xiàn)最多的一類。有多處因使用繁體字而出現(xiàn)不規(guī)范的情況。出現(xiàn)多處不規(guī)范書寫漢字的現(xiàn)象。

除了以上所舉的不規(guī)范文字,一些店鋪業(yè)主為了達(dá)到吸引顧客眼球的目的,對文字進(jìn)行隨意變形,或中英文并用。如將“歡迎光臨”變?yōu)樽约簞?chuàng)造的異體字,千奇百怪。

雖然不屬于不規(guī)范文字,但讓人感覺更加別扭。如“星期八服飾”,讓人丈二和尚——摸不著頭腦。

從調(diào)查情況可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現(xiàn)象還較嚴(yán)重,而這又恰恰是人群密集的地方,會(huì)給人們帶來不便。因此,我們覺得政府應(yīng)該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字。通過調(diào)查活動(dòng),同學(xué)們收獲頗多:

1、學(xué)生參與活動(dòng)的積極性提高了,感受到了實(shí)踐活動(dòng)的重要意義。

2、經(jīng)過調(diào)查研究,學(xué)生規(guī)范用字的思想意識加強(qiáng)了,認(rèn)識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳教育工作,為規(guī)范社會(huì)用字盡自己的微薄之力。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇二

我國漢字文化源遠(yuǎn)流長,從最初的甲骨文,到后來的隸書、行書楷書,漢字幾經(jīng)演變,形成了現(xiàn)在這個(gè)樣子。漢字在不斷的演變過程中,很多字的字形、字音、字義也發(fā)生了改變,再加上平時(shí)不注意,不留心,讀錯(cuò)、寫錯(cuò)以及寫字不規(guī)范的現(xiàn)象也時(shí)有發(fā)生。在老師的號召下,我們組成小組,走上街頭,開展了尋找、糾正錯(cuò)別字的行動(dòng)。

星期二,老師安排完任務(wù),我們便組成調(diào)查小組,制作好調(diào)查報(bào)告表格,制定好調(diào)查計(jì)劃,一切準(zhǔn)備就緒,就只等著明天的調(diào)查了。

星期三中午,吃過午飯,我們小組便開始行動(dòng)了,我們走街串巷,上路上找不到一個(gè)錯(cuò)別字,又走了一會(huì)兒,正當(dāng)我們灰心時(shí),真是踏破鐵鞋無覓處,得來全不費(fèi)工夫,我們找到了一個(gè)錯(cuò)字——原來,房地產(chǎn)廣告牌上“盡請關(guān)注”的“關(guān)”寫成了“觀”,讓人怎么看怎么別扭???,我們趕快拿出筆記本,記錄下這個(gè)錯(cuò)別字。

很快,我們要上學(xué)了,我們懷著興奮的心情,大踏步的向?qū)W校走去。

到了學(xué)校我們?nèi)栽趯ふ?,我們拿出一本課外書,翻著不一會(huì),我們又找到了一個(gè)錯(cuò)別字,書中的“剪刀”的“剪”字寫成了“箭”,因?yàn)檫@兩個(gè)字字形相近,都是描寫鋒利的東西,所以很容易寫錯(cuò)。還有一個(gè)報(bào)紙上的錯(cuò)別字,把你逗得前仰后合,寫這字的人真是一個(gè)“別字大王”,這也能寫錯(cuò),“墻壁”的“壁”寫成了“臂”,誰叫這兩個(gè)字字形相像,讀音也相同呢!可這兩個(gè)字的意思卻有天壤之別呀!

晚上,吃完晚飯,我們開始調(diào)查大家對錯(cuò)別字的看法。大部分人都很配合,可是仍有一部分人卻不配合。有一回,我們走上前去問一個(gè)叔叔:“叔叔,請問您對錯(cuò)別字有什么看法?”可是那個(gè)叔叔卻極不配合地說:“小孩子,你們不好好學(xué)習(xí),管這些干嘛?!蔽覀冎缓梦氐椭^走了。

經(jīng)過兩天的調(diào)查,我們大家用實(shí)際行動(dòng)告訴了人們,漢字是非常重要的,絕不能濫用,所以,我們很高興。

調(diào)查過后,我們明白了中國漢字是多么,我們也普及了更多關(guān)于漢字的知識,在世界文化的長河中,我們大家要團(tuán)結(jié)一致,糾正錯(cuò)別字,讓中國的歷史文化長河暢通無阻的流淌下去。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇三

我家門前原來什么都沒有,可現(xiàn)在新開張了理發(fā)店、小賣部、超市……等門店,我心里可真高興!可仔細(xì)一看,發(fā)現(xiàn)許多門店的招牌使用了錯(cuò)別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學(xué)校開展了一個(gè)推廣普通話的活動(dòng),宣傳“人人要說普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們?nèi)フ{(diào)查門店招牌的錯(cuò)別字、諧音字和繁體字。

我們首先進(jìn)入了紅湘路,剛過了條馬路,就看見有家門店上面掛了四個(gè)大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的李子剛自高奮勇去問店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個(gè)‘麥’字。”

當(dāng)我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時(shí),發(fā)現(xiàn)新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭先恐后地問工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。

另外,我們還看到“布三布四”這樣的.招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國的文化。

通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說了,招牌上用一些諧音字是用來吸引顧客的。

新華書店招牌上用的繁體字,我覺得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡體字。

經(jīng)過分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結(jié)論:

一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺到新奇,只要顧客進(jìn)了門店,那生意上的事情也就成功一半了。

二、招牌里部分字用繁體字,主要是因?yàn)檎信迫〔挠诿说臅ㄗ髌?,用名人的作品作招牌,也可以提高門店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會(huì)好些。

門店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導(dǎo)了小朋友,還對不認(rèn)識繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:

一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時(shí),加強(qiáng)登記、稅務(wù)注冊、評估等行政審批環(huán)節(jié)對不規(guī)范文字的監(jiān)管。

二、加強(qiáng)個(gè)體工商從業(yè)者的文化素質(zhì)培訓(xùn),提高他們使用規(guī)范字的自覺性。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇四

做好學(xué)校普及普通話和用字規(guī)范化工作,對于掌握科學(xué)文化知識、培養(yǎng)創(chuàng)新精神和實(shí)踐能力、全面提高素質(zhì),繼承和弘揚(yáng)中華民族優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化、培養(yǎng)愛國主義情操、增強(qiáng)民族凝聚力都具有重要意義。根據(jù)安排,我們學(xué)校開展了形式多樣的社會(huì)用語用字文明規(guī)范活動(dòng),現(xiàn)將活動(dòng)情況總結(jié)如下:

