聶魯達(dá)的詩范文(18篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-30 18:19:18
聶魯達(dá)的詩范文(18篇)
時間:2023-11-30 18:19:18     小編:夢幻泡

總結(jié)可以幫助我們更好地理解過去的經(jīng)驗和教訓(xùn),避免再次犯錯。在寫總結(jié)之前,我們需要對所總結(jié)的內(nèi)容進(jìn)行充分的調(diào)研和分析,確保準(zhǔn)確表達(dá)。這些總結(jié)范文中包含了對學(xué)習(xí)和工作等方面的總結(jié)和反思,其中有些還夾雜了一些個人的感悟和體會。

聶魯達(dá)的詩篇一

在條條漫長的黑夜。

猶如一匹奔跑的馬。

橫穿過你無聲無言的名字。

我待在你的背上,唉,尋求庇護(hù),

在你的鏡中出現(xiàn),突然間,

于夜晚孤獨的樹葉上。

從幽暗里萌發(fā),在你后邊。

甜蜜的完整的光明之花啊。

報答我以你親吻的嘴巴,

難以分離的下定決心的。

美麗而溫柔的嘴。

現(xiàn)在好了,無從無休。

生生死死,總是跟我在一起,

那些鐵軌,雨的呼喊:

都是暗黑的夜晚所保存。

有一顆充滿著風(fēng)的星,

在它準(zhǔn)備逐漸黑暗的衣服。

搏動于天宇的時候,

護(hù)佑著我,于黃昏的思緒之中。

聶魯達(dá)的詩篇二

你那委身于我的姿勢就如同大地。

我這粗野的農(nóng)夫之體在挖掘著你,

努力讓兒子從大地深處歡聲墮地。

我曾經(jīng)是一個空洞。鳥兒紛紛離我而去,

黑夜就斷然侵占了我的身子。

為了活下去我像武器一樣地鍛造著自己,

如同我那弓上的箭,我那彈弓里的石子。

現(xiàn)在復(fù)仇的時刻已來臨,可是我愛你。

愛你的肌膚,青絲,焦渴而堅挺的雙乳。

噢,扣碗狀的酥胸!噢,出神迷離的眼!

噢,玫瑰般的小腹!噢,你那悠悠的喘息!

我女人的身軀,我要執(zhí)著地追求你的美。

我的渴望,我無限的焦慮,我游移不定的路!

就是那永恒渴望經(jīng)過的黑色溝渠,

就是那勞頓之地,那無限傷心的溝渠。

2

夕陽用它微弱的光芒將你包裹。

沉思中的你,面色蒼白,背對著。

晚霞那衰老的螺旋。

圍繞著你不停地旋轉(zhuǎn)。

我的女友,默默無語,

孤零零地與這死亡時刻獨處。

心里充盈著火一般的生氣,。

純粹繼承著已破碎的白日。

一束光芒從太陽落至你黑色的衣裳。

一條條巨大的根莖在夜間。

突然從你心田里生長,

隱藏在你心中的事返回外面。

因此一個蒼白的藍(lán)色民族。

一降生就從你身上獲取營養(yǎng)。

啊,你這偉大、豐盈,有魅力的女奴。

從那黑色與金黃的交替循環(huán)里,

挺拔屹立,完成了生命的創(chuàng)造。

鮮花為之傾倒,可你充滿了傷悲。

3

啊,一望無際的松林,濤聲陪伴折斷聲,

光線緩緩地做著游戲,孤獨陪伴著教堂,

霞光落進(jìn)了,你的眼睛,可愛的小美人,

地上的長春花,大地在你心里歌唱!

河流在你心中歌唱:按照你的希望,

聽?wèi){你的要求,我的靈魂在水中蕩漾。

請用你的希望之弓,為我指明路程,

我會在狂熱中射出一束束飛快的箭。

圍著我,讓我看到了你朦朧的細(xì)腰,

無言的你催促著我那被追捕的時光,

是你用那碧玉般的胳膊,

留駐了我的親吻,孕育了我對水的渴望。啊,你那被愛情染了色的神秘聲音。

與暮色發(fā)生共鳴,令人聞之心也醉!

