卡夫卡變形記英語讀后感范文(19篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-12-07 14:27:12
卡夫卡變形記英語讀后感范文(19篇)
時(shí)間:2023-12-07 14:27:12     小編:靈魂曲

讀后感有助于我們培養(yǎng)批判性思維和人文情懷。讀后感要注意避免贅述故事情節(jié)和內(nèi)容,而要關(guān)注對(duì)書中意義和價(jià)值的思考和表達(dá)。以下是小編為大家收集的一些讀后感范文,供大家參考。希望這些范文能幫助你更好地理解讀后感的寫作方法和技巧,同時(shí)也能啟發(fā)你在寫作過程中思考更多的問題,展現(xiàn)出獨(dú)特的思維和見解??靵砜纯窗桑?20讀后感是讀完一本書或者觀看一部電影后對(duì)所感受到的情感和思考進(jìn)行總結(jié)和概括的一種表達(dá)方式,它可以幫助我們更好地理解作品內(nèi)涵,我最近讀了一本很好的書,感覺需要寫一篇讀后感了吧。那么我們?cè)撊绾螌懸黄獌?yōu)秀的讀后感呢?首先,我們需要對(duì)作品進(jìn)行整體回顧和分析,提煉出核心觀點(diǎn)和主題;然后,我們要結(jié)合個(gè)人的觀點(diǎn)和感受,表達(dá)自己的情感和思考;最后,我們可以適當(dāng)引用一些精彩的片段或者對(duì)比其他作品,以增加文章的觀點(diǎn)深度和吸引力。以下是小編為大家收集的一些讀后感范文,供大家參考。希望這些范文能幫助你更好地理解讀后感的寫作方法和技巧,同時(shí)也能啟發(fā)你在寫作過程中思考更多的問題,展現(xiàn)出獨(dú)特的思維和見解。快來看看吧!

卡夫卡變形記英語讀后感篇一

關(guān)于卡夫卡的《變形記》這篇小說,我在讀初中的時(shí)候,在我們的書本上就有學(xué)習(xí)到這篇課文,那時(shí)候?qū)@本小說就有一些印象,不過現(xiàn)在再一次地讀完了這篇小說,也讓我自己對(duì)這篇小說的印象和感想也加深了許多!小說的作者,弗蘭茲.卡夫卡(1883年7月3日—1924年6月3日),是一位奧地利的小說家和20世紀(jì)德語小說家。其生前一直是默默無聞不為人所知,不過到了死后,才得到了世人的驚嘆,人們將他與馬塞爾·普魯斯特,詹姆斯·喬伊斯等譽(yù)為西方現(xiàn)代主義的先驅(qū)和大師。

卡夫卡寫這部小說的背景是發(fā)生在一戰(zhàn)期間的,小說里面的思想批判了戰(zhàn)爭(zhēng)給人們生活帶來不少的困苦和傷害,社會(huì)變得動(dòng)蕩不安,人們和平安靜的生活也無法得到保障,以至于人們對(duì)資本主義社會(huì)失去了信心!人們的思想開始變得頹廢,對(duì)自己的理想和未來,也感到了無比的絕望!同時(shí),在此期間,也產(chǎn)生了許多其他的藝術(shù)和文學(xué)的作品,反映了資本主義社會(huì)的種種黑暗,人與人之間的那種冷酷,以及人對(duì)社會(huì)未來幻想的破滅絕望。這些作品探索了人的心靈和思想,以及揭示了當(dāng)時(shí)人們的內(nèi)心世界!

卡夫卡《變形記》這部小說的總體篇章不是很長(zhǎng),其內(nèi)容大概有三、四十頁紙。小說總體的內(nèi)容主要可分成三大部分。

其中,第一部分,主要講述的是小說主人公格里高爾,在一天早晨時(shí),發(fā)現(xiàn)自己變成了一只大甲蟲,心里感到很驚慌和憂郁,不斷努力地掙扎著怎樣才能爬起床,由于,自己的身體變得很奇怪和沒有聽到鬧鐘的聲響,因而又生怕自己因誤了七點(diǎn)鐘的那班火車,而丟掉這份推銷員的工作;又怕被家人知道這個(gè)情況,而為他擔(dān)心!因延誤了上班的時(shí)間,他公司里的秘書主任薩姆沙先生,就跑到他家里去探個(gè)究竟。后來得知格里高爾變成了一只甲蟲怪物,秘書薩姆沙先生被嚇跑了,父親知道這一事實(shí),也充滿了憤怒,家里竟然藏了一只怪物,不讓它出來嚇人,所以就把它關(guān)進(jìn)了房間里面。

第二部分,在格里高爾變成了甲蟲之后,以至于他的各種行為習(xí)慣也發(fā)生了改變,除了大腦還留有人的思想外,其他的都演變成了甲蟲的習(xí)性,甚至連說話也變的含糊不清,總是發(fā)出奇怪吱吱的聲音,別人根本就聽不明白他在說什么,只有他自己知道自己在說什么,想要表達(dá)的是什么!后來,格里高爾失業(yè)了,他自己的生活飲食起居也成了問題,一切都得要依靠家里人。但是,由于接受不了他的這種改變,憤怒的父親和感到畏懼的母親,也開始遠(yuǎn)離他。只有他的好妹妹去負(fù)責(zé)和打理他的日常生活情況。之后的一段時(shí)間,由于格里高爾已經(jīng)沒有能力幫助父親還清公司的債務(wù)了,沒有能力送他的妹妹上音樂學(xué)院學(xué)習(xí)了,現(xiàn)在他完全成為了這個(gè)家庭的累贅。接著就是家人開始對(duì)他的態(tài)度開始發(fā)生了改變,逐漸地遠(yuǎn)離他、厭倦他,恨不得他即刻消失。

第三部分,講述了家人為了節(jié)省生活的開支,把仆人辭掉了,年老的父親去了銀行里當(dāng)雜役,患有哮喘的母親在家里替別人縫補(bǔ)衣服,妹妹也開始努力學(xué)習(xí)法語,早些為家庭分擔(dān)一下重?fù)?dān)!為了生活,家里人都拼命地掙錢,甚至把地方原本不大的房子,也騰出一個(gè)房間來出租給客人,為討好客人,家人都想了很多的法子,但是都被格里高爾的出現(xiàn)給搞砸;至此家人就更加不能難受格里高爾這個(gè)累贅。后來,連最關(guān)心他的妹妹,也開始放棄和厭惡他,提出要把她哥哥弄走。一心只想著懷念和眷戀家人的他,希望能有朝一日能夠出現(xiàn)奇跡,讓自己重新站起來,為這個(gè)家庭繼續(xù)承擔(dān)點(diǎn)什么!可是,當(dāng)他聽到最關(guān)心他的妹妹的這番話的時(shí)候,親情的完全喪失,讓格里高爾失去了所有的希望和信心,完全陷入了絕望,以至使他在這絕望之中死去。他死后,自己的父母、妹妹并沒有因?yàn)樗乃蓝械饺魏蔚膫?,而是開始了一次郊游,準(zhǔn)備著另外一段新的生活。

讀到這里,我的心情也變得有些沉重和壓抑。那時(shí)候的戰(zhàn)爭(zhēng)和資本主義的黑暗發(fā)展,確實(shí)給人們帶來了不少的痛苦和災(zāi)難,人性的毀滅,人與人之間和人與社會(huì)之間的關(guān)系變得扭曲!人們只注重于個(gè)人的利益,而不管他人死活,對(duì)于一切不利于自己的東西都要毫不留情的拋棄掉!難怪小說的主人公格里高爾會(huì)被看作是個(gè)累贅,最后絕望的死去!當(dāng)我讀到小說的最后一部分內(nèi)容時(shí),也讓我想起了以前看過的一本書中的說到的一則事件。這個(gè)事也是反映了戰(zhàn)爭(zhēng)給人們帶來沉重的傷害,與小說《變形記》里的主人公格里高爾的遭遇,也有幾分相似!事件也是發(fā)生在一戰(zhàn)還是二戰(zhàn)期間,當(dāng)戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束的時(shí)候,有一名在戰(zhàn)爭(zhēng)中幸運(yùn)活下來的士兵,有一天他撥通了給父母的電話!他的父母得知自己的兒子還活著而感到十分的高興!兒子在給他父親通電話的過程中,高興地說到,戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束了,很快就可以回到家里看望你們了。但是,說完后,就沉默了一會(huì)兒,然后就跟他的父親說,“在這次戰(zhàn)爭(zhēng)中,我認(rèn)識(shí)了一位很好的朋友,這位朋友幫了我不少忙。不過,戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束了,我的這位朋友被流彈炸掉了雙腳,現(xiàn)在我的這位朋友沒有地方可去了。所以,我想讓他跟我一起回去,同我們一起生活!”他父親聽完之后,沉默了許久,就說,我先跟你母親討論一下吧。后來,他父母的回應(yīng)是,不接納他兒子的那位朋友。因?yàn)?,他的那位失掉雙腳的朋友,帶回來也是個(gè)累贅,會(huì)增加家里負(fù)擔(dān),并勸告他們的兒子遠(yuǎn)離他的那位朋友,讓他自己生存下去。當(dāng)聽到父母的這番話之后,他掛斷了打給父母的電話,并且,這名士兵好像明白了什么!后來,這名士兵的父母等了好幾天,也不見他兒子回來,就心里感到十分地焦急。最后,他父母收到了軍區(qū)送來的信息,說到他們的兒子自殺死掉了,至于是什么原因,也不知道。他的父母感到非常的傷心,后來,去認(rèn)領(lǐng)他們兒子的尸體時(shí),驚訝地發(fā)現(xiàn)失掉雙腳的那具尸體正是自己的兒子!至此,他的父母也感到后悔莫及!

一個(gè)錯(cuò)誤的決定,就這樣斷送的自己兒子的一生!為什么就不能用一顆包容的心去容納一個(gè)人和關(guān)心一個(gè)人呀!為什么人們內(nèi)心總是那么的丑陋、那么的利益化。這則故事,不僅反映了戰(zhàn)爭(zhēng)給人們帶來的巨大傷害,還反映出人性的變得扭曲,變得丑陋和私益化!

無論是《變形記》中的格里高爾,還是失掉雙腳的這名士兵,當(dāng)他們對(duì)自己的生活、命運(yùn)無能為力的時(shí)候,承擔(dān)的傷害沒人去關(guān)心和理解,這時(shí)唯一的歸屬就只有自己的家人了,連家回不了,甚至連自己的親人都都無法去容納他們時(shí),那么他們的存在已經(jīng)是被看成是毫無意義!也許這就是使他們走向絕望的原因吧!

同樣,在卡夫卡《變形記》中的主人公,格里高爾的存在與這個(gè)世界已經(jīng)相隔開來了。他的存在就像是一副軀殼,雖然還留有屬于自己的那一份思想在里面。但是,面對(duì)這個(gè)社會(huì),面對(duì)身邊所發(fā)生的所有事情,也只能是感到無能無力!在這種種的生活壓力下,格里高爾已經(jīng)是完全被剝奪了自身的自由,已經(jīng)是沒有了自身價(jià)值可言的這么一個(gè)生活在現(xiàn)實(shí)主義世界里的一個(gè)犧牲品!不用說那個(gè)年代了,就是現(xiàn)在生活在二十一世紀(jì)的我們都面臨這各種各樣的生活壓力!例如什么找工作難、看病難、供房難等等這些壓力,以及社會(huì)上的各種勾心斗角,真的讓人防不勝防呀!雖然,我的對(duì)這個(gè)社會(huì)的看法似乎有點(diǎn)悲觀,不過,我對(duì)美好生活的向往還是充滿強(qiáng)烈的愿望的?,F(xiàn)在,我們應(yīng)該好好珍惜在學(xué)校讀書學(xué)習(xí)的這些日子,等出去社會(huì)上闖蕩的時(shí)候,那才是真的磨練一個(gè)人的時(shí)候,要看自己怎樣去用雙手去為自己營(yíng)造一個(gè)美好的未來!從現(xiàn)在就開始下定決心,不斷地向前努力奮斗!我對(duì)自己的未來充滿信心,相信自己,我一定可以!