成立了社會(huì)用語用字文明規(guī)范活動(dòng)領(lǐng)導(dǎo)小組,各年級分管副校長及副組長、各班班主任、語文老師負(fù)責(zé)具體指導(dǎo)學(xué)生社會(huì)文明用語用字大檢查活動(dòng)。根據(jù)本次會(huì)議的精神,積極做好宣傳發(fā)動(dòng)工作,在學(xué)生集會(huì)上作了社會(huì)用語用字大檢查活動(dòng)的宣傳動(dòng)員報(bào)告,宣講了活動(dòng)的的重大意義和活動(dòng)要求,領(lǐng)導(dǎo)小組整個(gè)活動(dòng)自始自終參與了指導(dǎo)和管理,保證了活動(dòng)有序有效的開展。

1、通過櫥窗、板報(bào)、廣播站以及班會(huì)課,讓學(xué)生明白規(guī)范用字的重要性和必要性,提高活動(dòng)的主動(dòng)性和積極性,讓學(xué)生認(rèn)識到目前社會(huì)用字不規(guī)范的現(xiàn)象,給經(jīng)濟(jì)的發(fā)展、科技的進(jìn)步、教育的普及、文化的繁榮造成很大的損失和障礙。

2、組織學(xué)習(xí),激勵(lì)學(xué)生通過各種渠道查閱有關(guān)漢字的知識,如電腦上網(wǎng)查閱圖書、采訪專家等,了解漢字的發(fā)展史,組織學(xué)生閱讀《簡化漢字總表》《現(xiàn)代漢語常用字表》《語言文字周報(bào)》等,了解規(guī)范漢字的標(biāo)準(zhǔn)。通過學(xué)習(xí),同學(xué)們明確了國家有關(guān)社會(huì)用字的規(guī)定要求,明確哪些情形下,應(yīng)當(dāng)以國家通用語言文字為基本用字。哪些情況下可以保留或使用繁體字、異體字。

1、行動(dòng)小組兵分3路,在社區(qū)各單位和店面調(diào)查用字情況。內(nèi)容涉及牌匾、櫥窗廣告、霓虹燈廣告、門口廣告等。

在活動(dòng)中每個(gè)同學(xué)都能積極參與,認(rèn)真投入,逐行逐字地檢查、書寫規(guī)范字,幫助糾正。在檢查的同時(shí),同學(xué)們意識到了使用規(guī)范字的`重要性。在以后的學(xué)習(xí)生活中,會(huì)更加注重語言規(guī)范。

1、教師的教學(xué)計(jì)劃、備課筆記的撰寫都要將規(guī)范化用字作為一項(xiàng)重要指標(biāo),發(fā)現(xiàn)錯(cuò)字、別字立即予以糾正,并作為考核項(xiàng)目之一。

2、教師上課必須使用規(guī)范化漢字,禁止寫繁體字、不規(guī)范簡化字等。

3、上好寫字課。規(guī)范學(xué)生的寫字姿勢和寫字質(zhì)量,養(yǎng)成良好的寫字習(xí)慣,要求每位老師上好每周一節(jié)的寫字課,將學(xué)生的寫字質(zhì)量與用字規(guī)范化有機(jī)聯(lián)系起來。

5、鼓勵(lì)學(xué)生個(gè)人在上學(xué)、放學(xué)路上及出門游玩時(shí)留心尋找不規(guī)范用字,個(gè)人統(tǒng)計(jì)有關(guān)數(shù)字,周月評選校級“規(guī)范用字小衛(wèi)士”。

6、以班級為單位,定期舉行“異讀字、詞辨析”活動(dòng),通過語文實(shí)踐活動(dòng)課開展形式多樣的辨析活動(dòng),增強(qiáng)語言文字訓(xùn)練的趣味性。

7、學(xué)校櫥窗、班級黑板報(bào)開辟“辨析易讀錯(cuò)寫錯(cuò)字”專欄,定期展示易讀錯(cuò)寫錯(cuò)的字,供全校師生學(xué)習(xí)。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇五

目的:尋找街頭錯(cuò)別字,并記載下來,修正。

行走在街頭,各類城市廣告、宣畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂成語,用繁體字等。一些街邊店面廣上是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫成“形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于種手寫的告示上,有的錯(cuò)別字如果不琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)以辨認(rèn)呢!

現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字繁體字、簡化字少了,甚至可以說是有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生很有幫助,希望以后能多組織這樣的動(dòng)。

我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以成兩大類:一類是錯(cuò)字,另一類是別字有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為么要用錯(cuò)別字來做廣告招牌呢好多學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對的所以寫了許多錯(cuò)別字,影響了用字的范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇六

隨著社會(huì)的發(fā)展,各種媒體應(yīng)運(yùn)而生。影視、廣告、出版物接踵而來,商品包裝、廣告招牌變著花樣地吸引顧客……這是時(shí)代的產(chǎn)物,代表著社會(huì)的進(jìn)步。但隨之而來的出現(xiàn)了許多不規(guī)范字,給識字尚少的小學(xué)生造成錯(cuò)覺,為他們以后的識字設(shè)置了障礙,也為人們辦事帶來許多不便。另外,在新課程改革中,確實(shí)培養(yǎng)了一大批有特長、有創(chuàng)新能力的人才,但是,不免顧此失彼,老師們相對地淡化了識字、寫字。加上考試科目、項(xiàng)目增多,學(xué)生任務(wù)重、頭緒多,書寫質(zhì)量自然不高,不規(guī)范字越來越多,從學(xué)生的作文、日記等作業(yè)中明顯地反映出來?;谝陨线@些狀況,我們擬訂了“社會(huì)用字規(guī)范狀況調(diào)查”活動(dòng)方案。

1、通過調(diào)查活動(dòng),使學(xué)生正確使用規(guī)范字,認(rèn)識規(guī)范用字的重要性。

2、通過調(diào)查研究,了解社會(huì)用字狀況,加強(qiáng)規(guī)范用字的思想意識。

3、培養(yǎng)學(xué)生收集、處理、運(yùn)用信息的能力和團(tuán)結(jié)協(xié)作的精神。

4、培養(yǎng)學(xué)生的社會(huì)責(zé)任感和使命感,為規(guī)范社會(huì)用字作出貢獻(xiàn)。

引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注社會(huì)用字環(huán)境,實(shí)地考察出版物、影視屏幕、公共場所的設(shè)施及招牌、廣告、商品包裝說明、企事業(yè)單位、公共服務(wù)行業(yè)中的用字規(guī)范狀況,探究社會(huì)上的錯(cuò)字、別字,使用簡化字、繁體字等不規(guī)范字的比率,對不規(guī)范的用字現(xiàn)象提出善意的批評,建議使用規(guī)范漢字。