于是,在深夜里我就看到了。

田野里的麥穗被清風(fēng)的嘴巴吹彎了腰。

4

在夏日的心臟里。

一個布滿風(fēng)暴的早晨。

仿佛道別時揮動的白手帕,云彩在旅行,

風(fēng)兒用它那游子的雙手搖動著白云。

不知道有多少顆風(fēng)兒的心臟,

在我們相愛的寂靜里跳動。

心兒在林間像管弦樂神圣地嗡嗡響,

如同一個充滿戰(zhàn)爭與歌聲的舌簧。

風(fēng)兒以神偷的方式卷走了枯枝敗葉。

迫使飛箭般的鳥群改道而去。

風(fēng)兒用無泡沫的浪花和輕飄的物質(zhì)。

把枯枝敗葉打落在地,堆成傾斜的火。

風(fēng)兒停了,把密密的親吻沉落下來。

戰(zhàn)敗在夏風(fēng)的大門口。

5

為了你能聽我說。

我的話語。

往往消瘦成。

銀鷗在沙灘上的足跡。

手串,喝醉酒的串鈴。

獻(xiàn)給你那葡萄般的手。

望著我自己遠(yuǎn)去的話語。

比我多的,是你的話語。

它們似海蛇向我原有的痛苦爬去。

它們就這樣沿著潮濕的墻壁爬去。

這個血腥游戲的罪人就是你。

它們紛紛逃避我那黑暗的藏身之地。.。

你處處塞滿你的一切,塞滿你的一切。

在你之前它們已開拓了你要占據(jù)的孤獨之地,

并且比你更習(xí)慣于我的悲傷。

現(xiàn)在我想要它們說出我想對你說的話。

為的是你能聽到如同我希望你聽見的話。

焦慮的風(fēng)還是經(jīng)常卷走你的話。

夢中的颶風(fēng)還是經(jīng)常把它們推倒。

從我痛苦的聲音里你聽一聽其它聲響。

哭聲還是來自那些嘴巴,

流血還是因為原來的懇求.。

愛我吧,女友。別拋棄我。跟我來吧!

跟我來吧,女友,沖破那焦慮的浪。

可是我的話語正漸漸被你的愛情染上顏色。

一切都讓你給占了,你占領(lǐng)了一切。

我要把一切編成一條無限長的手串。

獻(xiàn)給你那柔軟得賽葡萄的潔白雙手。

6

我記得你最后那個秋季的模樣。

你頭戴貝雷帽,心里一片平靜。

你的眼里跳動著晚霞的火焰。

樹葉一片片落入你那似水的心田。

你像一朵牽?;ňo貼在我懷中,

樹葉接收著你緩慢而平靜的聲音。

驚愕的篝火燃燒著我的饑渴。

甜蜜的藍(lán)色堇盤繞在我的心田。

我發(fā)覺你的眼睛在出神,可秋天已經(jīng)遠(yuǎn)去:

灰色的貝雷帽,小鳥般的聲音,家中的心臟,

我深切的渴望就是移居你的家中。

我那快樂的親吻會像火炭般地紛紛落下。

從船上看是天空,從山上看是田野。

憶起你,就想到了光明,炊煙,寧靜的水塘!

在你的眼底深處燃燒著萬道霞光。

秋天的枯葉盤旋飛繞在你的心田。

7

俯視著黃昏,我把悲傷的網(wǎng)。

撒向你海洋般的眼睛。

那里,在最高的篝火上燃燒、蔓延著。

我的孤獨,它像溺水者那樣揮動著臂膀。

我朝著你那出神的眼睛送去紅色的信號。

像海水拍擊著有燈塔的海岸。

你一味沉默不語,我那遠(yuǎn)方的心上人兒。

從你的目光里時時顯出驚惶的海岸。

俯視著黃昏,我把悲傷的網(wǎng)。

撒向撼動你海洋般的雙眼。

群群夜鳥啄食著第一批星星。

它們的閃爍如同我愛你的那顆心。

夜神騎著他的黑馬在奔馳。

在原野上播撒藍(lán)色的花穗。

8

潔白的蜜蜂,你喝醉了蜜,在我的心上嗡嗡叫。

圍著裊裊的炊煙,你嗡嗡地飛繞盤旋。

我是個絕望的人,是沒有回音的話語。

我失去了一切,又是一個擁有一切的人。

最后的羈絆,我最后的憂慮在你心中吱吱響。

在我這塊荒原上,你是最后一朵玫瑰花。

啊,你這個沉默的姑娘!

閉上你那深邃的眼睛。夜神在那里撲扇著翅膀。

啊,露出你那顫抖的雕像般的身體吧!