卡夫卡變形記英語讀后感篇二

人長(zhǎng)大后,大部分發(fā)生的事情大都帶著童年的影子,或者說是童年的縮影。也不曉得這樣是否足夠準(zhǔn)確。但是,一個(gè)人的后天的性格大都和童年有關(guān)吧,后期的成長(zhǎng)可能占的僅僅是一小部分而已。

卡夫卡,為什么沒有結(jié)婚。書中提到說是,孤獨(dú)是他創(chuàng)作的源泉,有點(diǎn)害怕婚后的生活會(huì)打亂他的節(jié)奏。我覺得,可能不是足夠喜歡未婚妻吧,沒有喜歡到為她放棄一切的地步,也沒有喜歡到僅僅是憧憬與未婚妻未來生活場(chǎng)景,就會(huì)感到幸福的地步吧。所以,才會(huì)不想讓現(xiàn)在的生活節(jié)奏被打亂。

當(dāng)然,最有可能的是,童年時(shí),父親的專制,父子關(guān)系的不好。從小看著母親或著說是整個(gè)家庭在父親的暴虐下生活。那種對(duì)婚姻生活的害怕,對(duì)父親的恐懼如影隨形。想要走出來總是很難的吧。

·

好像尋尋匿匿總是找不到光芒的感覺,如同在漆黑中尋找光明,一片靜寂。

卡夫卡變形記英語讀后感篇三

弗蘭茨?卡夫卡是奧地利的小說家,西方現(xiàn)代主義文學(xué)的奠基人之一?!蹲冃斡洝肥强ǚ蚩ㄖ衅≌f的代表作。小說主要從主人公的視角出發(fā),描寫了家庭與社會(huì)的壓迫下的人的異化現(xiàn)象?!蹲冃斡洝凡⒉皇侵魂P(guān)系到格里高爾?薩姆莎,作品還涉及到一種既包含著他同時(shí)又超越著他的變形。

一、格里高爾的異化。

格里高爾是一家公司的推銷員,一天早上醒來,他突然發(fā)現(xiàn)自己變成了一只長(zhǎng)著許多細(xì)腿的大甲蟲,從此厄運(yùn)便降臨。當(dāng)格里高爾變成甲蟲之后,他首先關(guān)心的并非是自己的身體,而卻是工作,他擔(dān)心自己遲到了老板會(huì)如何對(duì)待他或者是請(qǐng)病假了老板會(huì)懷疑是他的慵懶,他甚至下決心七點(diǎn)一刻之前一定得下床。格里高爾仿佛成了一個(gè)只會(huì)工作的機(jī)器,他在乎的只是自己能否正常的工作,他甚至等待著一切恢復(fù)真實(shí)和自然的正常狀態(tài)進(jìn)而可以像往常一樣去工作。

在全權(quán)代理與格里高爾溝通時(shí),格里高爾哀求道:“一個(gè)人可能暫時(shí)失去工作能力,但這時(shí)也是想著他以前做出的成績(jī)的時(shí)候,還可以考慮到,當(dāng)他排除障礙之后,他會(huì)比先前更加勤勞更加盡力的工作的?!备窭锔郀栂M氖沁@家公司能夠在自己恢復(fù)正常后繼續(xù)讓他工作,并且還保證自己能比以前工作的更加勤勞盡力。格里高爾對(duì)全權(quán)代理說的那些話都是在懇求公司不要解雇自己,甚至表示出自己愿意立刻動(dòng)身上路去工作的心情。他絲毫不在意自己的生理上的變化,而是在意工作的得失。

格里高爾的異化并非是從他變成甲蟲開始的,而在他投身于工作之時(shí)就已經(jīng)開始了。格里高爾在家庭生意的失敗后就熱情的投入工作,從小伙計(jì)成為推銷員,逐漸格里高爾負(fù)擔(dān)了全家的開銷,家人也習(xí)慣了由他來養(yǎng)家。從此格里高爾便不再是格里高爾,而是一個(gè)掙錢養(yǎng)家的機(jī)器。他之后對(duì)工作上的回憶也無非就是老板和代理,伙計(jì)們和學(xué)徒工,最甜蜜的回憶也僅僅只是向一個(gè)帽店的女取款員求婚被拒??梢姼窭锔郀柾耆珕适Я俗晕?,他只是一味的麻木的工作,他不去追求自己的幸福,而是讓自己老老實(shí)實(shí)的五年從沒有請(qǐng)過病假的投身與工作中。

二、家人的異化。

在格里高爾變成甲蟲后,他家人對(duì)此十分吃驚,但很快恢復(fù)常態(tài)。母親怕他,一見他就嚇得暈死過去,得知格里高爾死去后,不由得露出如釋重負(fù)的笑容;父親甚至用蘋果砸他,致使他身心備受摧殘;就連一直關(guān)心照顧他的妹妹最終也厭棄了他,將他視為“我們一切不幸的根源”。這體現(xiàn)出在當(dāng)時(shí)的社會(huì)中,人一旦失去了謀生能力和手段,失去了和他人交往的經(jīng)濟(jì)聯(lián)系,人就無異于蟲。當(dāng)格里高爾變成甲蟲不能工作后,他便無法再像之前那樣為家庭提供經(jīng)濟(jì)來源,格里高爾失去了他的價(jià)值,因而被家人殘忍的拋棄,最終陷入絕望,在孤獨(dú)寂寞中凄然死去。

將格里高爾趕回房間,完全把格里高爾當(dāng)成了真正的大甲蟲?!皬乃律畹牡谝惶炱?,父親就認(rèn)為只有以最嚴(yán)厲的方法對(duì)待他是合適的”,父親對(duì)格里高爾的每一次舉動(dòng)都給格里高爾的身心造成了創(chuàng)傷。父親朝著格里高爾扔蘋果,導(dǎo)致他背后嵌入一個(gè)蘋果、視力消失,這些傷害對(duì)格里高爾是致命的。格里高爾被父親認(rèn)為是甲蟲、是敵人,他希望的是家人不要拋棄他,像以前那樣對(duì)待他,可是毫無價(jià)值的格里高爾是不可能回到從前的那種生活。

格里高爾的妹妹和媽媽之前對(duì)格里高爾抱有幻想,她們希望格里高爾能夠正常起來,重新變回人類,像從前那樣工作掙錢。在妹妹準(zhǔn)備搬走格里高爾房間里的家具讓格里高爾有更舒適的生存環(huán)境時(shí),母親則說道:“搬走家具好像借此向他表明我們放棄了他會(huì)好轉(zhuǎn)的希望,毫不在乎地讓他自生自滅?我想,最好還是讓房間維持原狀。這樣,格里高爾回到我們中間來的時(shí)候,就會(huì)發(fā)現(xiàn)什么都沒有變,可以比較容易忘記其間發(fā)生的一切。”她們都希望哪一天格里高爾能夠好起來,可是格里高爾卻絲毫沒有好轉(zhuǎn)的跡象,于是妹妹和母親也失去了耐心,對(duì)格里高爾產(chǎn)生了厭惡。直至最后妹妹說道:“我們一定得設(shè)法弄走它,我們已盡我們的所能去照顧它容忍它了,沒有人可以對(duì)我們有絲毫的指責(zé)?!奔胰硕枷霐[脫掉格里高爾,認(rèn)為他只是一個(gè)讓人厭惡的負(fù)擔(dān)。在這里,沒有了親情的溫暖,有的只是利益的得失,失去利用價(jià)值的格里高爾的結(jié)局就是被拋棄。在格里高爾凄涼的死去后,他的家人并沒有表現(xiàn)出絲毫的悲傷,而是如釋重負(fù),他們還“舒適地靠著椅背談?wù)撝鴮?duì)未來的展望”,計(jì)劃著今后美好的生活。

當(dāng)然,在變成大甲蟲后,格里高爾也力圖讓家人理解他,他體恤家人的想法。他認(rèn)識(shí)到自己必須鎮(zhèn)定從事,要有耐心,要極端體恤家人,使他們比較容易忍受他在目前的狀況下不得已給他們?cè)斐傻臒?、難堪。他也為自己無力再供給家庭的花銷而羞愧和傷心。但他卻背負(fù)著甲蟲殼,他的一片心永遠(yuǎn)無法被人理解和接受。正是他的那層甲蟲殼,不僅阻礙了他和他的家人進(jìn)行交流,也沉重地宣告了一切交流和溝通企圖的失敗;也正是他心底不斷增強(qiáng)的希翼贏得他人理解的渴望,導(dǎo)致了他徹底被拋棄乃至形體收到了毀滅,釀成了一曲震撼人心的悲劇。

三、社會(huì)的異化。

格里高爾變成甲蟲的悲劇不僅僅是他個(gè)人的,作者想表明的是在當(dāng)時(shí)資本主義社會(huì)和現(xiàn)代化社會(huì)大工業(yè)生產(chǎn)中,存在著許多和格里高爾一樣的人們,忘我的投身于工作,成為掙錢的機(jī)器。人異化成物的奴隸,當(dāng)人因?yàn)榉N種原因喪失了工作能力時(shí),就不再為社會(huì)和家人承認(rèn),人就無異于物和工作。這是一種普遍的社會(huì)現(xiàn)象,卡夫卡便是借著格里高爾這一人物形象反映出西方社會(huì)人性的異化、人無法掌握自身命運(yùn)、生活在恐懼與孤獨(dú)中的生活本質(zhì)。

卡夫卡所運(yùn)用的語言是客觀冷漠的,仿佛在給我們講述一個(gè)很平常很常見的故事。“一天清晨,格里高爾?薩姆莎從一串不安的夢(mèng)中醒來時(shí),發(fā)現(xiàn)自己在床上變成一只碩大的蟲子”,語言平實(shí)普通,沒有修飾,暗示著人變成蟲是一個(gè)普遍存在于社會(huì)的讓人能夠瞬間接納的事實(shí)??ǚ蚩ㄖ皇侵v述,而不對(duì)所述的人和事進(jìn)行評(píng)論;他讓人物按客觀邏輯來行動(dòng),在自己的行動(dòng)中顯示出個(gè)性和品格,讓讀者直接進(jìn)入人物意識(shí),通過作者提供的客觀描寫和人物的活動(dòng)方式來得出自己的結(jié)論。小說中多用簡(jiǎn)短的句子,質(zhì)樸自然,語調(diào)超然、平淡,并不設(shè)置懸念和沖突。如此敘事方式,讓我們相信在社會(huì)中人的異化是一個(gè)普遍現(xiàn)象,讓我們關(guān)注自己是否也發(fā)生了異化。

格里高爾變成甲蟲是個(gè)荒誕的不可能發(fā)生的事件,但卡夫卡在對(duì)主人公心理的描寫、身邊人物的反應(yīng)都顯得十分的逼真。他將荒誕與現(xiàn)實(shí)巧妙的結(jié)合在一起,讓荒誕中透露出現(xiàn)實(shí),而現(xiàn)實(shí)中又是虛幻的,這也便是“卡夫卡式”創(chuàng)作的藝術(shù)特色。

卡夫卡變形記英語讀后感篇四

卡爾維諾在1982年講稿里說,博爾赫斯的每個(gè)小說,多少都在映射宇宙的無限性;鏡子、死亡、黑暗、永恒;然而,博爾赫斯自己說道,無限性是卡夫卡小說的特性。他漫無邊際的黑暗,他敘述的故事中那些深不可測(cè)的權(quán)威。如此說來,按照“形式與內(nèi)容統(tǒng)一”的概念,那么他未完的《城堡》也是“無限性”的體現(xiàn)之一:畢竟,如果k最后有一個(gè)結(jié)局,那就無法體現(xiàn)永無至盡的黑暗了,一個(gè)句號(hào),意味著他不再與騎桶人、鄉(xiāng)村醫(yī)生們一起,永遠(yuǎn)處于“未完成”的墜落之旅。《小徑分岔的花園》里提到了一個(gè)沒有結(jié)尾的小說:一個(gè)永遠(yuǎn)未完成的小說暗示著永未完成的時(shí)間。而卡夫卡,則是用未完成的小說暗示永無止境的世界。

另一個(gè)啟示是馬爾克斯的著名故事:在閣樓上讀到“格里高里清早醒來發(fā)現(xiàn)自己變成了甲蟲”,然后大呼“小說可以這樣寫?”然后就開始他的偉大征途了。很難說清,還有多少人用何種方式在卡夫卡的文本里獲得經(jīng)驗(yàn),另加詮釋?于我來說,初讀《騎桶人》時(shí),看到“我”越飛越遠(yuǎn),“終于消失”時(shí),被這個(gè)奇妙的敘述角度攪得思考不能。但于他,似乎怎么解釋,都不怎么完善。

詮釋和解讀,易讓人鉆牛角尖。我們回望卡夫卡那些讓人震懾的東西,包括《城堡》那永無止境的長(zhǎng),《鄉(xiāng)村醫(yī)生》的完全非邏輯性,《騎桶人》的輕逸與自我消失,《變形記》讓馬爾克斯震撼的、完全不加解釋的變化過程??ǚ蚩ㄖ钍澜珞@異不是因?yàn)樗姆丙惗嘧?,而是他的?jiǎn)約。他去掉了太多太多現(xiàn)代小說約定俗成的規(guī)矩,扭轉(zhuǎn)了它們。相比起來,海明威自認(rèn)為把英語的亂毛剪了個(gè)干凈,但他至少是在一個(gè)正常的世界里敘事??ǚ蚩▌t遠(yuǎn)在其外:語言以及他的精神另構(gòu)成一個(gè)世界,完全不合邏輯,只符合語言本身。維特根斯坦以為,哲學(xué)是種語言游戲,卡夫卡就是在玩這種游戲——雖然,如大多數(shù)文本的色彩所暗示的,他也許并不快樂。社會(huì)學(xué)家會(huì)認(rèn)為那是周遭世界對(duì)他心靈的投影——倘若真的這么想,那就太低估了卡夫卡的精神世界。

我就是這樣想象他的:他一路走來,信手破壞了所有即定規(guī)則;他破掉了文本們故步自封的玻璃罩,給出了萬千眾像折射的可能性。由于這些規(guī)則此前如此森羅密布,于是,他的破壞如此觸目,以至于像爆破的火焰一樣,激發(fā)了博爾赫斯、馬爾克斯們的聯(lián)想和贊嘆。但他自己對(duì)解讀卻不置一詞(也因?yàn)椴剂_德發(fā)表這一切時(shí),他已經(jīng)死了)。對(duì)他的一些解析,譬如絕望,譬如灰暗,譬如敏感,想必都是準(zhǔn)確的;但對(duì)于他的奇思妙想,我傾向于認(rèn)為,那是他的破壞行為,而不是構(gòu)建。雖然這種破壞最終構(gòu)建了另一種屬于他的體系和世界,并且在多年以來,成為20世紀(jì)文本的新傳說。