(一)提出問題階段。

(二)調(diào)查研究階段。

實(shí)地調(diào)查。分小組分類型實(shí)地考察社會(huì)用字狀況,并對不規(guī)范用。

字情況進(jìn)行分類與統(tǒng)計(jì),填寫社會(huì)用字狀況調(diào)查統(tǒng)計(jì)表。

宣傳發(fā)動(dòng)。

(三)交流總結(jié)階段。

統(tǒng)計(jì)調(diào)查結(jié)果。

(1)社會(huì)各類不規(guī)范字比率。

不規(guī)范漢字類型機(jī)關(guān)企事業(yè)用字媒體用字商品用字公共場所用字合計(jì)。

錯(cuò)字比率0.5%1.1%1.2%2.3%5.1%。

別字比率0.7%2.3%1.5%3.3%7.8%。

簡化字比率0.2%0.3%0.4%4.2%5.1%。

繁體字比率1.3%2.1%3.6%1..5%8.5%。

合計(jì)2.7%5.8%6.7%11.3%26.5%。

從調(diào)查統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現(xiàn)象嚴(yán)重,而這里又恰恰是人群密集的地方,會(huì)給人們辦事帶來不便。因此,我們覺得政府應(yīng)該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字。我們呼吁:全社會(huì)的每個(gè)公民都來關(guān)注母語的健康發(fā)展。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇七

調(diào)查地點(diǎn):濮陽市國槐街。

調(diào)查目的:在街上搜索錯(cuò)別字,問經(jīng)理是故意寫錯(cuò)字還是因?yàn)槲幕蛯戝e(cuò)字。

調(diào)查分析:別看國槐街熱鬧,錯(cuò)字也不少。

調(diào)查人:于思源何海天。

剛進(jìn)國槐街,談笑聲吆喝聲便直沖我的耳朵闖來,大大小小的商店排列得整整齊齊。調(diào)查開始了,不一會(huì)兒,眼尖的我便在一個(gè)商店招牌上發(fā)現(xiàn)了一個(gè)錯(cuò)字——“唯衣”(唯一)“不用說,這家店一定是服裝店??墒撬麄円膊荒転榱松饧t火而私自改我們的漢字文化呀!”我氣憤地想。國槐街的錯(cuò)字果然很多,還沒走幾分鐘,便又找到了錯(cuò)別字,在一座家屬院門前,我們竟然找到了5個(gè)錯(cuò)別字,分別是:真復(fù)隨時(shí)院。不是多一橫,就是少一橫,真是讓人哭笑不得。

漢字是我國人民智慧的結(jié)晶,從古代,就有其他國的使者來學(xué)習(xí)我們的漢字,可是現(xiàn)在,有些人卻亂用漢字,破壞我國的文化,希望政府能夠重視這個(gè)問題,更希望故意寫錯(cuò)字的人和白字先生越來越少。

求職信用字。

撫州市社會(huì)用字管理暫行規(guī)定全文。

伊犁哈薩克自治州社會(huì)用字管理辦法。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇八

作者姓名:xxx。

輔導(dǎo)教師:xxx。

調(diào)查人員:xxx。

調(diào)查時(shí)間:20xx~20xx年寒假。

中國文字歷史悠久,源遠(yuǎn)流長,是中華民族文化的精華。剛上一年級的小學(xué)生都知道寫規(guī)范字。但是,如今的街頭出現(xiàn)了許多“不規(guī)范”的字,這些字有的出現(xiàn)在招牌上,有的出現(xiàn)在街頭的路標(biāo)上,有的字是將漢字簡化了一下,有的干脆用另一個(gè)同音的字代替原本的字。在調(diào)查的過程中,我發(fā)現(xiàn)了大量的漢字書寫不規(guī)范的現(xiàn)象。

行走在新鄭熱鬧的步行街上,我看到了許多這樣的現(xiàn)象:為了吸引顧客,一些人把“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”,用“衣”來代替“依”;一家飾品店的名字為“緣來是你”用“緣”來代替“原”;更有意思的是一家窗簾店的名字,是一句詩——“萬里平紗落秋雁”,用“紗”來代替原來的“沙”!這其中的妙意,不說你也會(huì)懂。

買雞蛋的小販把“蛋”寫成了“旦”;一個(gè)阿姨把“斤”寫成了莫名其妙的字;有一家“批發(fā)煙酒”的店,竟然寫成了“批發(fā)煙灑”,這......真是讓我“大跌眼鏡”啊。如果這樣的現(xiàn)象一直延續(xù)下去,那我們的文字有會(huì)變成什么樣呢?我無法想象。

在某條街的中段,赫然立著兩個(gè)大字:“公則”!天!“公則”是哪里?原來是“廁”字寫錯(cuò)了;更嚇人的是“倉庫”的“庫”,被寫成“褲”。還有一些家具店,門上貼著一張手寫的廣告,其中兩個(gè)字尤其刺眼:“家俱”!還有一個(gè)并不顯眼的標(biāo)志——“招收徒工”,但仔細(xì)一看,竟寫的是:“招收徙工”......這些錯(cuò)字真是叫人哭笑不得。

從調(diào)查情況可以看出,這些不規(guī)范用字現(xiàn)象多數(shù)出現(xiàn)在人群密集的公共場所。這些不規(guī)范的字,不規(guī)范的現(xiàn)象,有時(shí)會(huì)給人們的出行帶來不便。因此我覺得,政府應(yīng)該重視這樣的現(xiàn)象,加大對社會(huì)漢字不規(guī)范現(xiàn)象的管理力度,規(guī)范一些公共場所用字,使人們的生活更加方便。

這次的調(diào)查使我獲益匪淺。我感受到了實(shí)踐活動(dòng)的重要意義:重在參與,與全城人一起提高素養(yǎng)。我要從我做起,規(guī)范用字,為文明社會(huì)獻(xiàn)出自己的一份力!

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇九

調(diào)查地點(diǎn):濮陽市國槐街。

調(diào)查目的:在街上搜索錯(cuò)別字,問經(jīng)理是故意寫錯(cuò)字還是因?yàn)槲幕蛯戝e(cuò)字。

調(diào)查分析:別看國槐街熱鬧,錯(cuò)字也不少。

調(diào)查人:于思源何海天。

剛進(jìn)國槐街,談笑聲吆喝聲便直沖我的耳朵闖來,大大小小的商店排列得整整齊齊。調(diào)查開始了,不一會(huì)兒,眼尖的我便在一個(gè)商店招牌上發(fā)現(xiàn)了一個(gè)錯(cuò)字——“唯衣”(唯一)“不用說,這家店一定是服裝店。可是他們也不能為了生意紅火而私自改我們的漢字文化呀!”我氣憤地想。國槐街的錯(cuò)字果然很多,還沒走幾分鐘,便又找到了錯(cuò)別字,在一座家屬院門前,我們竟然找到了5個(gè)錯(cuò)別字,分別是:真復(fù)隨時(shí)院。不是多一橫,就是少一橫,真是讓人哭笑不得。

漢字是我國人民智慧的`結(jié)晶,從古代,就有其他國的使者來學(xué)習(xí)我們的漢字,可是現(xiàn)在,有些人卻亂用漢字,破壞我國的文化,希望政府能夠重視這個(gè)問題,更希望故意寫錯(cuò)字的人和白字先生越來越少。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇十