你的眼睛深邃,黑夜在里面撲扇著翅膀。

你的胳膊細(xì)嫩,好似花朵;膝蓋如同玫瑰。

你的乳房仿佛潔白的巨大蝸牛。

聶魯達(dá)的詩篇三

當(dāng)雷霆擊殺我們,

當(dāng)利刃砍傷根脈,

光線擊向發(fā)茨,

當(dāng)我們。

逐漸逐漸地。

復(fù)蘇,

好象浮自海洋,

從沉船。

負(fù)傷回到。

石頭與紅色海藻之間。

可是。

還有別的記憶,

不止是來自火焰的花朵。

還有小小的萌芽。

突然出現(xiàn)。

當(dāng)我搭上火車。

或在街上。

我看你。

洗我的手帕,

在窗口。

掛我的破襪,

在你的身上,一切歡愉。

如電光石火,一閃即逝,

你的身段依然,

再度是,

每一天的。

小妻子,

再度是人,

謙卑的人,

窮的驕傲。

就象你要做的,不是。

愛情灰燼消溶的。

敏捷的玫瑰。

而是所有的生活,

所有的生活,包括肥皂與針線,

包括我所喜愛的氣味。

我們或?qū)]有的廚房。

在那里你的手撥弄炸土豆。

你的嘴在冬天歌唱。

直到烤肉上桌。

這就是我要的天長地久。

大地上的幸福。

啊我的生命。

不止是火,燃燒我們。

還有所有的生活,

簡單的故事,

簡單的愛情,

女人和男人。

象每一個人。

聶魯達(dá)的詩篇四

悄然地流動又落下。

闖進(jìn)并擴(kuò)大了發(fā)源地。

有個東西企圖傷害它。

想無限而短暫地敬奉它。

仿佛浪子搖擺的腳步聲。

突然間被人們一一發(fā)現(xiàn)。

突然、突然被人們發(fā)現(xiàn)。

擴(kuò)散、擴(kuò)散在心里邊。

懷著悲傷的固執(zhí)和升騰。

猶如秋天冰冷的夢幻。

大地堅實的圓輪。

它遺忘的潮濕金箍。

轉(zhuǎn)動起來把時間軋斷。

成為不可接近的兩處。

它傷感的酒杯蓋住你的心。

瓊漿流淌在寒冷的大地上。

它那可憐的藍(lán)色火星兒。

在風(fēng)雨的吶喊聲中飛騰。

聶魯達(dá)的詩篇五

你遠(yuǎn)遠(yuǎn)地聽我說話,而我的聲音觸不到你。

你的眼睛好像已經(jīng)飛走,

好像一個吻已經(jīng)封住了你的嘴巴。

由于萬物都充滿我的靈魂,

你從萬物中浮現(xiàn),充滿我的靈魂。

夢之蝴蝶,你就像我的靈魂,

你就像“憂郁”這個詞。

我喜歡你沉默的時候,你彷佛在遙遠(yuǎn)的地方。

你彷佛在哀嘆,一只喁喁私語的蝴蝶。

你遠(yuǎn)遠(yuǎn)地聽我說話,而我的聲音夠不著你:

讓我跟著你的靜默一起沉默。

讓我和你交談,用你的靜默——。

明亮如一盞燈,簡單如一只戒指。

你彷佛是夜,默不作聲,滿布繁星。

你的靜默是星子的靜默,如此遙遠(yuǎn)而單純。

遙遠(yuǎn)而令人心痛,彷佛你已經(jīng)死去。

那時,一個詞,一個微笑就夠了,

而我感到歡喜,歡喜那并不是真的。

聶魯達(dá)的詩篇六

你穿過世事朝我走來,邁出的每一步都留下了一座空城……下面是聶魯達(dá)《愛的十四行詩》10首,一起來感受美。

1

瑪提爾德:一種植物,巖石,或酒的名字,

始于土地且久存于土地的事物之名:

天光在它成長時初亮,

檸檬的光在它的夏日迸裂。

木制的船只航行過這個名字,

火藍(lán)的浪圍繞著它們:

它的字母是河水,

奔瀉過我焦干的心。

啊,暴露于糾纏藤蔓中的名字,

彷佛一扇通向秘密隧道的門——。

通向世界的芬芳。

啊,用你熾熱的嘴襲擊我,

或者,用你夜的眼睛訊問我——。

但讓我駛?cè)氩⑶野菜谀愕拿稚稀?/p>

2

苦澀的愛,以荊棘為冠的紫羅蘭,

充滿刺人的熱情的灌木叢,

憂傷之矛,忿怒之花冠,

你經(jīng)由什么途徑,你如何征服我的靈魂?

你為何如此急速地將你的溫柔之火。

傾泄于我生命冰涼的枝葉上?

是誰指引你來路?什么花,什么巖塊,

什么煙帶領(lǐng)你到我居住的地方?