卡夫卡變形記英語讀后感篇五

卡夫卡是一個(gè)不被理解的天才,被時(shí)間長(zhǎng)河逐漸沖刷出來的大師?!蹲冃斡洝窡o疑是他最著名、也最具代表性的一篇?!蹲冃斡洝吠ㄆ獓@著格里高利奇異而悲慘的經(jīng)歷展開。線索極其簡(jiǎn)單,卡夫卡卻用他無與倫比的陰郁爆發(fā)力將之豐滿成了一個(gè)浸透異色的故事。《變形記》的最大魅力當(dāng)然不是情節(jié)。真正帶給文章生命的,是一個(gè)以前的文學(xué)作品中罕有的概念——異化。

《變形記》的開頭就有了這么一句:“一天早晨,格里高爾。薩姆沙從煩躁不安的睡夢(mèng)中醒來,發(fā)現(xiàn)自己的在床上變成了一只巨大無比的甲蟲。”故事由此展開。

而故事的結(jié)尾則顯得諷刺。作為一個(gè)悲觀主義者,卡夫卡對(duì)人性的理解和把握可謂非常精準(zhǔn)。他曾說過:心臟是一座有兩間臥室的房子,一間住著痛苦,另一間住著歡樂,人不能笑得太響。否則笑聲會(huì)吵醒隔壁房間的痛苦??梢娝谋^。談及死亡的虛無,魯迅先生曾經(jīng)引用“親戚或余悲,他人亦已歌”的詩句來形容,然而這部小說的結(jié)尾處,格里高爾的死帶來的是一家人的歡笑和如釋重負(fù),格里高爾的父母已經(jīng)開始?xì)g喜地盤算著他妹妹的婚事,這整個(gè)是一種“眾人皆歡笑,親戚亦已歌”的狀況,實(shí)在讓人心生寒意!

《變形記》創(chuàng)作于1920年,正值資本主義高度發(fā)達(dá)的時(shí)期,而資本主義蓬勃發(fā)展的一個(gè)首要條件就是個(gè)人的原子化。如果說,圈地運(yùn)動(dòng)把人從土地的束縛中解放出來的話,那么隨之而來的宗教改革和啟蒙運(yùn)動(dòng)則把人從家庭、社區(qū)、團(tuán)體的束縛中解放出來,成為了真正原子化的個(gè)人。而這種獨(dú)立、不受外界力量束縛的原子化個(gè)人正是資本主義大工業(yè)生產(chǎn)所夢(mèng)寐以求的勞動(dòng)力。今天,我們的現(xiàn)實(shí)中,這樣的原子化個(gè)人處處皆是:高高的公寓樓里,住戶與對(duì)面鄰居共處了幾年,卻彼此毫不相識(shí);自由職業(yè)者在不同的城市之間奔波、穿梭,而不受任何限制……在這樣的環(huán)境和背景下,人的孤獨(dú)感、人在遇到巨大困難和挫折時(shí)那種被拋棄、被孤立的感覺就不可避免了,這也正是卡夫卡所刻畫的主人公得到如此遭遇的時(shí)代背景。

在《變形記》中,由于沉重的肉體和精神上的壓迫,使人失去了自己的本質(zhì),異化為非人。它描述了人與人之間的這種孤獨(dú)感與陌生感,即人與人之間,競(jìng)爭(zhēng)激化、感情淡化、關(guān)系惡化,也就是說這種關(guān)系既荒謬又難以溝通。推銷員一覺醒來發(fā)現(xiàn)自己變成甲蟲,盡管它還有人的情感與心理,但蟲的外形是他逐漸化為異類,變形后被世界遺棄是他的心境極度悲涼。三次努力試圖與親人以及外界交流失敗后,等待他的只有死亡。由此看來他的變形折射了西方人當(dāng)時(shí)真實(shí)的生存狀態(tài)。卡夫卡通過小說并不只是單純闡述事實(shí),而是抗除這個(gè)世界,追尋人類人性的完善。

卡夫卡是智慧的。又是天真的。智慧在于他把握住了我們所有人扭曲的笑容,天真的是,他竟然讓我們意識(shí)到了自己的無助和愚蠢。

卡夫卡變形記英語讀后感篇六

早在高中的時(shí)候我們就學(xué)過卡夫卡的《騎桶者》,在那篇課文中我初次體會(huì)到了卡夫卡的魅力。

在大學(xué)里我又閱讀了卡夫卡寫的另外一部作品《城堡》,相比較而言,后者要難懂許多,但是通過這兩部作品的閱讀我也更加喜歡上了卡夫卡的寫作風(fēng)格。

這次大學(xué)語文需要我們賞析一篇作品,我也毫不猶豫的選擇了卡夫卡的作品。

此次我要賞析的是卡夫卡最有名的作品之一《變形記》,相比于《城堡》的讓人找不到頭緒的情節(jié)來說,《變形記》顯然更能讓我讀懂。

《變形記》講的是一個(gè)年輕的旅行推銷員格里高爾一覺醒來變成了大甲殼蟲后發(fā)生的事。

格里高爾變成了甲殼蟲后,母親一看他就會(huì)發(fā)哮喘病,父親一直都很憎惡變成甲殼蟲后的格里高爾,試圖把他弄死。

只有那個(gè)妹妹在起初的時(shí)候還對(duì)他很好,給他打掃房間,給他準(zhǔn)備他喜歡吃的食物,為他搬掉房間里面的家具讓他有更多的空間活動(dòng)。

但是隨著時(shí)間的推移,妹妹對(duì)他也變得冷淡了,到最后妹妹變成了最憎惡他的一個(gè)人,他們都想把格里高爾這個(gè)累贅弄走,這樣才能使生活變得正常。

最后格里高爾在自責(zé)中死去了,家人們得知了消息并沒有表現(xiàn)是什么難過或者惋惜的心情,他們辭退了那個(gè)女傭,避而不談格里高爾的事,準(zhǔn)備去旅行一趟,然后回來開始新的生活。

讀完這部作品首先是我就為格里高爾感到不平和同情。

格里高爾在父親的商店破產(chǎn)后一直是家庭生活支出的主要來源。

他任勞任怨,不管那個(gè)推銷員的工作多么辛苦他都不會(huì)對(duì)家人們抱怨些什么。

在每次拿薪水回家時(shí)他就會(huì)特別高興。

他知道自己的妹妹喜歡小提琴,還曾經(jīng)秘密的打算把妹妹送到音樂學(xué)院去進(jìn)修。

但是這個(gè)愿望還沒有完成他就突然間變成了一只甲殼蟲。

在變成甲殼蟲之后,父親就非常憎恨他,狠心的用蘋果砸他,導(dǎo)致他的背上一直嵌著一個(gè)蘋果,這可能也是導(dǎo)致格里高爾最后死去的原因之一。

但是格里高爾并沒有就因此憎恨他的父親,他還是喜歡去看看他的父親在做的那些什么一直維持的習(xí)慣。

在他們家的經(jīng)濟(jì)陷入危機(jī)的時(shí)候他也擔(dān)心他們?cè)撛趺炊冗^。

而母親在看到自己的兒子變成甲殼蟲之后一直都很害怕,不敢去看他,在整個(gè)故事中她并沒有多惡意的傷害格里高爾,但是最后對(duì)于格里高爾的死也沒有產(chǎn)生多么大的反應(yīng)。

我們?cè)囍胍幌?,如果自己的兒子死去了那?huì)是怎樣的情景。

但是呢,在這里的那位母親明顯對(duì)于自己的兒子已經(jīng)在意識(shí)上拋棄了,這也是格里高爾可悲的地方,連最該疼愛自己的母親都不管他的死活了。

在變成甲殼蟲的那段日子里,格里高爾唯一欣慰的是有個(gè)妹妹并太不在意自己的變化,為他打掃房間,為他準(zhǔn)備食物。

但是隨著時(shí)間的推移妹妹也變得失去耐心了,最后她居然強(qiáng)烈的要求把那只甲殼蟲弄走。

那個(gè)格里高爾一直認(rèn)為是一個(gè)好妹妹的,他努力想幫她完成夢(mèng)想的妹妹,最后居然也放棄了他,在這種眾叛親離的情況下,有誰還能支撐著活下去。

而更加可悲的是格里高爾在這種情況下還為他們著想,自己需要馬上離開這個(gè)家,才能使他們更好地生活。

在這部作品中我們不難看出這幾個(gè)人物之間所要表達(dá)的含義。

格里高爾在變成甲蟲后遭到的待遇不正是反映了人性的冷漠,人與人之間所存在的關(guān)系由無私的親情最后變成了赤裸裸的利益關(guān)系。

你對(duì)我的生活造成了影響,那你就必須離開,不管你是我的哥哥還是我的兒子。

在格里高爾死后,一家人解脫的樣子就讓我反感。

在生前,格里高爾拼命地為這個(gè)家奮斗,但是他遭到變故后,他的家人是怎么對(duì)待他的呢?這種落差,這種冷漠加于他的身上,試想誰都不能承受的。

格里高爾在接受命運(yùn)的同時(shí)也不時(shí)地表現(xiàn)出自己的孤獨(dú)和無奈。

在大家都欣賞妹妹的小提琴演奏時(shí),他只能小心翼翼的爬過去,他也想看她的表演,但是父親憎惡他,母親怕他,他當(dāng)時(shí)是抱著多么矛盾和忐忑的心情慢慢的悄悄的爬過去的呀!在最后大家都拋棄他了,之前那唯一令人欣慰的妹妹也變成了催命的巫婆,利益關(guān)系難以維持了,馬上顯現(xiàn)出來的就是那最真實(shí)最冷酷的真相。

在閱讀這部作品時(shí)不禁讓我想到卡夫卡的生平,他曾經(jīng)三次訂婚,但是卻終身未娶。

其中的原因是不是有這個(gè)——害怕親人之間相互親熱的表層之下藏著的卻是一顆相互利用的心,這結(jié)果的確會(huì)讓他十分心寒。

而文章中的父親角色似乎就象征他的父親,在現(xiàn)實(shí)生活中卡夫卡的父親脾氣暴躁,對(duì)自己的不關(guān)心但是喜歡限制他的生活。

我們似乎可以把《變形記》中的格里高爾想象成卡夫卡自己,他在生活中受到的來自各方面的的壓力都從格里高爾這個(gè)人物中表現(xiàn)出來了,其中流露的無奈、痛苦、憂郁正是人類文明中無法抹去的污垢。

在故事的結(jié)尾格里高爾帶著自責(zé)和絕望死了,但是這死至少對(duì)他來說是一件好事,他是善良的。

也正是他的善良更加反映了他的家人們可憎的嘴臉。

這樣的設(shè)計(jì)也更引得我們讀者能對(duì)人性進(jìn)行更深刻的的思考和。

反思。

卡夫卡變形記英語讀后感篇七

變形記永遠(yuǎn)是一場(chǎng)可怕的噩夢(mèng),不幸地降臨在了主人公格雷高爾的身上。

變形記講述了格雷高爾在結(jié)束了一夜好夢(mèng)之后醒來,發(fā)現(xiàn)自己變成了一只巨大的甲蟲,他的樣子嚇跑了經(jīng)理,嚇昏了母親,于是被父親毫不留情地趕回房間里。家人對(duì)格雷高爾的態(tài)度發(fā)生了180度轉(zhuǎn)彎,這還不絕望?從此以后,格雷高爾孤獨(dú)地呆在冷清的房間里。他要學(xué)的只有一件事——接受家人對(duì)自己的態(tài)度。因?yàn)楫吘故歉窭赘郀栭L(zhǎng)著一副嚇人的外皮??墒钦l有知道格雷高爾嚇人的外皮下面有一顆善良的人心。這時(shí),格雷高爾在絕望的大山中看到了一塊希望之石,在妹妹的細(xì)心照顧下,格雷高爾看到了一絲淡淡的愛意。這讓格雷高爾不僅有了自己還會(huì)變回自己原來的樣子,生活還會(huì)恢復(fù)原狀的信心。但家里的經(jīng)濟(jì)狀況破碎了格雷高爾好轉(zhuǎn)的信心,經(jīng)濟(jì)上的重負(fù)讓這個(gè)家疲憊不堪也狼狽不堪,心理上的重負(fù)讓格雷高爾越來越多的做出他不該做的事———————絕望終于把他逼瘋了。最終,他的妹妹實(shí)在不能忍受格雷高爾,家人對(duì)待格雷高爾的態(tài)度也越來越惡劣。而格雷高爾因?yàn)殚L(zhǎng)時(shí)間不吃東西悄然死去。

格雷高爾的死讓這個(gè)疲憊不堪的家又變回了原來的模樣,生活又變回了原來的樣子。格雷高爾好像從來都沒有過這個(gè)人,一場(chǎng)噩夢(mèng)終于結(jié)束了。