漢字是我們中華民族的文化瑰寶,也是我們平時(shí)交流的工具。它有著悠久的歷史,每一段都很輝煌。然而,因?yàn)槲覀兊拇中拇笠?,不學(xué)無術(shù),常常會(huì)把漢字亂寫亂用,老師為了讓我們知道漢字的重要性,于是開展了“不規(guī)范用字調(diào)查”活動(dòng)。

星期六早上,我跟媽媽一起來到了文化宮旁邊的一條小街上,路兩邊的廣告牌不計(jì)其數(shù),看得我眼花繚亂!哈,真是天助我也!這正是我想要的,接著,我就“開啟”了掃描模式:眼睛像雷達(dá)一樣掃描著一個(gè)一個(gè)廣告牌,生怕有“漏網(wǎng)之魚”沒有被我的火眼金睛發(fā)現(xiàn),手機(jī)一直在手里握著,生怕突然冒出個(gè)錯(cuò)別字,沒有辦法記錄。就這樣走著走著,可是看了大半條街,也沒發(fā)現(xiàn)一個(gè)錯(cuò)別字。我又喜又悲,喜的是咱濮陽人的文化水平提高了,不再寫錯(cuò)別字了;悲的是自己白來一趟,一無所獲。正在我要換個(gè)地方繼續(xù)尋找的時(shí)候,抬頭發(fā)現(xiàn)了前面的小店招牌上寫著四個(gè)字“相衣相伴”。我一陣竊喜,拍下照,并大踏步走進(jìn)店里—給店主提個(gè)醒。

“阿姨”我輕輕地喊了一聲。

“嗯?”店主答應(yīng)著。

“您家招牌上有個(gè)錯(cuò)別字,‘相依相伴’的‘依’寫成了‘衣服’的衣了?!?/p>

店主出門看了看,連忙對我說:“謝謝你,小朋友,你不說,我還真不知道呢,回頭我一定改過來。”聽了這些話,我的.心中美美地,感到十分自豪。

接著,我又和媽媽去了一個(gè)書攤,我隨手翻起一本小書,在那里尋找錯(cuò)別字。結(jié)果,我發(fā)現(xiàn)這本書里竟然有許多錯(cuò)字,把“而”寫成了“面”,“間”寫成了“問”等等,原來是一本盜版書,真是層出不窮。

在回家的路上,我想:如果這些落在了低年級的小朋友手中,他們就會(huì)把錯(cuò)字當(dāng)成對的,那后果真是不堪設(shè)想了,真是誤人子弟,禍患無窮。想著想著,自己的臉不禁紅了起來,原來我的作業(yè)本上也有好多錯(cuò)別字。想到這,我三步并作兩步,匆忙趕回了家,拿出自己的作業(yè)本尋找錯(cuò)別字。錯(cuò)字還真不少呢,“得”“的”“地”不分,“往往”寫成了“住住”……我連忙把這些錯(cuò)別字改正了過來。

漢字是我們中國獨(dú)有的文字,我一定要好好愛護(hù)它,正確使用它,不能讓它再“變形”了。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇十一

我家門前原來什么都沒有,可現(xiàn)在新開張了理發(fā)店、小賣部、超市等門店,我心里可真高興!可仔細(xì)一看,發(fā)現(xiàn)許多門店的招牌使用了錯(cuò)別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學(xué)校開展了一個(gè)推廣普通話的活動(dòng),宣傳“人人要說普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們?nèi)フ{(diào)查門店招牌的錯(cuò)別字、諧音字和繁體字。

我們首先進(jìn)入了紅湘路,剛過了條馬路,就看見有家門店上面掛了四個(gè)大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的李子剛自高奮勇去問店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個(gè)‘麥’字?!?/p>

當(dāng)我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時(shí),發(fā)現(xiàn)新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭先恐后地問工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。

另外,我們還看到“布三布四”這樣的招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國的文化。

通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說了,招牌上用一些諧音字是用來吸引顧客的。

新華書店招牌上用的繁體字,我覺得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡體字。

經(jīng)過分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結(jié)論:

一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺到新奇,只要顧客進(jìn)了門店,那生意上的事情也就成功一半了。

二、招牌里部分字用繁體字,主要是因?yàn)檎信迫〔挠诿说臅ㄗ髌?,用名人的作品作招牌,也可以提高門店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會(huì)好些。

門店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導(dǎo)了小朋友,還對不認(rèn)識繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:

一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時(shí),加強(qiáng)工商登記、稅務(wù)注冊、環(huán)保評估等行政審批環(huán)節(jié)對不規(guī)范文字的監(jiān)管。加強(qiáng)個(gè)體工商從業(yè)者的文化素質(zhì)培訓(xùn),提高他們使用規(guī)范字的自覺性。

二、摘要:很多人都是為了一時(shí)的方便,而把很多的字簡化;或是受文化素質(zhì)和習(xí)慣的影響,對文字的使用不求甚解,不規(guī)范用字,產(chǎn)生了不良的影響。

三、調(diào)查目的:漢字是中國文化的精髓,正確使用漢字是每個(gè)人的素質(zhì)和社會(huì)文明的表現(xiàn)。在現(xiàn)實(shí)生活中,街頭信息牌、廣告標(biāo)語上卻有不少不規(guī)范字和錯(cuò)別字,這些明顯的錯(cuò)字會(huì)帶來嚴(yán)重的后果,所以我想針對現(xiàn)實(shí)生活中的錯(cuò)別字展開調(diào)查,了解社會(huì)用字狀況,正確引導(dǎo)并建議他們改正,加強(qiáng)規(guī)范用字的思想意識,使我們正確使用規(guī)范字,認(rèn)識規(guī)范用字在文字使用中體現(xiàn)社會(huì)進(jìn)步和文明的重要性。

20xx年7月12日至20xx年7月13日。

這是網(wǎng)上的一組數(shù)據(jù):

(1)社會(huì)各類不規(guī)范用字比率。

不規(guī)范漢字類型:機(jī)關(guān)企事業(yè)用字戶、媒體用字、商品用字、公共場所用字。合計(jì):

錯(cuò)字比率0.5%1.1%1.2%2.3%5.1%。

簡化字比率0.2%0.3%0.4%4.2%5.1%。

繁體字比率1.3%2.1%3.6%1..5%8.5%。

合計(jì)2.7%5.8%6.7%11.3%26.5%。

(2)在走訪中我們的發(fā)現(xiàn):

1、在一些商店的櫥窗上,有的人為了美化,引起大家的'注意,把一些簡體字寫成繁體字。如:把“石頭記”寫成“石頭記”;把“代客泊車”寫成“代客泊車”等。

2、有一些人寫字為了簡便,寫成了錯(cuò)別字。如:把“桂圓”寫成了“桂元”,把“豆腐”寫成“豆付”,把“雞蛋”寫成“雞旦”等。

3、錯(cuò)別字的高頻出現(xiàn)。理發(fā)店廣告牌上“招收徒工”的“徒”寫寫成了“徙”、“煙酒批發(fā)”寫成了“煙灑批發(fā)”;高樓大廈”寫成“高樓大夏”等。