那駭人的夜確實顫動著,

而后黎明將所有的高腳杯斟滿了酒,

太陽向天下昭告它的存在;

而同時,殘暴的愛無止歇地纏繞著我,

直到它以利劍、以荊棘刺穿我,

在我心中開出一條焦灼的路。

3

你將記得那條奔躍的溪流,

在那兒甜甜的香氣上揚、顫動,

有時候飛來一只鳥,穿著。

水色和悠然:冬天的衣飾。

你將記得那些大地饋贈的禮物:

永難忘懷的芳香,金黃的泥土,

灌木叢中的野草,瘋狂蔓生的樹根,

利如刀劍的奇妙荊棘。

你將記得你采摘過的花束,

陰影與寂靜之水的花束,

彷佛綴滿泡沫的石頭般的花束。

那段時光似乎前所未有,又似乎一向如此:

我們?nèi)サ侥菬o一物守候的地方,

卻發(fā)現(xiàn)一切事物都在那兒守候。

4

在森林中走失,我折下一根暗黑的細(xì)枝,

將它發(fā)出的細(xì)語舉向我干渴的唇:

那也許是哭泣的雨水,

龜裂的鐘,或撕碎的心的聲音。

某種傳自遠(yuǎn)方的東西,聽起來。

深沈而秘密,被大地所覆蓋,

啊被廣大秋天,被樹葉半掩、潮濕的。

陰暗所蒙蔽的呼喊。

自作夢的林中醒來,

榛樹的嫩枝在我舌下歌唱,

它飄浮的香味攀爬過我清明的心,

彷佛被我遺棄的根突然間。

又來尋我,那隨童年逝去的國度——。

我停了下來,被漫游的香氣所傷。

5

「隨我來吧,」我說——沒有人知道。

我的苦痛在哪兒,或如何悸動,

沒有人送我康乃馨或船歌,

除了愛情劃開的傷口。

我又說了一次:隨我來吧,猶如臨終遺言,

沒有人看到在我口中淌血的月亮,

沒有人看到那向寂靜升起的血液。

啊愛人,現(xiàn)在我們可以忘掉那多刺的.星星了。

那就是為什么,當(dāng)我聽到你的聲音重說出。

「隨我來吧」,覺得你似乎釋放了。

被囚禁的酒的憂傷,愛,和憤怒,

砰砰然自酒窖深處涌起:

我的嘴再次嘗到火的滋味,

血和康乃馨,巖石和燙傷的滋味。

6

海浪在不安的巖塊上碎裂,

明亮的光在那兒迸破,綻放出玫瑰,

海的圓周縮小成為一束花苞,

成為一滴藍(lán)色的鹽而落下。

噢,綻放于泡沫的木蘭花,

迷人的過客,它的死亡開花。

又消逝?周而復(fù)始地出現(xiàn),消失:

破碎的鹽,令人目眩的海的運動。

你和我,愛人啊,讓我們一同封住沉默,

當(dāng)海洋摧毀它無止盡的雕像,

推倒它沖動的白塔:

因為在漫漫水波和滾滾沙石。

交織成的隱形織物里,

我們支撐起獨一且多難的溫柔。

7

我想望你的嘴,你的聲音,你的發(fā)。

沉默而饑渴地,我游蕩街頭。

面包滋養(yǎng)不了我,黎明讓我分裂,

一整天我搜尋你兩腳流動的音響。

我渴望你滑溜溜的笑聲,

你那有著豐收色澤的雙手,

渴望你蒼白玉石般的指甲,

我想吃掉你的皮膚像吞下一整顆杏仁。

我想吃掉在你可愛的體內(nèi)閃耀的陽光,

你驕傲的臉龐上至高無上的鼻子,

我想吃掉你眼睫上稍縱即逝的陰影。

我饑渴地四處走動,嗅尋霞光,

搜尋你,搜尋你熾熱的心,

像基特拉杜荒原上的一頭美洲豹。

8

豐滿的女人,肉做的蘋果,滾燙的月亮,

海草、泥漿和搗碎的光濃郁的氣味,

是什么樣幽暗的明亮在你的圓柱間開啟?

男子以感官觸摸到的是什么樣古老的夜?