卡夫卡變形記英語讀后感篇八

讀《變形記》之淺談“人性觀”不言而喻,人與動(dòng)物的區(qū)別問題是探討人性觀的關(guān)鍵問題,是定位和闡釋“人性”一詞必須要解決的首要問題。

基督教等有神論思想認(rèn)為:人性是神特殊造化的人類本性。人性最突出的特征是對(duì)神的信仰和堅(jiān)持穩(wěn)定的社會(huì)規(guī)則。簡(jiǎn)言之,人性就是人類所特殊具有的不同于其它一切生物的道德和責(zé)任。

近代無神論者的研究理論則說人是由動(dòng)物進(jìn)化而來的,人類最近的親緣是靈長(zhǎng)類動(dòng)物。馬克思主義人性觀更是明確地指出,“自由自覺的生命活動(dòng)是人類的根本屬性。全面的需求是人類存在與發(fā)展的最終目的和根本動(dòng)力。人性的表現(xiàn)形態(tài)是包括人的自然屬性在內(nèi)的一切社會(huì)關(guān)系的總和?!?/p>

綜上所述,筆者認(rèn)為“人性觀”就是人們對(duì)于人性的認(rèn)識(shí),對(duì)于社會(huì)和整個(gè)外部世界的理解與立場(chǎng),以及由此而發(fā)生的動(dòng)機(jī)和行為決策。

在卡夫卡的作品《變形記》中,主人公格里高爾一覺醒來異化為非人的甲蟲,變形后被世界遺棄使他的心境極度悲涼,三次試圖與親人及外界交流失敗后,最終悄然死亡。

《變形記》折射了當(dāng)時(shí)西方人真實(shí)的生存狀態(tài),小說用近乎荒誕的表現(xiàn)手法描述了人類社會(huì)的競(jìng)爭(zhēng)激化、感情淡化、壓力惡化和個(gè)性消亡化。一個(gè)本應(yīng)享有人性尊嚴(yán)和秉持人性特征的個(gè)體人,在社會(huì)上求生存舉步維艱,在家庭中求溫暖心寒絕望。在小說的背景環(huán)境里,個(gè)體靈魂的無力遭逢群體信仰的破碎,社會(huì)角色跟家庭角色的雙重異化使得人性被逼到了扭曲的死角。

可以說在卡夫卡為數(shù)不多的文學(xué)作品里,《變形記》是作者對(duì)于其本人人性觀的最集中映照和最深刻表達(dá)。

我相信讀了這篇小說的人都會(huì)發(fā)現(xiàn),格里高爾變的只是外形,他的內(nèi)心仍然沒有變,他的品格仍然高尚,他在“蟲化”后一步步遭到他最親近的人的鄙夷,可是他還一心想著他恢復(fù)人形后如何報(bào)答他們。而他的親人則相反,他們的外形沒有變,他們的內(nèi)心卻完全的變了,他們的人性也變了。這兩種“變”與“不變”的鮮明對(duì)比,深刻地揭露了小說的主題和思想。

卡夫卡變形記英語讀后感篇九

《變形記》是由主人公格里高爾一覺醒來變成了一只大甲殼蟲為開始的。

這個(gè)故事的開頭真是有夠荒誕的,一個(gè)好端端的人睡一覺醒來就變成了丑陋的蟲子,不得不說也正是這個(gè)荒誕的開始才將那個(gè)社會(huì)的矛盾給凸顯了出來,人與社會(huì)之間的矛盾、人與人之間的矛盾,表現(xiàn)出了十九世紀(jì)西方現(xiàn)代禮貌掩蓋的種.種弊端給人們帶來的種.種心靈傷痛。從很多格里高利的心理描述中都能夠看到主人公善良的一面,可是從后面的他的親人對(duì)他的態(tài)度上也更襯托出主人公悲慘的人物命運(yùn)。

1、表現(xiàn)出了人與社會(huì)的矛盾。

故事的背景開始在西方工業(yè)革命,《變形記》中格里高爾所不能邁出的臥室,同樣也是人類異化的生存環(huán)境,變成甲殼蟲的格里高爾應(yīng)對(duì)著自我向四面八方揮動(dòng)的小腿,他自我都完全無法控制。人不能成為自我的主宰,這也正是顯示出這個(gè)物化的社會(huì)對(duì)人們的限制。

當(dāng)然不僅僅因?yàn)樗炎兂杉讱はx,更因?yàn)闅埧岬默F(xiàn)實(shí)使他越來越遠(yuǎn)離了社會(huì)的中心。其實(shí)現(xiàn)實(shí)就是那些在格里高爾變成甲殼蟲后無法實(shí)現(xiàn)的事情,比如說他艱難的想從床上起來卻不能,他艱難的走到門口,想開們卻不能。

現(xiàn)實(shí)對(duì)人的束縛太深,壓抑太重,在社會(huì)中人永遠(yuǎn)都被社會(huì)所控制,社會(huì)競(jìng)爭(zhēng)激烈,外界帶來的壓力,導(dǎo)致人生存環(huán)境的惡化,生存狀態(tài)的惡化,這就使得人與社會(huì)的矛盾更加的深化。人蛻化為沒有感情的社會(huì)工具。其實(shí)這種無形的人與社會(huì)的矛盾不只在工業(yè)革命時(shí)期存在的,處在哪個(gè)社會(huì)背景下都有的,它也能夠表現(xiàn)為人自身的格局限制和整個(gè)大環(huán)境的不容...

2、表現(xiàn)出的人際關(guān)系的無情與冷漠(甚至包括最親的家人)。

人們的關(guān)系在金錢利益面前變了味道,也就是說人際關(guān)系在那個(gè)社會(huì)被異化了,失去了那種單純真摯的情感。被異化了的社會(huì)關(guān)系也加深了人與人之間的矛盾。從《變形記》中我們就看到了人與人關(guān)系的異化,公司同事對(duì)他的苛刻無情,以及格里高爾家人對(duì)待格里高爾態(tài)度的轉(zhuǎn)變上。在格里高爾剛變成甲殼蟲后,母親看到他是都嚇的大叫起來,下意識(shí)的往后退步,撲到父親的懷里,父親更是拿著手杖將格里高爾往屋里趕,時(shí)間久點(diǎn),妹妹不再像以前那樣經(jīng)常給格里高爾送飯打掃屋子了,甚至不關(guān)心格里高爾是不是吃了飯。這些狀況與格里高爾當(dāng)推銷員時(shí)憑自我的誠(chéng)實(shí)勞動(dòng)養(yǎng)活全家時(shí),家人所表現(xiàn)出得感激熱情產(chǎn)生了極大的反差,并且隨著家庭經(jīng)濟(jì)狀況的惡化,成員的辛苦勞作越來越厭惡主人公甚至想至他于死地。

最終格里高爾死去時(shí),沒有一點(diǎn)悲傷和惋惜,卻給家人帶來簡(jiǎn)便的心境,“讓我們感激上帝吧”;家人如釋重負(fù),因而到郊外去的旅途中感受到了“充滿溫暖的陽光”。不明白“懷著溫柔的和愛意,職責(zé)心想著自我的一家人”的格里高爾作和感想?親情本應(yīng)是世上最純潔最無雜質(zhì)無私的情感,但在金錢和無情社會(huì)的面前依然變得冷漠與自私甚至殘忍。

3、表現(xiàn)出人性的軟弱可憐和不可擺脫的杯具命運(yùn)。

應(yīng)對(duì)家人對(duì)自我的無情與冷漠,格里高爾始終都抱著善良的對(duì)待,他甚至責(zé)怪自我此刻不能工作,無法養(yǎng)活家人,不能讓妹妹學(xué)音樂,在看到全家人為了生活而忙碌時(shí),他難過,還幻想著自我有一天還能變回到原先的樣貌,過著正常的生活,他處處為家人著想,怕母親看到自我而躲到床底下,用簾子將自我蓋住,可是母親看到他出來的時(shí)候嚇的昏了過去,父親回來后將過錯(cuò)全都賴在格里高爾的身上,以至于父親拿著蘋果向格里高爾砸來,將格里高爾的背部咋的凹了進(jìn)去并從此留在那里。格里高利內(nèi)心十分渴望親情,愛家,可是親情給予他的卻是一次又一次的打擊和傷害,這也正反應(yīng)出了主人公不光善良并且有著軟弱的一面,他的家人也有脆弱可憐只看眼前的一面,承受本事差,為了改善生活不得不把房子租出去一間,每一個(gè)家庭分子都出去找工作為了生計(jì)對(duì)外人畢恭畢敬,而對(duì)待自我的兒子,哥哥卻厭惡至極。這也在暗示著人物命運(yùn)的杯具結(jié)局。

社會(huì)現(xiàn)實(shí)將人們束縛、限制住,人在社會(huì)面前無能為力,是那么的渺小,人們不能主宰自我的命運(yùn),這是最可悲的。主人公的杯具命運(yùn)是當(dāng)時(shí)人們生存狀態(tài)的一個(gè)真是映照,也體現(xiàn)了作者對(duì)下層人們生活的同情與深思也反應(yīng)了作者對(duì)自我和家庭矛盾的深思,恐懼,無助。

經(jīng)典的作品總引人深思,讓人成長(zhǎng),也愿我們每個(gè)人能給自我造點(diǎn)緊迫感,危機(jī)感。光陰有限!對(duì)自我負(fù)責(zé),好好愛惜身體,好好生活,成為獨(dú)立自由內(nèi)心強(qiáng)大的人,這樣才會(huì)更好的與社會(huì)融合,與家人朋友相處得更甜蜜,才不會(huì)被淘汰,嫌棄,甚至厭惡。這也算是活著得一部分意義了吧。

卡夫卡變形記英語讀后感篇十

卡夫卡的《變形記》中,由于沉重的肉體和精神上的壓迫,使人失去了自己的本質(zhì),異化為非人。這種變形,看似荒誕,違背客觀事物的表面真實(shí),卻并不違背客觀事物的內(nèi)在邏輯。主人公格里高爾原本是一個(gè)善良、忠厚而又富有責(zé)任感的小人物,辛勤工作賺錢養(yǎng)家,受盡勞苦毫無怨言。然而一夜之間變成一只無法再養(yǎng)家的大甲蟲,于是成為了這個(gè)困窘家庭的累贅。本來平平淡淡,溫情脈脈的一家人,也在日日夜夜間發(fā)生了質(zhì)的變化。他的心理始終保持著人的狀態(tài),他的意識(shí)即是小說的主體:他突然發(fā)現(xiàn)自己變成大甲蟲時(shí)的驚慌、憂郁,他考慮家庭經(jīng)濟(jì)狀況時(shí)的焦慮、自責(zé),他遭親人厭棄后的絕望、痛苦,渴望人的理解和接受,只是這種愿望終于被徹底的絕望所代替,彌漫在人物心頭的是無邊的孤獨(dú)、冷漠與悲涼。

同時(shí)所反映出的,并與之相對(duì)的是格里高爾家人們對(duì)于他的情感心理發(fā)生的變化——從驚慌、同情,到因他的存在增加的負(fù)擔(dān)和引來的`無限麻煩而逐漸憎恨,再到忍無可忍,對(duì)他的死無動(dòng)于衷,更決定去郊游。這種殘酷的人情反差,是因?yàn)楫?dāng)時(shí)社會(huì)生活對(duì)人的壓迫造成的異化,致使親情淡薄,失去自我,人性扭曲。

命運(yùn)不再掌握在自己的手里,因而人們開始彷徨。一旦遭遇不幸,就不再被社會(huì)承認(rèn),失去作為人的價(jià)值,便被外部世界認(rèn)為“非人”。于是,社會(huì)地位,人情,乃至尊嚴(yán),都被剝奪殆盡。正如恩格斯在《英國(guó)工人階級(jí)狀況》一文中所揭示的:“維系家庭的紐帶并不是家庭的愛,而是隱藏在財(cái)產(chǎn)共有關(guān)系之后的私人利益?!币坏┣袛喙餐睦﹃P(guān)系的維系,則那種親熱的外觀馬上就消失,而暴露出冷酷和冷漠。人總是那樣孤獨(dú)的動(dòng)物,彼此之間,很多時(shí)候,實(shí)質(zhì)是陌生與隔膜。這一點(diǎn),哪怕是今天看似平靜和諧的社會(huì),恐怕也仍然存在著,并會(huì)一直在人性中存在著。

卡夫卡在一封信中說:“我在自己的家里比陌生人還要陌生。”他似乎通過《變形記》暗示我們,一旦自己作為哥哥得了一種致命的絕癥,久而久之,他最愛的妹妹也會(huì)像小說中的那位女孩那樣厭棄他的。事實(shí)上,現(xiàn)實(shí)正是如此,他因嚴(yán)重的肺結(jié)核而去世,死前在家中地位可謂全失。這是一種普遍的人類生存狀況,也許有時(shí)候,荒誕與現(xiàn)實(shí),只是一層紙的距離。

又有誰為我們?nèi)∽咴诒成狭粝聜鄣奶O果,在它腐爛變質(zhì)之前?