規(guī)范使用國家通用語言文字是國家法律的明確規(guī)定,是維護(hù)國家主權(quán)、弘揚(yáng)民族文化的重要體現(xiàn),也是創(chuàng)建文明城市、構(gòu)建和諧社會(huì)的重要內(nèi)容。為規(guī)范社會(huì)用字,努力營造良好的社會(huì)用字環(huán)境,積極推進(jìn)我國語言文字工作,特建議:

1、進(jìn)一步加大國家通用語言文字法律法規(guī)的宣傳教育力度,使國家語言文字工作的方針政策深入人心。

2、制定并印發(fā)《人民政府關(guān)于加強(qiáng)社會(huì)用字管理的通告》,以行政手段推進(jìn)城區(qū)社會(huì)用字規(guī)范化。

3、加大城區(qū)社會(huì)用字管理力度。由行政執(zhí)法部門依照有關(guān)法律及規(guī)定對不規(guī)范用字單位下發(fā)整改通知書,限期整改。

中國的文化博大精深,不同的字有著不同的含義,我們不能為了一時(shí)的方便,或無心之失而寫錯(cuò)別字。這樣會(huì)帶來很多的麻煩。因此,我們必須重視寫錯(cuò)別字的危害和影響。通過調(diào)查我們深刻認(rèn)識了漢字在社會(huì)生活中的運(yùn)用還存在著許多不規(guī)范甚至錯(cuò)誤使用的地方。對正確使用中國文字,我們感到責(zé)任重大。漢字規(guī)范化的道路還很長,規(guī)范社會(huì)用字作為一項(xiàng)長期任務(wù),需要全社會(huì)成員共同努力。我相信只要每個(gè)人都有這種意識,并切實(shí)付諸行動(dòng),就能逐步在全社會(huì)范圍內(nèi)實(shí)現(xiàn)漢字的規(guī)范化。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇十二

中國文字歷史悠久,源遠(yuǎn)流長,是中華民族文化的精華。剛上一年級的小學(xué)生都知道寫規(guī)范字。但是,如今的街頭出現(xiàn)了許多“不規(guī)范”的字,這些字有的出現(xiàn)在招牌上,有的出現(xiàn)在街頭的路標(biāo)上,有的字是將漢字簡化了一下,有的干脆用另一個(gè)同音的字代替原本的字。在調(diào)查的過程中,我發(fā)現(xiàn)了大量的漢字書寫不規(guī)范的現(xiàn)象。

行走在新鄭熱鬧的步行街上,我看到了許多這樣的現(xiàn)象:為了吸引顧客,一些人把“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”,用“衣”來代替“依”;一家飾品店的名字為“緣來是你”用“緣”來代替“原”;更有意思的是一家窗簾店的名字,是一句詩——“萬里平紗落秋雁”,用“紗”來代替原來的“沙”!這其中的妙意,不說你也會(huì)懂。

買雞蛋的小販把“蛋”寫成了“旦”;一個(gè)阿姨把“斤”寫成了莫名其妙的字;有一家“批發(fā)煙酒”的店,竟然寫成了“批發(fā)煙灑”,這......真是讓我“大跌眼鏡”啊。如果這樣的現(xiàn)象一直延續(xù)下去,那我們的文字有會(huì)變成什么樣呢?我無法想象。

在某條街的中段,赫然立著兩個(gè)大字:“公則”!天!“公則”是哪里?原來是“廁”字寫錯(cuò)了;更嚇人的是“倉庫”的“庫”,被寫成“褲”。還有一些家具店,門上貼著一張手寫的廣告,其中兩個(gè)字尤其刺眼:“家俱”!還有一個(gè)并不顯眼的標(biāo)志——“招收徒工”,但仔細(xì)一看,竟寫的是:“招收徙工”......這些錯(cuò)字真是叫人哭笑不得。

從調(diào)查情況可以看出,這些不規(guī)范用字現(xiàn)象多數(shù)出現(xiàn)在人群密集的公共場所。這些不規(guī)范的字,不規(guī)范的現(xiàn)象,有時(shí)會(huì)給人們的出行帶來不便。因此我覺得,政府應(yīng)該重視這樣的現(xiàn)象,加大對社會(huì)漢字不規(guī)范現(xiàn)象的管理力度,規(guī)范一些公共場所用字,使人們的生活更加方便。

這次的調(diào)查使我獲益匪淺。我感受到了實(shí)踐活動(dòng)的重要意義:重在參與,與全城人一起提高素養(yǎng)。我要從我做起,規(guī)范用字,為文明社會(huì)獻(xiàn)出自己的一份力!

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇十三

從各個(gè)地方查找錯(cuò)別字和不規(guī)范字,并改正過來。

20**年9月16日下午。

星期天下午上完課,我和媽媽決定去完成一項(xiàng)重要的作業(yè)查找錯(cuò)別字。

以前我曾經(jīng)見過很多錯(cuò)別字,所以,我認(rèn)為大街小巷上的錯(cuò)別字應(yīng)該很多,這個(gè)作業(yè)應(yīng)該能輕而易舉地完成??墒菂s并沒有我想象的那么簡單,我們花了兩個(gè)小時(shí),跑了很多地方,才完成了這項(xiàng)作業(yè)。

中午的時(shí)候,我和媽媽在昆吾路吃飯時(shí),就沿著小路走著,希望能從街邊的小店里找到一些錯(cuò)別字。我瞪大眼睛搜尋著,剛開始,一個(gè)錯(cuò)別字也沒有找到,我真擔(dān)心作業(yè)完不成了,心里想:要是這些字都變成錯(cuò)別字該多好啊。直到最后,我們終于在一家美容店的招聘單上發(fā)現(xiàn)了一個(gè)錯(cuò)別字:管吃管住,管明顯是個(gè)錯(cuò)別字,下面的兩個(gè)口字竟然沒有連接上,這是什么字?我飛快地記了下來,真得感謝這個(gè)寫字的人,讓我找到了第一個(gè)錯(cuò)別字。

下午下了課,我們決定去科技新村看看。剛走進(jìn)南門,又一個(gè)錯(cuò)字走進(jìn)我的視線,一家小飯館的門口擺著一個(gè)白板,上面寫著它的招牌菜,其中有一個(gè)*豆角炒肉沫,沫應(yīng)該是上面的橫長一些,下面的橫短一些,可是這家店的老板卻把兩個(gè)橫寫反了,真是一個(gè)粗心的老板!