噢,愛是一趟與水和星星同行的旅程,

與溺水的大氣和面粉的暴風(fēng)雨;

愛是閃電的撞擊,

是臣服于一種蜂蜜的兩個身體。

吻復(fù)一吻我漫游于你小小的無限,

你的邊界,你的河流,你的小村落;

而生殖之火——變得多么令人愉悅——。

悄悄穿行過狹窄的血道,

直到它快速傾泄如夜晚的康乃馨,

直到它似實實虛,如一道暗中的光。

9

從你雙腳上升到發(fā)際的光,

那包裹你纖柔軀體的力量,

不是珍珠母,不是冰冷的銀:

你是面包做的,烈火愛慕的面包。

谷物在收獲季節(jié)高堆,在你體內(nèi)。

面粉也在幸福的時節(jié)發(fā)酵:

當(dāng)面團(tuán)使你的乳房加倍隆起,

我的愛是在土中待命的煤炭。

啊,你的額頭是面包,你的腿是面包,

你的嘴也是,被我吞食,隨晨光而生的面包,

我的愛,你是面包店的旗幟,

火教給了你血的課程,

你自面粉體認(rèn)到自己的神圣,

自面包學(xué)會你的語言和芳香。

10。

我愛你,但不把你當(dāng)成玫瑰,或黃寶石,

或大火射出的康乃馨之箭。

我愛你,像愛戀某些陰暗的事物,

秘密地,介于陰影與靈魂之間。

我愛你,把你當(dāng)成永不開花。

但自身隱含花的光芒的植物;

因為你的愛,某種具體的香味。

自大地升起,暗自生活于我的體內(nèi)。

我愛你,不知該如何愛,何時愛,打哪兒愛起。

我對你的愛直截了當(dāng),不復(fù)雜也不傲慢;

我如是愛你,因為除此之外我不知道。

還有什么方式:我不存在之處,你也不存在,

如此親密,你擱在我胸前的手便是我的手,

如此親密,我入睡時你也闔上雙眼。

聶魯達(dá)的詩篇七

一種自負(fù)的東西,像施舍的錢幣:

這樣銀白色寒冷的一天,

脆弱得如同巨人的玻璃寶劍,

躲進(jìn)庇護(hù)它嘆息的諸多力量之間,

擔(dān)心它的淚水滾落,它那無用的沙礫。

被包圍在交叉并吱吱響的能量里,

猶如赤膊上陣的男子漢。

舉起它銀白色的樹枝,那無把握的心。

它那含鹽的水滴在介入的成分里震顫。

用如此微弱、動搖的火焰如何歇息?

還能懷抱什么渺茫的希望?

舉起饑餓的斧頭與什么爭斗?

舍棄什么物質(zhì)?躲避什么閃電?

它那只有長度和顫抖的光線。

拖著如同可憐新娘的禮服下擺。

它那如同噩夢般、慘白的化妝。

因為黑暗觸摸的一切,混亂的一切。

高懸著、流動著、延緩著,沒有安寧,

在空中無力自衛(wèi),被死神打敗、征服。

啊,這就是早已盼望的一天的結(jié)局。

就是郵信,航船,做生意的目的。

就是穩(wěn)定、潮濕、沒有空間的逝去。

它那怪味的帳篷在哪里?那濃密的枝葉在哪里?

它那飛快的火燒云,它那有活力的呼吸在哪里?

它紋絲不動,身披垂死的回光和昏暗的鱗片,

將來會看到雨水把它分成兩半。

將來會看到狂風(fēng)吸足水分發(fā)起的進(jìn)犯。

聶魯達(dá)的詩篇八

別把你的微笑拿掉。

這朵玫瑰你別動它,

這是你的噴泉,

甘霖從你的歡樂當(dāng)中。

一下就會噴發(fā),

你的歡愉會冒出。

突如其來的銀色浪花。

我從事的斗爭是多么艱苦,

每當(dāng)我用疲憊的眼睛回顧,

常常會看到。

世界并沒有天翻地覆,

可是,一望到你那微笑。

冉冉地飛升起來尋找我,

生活的大門。

一下子就都為我打開。

我的愛情啊,

在最黑暗的今朝。

也會脫穎出你的微笑,

如果你突然望見。

我的雪灑在街頭的石塊上面,

你笑吧,因為你的微笑。

在我的手中。

將變作一把鋒利的寶刀。

秋日的海濱,

你的微笑。

掀起飛沫四濺的瀑布,

在春天,愛情的季節(jié),

我更需要你的微笑,

它象期待著我的花朵,

藍(lán)色的、玫瑰色的,

都開在我這回聲四起的祖國。

微笑,它向黑夜挑戰(zhàn),

向白天,向月亮挑戰(zhàn),

向盤繞在島上的。

大街小巷挑戰(zhàn),

向愛著你的。

笨小伙子挑戰(zhàn)。

不管是睜開還是閉上。

我的雙眼,

當(dāng)我邁開步子。

無論是后退還是向前,

你可以不給我面包、空氣、

光亮和春天,

但是,你必須給我微笑,

不然,我只能立即長眠。

聶魯達(dá)的詩篇九

正因為時世艱辛,你婪等著我:

讓我們懷著希望去生活。

把你纖細(xì)的小手給我:

讓我們?nèi)ヅ实呛徒?jīng)受,

去感受和突破。

我們曾闖過荊棘之地,

屈身于石塊堆砌的窩里,

我們又重新結(jié)成伴侶。

正因為歲月漫長,你要等著我:

帶上一只籃子、你的鐵锨、

你的衣履。

我們現(xiàn)在要做的。

不僅僅是為了石竹和丁香,

也不是去尋找蜂糖;

需要用我們的手。

去沖刷,去放火,

看這險惡的世道是否敢。

向這堅定的四只手和四只眼睛挑戰(zhàn)。

聶魯達(dá)的詩篇十

所有這些人全都呆在屋子里。

他們一直喝著酒,開始向她吐口水。

剛從河里面出來,她什么也不了解。

她是—條迷失了自己道路的美人魚。

辱罵流過她閃閃發(fā)光的身體。

唾沫打臟了她的金色的乳房。

不知道什么叫眼淚,她沒有哭泣。

不知道什么叫衣裳,她一絲不掛。

他們用香煙頭子和軟木塞炭亂戳她,

粗野地大笑著在酒店的地板上打滾。

她不說話,因為她不知道語言。

她的眼睛是遙遠(yuǎn)的愛情的顏色,

她的手臂是一雙黃燦燦的玉石。

她的嘴唇在珊瑚光中無聲地(合/羽)動,

于是她突然間離開那道門走了。

剛剛進(jìn)入河里面,她就給洗得干干凈凈,

象一塊白石頭在雨水中再次發(fā)亮;

沒有回頭看一眼,她再次游著水,

她游向虛無,游向自己的死亡。

聶魯達(dá)的詩篇十一

仍咬住睡眠之火和毀掉的鹽:

在夜晚,在黑暗中,在飛翔的悲傷里,

是他在不停地注視著營地的邊緣,

旅人毫無防備,

羈留在漸黑的陰影中,在顫動的翅翼中,

我感到自己的存在——我石頭般的手臂保衛(wèi)著我。

在淚水的科學(xué)中人不可能制造圣殿。

在我的單調(diào)的,努力工作的下午,

在荒涼的披蓋著月光的墓地,

熟悉的蜘蛛們,我愛得如此強(qiáng)烈的廢墟,

我珍視著我失掉的自我,我有瑕疵的體格,

我的銀色的打擊和永恒的喪失。

滾圓的葡萄閃爍著,它葬禮的酒。

仍在抖動,仍在留存,

貧瘠的占有,那不可靠的家,

誰曾舉行過煤渣的典禮?

誰愛那喪失的事物,關(guān)心絕對的東西?

父親的骨骸,失事船只的殘骸,

他自己的告別,他自己的逃避,

他自己悲哀的力量,他的悲苦的神?

我躺著等待,此刻,等那無生命的,那傷害,

等那奇怪的證明——我舉起它。

用殘酷的方式,寫于灰燼中,

是我選擇的被忘掉的形式,

我給大地的名字,我夢想的價值,

用我冬天的眼睛,我分成的。

天邊無際的數(shù)量,在這世界的每一天。

聶魯達(dá)的詩篇十二

姓名:巴勃魯·聶魯達(dá)(pabloneruda)。

性別:男。

出生年月:19o4-1973。

國籍:智利。

所獲獎項:1971年諾貝爾文學(xué)獎。

巴勃魯·聶魯達(dá)(pabloneruda,19o4-1973)智利詩人。生于帕拉爾城。少年時代就喜愛寫詩并起筆名為聶魯達(dá),16歲入圣地亞哥智利教育學(xué)院學(xué)習(xí)法語。1928年進(jìn)入外交界任駐外領(lǐng)事、大使等職。1945年被選為國會議員,并獲智利國家文學(xué)獎,同年加入智利共產(chǎn)黨。后因國內(nèi)政局變化,流亡國外。曾當(dāng)選世界和平理事會理事,獲斯大林國際和平獎金。1952年回國,1957年任智利作家協(xié)會主席。1973年逝世。