卡夫卡變形記英語讀后感篇十一

《變形記》是奧地利著名作家卡夫卡的具有代表性的一部短篇小說,也是西方現(xiàn)代派文學(xué)的經(jīng)典作品。故事大概講述一個(gè)年輕的推銷員格里高爾作為家中的頂梁柱,是家里唯一的經(jīng)濟(jì)來源。為著那微薄的工資,每一天過著繁忙、壓抑的生活;正因?yàn)檫@樣,父母和妹妹都十分尊重他。然而某天早上,他突然從噩夢(mèng)中醒來,發(fā)現(xiàn)自我變成了一只巨大的甲蟲。公司秘書主任為他沒有上班找上門找他,父母和妹妹也急忙來詢問,見狀均驚慌失措,這也使他陷入痛苦和絕望絕望中。

然而之后家人經(jīng)歷了震驚、恐懼到冷漠、厭煩等一系列的感情變化,他們甚至以“這只蟲根本就不是格里高爾”為由,不愿花精力養(yǎng)這個(gè)既不能掙錢又拖累家人的“怪物”。之后格里高爾最終在受盡了親人的冷漠后絕望地離開了人世間了。死后,家人沒有一絲痛失兒子的悲痛之情,反之,他們好似解脫了一般,卸去了格里高爾所帶來的重?fù)?dān),策劃了一場(chǎng)旅游,他們認(rèn)為沒好日子即將開始了!

格里高爾突然發(fā)現(xiàn)自我變成甲蟲,他抱怨著為還清父?jìng)軇e人的使喚和差使,焦急地想起床,但怎樣也起不來的,生怕父親的責(zé)備,期望能得到父親的體諒,他的惶恐從本質(zhì)上體現(xiàn)他的孝順、忠實(shí)、善良、富有職責(zé)感。

結(jié)果事與愿違,父親的狠毒不但沒有體諒他,還很厭惡他的甲蟲外形。即使這樣,失業(yè)在家的格里高爾雖過著甲蟲生活,但依舊想著家里的經(jīng)濟(jì)狀況該如何解決,怎樣讓妹妹實(shí)現(xiàn)音樂夢(mèng),他聽說家人出去做工掙錢就不禁自責(zé)和羞愧得渾身燥熱,這使他的善良一覽無余。

父親的狠心,讓一只蘋果嵌在格里高爾的背上,疼痛難忍,妹妹的耐心有限,開始對(duì)他厭煩了,不再關(guān)心他了,認(rèn)為他是需要設(shè)法擺脫的包袱。對(duì)于這種狀況,格里高爾身心均受到深深地打擊,他一邊回憶家人的完美,一邊異常冷靜地研究自我的去處。應(yīng)對(duì)變形,應(yīng)對(duì)親人厭棄,應(yīng)對(duì)死亡,格里高爾驚慌、痛苦、絕望,最終選擇平靜地死去。從這一點(diǎn)看,他又是一個(gè)清醒、堅(jiān)強(qiáng)的人。

作者將人異化為甲蟲,著實(shí)費(fèi)了不少心思,不似莊公夢(mèng)蝶那么詩情畫意,但卻讓甲蟲無需承擔(dān)輿論與法律的壓力,將格里高爾的境地極端化了,失去說話本事,無法與人溝通,不能表達(dá)心中的想法,家庭的經(jīng)濟(jì)問題的不到有效的解決,壓抑的情緒無從發(fā)泄,從此內(nèi)心世界處于陰暗階段,一切的一切都如此的令人不堪設(shè)想!甲蟲就好似受資本主義奴役而成為人格變異的人,故事情節(jié)沒有大波大浪,趨于平淡,唯獨(dú)心理描述居多,但卻又是那么的反常、虛幻、荒誕,表現(xiàn)了人被制度化,完全成為社會(huì)附庸的悲哀,是人與人之間的隔膜狀態(tài)及其由隔膜所造成的孤獨(dú)、絕望情感的折射,使人不得不為作者的寫作風(fēng)格所折服!

對(duì)于《變形記》由初步學(xué)習(xí)到感性理解,卡夫卡筆下的“甲蟲”對(duì)人類進(jìn)行著一次又一次的心靈撞擊,心靈為之震撼!在教師進(jìn)行認(rèn)真剖析,我們不得不驚訝于人與人之間的關(guān)系的奇妙變化,讓人不得不重新思量如何處理人與人之間的的關(guān)系,重新審視變化無窮的世界!

卡夫卡變形記英語讀后感篇十二

十幾歲的時(shí)候看卡夫卡的書,第一篇是《判決》,完全看不懂,認(rèn)為主人翁是個(gè)精神分裂患者,《變形記》讀起來相對(duì)容易一點(diǎn),卻也停留在看情節(jié),內(nèi)容想不懂,內(nèi)心甚至帶有排斥感,覺得怎么可以有人這樣寫故事。

說起來是有點(diǎn)扯得遠(yuǎn),到了大學(xué)學(xué)寫策劃案的時(shí)候發(fā)現(xiàn)市場(chǎng)調(diào)查是一份案子乃至一個(gè)營(yíng)銷的最重要部分的時(shí)候,我突然領(lǐng)悟到看一本書和一篇文章,如果不想停留在“看”的層次,想理解這篇文字的內(nèi)涵的話,作者的經(jīng)歷和寫作背景則是首要研究的,然后才能給一篇“名著”做個(gè)準(zhǔn)確的“定位”如果作者想表達(dá)的恰好符合你的處境,或者能讓你堵塞的內(nèi)心暢通的話,這篇文不管別人評(píng)論怎樣,對(duì)你來說都是一篇好文。

再回到《變形記》,今天重讀,抓住了很多的點(diǎn),卻也叫人心里難受,因?yàn)檫@些都是殘忍的、真實(shí)的。

第一,生活的本質(zhì)到底是為了什么。

格雷高爾是一名旅游推銷員,他討厭沉重的壓力,討厭自己的吃人的上司,討厭日復(fù)一日、年復(fù)一年的奔波,“每天這樣早起,都把人變成白癡了”他沒有變成白癡,卻變成了甲殼蟲?!叭绻皇菫榱烁改福以缭趲啄昵熬娃o職了”他的生活是為了父母,為了家庭,但是骨子里他是憎恨這份工作的?!暗遣还茉鯓?,眼下還是要起床,我得趕五點(diǎn)的火車”其實(shí)他的許多抱怨只是說說,并不會(huì)真實(shí)去做,再多的埋怨他還是不會(huì)放棄這工作,因?yàn)檫@能維持他家庭的現(xiàn)狀,骨子里他是愛家人的,至于這種愛是否只是愛家人,為家人考慮還待深究,后文會(huì)討論。

第二,人是自私的。但很多時(shí)候的自私都是單純的。

父親:從回家后仍然穿著制服可以看出他是一個(gè)很要臉面的人,自己的兒子由可以說是家庭的驕傲變成了一只可笑的甲殼蟲后,他是生氣的,甚至用蘋果扔他,但心中還是有些不舍,所以沒有主動(dòng)說放棄他,從本質(zhì)上,他對(duì)家庭的愛是膚淺的,有限的。

母親:文中可能看上去自私程度最少的人了,她愛自己的兒子,而且不愿放棄,但她的性格更多的是懦弱和沒有主見,而且她的這種愛中更多帶有一些無知,是她沒有像格雷高爾的父親和妹妹一樣認(rèn)為他永遠(yuǎn)是只蟲子了,她還活在以前的世界中,認(rèn)為他有一天可以再變回人類,所以說她的這種所謂看上去不自私是建立在她認(rèn)為格雷高爾有可能變回人類他們還有可能變回以前的生活的基礎(chǔ)上的。

妹妹:這是一個(gè)塑造的最成功的形象,最初格雷高爾變成蟲子后她是最關(guān)心他的,可是也正是她第一個(gè)提出放棄格雷高爾,她內(nèi)心也許掙扎沒幾天后就認(rèn)定格雷高爾就是一只蟲子了,而她照顧格雷高爾出于自己內(nèi)心的一是她覺得該照顧他,二是她覺得自己成年了在家中能擔(dān)起一部分責(zé)任,她的這種照顧并不是純粹的對(duì)哥哥的愛,而是參雜著自私,從文中家里來了房客在聽她拉小提琴的時(shí)候格雷高爾跑出來了,她委屈夾雜著憤怒,并且第一個(gè)提出放棄對(duì)格雷高爾的照顧,自私的形象全部出來了。

我想這三個(gè)形象是再平凡不過的家庭中的形象了,這三種自私也是最常見也最不被人當(dāng)作自私的自私了,這些看起來都是正常的,無害的,但是又都是那么的傷害人在格雷高爾變成了一只甲殼蟲后。

第三,愛到底存不存在。

格雷高爾是很愛自己妹妹的,包括要為她提供高昂的學(xué)費(fèi)去音樂學(xué)院,包括其實(shí)她的小提琴拉的并不好但是他卻覺得很好聽并且很陶醉,妹妹對(duì)他也是最照顧的,從他變成了一只甲殼蟲后便每天給他吃的,幫他打掃房間,他為了不嚇到她便用毯子裹住自己的身體,起初我們看到的都是一副溫馨又悲慘的故事,可是誰也想不到最后第一個(gè)提出放棄格雷高爾的正是妹妹,讓格雷高爾放棄活下去的想法的也是妹妹。我覺得卡夫卡并沒有想表達(dá)一種真正的愛該是怎么樣,而是告訴我們這種我們平時(shí)見到的愛,在不可抗拒因素出現(xiàn)后,會(huì)毀掉一些東西(文中是格雷高爾)。

其實(shí)《變形記》真的沒有在描述一個(gè)故事,我覺得討論到底是什么把格雷高爾變成一只甲殼蟲是毫無意義的,因?yàn)榭ǚ蚩ǖ囊鈭D在于從一個(gè)荒誕的故事中非??陀^的給你展現(xiàn)人性,這些并不美好,卻也無從責(zé)怪,只是非常本質(zhì)和樸實(shí)的人性。我覺得給我最大的啟示就是不要對(duì)人性抱有多美好的幻想,也不要輕易去責(zé)怪和贊美它,這樣就不會(huì)失望,可以算是最低級(jí)的自我保護(hù)吧。

另外還有點(diǎn)想說的,曾經(jīng)我把做人處事用“中庸”去形容,最近恍然中庸是種態(tài)度,決非做事中立盡量圓滑,倘若達(dá)到“中庸”的境界,再讀卡夫卡便不會(huì)覺得沉重和壓抑了吧。

卡夫卡變形記英語讀后感篇十三

我讀過不少書,其中最喜歡的是一篇看似荒唐的故事——卡夫卡的《變形記》。這篇小說我前前后后看過許多遍,對(duì)它的認(rèn)識(shí)也在不停地變化之中——起初,我認(rèn)為這是一個(gè)荒唐的故事。故事中,小小的推銷員格里高爾一覺醒來,發(fā)現(xiàn)自己變成了一只大甲蟲……小小的我也嚇得不敢入睡,怕自己也變成一只大甲蟲。

慢慢地,它變成了一個(gè)沉重的故事。可憐的格里高爾,由于生活和職業(yè)的重壓,變成了一只大甲蟲,終日生活在暗無天日的小房間中,父母和妹妹先后對(duì)他失去了耐心,他痛苦、無助、迷失、孤獨(dú)……他被世界拋棄。于是,他也拋棄了世界。在一個(gè)燦爛的早晨,當(dāng)一絲陽光透入他的房間,照在他干瘦的外殼上時(shí),他死了……這樣沉重的故事下面,藏著多少現(xiàn)代人因?yàn)樯畹木薮髩毫Πl(fā)出的痛苦呼喊啊!每次看完,我都會(huì)呆望著陽光,看灰塵飛舞。這是怎樣沉重的一個(gè)故事呀!是怎樣被卡夫卡嵌在白紙里的呀!我無聲地呼喊……是的,生活負(fù)擔(dān)終于成為現(xiàn)代人的通病,而這,正是一個(gè)關(guān)于沉重的故事。

后來,我發(fā)現(xiàn),我又錯(cuò)了。這是一個(gè)關(guān)于善良,關(guān)于同情的故事。在喧囂的二十一世紀(jì)中,善良似乎已成了一棵無人理睬的狗尾草,而在卡夫卡,這位因?yàn)楦赣H的一句責(zé)罵就去自殺的心靈脆弱的奧地利人的筆下,我終于重拾了善良——這一種昔日情懷。在格里高爾痛苦的時(shí)候,他得到了妹妹的同情;而后來,又在失去了這種善良的同情的時(shí)候,他死去了。但是,如果人們給予他善良的同情,如果他一直得到家人和其他人善良的同情和關(guān)懷,或許他又會(huì)成為……我不否認(rèn),雖然在這個(gè)關(guān)于善良的故事里,我們無法找到更多的善良的故事,我們無法找到更多的善良的人和善良的事,但是,透過字里行間,我們看到的是對(duì)善良的呼喚,是對(duì)善良的稱贊,是對(duì)善良價(jià)值的認(rèn)可!