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇十四

很多人都是為了一時(shí)的方便,而把很多的字簡化;或是受文化素質(zhì)和習(xí)慣的影響,對文字的使用不求甚解,不規(guī)范用字,產(chǎn)生了不良的影響。

漢字是中國文化的精髓,正確使用漢字是每個(gè)人的素質(zhì)和社會(huì)文明的表現(xiàn)。在現(xiàn)實(shí)生活中,街頭信息牌、廣告標(biāo)語上卻有不少不規(guī)范字和錯(cuò)別字,這些明顯的錯(cuò)字會(huì)帶來嚴(yán)重的后果,所以我想針對現(xiàn)實(shí)生活中的錯(cuò)別字展開調(diào)查,了解社會(huì)用字狀況,正確引導(dǎo)并建議他們改正,加強(qiáng)規(guī)范用字的思想意識,使我們正確使用規(guī)范字,認(rèn)識規(guī)范用字在文字使用中體現(xiàn)社會(huì)進(jìn)步和文明的重要性。

20xx年7月12日至20xx年7月13日。

這是網(wǎng)上的一組數(shù)據(jù):

(1)社會(huì)各類不規(guī)范用字比率。

不規(guī)范漢字類型:機(jī)關(guān)企事業(yè)用字戶、媒體用字、商品用字、公共場所用字。

(2)在走訪中我們的發(fā)現(xiàn):

1、在一些商店的櫥窗上,有的人為了美化,引起大家的注意,把一些簡體字寫成繁體字。如:把“石頭記”寫成“石頭記”;把“代客泊車”寫成“代客泊車”等。

2、有一些人寫字為了簡便,寫成了錯(cuò)別字。如:把“桂圓”寫成了“桂元”,把“豆腐”寫成“豆付”,把“雞蛋”寫成“雞旦”等。

3、錯(cuò)別字的高頻出現(xiàn)。理發(fā)店廣告牌上“招收徒工”的“徒”寫寫成了“徙”、“煙酒批發(fā)”寫成了“煙灑批發(fā)”;高樓大廈”寫成“高樓大夏”等。

規(guī)范使用國家通用語言文字是國家法律的明確規(guī)定,是維護(hù)國家主權(quán)、弘揚(yáng)民族文化的重要體現(xiàn),也是創(chuàng)建文明城市、構(gòu)建和諧社會(huì)的重要內(nèi)容。為規(guī)范社會(huì)用字,努力營造良好的社會(huì)用字環(huán)境,積極推進(jìn)我國語言文字工作,特建議:

1、進(jìn)一步加大國家通用語言文字法律法規(guī)的宣傳教育力度,使國家語言文字工作的方針政策深入人心。

2、制定并印發(fā)《人民政府關(guān)于加強(qiáng)社會(huì)用字管理的通告》,以行政手段推進(jìn)城區(qū)社會(huì)用字規(guī)范化。

3、加大城區(qū)社會(huì)用字管理力度。由行政執(zhí)法部門依照有關(guān)法律及規(guī)定對不規(guī)范用字單位下發(fā)整改通知書,限期整改。

中國的文化博大精深,不同的字有著不同的含義,我們不能為了一時(shí)的方便,或無心之失而寫錯(cuò)別字。這樣會(huì)帶來很多的麻煩。因此,我們必須重視寫錯(cuò)別字的危害和影響。通過調(diào)查我們深刻認(rèn)識了漢字在社會(huì)生活中的運(yùn)用還存在著許多不規(guī)范甚至錯(cuò)誤使用的地方。對正確使用中國文字,我們感到責(zé)任重大。漢字規(guī)范化的道路還很長,規(guī)范社會(huì)用字作為一項(xiàng)長期任務(wù),需要全社會(huì)成員共同努力。我相信只要每個(gè)人都有這種意識,并切實(shí)付諸行動(dòng),就能逐步在全社會(huì)范圍內(nèi)實(shí)現(xiàn)漢字的規(guī)范化。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇十五

在現(xiàn)實(shí)生活中,街頭宣傳文字、廣告標(biāo)語上卻有不少不規(guī)范字和錯(cuò)別字,這些明顯的錯(cuò)字會(huì)帶來嚴(yán)重的后果,我們針對現(xiàn)實(shí)生活中的不規(guī)范字展開調(diào)查,正確引導(dǎo)并建議他們改正,在文字使用中體現(xiàn)社會(huì)進(jìn)步和文明。

三山中學(xué)教師堯征根。

學(xué)生楊俊謝元紅等九人。

20xx年11月25日下午。

三山街—伏石崗村。

11月25日,我們八年級的九位同學(xué),按照老師的要求和布置,來到三山街—伏石崗村路段參與不規(guī)范社會(huì)用字調(diào)查的社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)。雖然天氣十分炎熱,但是同學(xué)們的十分認(rèn)真,興致也很高,烈日下沿著三山—伏石崗村的水泥路搜尋著用字不規(guī)范的招牌、廣告、宣傳字等。

中國是舉世聞名的文明古國,具有五千多年歷史的禮儀之邦,特別是中國文字。中國文字歷史悠久,源遠(yuǎn)流長,是我國古代勞動(dòng)人民勤勞與智慧的結(jié)晶,是中華民族文化的精華。但是,現(xiàn)代的人們對中國文字傳統(tǒng)的寫法有所改造,那些現(xiàn)代的字使現(xiàn)今這個(gè)社會(huì)出現(xiàn)了許多的錯(cuò)別字。

在現(xiàn)代的這個(gè)社會(huì)里,有很多人都是為了一時(shí)的方便,而把很多的字簡寫;或是不會(huì)寫的就把另一個(gè)同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的句子意思改變了。我們在調(diào)查的過程中發(fā)現(xiàn)大量的漢字書寫不規(guī)范的情況。

一、大量使用繁體字。

在此次搜尋不規(guī)范用字中,繁體字是發(fā)現(xiàn)最多的一類。在一公里長的路上有12處因使用繁體字而出現(xiàn)不規(guī)范的情況。如新街中路105號店牌上的風(fēng)味小吃,把“風(fēng)”寫為繁體字,伏石崗村村頭的土地宣傳文字中的“認(rèn)”、“強(qiáng)”寫為繁體字,在伏石崗村新農(nóng)村建設(shè)點(diǎn)上,二棟樓房大門旁鑲嵌在墻壁上的永久性瓷板對聯(lián)中,“萬”、“興”、“風(fēng)”、“創(chuàng)”、“業(yè)”、“廣”、“氣”等寫為繁體,出現(xiàn)多處不規(guī)范書寫漢字的現(xiàn)象。

二、部分手寫招牌、標(biāo)語使用錯(cuò)字、簡化字甚至別字。

三、隨意變形文字。

除了以上所舉的不規(guī)范文字,一些店鋪業(yè)主為了達(dá)到吸引顧客眼球的目的.,對文字進(jìn)行隨意變形,或中英文并用。如將“歡迎光臨”變?yōu)樽约簞?chuàng)造的異體字,千奇百怪。

四、語法錯(cuò)誤。

雖然不屬于不規(guī)范文字,但讓人感覺更加別扭。如“星期八服飾”,讓人丈二和尚——摸不著頭腦。

從調(diào)查情況可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現(xiàn)象還較嚴(yán)重,而這又恰恰是人群密集的地方,會(huì)給人們帶來不便。因此,我們覺得政府應(yīng)該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字。