聶魯達(dá)13歲開始發(fā)表詩作,1923年發(fā)表第一部詩集《黃昏》,1924年發(fā)表成名作《二十首情詩和一支絕望的歌》,自此登上智利詩壇。他的詩歌既繼承西班牙民族詩歌的傳統(tǒng),又接受了波德萊爾等法國現(xiàn)代派詩歌的影響;既吸收了智利民族詩歌特點,又從惠特曼的創(chuàng)作中找到了自己最傾心的形式。從1925年到西班牙內(nèi)戰(zhàn)爆發(fā).是聶魯達(dá)創(chuàng)作的第二個階段.基本上運用超現(xiàn)實主義和象征主義手法,追求神秘的內(nèi)心體驗,主要詩作是《地球上的居所》(1933一1935)。1937年,進(jìn)入創(chuàng)作的第三階段,亦是全盛時期,主要小說詩歌文學(xué)作品有著名長詩《西班牙在我心中》(1937)和代表作《詩歌總集》(195o),后者包括此時期發(fā)表的最著名的兩首長詩:《馬楚·比楚高峰》和《伐木者,醒來吧》(1948)。此后陸續(xù)發(fā)表詩集《元素之歌》(1954)、《葡萄和風(fēng)》(1954)、《新元素之歌》(1956)、《一百首愛情十四行詩》(1957)、《英雄事業(yè)的贊歌》(196o)等。

聶魯達(dá)在拉美文學(xué)史上是繼現(xiàn)代主義之后崛起的偉大詩人。他的詩歌以濃烈的感情、豐富的想象,表現(xiàn)了拉美人民爭取獨立、民主、自由的歷程,具有高度的思想性和藝術(shù)力量。由于“他的詩作具有自然力般的作用,復(fù)蘇了一個大陸的命運與夢想”,聶魯達(dá)于1971年榮獲諾貝爾文學(xué)獎。

聶魯達(dá)的詩篇十三

我在這里愛你。

在黑暗的松林里,風(fēng)解縛了自己。

月亮像磷光,在漂浮的水面上發(fā)光。

白晝,日復(fù)一日,彼此追逐。

雪以舞動的身姿迎風(fēng)飄揚。

一只銀色的海鷗從西邊滑落。

有時是一艘船,高高的群星。

哦,船的黑色十字架,

孤單的。

有時我在清晨蘇醒,我的靈魂甚至還是濕的。

遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,海洋鳴響并發(fā)出回聲。

這是一個港口,

我在這里愛你。

我在這里愛你,而地平線陡然地隱藏你。

在這些冰冷的事物中,我仍然愛你。

有時我的吻借這些沉重的船只而行,

穿越海洋永不停息。

我想我已被人忘卻,猶如這些破錨一般,

黃昏時分停泊。

這些碼頭顯得格外凄涼。

我對這種饑寒潦倒的生活已經(jīng)厭煩。

我喜歡我沒有的,你是那么地遙遠(yuǎn)。

我的厭倦與那緩慢的暮色在爭辯。

但是黑夜來臨,它開始為我歌唱。

月亮轉(zhuǎn)動起它那夢一般的圓輪。

借助你的眼睛望著我,那些最大的星星。

因為我愛你,風(fēng)中的松樹。

愿意歌頌?zāi)愕拿?,借助它們那鋼絲針葉。

聶魯達(dá)的詩篇十四

在不安靜的浪花的閃光里。

因為,我將無言地回到這里來,

沒有嘴唇也沒有聲音,干干凈凈;

我要回到這里來,

為了變成奔騰的大海,

為了變成她的不羈的心;

我將在這里迷失,我也將在這見被找到;

在這里我也許將變成沉默和巖石。

聶魯達(dá)的詩篇十五

因為你,當(dāng)我佇立在鮮花初綻的花園旁邊時,春天的芬芳使我痛楚。

我已忘卻你的芳容,也不記得你的纖手,更不記得你的朱唇如何親吻。

因為你,我喜歡睡臥在公園里的白色雕像,那些白色雕像默然無聲,兩眼一無所見。

我已忘卻你的聲音——你歡樂的聲音;我已忘卻你的雙眸。

猶如鮮花離不開芬芳,我割不斷對你的朦朧記憶。

我就像一處一直在疼痛的創(chuàng)傷,只要你一加觸碰,立刻會使我遭受莫大的傷害。

你的脈脈柔情纏繞著我,猶如青藤攀附著陰郁的大墻。

我已忘卻了你的愛,可我卻從每一個窗口里隱約地看到你。

因為你,夏季沉悶的氣息使我痛楚。

因為你,我又去留意燃起欲望的種種標(biāo)志,去窺視流星,去窺視一切墜落的事物。

聶魯達(dá)的詩篇十六

今夜我可以寫下最哀傷的詩句。

寫,譬如,“夜鑲滿群星,而星星遙遠(yuǎn)地發(fā)出藍(lán)光并且顫抖?!?/p>

夜風(fēng)在天空中回旋并歌唱。

今夜我可以寫下最哀傷的詩句。

我愛她,而且有時她也愛我。

如同今晚的夜,我曾擁握她在懷中。

在無盡的天空下一遍又一遍地吻她。

她愛我,有時我也愛她。

怎么會不愛上她那一雙沉靜的眼睛呢?