落幕了。格里高爾在那樣燦爛的一個(gè)早晨死去了,或許他已經(jīng)死了很久,只是沒有人發(fā)現(xiàn)??傊懒?,但他的家人“得救”了,他們的生活終于因?yàn)槟莻€(gè)陽光燦爛的早晨而燦爛;但甲蟲死去了。

記下吧,記下這樣一個(gè)看似荒唐而又沉重的關(guān)于善良的故事吧!朋友,當(dāng)你在這喧囂騷動(dòng)的世界中忙碌的時(shí)候,想想那一只死去的甲蟲吧,去養(yǎng)育一株善良的狗尾草吧。

真的,感謝卡夫卡,感謝他為善良作證。

人們啊,我們祈求善良!作文。

卡夫卡變形記英語讀后感篇十四

弗蘭茨·卡夫卡是奧地利的小說家,西方現(xiàn)代主義文學(xué)的奠基人之一?!蹲冃斡洝肥强ǚ蚩ㄖ衅≌f的代表作。小說主要從主人公的視角出發(fā),描寫了家庭與社會(huì)的壓迫下的人的異化現(xiàn)象?!蹲冃斡洝凡⒉皇侵魂P(guān)系到格里高爾·薩姆莎,作品還涉及到一種既包含著他同時(shí)又超越著他的變形。

一、格里高爾的異化。

格里高爾是一家公司的推銷員,一天早上醒來,他突然發(fā)現(xiàn)自己變成了一只長(zhǎng)著許多細(xì)腿的大甲蟲,從此厄運(yùn)便降臨。當(dāng)格里高爾變成甲蟲之后,他首先關(guān)心的并非是自己的身體,而卻是工作,他擔(dān)心自己遲到了老板會(huì)如何對(duì)待他或者是請(qǐng)病假了老板會(huì)懷疑是他的慵懶,他甚至下決心七點(diǎn)一刻之前一定得下床。格里高爾仿佛成了一個(gè)只會(huì)工作的機(jī)器,他在乎的只是自己能否正常的工作,他甚至等待著一切恢復(fù)真實(shí)和自然的正常狀態(tài)進(jìn)而可以像往常一樣去工作。

在全權(quán)代理與格里高爾溝通時(shí),格里高爾哀求道:“一個(gè)人可能暫時(shí)失去工作能力,但這時(shí)也是想著他以前做出的成績(jī)的時(shí)候,還可以考慮到,當(dāng)他排除障礙之后,他會(huì)比先前更加勤勞更加盡力的工作的。”格里高爾希望的是這家公司能夠在自己恢復(fù)正常后繼續(xù)讓他工作,并且還保證自己能比以前工作的更加勤勞盡力。格里高爾對(duì)全權(quán)代理說的那些話都是在懇求公司不要解雇自己,甚至表示出自己愿意立刻動(dòng)身上路去工作的心情。他絲毫不在意自己的生理上的變化,而是在意工作的得失。

格里高爾的異化并非是從他變成甲蟲開始的,而在他投身于工作之時(shí)就已經(jīng)開始了。格里高爾在家庭生意的失敗后就熱情的投入工作,從小伙計(jì)成為推銷員,逐漸格里高爾負(fù)擔(dān)了全家的開銷,家人也習(xí)慣了由他來養(yǎng)家。從此格里高爾便不再是格里高爾,而是一個(gè)掙錢養(yǎng)家的機(jī)器。他之后對(duì)工作上的回憶也無非就是老板和代理,伙計(jì)們和學(xué)徒工,最甜蜜的回憶也僅僅只是向一個(gè)帽店的女取款員求婚被拒??梢姼窭锔郀柾耆珕适Я俗晕?,他只是一味的麻木的工作,他不去追求自己的幸福,而是讓自己老老實(shí)實(shí)的五年從沒有請(qǐng)過病假的投身與工作中。

二、家人的異化。

在格里高爾變成甲蟲后,他家人對(duì)此十分吃驚,但很快恢復(fù)常態(tài)。母親怕他,一見他就嚇得暈死過去,得知格里高爾死去后,不由得露出如釋重負(fù)的笑容;父親甚至用蘋果砸他,致使他身心備受摧殘;就連一直關(guān)心照顧他的妹妹最終也厭棄了他,將他視為“我們一切不幸的根源”。這體現(xiàn)出在當(dāng)時(shí)的社會(huì)中,人一旦失去了謀生能力和手段,失去了和他人交往的經(jīng)濟(jì)聯(lián)系,人就無異于蟲。當(dāng)格里高爾變成甲蟲不能工作后,他便無法再像之前那樣為家庭提供經(jīng)濟(jì)來源,格里高爾失去了他的價(jià)值,因而被家人殘忍的拋棄,最終陷入絕望,在孤獨(dú)寂寞中凄然死去。

將格里高爾趕回房間,完全把格里高爾當(dāng)成了真正的大甲蟲?!皬乃律畹牡谝惶炱?,父親就認(rèn)為只有以最嚴(yán)厲的方法對(duì)待他是合適的”,父親對(duì)格里高爾的每一次舉動(dòng)都給格里高爾的身心造成了創(chuàng)傷。父親朝著格里高爾扔蘋果,導(dǎo)致他背后嵌入一個(gè)蘋果、視力消失,這些傷害對(duì)格里高爾是致命的。格里高爾被父親認(rèn)為是甲蟲、是敵人,他希望的是家人不要拋棄他,像以前那樣對(duì)待他,可是毫無價(jià)值的格里高爾是不可能回到從前的那種生活。

格里高爾的妹妹和媽媽之前對(duì)格里高爾抱有幻想,她們希望格里高爾能夠正常起來,重新變回人類,像從前那樣工作掙錢。在妹妹準(zhǔn)備搬走格里高爾房間里的家具讓格里高爾有更舒適的生存環(huán)境時(shí),母親則說道:“搬走家具好像借此向他表明我們放棄了他會(huì)好轉(zhuǎn)的希望,毫不在乎地讓他自生自滅?我想,最好還是讓房間維持原狀。這樣,格里高爾回到我們中間來的時(shí)候,就會(huì)發(fā)現(xiàn)什么都沒有變,可以比較容易忘記其間發(fā)生的一切?!彼齻兌枷M囊惶旄窭锔郀柲軌蚝闷饋?,可是格里高爾卻絲毫沒有好轉(zhuǎn)的跡象,于是妹妹和母親也失去了耐心,對(duì)格里高爾產(chǎn)生了厭惡。直至最后妹妹說道:“我們一定得設(shè)法弄走它,我們已盡我們的所能去照顧它容忍它了,沒有人可以對(duì)我們有絲毫的指責(zé)。”家人都想擺脫掉格里高爾,認(rèn)為他只是一個(gè)讓人厭惡的負(fù)擔(dān)。在這里,沒有了親情的溫暖,有的只是利益的得失,失去利用價(jià)值的格里高爾的結(jié)局就是被拋棄。在格里高爾凄涼的死去后,他的家人并沒有表現(xiàn)出絲毫的悲傷,而是如釋重負(fù),他們還“舒適地靠著椅背談?wù)撝鴮?duì)未來的展望”,計(jì)劃著今后美好的生活。

當(dāng)然,在變成大甲蟲后,格里高爾也力圖讓家人理解他,他體恤家人的想法。他認(rèn)識(shí)到自己必須鎮(zhèn)定從事,要有耐心,要極端體恤家人,使他們比較容易忍受他在目前的狀況下不得已給他們?cè)斐傻臒?、難堪。他也為自己無力再供給家庭的花銷而羞愧和傷心。但他卻背負(fù)著甲蟲殼,他的一片心永遠(yuǎn)無法被人理解和接受。正是他的那層甲蟲殼,不僅阻礙了他和他的家人進(jìn)行交流,也沉重地宣告了一切交流和溝通企圖的失敗;也正是他心底不斷增強(qiáng)的希翼贏得他人理解的渴望,導(dǎo)致了他徹底被拋棄乃至形體收到了毀滅,釀成了一曲震撼人心的悲劇。

三、社會(huì)的異化。

格里高爾變成甲蟲的悲劇不僅僅是他個(gè)人的,作者想表明的是在當(dāng)時(shí)資本主義社會(huì)和現(xiàn)代化社會(huì)大工業(yè)生產(chǎn)中,存在著許多和格里高爾一樣的人們,忘我的投身于工作,成為掙錢的機(jī)器。人異化成物的奴隸,當(dāng)人因?yàn)榉N種原因喪失了工作能力時(shí),就不再為社會(huì)和家人承認(rèn),人就無異于物和工作。這是一種普遍的社會(huì)現(xiàn)象,卡夫卡便是借著格里高爾這一人物形象反映出西方社會(huì)人性的異化、人無法掌握自身命運(yùn)、生活在恐懼與孤獨(dú)中的生活本質(zhì)。

卡夫卡所運(yùn)用的語言是客觀冷漠的,仿佛在給我們講述一個(gè)很平常很常見的故事?!耙惶烨宄?,格里高爾·薩姆莎從一串不安的夢(mèng)中醒來時(shí),發(fā)現(xiàn)自己在床上變成一只碩大的蟲子”,語言平實(shí)普通,沒有修飾,暗示著人變成蟲是一個(gè)普遍存在于社會(huì)的讓人能夠瞬間接納的事實(shí)。卡夫卡只是講述,而不對(duì)所述的人和事進(jìn)行評(píng)論;他讓人物按客觀邏輯來行動(dòng),在自己的行動(dòng)中顯示出個(gè)性和品格,讓讀者直接進(jìn)入人物意識(shí),通過作者提供的客觀描寫和人物的活動(dòng)方式來得出自己的結(jié)論。小說中多用簡(jiǎn)短的句子,質(zhì)樸自然,語調(diào)超然、平淡,并不設(shè)置懸念和沖突。如此敘事方式,讓我們相信在社會(huì)中人的異化是一個(gè)普遍現(xiàn)象,讓我們關(guān)注自己是否也發(fā)生了異化。

格里高爾變成甲蟲是個(gè)荒誕的不可能發(fā)生的事件,但卡夫卡在對(duì)主人公心理的描寫、身邊人物的反應(yīng)都顯得十分的逼真。他將荒誕與現(xiàn)實(shí)巧妙的結(jié)合在一起,讓荒誕中透露出現(xiàn)實(shí),而現(xiàn)實(shí)中又是虛幻的,這也便是“卡夫卡式”創(chuàng)作的藝術(shù)特色。

卡夫卡變形記英語讀后感篇十五

筆可以讓我們構(gòu)造出無數(shù)的可能,的世界并不存在,生活中的缺陷,也就是我們的'追求,只能靠我們的夢(mèng)想,而我們所認(rèn)為的不現(xiàn)實(shí)其實(shí)是現(xiàn)實(shí)的前奏,因此,我會(huì)熱衷于不現(xiàn)實(shí)的事物,但是同時(shí)成認(rèn)現(xiàn)實(shí)。

你一定會(huì)覺得她們很無情,但是,我認(rèn)為倘假設(shè)生活中真有這么一件事,我們?nèi)罕姳囟〞?huì)拋棄他,甲蟲就是甲蟲,動(dòng)物就是動(dòng)物,就算我們知道它的靈魂是一個(gè)人,但是,我們就是本性的排斥,所以,任何人都不應(yīng)該得到責(zé)怪,這就是現(xiàn)實(shí),而卡夫卡只是用了不現(xiàn)實(shí)的來表現(xiàn)現(xiàn)實(shí)罷了。

這個(gè)故事的資料是,一天早晨,格里高爾從睡夢(mèng)中醒來,發(fā)現(xiàn)自己變成一只巨大的甲蟲。他對(duì)自己的形像感到十分的吃驚,嘴里還不停地說著一句話:這到底是怎樣回事。過了一會(huì)他突然想到他五點(diǎn)鐘要去趕火車,但是看著自己的身驅(qū)說到,我此刻變成這樣是不可能了,他就發(fā)棄了上班。限難地從床上滾了下來,然后從門縫里鉆了出去。來到客廳聞到了牛奶的味到,他就順著桌子爬到了放奶用的碗沿上,留意翼翼地喝著牛奶,但是還是掉了進(jìn)去,但到最后還是艱難地爬了出來。從那以后他吃飯都要靠妹妹來喂他。他的這種樣貌使妹妹感到可憐,把他當(dāng)小寵物養(yǎng)。他是家里的頂梁柱,全家人都要靠他來生活,他的工資是靠當(dāng)旅行推銷員得來的。但是他此刻卻變成了甲蟲,沒有方法給家人掙錢。家人因?yàn)槭チ隧斄褐钭兊煤茇毟F,家里人的情緒很糟糕,他的妹妹也沒有情緒來喂養(yǎng)它,還拿蘋果來砸它。最后家人對(duì)他失去了感覺,把它扔了出去。它成了一個(gè)流浪的甲蟲,爬在房頂上。

這個(gè)故事我們,因?yàn)榇丝痰纳鐣?huì)帶給人嚴(yán)重性的壓力,最后把人的外表給異化了,不用說內(nèi)心也會(huì)被異化。就會(huì)變得外表丑陋喪失人性。

奧地利作家弗蘭茨·卡夫卡(franz·kafka,1833~1924)是20世紀(jì)德語文學(xué)史上最偉大的文學(xué)家之一,是西方現(xiàn)代派文學(xué)的鼻祖,表現(xiàn)主義文學(xué)的代表人物,后現(xiàn)代派文學(xué)的奠基人之一。

美國(guó)劇作家w·h·奧登以前說:“就作家與其所處時(shí)代的關(guān)系而論,當(dāng)代能與但丁、莎士比亞和相提并論的第一人是卡夫卡卡夫卡對(duì)于我們至關(guān)重要,因?yàn)樗睦Ь尘褪乾F(xiàn)代人的困境。”

卡夫卡變形記英語讀后感篇十六

卡夫卡是一個(gè)不被理解的天才,被時(shí)間長(zhǎng)河逐漸沖刷出來的大師?!蹲冃斡洝窡o疑是他最著名、也最具代表性的一篇。《變形記》通篇圍繞著格里高利奇異而悲慘的經(jīng)歷展開。線索極其簡(jiǎn)單,卡夫卡卻用他無與倫比的陰郁爆發(fā)力將之豐滿成了一個(gè)浸透異色的故事。《變形記》的最大魅力當(dāng)然不是情節(jié)。真正帶給文章生命的,是一個(gè)以前的文學(xué)作品中罕有的概念異化。

《變形記》的開頭就有了這么一句:“一天早晨,格里高爾.薩姆沙從煩躁不安的睡夢(mèng)中醒來,發(fā)現(xiàn)自己的在床上變成了一只巨大無比的甲蟲?!惫适掠纱苏归_。

而故事的結(jié)尾則顯得諷刺。作為一個(gè)悲觀主義者,卡夫卡對(duì)人性的理解和把握可謂非常精準(zhǔn)。他曾說過:心臟是一座有兩間臥室的房子,一間住著痛苦,另一間住著歡樂,人不能笑得太響。否則笑聲會(huì)吵醒隔壁房間的痛苦??梢娝谋^。談及死亡的虛無,魯迅先生曾經(jīng)引用“親戚或余悲,他人亦已歌”的詩句來形容,然而這部小說的結(jié)尾處,格里高爾的死帶來的是一家人的歡笑和如釋重負(fù),格里高爾的父母已經(jīng)開始?xì)g喜地盤算著他妹妹的婚事,這整個(gè)是一種“眾人皆歡笑,親戚亦已歌”的狀況,實(shí)在讓人心生寒意!