通過一個(gè)下午的調(diào)查活動(dòng),同學(xué)們收獲頗多:

1、學(xué)生參與活動(dòng)的積極性提高了,感受到了實(shí)踐活動(dòng)的重要意義。

2、經(jīng)過調(diào)查研究,學(xué)生規(guī)范用字的思想意識加強(qiáng)了,認(rèn)識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳教育工作,為規(guī)范社會(huì)用字盡自己的微薄之力。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇十六

xx。

中華漢字不但是文化的基本載體,而且語言文字本身就是一種文化,是祖先留給我們的遺產(chǎn)。但是,在現(xiàn)實(shí)生活中,同音字,形近字混用、寫錯(cuò)別字、寫字潦草不規(guī)范以及濫改成語等情況屢見不鮮。所以我介于社會(huì)用字情況,展開實(shí)地調(diào)查。

1、錯(cuò)別字。

這幅圖是我在實(shí)地調(diào)查中,在電腦城一個(gè)比較大的電腦店里拍到的,“張揚(yáng)個(gè)*”的“揚(yáng)”寫成了木字旁的楊樹的“楊”另外,我還在cbd*大街與cbd商業(yè)城分別發(fā)現(xiàn)了這幾個(gè)個(gè)錯(cuò)別字:一個(gè)包子攤的價(jià)格表上“燒麥”印成了“燒賣”,這是不規(guī)范的用法,并且稀飯的“稀”印成了“希望”的希,同一個(gè)價(jià)格表上竟出現(xiàn)兩個(gè)錯(cuò)誤,只能說這太不應(yīng)該。

而我在商業(yè)城中發(fā)現(xiàn)的錯(cuò)誤就更讓人啼笑皆非了:一個(gè)賣十字繡的店鋪中,招牌邊閃爍的led屏上有這樣幾個(gè)大字“十字繡專賣”,可繡字卻打成了鐵銹的銹,這樣的十字繡,估計(jì)沒人敢買。

2、因?qū)懽植灰?guī)范而造成的錯(cuò)誤。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇十七

我家門前原來什么都沒有,可現(xiàn)在新開張了理發(fā)店、小賣部、超市等門店,我心里可真高興!可仔細(xì)一看,發(fā)現(xiàn)許多門店的招牌使用了錯(cuò)別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學(xué)校開展了一個(gè)推廣普通話的活動(dòng),宣傳“人人要說普通話,人人要寫規(guī)范字”,于是,老師就組織我們?nèi)フ{(diào)查門店招牌的錯(cuò)別字、諧音字和繁體字。

調(diào)查

我們首先進(jìn)入了紅湘路,剛過了條馬路,就看見有家門店上面掛了四個(gè)大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的'李子剛自高奮勇去問店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個(gè)‘麥’字?!?/p>

當(dāng)我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時(shí),發(fā)現(xiàn)新華書店的“華”字和“書”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭先恐后地問工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。

另外,我們還看到“布三布四”這樣的招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國的文化。

分析

通常這些門店賣什么就寫什么,如“e家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的生活用品,“布三布四”那就不用我說了,招牌上用一些諧音字是用來吸引顧客的。

新華書店招牌上用的繁體字,我覺得是取材于一幅書法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡體字。

結(jié)論

經(jīng)過分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結(jié)論:

一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺到新奇,只要顧客進(jìn)了門店,那生意上的事情也就成功一半了。

二、招牌里部分字用繁體字,主要是因?yàn)檎信迫〔挠诿说臅ㄗ髌?,用名人的作品作招牌,也可以提高門店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會(huì)好些。

三、人們的文化素質(zhì)普遍提高,招牌上用錯(cuò)別字的情況目前較少。

建議

門店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導(dǎo)了小朋友,還對不認(rèn)識繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:

一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時(shí),加強(qiáng)工商登記、稅務(wù)注冊、環(huán)保評估等行政審批環(huán)節(jié)對不規(guī)范文字的監(jiān)管。

二、加強(qiáng)個(gè)體工商從業(yè)者的文化素質(zhì)培訓(xùn),提高他們使用規(guī)范字的自覺性。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇十八

中國文字歷史悠久,源遠(yuǎn)流長,是中華民族文化的精華。剛上一年級的小學(xué)生都知道寫規(guī)范字。但是,如今的街頭出現(xiàn)了許多“不規(guī)范”的字,這些字有的出現(xiàn)在招牌上,有的出現(xiàn)在街頭的路標(biāo)上,有的字是將漢字簡化了一下,有的干脆用另一個(gè)同音的字代替原本的字。在調(diào)查的過程中,我發(fā)現(xiàn)了大量的漢字書寫不規(guī)范的現(xiàn)象。

一:部分招牌使用同音字。

行走在新鄭熱鬧的步行街上,我看到了許多這樣的現(xiàn)象:為了吸引顧客,一些人把“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”,用“衣”來代替“依”;一家飾品店的名字為“緣來是你”用“緣”來代替“原”;更有意思的是一家窗簾店的名字,是一句詩——“萬里平紗落秋雁”,用“紗”來代替原來的“沙”!這其中的妙意,不說你也會(huì)懂。

二:菜市場的招牌錯(cuò)字多多。

買雞蛋的小販把“蛋”寫成了“旦”;一個(gè)阿姨把“斤”寫成了莫名其妙的字;有一家“批發(fā)煙酒”的店,竟然寫成了“批發(fā)煙灑”,這......真是讓我“大跌眼鏡”啊。如果這樣的現(xiàn)象一直延續(xù)下去,那我們的文字有會(huì)變成什么樣呢?我無法想象。

三:街頭路標(biāo),錯(cuò)字真有趣。

在某條街的中段,赫然立著兩個(gè)大字:“公則”!天!“公則”是哪里?原來是“廁”字寫錯(cuò)了;更嚇人的是“倉庫”的“庫”,被寫成“褲”。還有一些家具店,門上貼著一張手寫的廣告,其中兩個(gè)字尤其刺眼:“家俱”!還有一個(gè)并不顯眼的標(biāo)志——“招收徒工”,但仔細(xì)一看,竟寫的是:“招收徙工”......這些錯(cuò)字真是叫人哭笑不得。

從調(diào)查情況可以看出,這些不規(guī)范用字現(xiàn)象多數(shù)出現(xiàn)在人群密集的公共場所。這些不規(guī)范的字,不規(guī)范的現(xiàn)象,有時(shí)會(huì)給人們的出行帶來不便。因此我覺得,政府應(yīng)該重視這樣的現(xiàn)象,加大對社會(huì)漢字不規(guī)范現(xiàn)象的管理力度,規(guī)范一些公共場所用字,使人們的生活更加方便。

這次的調(diào)查使我獲益匪淺。我感受到了實(shí)踐活動(dòng)的重要意義:重在參與,與全城人一起提高素養(yǎng)。我要從我做起,規(guī)范用字,為文明社會(huì)獻(xiàn)出自己的一份力!