今夜我可以寫下最哀傷的詩句。

去想我并不擁有她,感覺我已失去她。

去聆聽廣闊的'夜,因沒有她而更加廣闊。

而詩句墜在靈魂上,如同露水墜在牧草上。

我的愛若不能擁有她又有什么關(guān)系?

夜鑲滿群星而且她沒有與我在一起。

這就是一切了。

遠(yuǎn)處有人唱著歌。遠(yuǎn)處。

我的靈魂因失去了她而失落。

我的視線試著要發(fā)現(xiàn)她,好像要把她拉近一樣,

我的心尋找她,而她并沒有與我在一起。

相同的夜讓相同的樹林泛白。

彼時,我們也不再相似如初。

我不再愛她,這是確定的,但我曾多愛她!

我的聲音試著找尋風(fēng)來碰觸她的聽覺。

別人的,如同她曾接受我的千吻一樣,她將會是別人的了。

她的聲音,她的潔白的身體,她的無止盡的雙眼。

我不再愛她,這是確定的,但也許我愛她。

愛情太短,而遺忘太長。

借著如同今晚的夜,我曾擁她入懷。

我的靈魂因失去了她而失落。

這是她最后一次讓我承受的傷痛。

而這些,便是我為她而寫的最后的詩句。

聶魯達(dá)的詩篇十七

一個布滿風(fēng)暴的早晨。

仿佛道別時揮動的白手帕,云彩在旅行,風(fēng)兒用它那游子的雙手搖動著白云。

不知道有多少顆風(fēng)兒的心臟,在我們相愛的寂靜里跳動。

心兒在林間像管弦樂神圣地嗡嗡響,如同一個充滿戰(zhàn)爭與歌聲的舌簧。

風(fēng)兒以神偷的方式卷走了枯枝敗葉。

迫使飛箭般的鳥群改道而去。

風(fēng)兒用無泡沫的浪花和輕飄的物質(zhì)。

把枯枝敗葉打落在地,堆成傾斜的火。

風(fēng)兒停了,把密密的親吻沉落下來。

戰(zhàn)敗在夏風(fēng)的大門口。

聶魯達(dá)的詩篇十八

而且被抓住時,有著空氣的活潑;。

要不是因為你是一個星期七天的琥珀;。

要不是因為你是一個金黃的時刻,

秋季在那時刻里爬上了藤蘿,

而且你還是那芳香的月亮把面粉。

播撒在天空而精細(xì)制成的面包;。

啊,心愛的人,我就不會愛你!

在你的懷抱里我擁抱著生命的一切,

沙子,時間,還有雨中的樹,

以及我為之活著的活生生的一切:

用不著走那么遠(yuǎn)我就能看到它們,

我看到在你的.生命里有著活生生的一切。

【現(xiàn)代情詩·愛情十四行詩十七】。

我愛你,不是把你當(dāng)作鹽的玫瑰:黃玉。

或者布散火焰的石竹的箭;。

我愛你,如同某些幽暗的事情在愛。

秘密地,愛在陰影和心靈之間。

我愛你,仿佛不開花的植物,卻把。

那些花的光,收到本身里面予以隱藏。

多虧你的愛,我身體里面活躍著。

泥土里面升起的那種緊壓的空氣。

我愛你,不知道怎么愛,何時愛,哪里愛;。

我愛你,直接地,不驕傲也沒有問題:

我就這樣愛你因為我不知道別的方式來愛,

只有這個方式,里面沒有我也沒有你,

這么貼近,我胸上你的手就是我的手,

這么貼近,你帶著我的夢閉上了你的眼睛。

【現(xiàn)代情詩·愛情十四行詩七十八】。

沒有永遠(yuǎn)的否,沒有永遠(yuǎn)的是。勝利。

在沙上留下消失的腳印。

我是窮人,天生要愛自己的同類。

我不知道你是誰。我愛你,我不傳遞也不賣荊棘。

也許有人知道我沒有造過染血的。

皇冠,知道我不喜歡詭計,

知道我確實以靈魂注滿海潮。

我用鴿子補(bǔ)贖丑惡。

我不說“永不”,因為昨天。

和今天與明天的我并不一樣。

我以多變化的愛失言真誠。

死亡只是遺忘的石頭,

我愛你,吻你口中的幸福。

讓我們撿起木頭,讓我們在山上生火。

【本文地址:http://aiweibaby.com/zuowen/16776747.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