《變形記》創(chuàng)作于1920年,正值資本主義高度發(fā)達(dá)的時(shí)期,而資本主義蓬勃發(fā)展的一個(gè)首要條件就是個(gè)人的原子化。如果說,圈地運(yùn)動(dòng)把人從土地的束縛中解放出來的話,那么隨之而來的宗教改革和啟蒙運(yùn)動(dòng)則把人從家庭、社區(qū)、團(tuán)體的束縛中解放出來,成為了真正原子化的個(gè)人。而這種獨(dú)立、不受外界力量束縛的原子化個(gè)人正是資本主義大工業(yè)生產(chǎn)所夢(mèng)寐以求的勞動(dòng)力。今天,我們的現(xiàn)實(shí)中,這樣的原子化個(gè)人處處皆是:高高的公寓樓里,住戶與對(duì)面鄰居共處了幾年,卻彼此毫不相識(shí);自由職業(yè)者在不同的城市之間奔波、穿梭,而不受任何限制……在這樣的環(huán)境和背景下,人的孤獨(dú)感、人在遇到巨大困難和挫折時(shí)那種被拋棄、被孤立的感覺就不可避免了,這也正是卡夫卡所刻畫的主人公得到如此遭遇的時(shí)代背景。

一、《變形記》可以簡(jiǎn)單分成三部分:

第一部分,寫格里高爾發(fā)現(xiàn)自己變成“巨大的甲蟲”,驚慌而又憂郁。父親發(fā)現(xiàn)后大怒,把他趕回自己的臥室。

第二部分,格里高爾變了,養(yǎng)成了甲蟲的生活習(xí)性,卻保留了人的意識(shí)。他失業(yè)了,仍舊關(guān)心怎樣還清父親欠的債務(wù),送妹妹上音樂學(xué)院??墒?,一個(gè)月后,他成了全家的累贅。父親、母親、妹妹對(duì)他改變了態(tài)度。

第三部分,為了生存,家人只得打工掙錢,忍受不了格里高爾這個(gè)負(fù)擔(dān)。妹妹終于提出把哥哥弄走。格里高爾又餓又病,陷入絕望,“他懷著深情和愛意想他的一家人”,“然后他的頭就不由自主地垂倒在地板上,鼻孔呼出了最后一絲氣息”,死了。父親、母親和妹妹開始過著自己養(yǎng)活自己的新生活。

格里高爾由“人”變“蟲”,預(yù)示著小人物掌握不了自己的命運(yùn),他“變形”乃是身不由己,是一切倒楣人物孤獨(dú)和悲哀的象征;格里高爾“物化”后,生理上雖然完全變成了“甲蟲”(即非人),但心理上仍然保留著人的心理,能觀察、判斷和思考。他知己自丟了職業(yè),沒錢養(yǎng)家,外人厭惡,家人嫌棄,從而給家人造成不幸。自己雖然生活在家人當(dāng)中,卻舉目無親、有苦難言,“再也沒有特殊溫暖的感覺了”,以至在苦悶和悲哀中絕食死亡。格里高爾的悲劇象征著資本主義社會(huì)中人異化為“非人”的普遍事實(shí),揭示了當(dāng)時(shí)社會(huì)中人性的扭曲,人格的喪失和生存的痛苦。

在《變形記》中,由于沉重的肉體和精神上的壓迫,使人失去了自己的本質(zhì),異化為非人。它描述了人與人之間的這種孤獨(dú)感與陌生感,即人與人之間,競(jìng)爭(zhēng)激化、感情淡化、關(guān)系惡化,也就是說這種關(guān)系既荒謬又難以溝通。推銷員一覺醒來發(fā)現(xiàn)自己變成甲蟲,盡管它還有人的情感與心理,但蟲的外形是他逐漸化為異類,變形后被世界遺棄是他的心境極度悲涼。三次努力試圖與親人以及外界交流失敗后,等待他的只有死亡。由此看來他的變形折射了西方人當(dāng)時(shí)真實(shí)的生存狀態(tài)。卡夫卡通過小說并不只是單純闡述事實(shí),而是抗除這個(gè)世界,追尋人類人性的完善。

二、小說想說明的幾大要素:

第一個(gè)要素,也是平時(shí)被分析得最多的一條就是資本主義社會(huì)對(duì)人性的侵軋和扭曲。不管是有意為之還是無心插柳,這種情緒一直貫穿了整篇文章。格里高利變成甲蟲,這一完全無視生活常識(shí)的設(shè)定是該情緒的第一次閃現(xiàn)。結(jié)合主人公小職員的身份,就不難理解其中的隱喻。天真而無助,笨拙而卑微,正是格里高利這顆螺絲釘在冷酷社會(huì)機(jī)器中的定位。而這只甲蟲醒來后,想得最多的竟然是自己會(huì)否丟掉工作,這是卡夫卡的黑色幽默,荒誕之余卻有深深的悲涼。格里高利的退化,給過后的殘酷與冷漠提供了最好的鋪墊。父親的惡語相向,同事的無情嘲諷是一個(gè)愛家人、戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢只想保住工作的職員所能想象的最可怖的東西,這一切發(fā)生了,只因?yàn)橹魅斯僖矡o法給這個(gè)家庭帶來財(cái)富:這種情感與金錢、權(quán)柄孰重孰輕的反諷,充分體現(xiàn)了作者想要批判的病態(tài)體制對(duì)人們的異化。不光是格里高爾,蕓蕓眾生又有誰能逃脫這片陰影。

卡夫卡在社會(huì)批判意味上做得十分辛辣,卻看不出過多刻意。于是我相信,他真正要表達(dá)的,是“異化”的第二個(gè)方面內(nèi)心世界的蛻變。

對(duì)于心理的異化,卡夫卡有著相當(dāng)?shù)男牡谩H敉迫思凹海淙司褪且粋€(gè)經(jīng)歷無數(shù)挫折最終形成弱勢(shì)人格的絕好例子。內(nèi)心的黑色在他的字里行間展露無遺。格里高利身上,有著濃重的卡夫卡本人的影子。格里高利變成甲蟲,與其說是作者的靈光一現(xiàn),不如說是他對(duì)人性壓抑過后走向異變的深刻理解??ǚ蚩ㄉ钪獫撘庾R(shí)的怪誕與直接,甲蟲的意象在形式上迎合了這種怪誕。這甲蟲不僅怪得值得旁觀,并且罪孽深重。它丑陋骯臟,行動(dòng)遲緩,用厚厚的甲殼將自己包裹起來,永遠(yuǎn)無法與外界正常溝通:這是一個(gè)太典型的心理疾病患者。如此的設(shè)計(jì)不僅是卡夫卡的一次充滿想象力的大膽實(shí)驗(yàn),還可以看作他的預(yù)言:自他之后,越來越多的作者開始關(guān)注主觀世界的投影,也有越來越多的人看見自己內(nèi)心無法愈合的巨大傷痕。只是在那個(gè)時(shí)代,要讀者理解一個(gè)將甲蟲作為徽記的超前天才,實(shí)在是太難了。

卡夫卡并沒有放過格里高利。任由這個(gè)“異人”挨餓,遭到令人痛心的委屈,在小房間里步履蹣跚。最終死去。這只甲蟲走向死亡的過程,正是卡夫卡用緊扣異化的修辭吟就的絕望哀樂。格里高利歸根結(jié)底,是被自己充滿惶恐的心所吞噬。而這種不幸又反倒成為他的罪孽。他自己無法吶喊,無法控訴。只好由卡夫卡來完成一個(gè)遭到扭曲的可憐人的葬禮。

他也沒有放過讀者們?!蹲冃斡洝肥且粓?chǎng)噩夢(mèng)。格里高利醒來,我們便昏昏睡去,墜入噩夢(mèng)的深淵。一身冷汗地問自己。我離一只甲蟲還差多少。我會(huì)不會(huì)像那個(gè)小職員一樣。我為什么也如此步履蹣跚。

卡夫卡是智慧的。又是天真的。智慧在于他把握住了我們所有人扭曲的笑容,天真的是,他竟然讓我們意識(shí)到了自己的無助和愚蠢。

書中有幾個(gè)描寫令我印象深刻。

1,家人們把格里高利的東西拖出去又送進(jìn)來。格里高利只能享受新身體帶來的有限的自由,家人們看似在滿足他,可同時(shí)卻在忽視格里高利仍然有人的特性的現(xiàn)實(shí)格里高利爬到墻上護(hù)住了一幅畫,這是他唯一所能做到的;而家人們不給他選擇的權(quán)利,正如《發(fā)條橙》順手剝奪亞歷克斯的貝多芬一般。

而后來,家人們完全不把他當(dāng)人了,把他的房間當(dāng)成一個(gè)儲(chǔ)物間,給他留下一個(gè)“狹窄的,每次輕微的走動(dòng)都能帶動(dòng)一片灰塵”的空間。

2,關(guān)于格里高利的妹妹。如果牽強(qiáng)的說這位妹妹是帶有性暗示且是小說中所有女性里最有女性特征的一人,她最關(guān)心格里高利,而又最先明確提出要拋棄他。而且在格里高利死之后她“仿佛獲得了新生”“出落得更加豐滿和美麗”。這更像一個(gè)反諷,仿佛沒心肝得人才能在世界上更美好的立足一般。

在整部小說中,妹妹的態(tài)度變化是最曲折,最明顯的。最初,妹妹看到哥哥變成巨大的甲蟲,內(nèi)生悲傷,就勇敢地?fù)?dān)起保護(hù)哥哥的角色,端茶遞水,考慮得相當(dāng)周全。但是在得知哥哥永無康復(fù)的希望以及自己在也沒有經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)進(jìn)入音樂學(xué)院學(xué)習(xí)的時(shí)候,她的言行舉止也就開始“異化”,她再也不去考慮他哥哥最喜歡吃什么而去拿給他吃了,而只是在早晨和中午上班之前匆匆忙忙地用腳把食物撥就去,也不管格里高是吃了還是沒吃,又抑或是只嘗了幾口。另外,在妹妹第一次進(jìn)入房間看到格里高時(shí),她“大吃一驚,不由自主地把門砰地重新關(guān)上??墒欠路鹗呛蠡谧约悍讲诺呐e動(dòng)似的,她馬上又打開了門,踮起腳走了進(jìn)來”,此時(shí)的她依然善良體貼,“生怕格里高不愿當(dāng)她的面吃東西,所以馬上就退了出去,甚至還鎖上了門,讓他明白可以安心地隨意進(jìn)食。”可到后來,她越來越無視成為甲蟲的格里高,并赤裸裸地表現(xiàn)出對(duì)哥哥的厭惡,“用腳砰地把門關(guān)上”、“還不等他完全進(jìn)入房間,門就給倉促地推上,閂了起來,還上了鎖?!焙髞恚?dāng)葛雷特看到自己利益受損,立刻徹底地改變了立場(chǎng),“對(duì)著這個(gè)怪物,我沒法開口叫他哥哥,所以我的意思是:我們一定得把他弄走?!?/p>

在這部小說中,格里高和其妹妹形成鮮明對(duì)比。在格里高能夠給妹妹提供物質(zhì)保證并有條件送她去音樂學(xué)院時(shí),他是哥哥;在格里高沒法幫妹妹實(shí)現(xiàn)愿望的時(shí)候,他就是甲蟲。

卡夫卡變形記英語讀后感篇十七

變形記是奧地利作家弗蘭茲?夫卡的短篇小說。

這篇小說被分為了三個(gè)部分。

第一部分:一名叫做格里高爾?薩姆沙的推銷員變一天早晨醒來,發(fā)現(xiàn)自己成了一只巨大的甲蟲,他的身體變成了甲蟲,但他的思維卻仍然是人類的。他的變化使他自己與他的家庭產(chǎn)生了很大的影響。在他出現(xiàn)在他的秘書,母親與父親面前時(shí),他的秘書開除了他,他的母親嚇壞了,而他的父親十分生氣,將他趕回他的臥室。