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇十九

20xx年xx月24日,我們?yōu)榱苏{(diào)查街頭的錯(cuò)別安,推動(dòng)社會(huì)用字的規(guī)范化,開展了一次社會(huì)用字調(diào)查活動(dòng)。

我們走進(jìn)了大街小巷,真的發(fā)現(xiàn)了不少錯(cuò)別字。我們在*地點(diǎn)新華書店里發(fā)現(xiàn)了“隆重”的“隆”字被精心的管理人員寫漏了一筆。記完了這個(gè)字后,我們繼續(xù)往前走,發(fā)現(xiàn)了一個(gè)粉攤的招牌上寫著“有羅絲粉賣”。這又是兩個(gè)錯(cuò)別字,因?yàn)檎_的字是“螺螄”,而不是上面寫的“羅絲”兩個(gè)字。我們又記了下來。接著,我們拐進(jìn)了步行街里。走呀走,一個(gè)錯(cuò)別字閃現(xiàn)在了我們的眼前:“電飲鍋”的“飲”本來應(yīng)該是“飯”,可能是那里的推銷員寫得太潦草了吧。后來,我們又聽溫港說發(fā)現(xiàn)了一個(gè)錯(cuò)別字,那是在“豐寶商城”的周圍,有一個(gè)店,叫做“小嘴煲煲店”,可是,那里的店主卻把自己的招牌寫成了“濁嘴煲煲掂”,這又是一個(gè)錯(cuò)別字,我們趕緊記了下來。為了驗(yàn)*,我過后獨(dú)自去了那里看,果然是這樣。

經(jīng)過我們的分析,我們發(fā)現(xiàn)了這些錯(cuò)別字錯(cuò)誤的原因:

1、像“隆、飲”這些字錯(cuò)是因?yàn)閷懙臅r(shí)候不細(xì)心,把他們不是寫多一橫就是少寫了一豎。

2、像“掂、羅絲”等到錯(cuò)別字的原因是因?yàn)樗麄兊淖R字量太少,誤用了同音字或者形近字才寫成這樣的。

經(jīng)過調(diào)查,我知道了我們的社會(huì)用錯(cuò)別字的現(xiàn)象是那么多呀。如果社會(huì)再不控制住這些錯(cuò)別字,不但會(huì)使人錯(cuò)誤地理解它的意思。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇二十

調(diào)查目的:在現(xiàn)實(shí)生活中,街頭宣傳文字、廣告標(biāo)語上卻有不少不規(guī)范字和錯(cuò)別字,這些明顯的錯(cuò)字會(huì)帶來嚴(yán)重的后果,我們針對現(xiàn)實(shí)生活中的不規(guī)范字展開調(diào)查,正確引導(dǎo)并建議他們改正,在文字使用中體現(xiàn)社會(huì)進(jìn)步和文明。

調(diào)查人員:三山中學(xué)教師堯征根

學(xué)生楊俊謝元紅等九人

調(diào)查時(shí)間:20xx年11月25日下午

調(diào)查區(qū)域:三山街—伏石崗村

11月25日,我們八年級的九位同學(xué),按照老師的要求和布置,來到三山街—伏石崗村路段參與不規(guī)范社會(huì)用字調(diào)查的社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)。雖然天氣十分炎熱,但是同學(xué)們的十分認(rèn)真,興致也很高,烈日下沿著三山—伏石崗村的水泥路搜尋著用字不規(guī)范的招牌、廣告、宣傳字等。

中國是舉世聞名的文明古國,具有五千多年歷史的禮儀之邦,特別是中國文字。中國文字歷史悠久,源遠(yuǎn)流長,是我國古代勞動(dòng)人民勤勞與智慧的結(jié)晶,是中華民族文化的精華。但是,現(xiàn)代的人們對中國文字傳統(tǒng)的寫法有所改造,那些現(xiàn)代的字使現(xiàn)今這個(gè)社會(huì)出現(xiàn)了許多的錯(cuò)別字。

在現(xiàn)代的這個(gè)社會(huì)里,有很多人都是為了一時(shí)的方便,而把很多的字簡寫;或是不會(huì)寫的就把另一個(gè)同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的句子意思改變了。我們在調(diào)查的過程中發(fā)現(xiàn)大量的漢字書寫不規(guī)范的情況。

在此次搜尋不規(guī)范用字中,繁體字是發(fā)現(xiàn)最多的一類。在一公里長的路上有12處因使用繁體字而出現(xiàn)不規(guī)范的情況。如新街中路105號店牌上的風(fēng)味小吃,把“風(fēng)”寫為繁體字,伏石崗村村頭的土地宣傳文字中的“認(rèn)”、“強(qiáng)”寫為繁體字,在伏石崗村新農(nóng)村建設(shè)點(diǎn)上,二棟樓房大門旁鑲嵌在墻壁上的永久性瓷板對聯(lián)中,“萬”、“興”、“風(fēng)”、“創(chuàng)”、“業(yè)”、“廣”、“氣”等寫為繁體,出現(xiàn)多處不規(guī)范書寫漢字的現(xiàn)象。

除了以上所舉的不規(guī)范文字,一些店鋪業(yè)主為了達(dá)到吸引顧客眼球的目的,對文字進(jìn)行隨意變形,或中英文并用。如將“歡迎光臨”變?yōu)樽约簞?chuàng)造的異體字,千奇百怪。

雖然不屬于不規(guī)范文字,但讓人感覺更加別扭。如“星期八服飾”,讓人丈二和尚——摸不著頭腦。

從調(diào)查情況可以看出:公共場所不規(guī)范用字的現(xiàn)象還較嚴(yán)重,而這又恰恰是人群密集的地方,會(huì)給人們帶來不便。因此,我們覺得政府應(yīng)該重視,以行政命令來規(guī)范公共場所的用字。

通過一個(gè)下午的調(diào)查活動(dòng),同學(xué)們收獲頗多:

1、學(xué)生參與活動(dòng)的積極性提高了,感受到了實(shí)踐活動(dòng)的重要意義。

2、經(jīng)過調(diào)查研究,學(xué)生規(guī)范用字的思想意識加強(qiáng)了,認(rèn)識到了使用不規(guī)范字的危害和不便,決心從我做起,正確使用規(guī)范字,并做好宣傳教育工作,為規(guī)范社會(huì)用字盡自己的微薄之力。

不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告篇二十一

20xx年xx月xx日。

xx縣城。

尋找街頭錯(cuò)別字,并記載下來,改正。

行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!

調(diào)查結(jié)果:

現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。

感受:

我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯(cuò)字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯(cuò)別字來做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的'字都是對的,所以寫了許多錯(cuò)別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!

【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/13558913.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點(diǎn)擊

下載此文檔