第二部分:格里高爾雖然成為了甲蟲,但他漸漸地還是習(xí)慣了這種生活。他的妹妹仍然很關(guān)心格里高爾,愿意每天給他送食物。雖然格里高爾變成了一只甲蟲,但是仍然很關(guān)心家庭狀況。雖然他已經(jīng)失業(yè),但仍然關(guān)心父親的債務(wù)問題以及送她妹妹去音樂學(xué)院的事情。因?yàn)樗淖兓拿妹脹Q定將格里高爾的臥室里的家具全部搬走。格里高爾看見他喜歡的所有東西被搬走,他很傷心,于是沖出了房間,試圖拯救她他心愛的家具。結(jié)果,他嚇暈了他的母親。他的父親憤怒了,用蘋果不斷的攻擊格里高爾。他的妹妹的態(tài)度則從關(guān)心轉(zhuǎn)為厭惡。

第三部分:為了繼續(xù)生存,除了格里高爾的一家人四處打工賺錢。母親為陌生人縫制內(nèi)衣;仍在上學(xué)的妹妹當(dāng)上了售貨員,她甚至將從前用作娛樂活動(dòng)的首飾也賣掉了;而父親則為銀行職員送早餐。妹妹也懶得關(guān)心格里高爾了,只是偶爾為他送上食物。在數(shù)日之后,全家人對(duì)格里高爾忍無可忍了。就連平時(shí)最關(guān)心格里高爾的妹妹也主動(dòng)提出將他的親哥哥踢出家門。格里高爾在親情冷漠下饑餓又沮喪,他身患重病,身上傷痕累累,在凌晨時(shí),頭垂在了地板上,鼻孔中吐出了最后一口氣。

這是一個(gè)悲劇故事,我們一般都會(huì)覺得變成了一只甲蟲后會(huì)有不同常人的能力,然而在卡夫卡的筆中,他沒有得到超能力,只是身子變成了甲蟲罷了。結(jié)局是最令我意想不到的,在這個(gè)故事中,這只甲蟲最終竟然沒有變回人類,而是默默地死去了。一般我們都會(huì)認(rèn)為,他們最終變回了人類,然而當(dāng)我看到這個(gè)結(jié)局時(shí),我驚呆了。這位推銷員格里高爾竟然是以甲蟲的形式死去的,這是最難以想象的。卡夫卡的變形記里沒有格里高爾變形的過程,只是告訴讀者他變形了,這本書里沒有“魔法”,只是格里高爾變形后的不便與痛苦。

格里高爾是無辜的,每次他受到傷害都是因?yàn)樗胱稣_的事,但是卻沒有任何人觀察到。

當(dāng)父親想讓變成甲蟲的格里高爾進(jìn)入他的房間時(shí),雖然格里高爾完全服從父親的指揮,父親也許察覺了格里高爾的良好意愿,但仍然不停地發(fā)出‘噓噓’聲,令格里高爾十分煩躁。他看到格里高爾在轉(zhuǎn)身,但是卻擠不進(jìn)一扇房門,從父親的表現(xiàn)來看,他沒有耐心等待格里高爾做煩瑣的動(dòng)作。格里高爾十分了解父親的心情,于是擠進(jìn)了房門,但是父親卻毫不在乎格里高爾的處境,只在乎把他趕進(jìn)房間,沒打開另一扇門,把他硬是推了進(jìn)去,使格里高爾血流如注。從這個(gè)情節(jié)不僅可以看出格里高爾是無辜的,也能看出他的父親的沒耐心,對(duì)他兒子的遭遇沒有感到焦急心痛,只是覺得這是一只可恨的怪物。

當(dāng)格里高爾的妹妹要求婦人們搬掉格里高爾的家具時(shí),格里高爾覺得惋惜,因?yàn)檫@是他用了幾十年的家具,以及所有他喜歡的東西。他試圖搶救,卻嚇壞了他的母親,遭到了父親蘋果的轟炸,受了重傷。從這里也同樣可以看出格里高爾的無辜,以及父親的狠毒,他不在乎格里高爾的感受,只在乎其他人的感受。

卡夫卡的變形記是荒謬的,故事的內(nèi)容令我們震驚。卡夫卡的變形也可能是真實(shí)的,在現(xiàn)實(shí)社會(huì)里,我們?nèi)巳硕荚谧冃沃楔D―作業(yè)人、考試人、空心人、稻草人、金錢人、迷惘人、物化人――變形是異化的具體過程,是人和人之間關(guān)系的劇變。一旦產(chǎn)生變形,周圍的整個(gè)世界隨之發(fā)生了巨大的變化。變形后的格里高爾在發(fā)現(xiàn)自己成為甲蟲后,只是顯現(xiàn)出了一點(diǎn)驚訝,沒有顯現(xiàn)出絲毫的恐慌,那是因?yàn)樗辉诤豕ぷ?,最終他的個(gè)體性被社會(huì)性漸漸吞噬。

所以,在格里高爾變形后,個(gè)體性是無關(guān)緊要的,只有工作是重要的。因此在他醒來后,沒有恐慌,第一個(gè)想到是他的鬧鐘沒有及時(shí)叫他起床去趕火車上班。他只是從家人和社會(huì)的角度思考問題,在家人對(duì)它冷漠時(shí),他同樣持有這種態(tài)度,只有在受到傷害或屈辱時(shí),才考慮到自身。

社會(huì)性和個(gè)體性是一個(gè)完美的人必須存在的兩方面。文中的秘書與家人們只有個(gè)體性,忽視了格里高爾對(duì)他們的友善,理解。而格里高爾太注重社會(huì)性,忽視了最重要的個(gè)體性。因?yàn)樘^于重視工作,雖然他獲得了父母的尊敬以及美美的愛戴,但是最終因?yàn)槿狈€(gè)體性遭到了毀滅。

要成為獨(dú)立的,完美的人必須不能忽視社會(huì)性以及個(gè)體性。

格力高爾終究是悲慘的,雖然他缺乏個(gè)體性,但是他是可憐的,他變形了,而且再也不能變回來了。

他的結(jié)局就是,身上嵌著腐爛的蘋果,冷漠的死去。

卡夫卡變形記英語讀后感篇十八

卡夫卡的《變形記》想說明的是什么呢?是一場(chǎng)噩夢(mèng)還是人類無法抗?fàn)幍默F(xiàn)實(shí)呢?這些都引起了我的思考。

《變形記》是卡夫卡筆下以“變異”為題材寫的小說,這部小說是在19寫的,發(fā)表于19。是卡夫卡生前發(fā)表的少數(shù)作品之一。這篇作品的主人公“格里高爾”一天清晨醒來,發(fā)現(xiàn)自己變成了一只大大的甲蟲。他本來能夠用他的收入來養(yǎng)活全家,此刻卻要全家來養(yǎng)活他。起先,他的爸媽和妹妹對(duì)他突然變成一只甲蟲表示憐惜,都充滿了同情和關(guān)懷,妹妹每一天都幫他送飯,打掃房間。但是時(shí)間一天一天的過去了,大家都把他當(dāng)成了物質(zhì)上和精神上的包袱了,大家都懷著鄙視的眼光,期望他早點(diǎn)死去吧,這樣大家都簡(jiǎn)單。最后有一天,他在全家的長(zhǎng)期冷落中,孤獨(dú)的離開了人世間。全家為此慶幸。父親說:“讓我們感謝上帝吧!”一家三口為了慶祝格里高爾的死去,決定乘車去城外郊游。小說的大概資料就是這樣的。

卡夫卡以前說過:為每一天的面包而憂慮會(huì)摧毀一個(gè)人的性格,生活就是如此。

讀完這本書,我發(fā)現(xiàn)卡夫卡就死在寫他自己,因?yàn)槲以诰W(wǎng)絡(luò)上查詢了一下卡夫卡這個(gè)人,發(fā)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)上的介紹和這本書上所講述的資料有所相同之處。在作者的一生中,他活得也就像一只蟲子??ǚ蚩ㄏ矚g文學(xué),很想成為一名作家,但現(xiàn)實(shí)沒能如他所愿。用為他和家人要生活,他就不得不成為一名保險(xiǎn)公司的小職員,整天奔波忙碌,忙得不可開交。他害怕孤獨(dú),渴望感情。以前三次與女友訂婚,但都沒有結(jié)婚。不明白為什么他的內(nèi)心總是充滿這樣的矛盾:“沒有‘她’,我不能活。和‘她’在一齊,我也沒辦法生活。”這樣的顧慮下,使他始終沒有邁出那最重要的一步!如果他有勇氣的話,他就能夠收獲他的幸福,所以他(卡夫卡)的性格不得不說有些怪癖。

卡夫卡生活中和創(chuàng)作中,都是主要反映一些第一次世界大戰(zhàn)后,社會(huì)腐敗,奧匈帝國(guó)的強(qiáng)暴專制。政治矛盾與民族矛盾的雙重困擾,人民生活的貧困窮苦,經(jīng)濟(jì)衰敗,這更加深了敏感抑郁的卡夫卡內(nèi)心的苦悶。由此,不難理解他的作品為什么荒誕了,他是根據(jù)夢(mèng)創(chuàng)作,這種荒誕的思緒來自于現(xiàn)實(shí)生活,是現(xiàn)實(shí)生活的折射。

卡夫卡創(chuàng)造了象征性的世界來表現(xiàn)被異化的困境,《變形記》中的格里高爾,被生活壓倒喘但是氣來。那天空永遠(yuǎn)是黑暗的,與世隔著窄小的門縫,身處無可名狀的絕望和令人羞愧的寂靜,還是要用觸角飽嘗羞辱,包圍他的永遠(yuǎn)是冷冷的情感,感覺是呈灰綠色和諸褐色,著實(shí)一想,讓人感覺有一點(diǎn)恐怖??!格里高爾的背后隱藏著卡夫卡的無奈、痛苦和憂郁。難道我們困擾的是那些錯(cuò)綜復(fù)雜的社會(huì)主角(剪不斷,理還亂)的家庭矛盾。畢業(yè)后,我們?yōu)榱藢ふ夜ぷ?,四處碰壁,于是我們改變了原先的思維模式,倔就是社會(huì)對(duì)我們的選取,但是心里的沮喪,不是幾杯酒就能夠消除的。

相信我們?cè)谧x過這本小說后,心靈上能夠得到足夠的宣泄然后平靜下來,清理思緒,讓我們的路越走越平坦吧!

卡夫卡變形記英語讀后感篇十九

暑假里的一天我讀了卡夫卡的《變形記》。覺得心中的壓抑感像巨石一樣壓在我的身上。拘束,扭曲,種種感覺把我捆住了,動(dòng)彈不得,仿佛變成甲蟲的不是哥里高爾而是我,是我拘束在巨大的皮沙發(fā)下,動(dòng)彈不得。

《變形記》,以一種絕望的筆調(diào)開頭。主人公哥里高爾在一夜好夢(mèng)結(jié)束之后,發(fā)現(xiàn)自己變成了一只大甲蟲。全家都因此惶恐。還不夠絕望嗎?我以為這就是最絕望的事。不單單如此,絕望之中還有孤獨(dú):一個(gè)人的孤獨(dú),一家人的惶恐。惶恐之后,余下的辦法只有一個(gè)——接受。習(xí)慣了就好。到這里,在漫無邊際的黑暗中似乎看到了一絲希望的曙光。淡淡的愛意出現(xiàn)了,妹妹細(xì)心的照顧,母親溫暖的語言,都讓主人公感到了一陣陣的溫暖。哥里高爾也很了解自己的情況,默契的配合著。全書開始時(shí)緊張的節(jié)奏漸漸慢了下來,事情又得到了緩解,讓人開始浮想聯(lián)翩:也許,哥里高爾還會(huì)再變回來的,生活還會(huì)恢復(fù)原狀??煽ǚ蚩ú贿@么認(rèn)為。我看到的只是片面,而卡夫卡看到的卻是全貌。熟悉,不過是厭倦的第一步,稍稍熟悉之后,無限的厭倦就在前面。終于,經(jīng)濟(jì)上的重負(fù)讓這個(gè)家疲憊不堪,心理上的重負(fù)讓哥里高爾越來越多的做出他不該做的事,比如他的生活習(xí)性越來越像大甲蟲,開始喜歡吃一些腐爛的事物——絕望終于把他逼瘋了。他想克制,又無法克制。理智已經(jīng)無法戰(zhàn)勝本能。對(duì)過去的回憶已經(jīng)占據(jù)了一切。他雖然擁有甲蟲的外殼,但他還有一顆人類的心,只要他在世界上還存在一刻,他就仍然是個(gè)頂天立地的人。他無法忍受別人把他當(dāng)作惡心的爬蟲,他渴望自己像原來一樣!但是,他又對(duì)曾經(jīng)的生活充滿恐懼。對(duì)生活的恐懼又使他有些愛上了現(xiàn)在的狀況。矛盾,是矛盾讓他心力交瘁,是矛盾讓他死在自己房間的地板上。這不是一個(gè)簡(jiǎn)單的小說人物,哥里高爾,他就是卡夫卡的真實(shí)寫照??ǚ蚩ú粌H僅在寫小說,他在寫自己,在寫自己的生活。

這本書給了我太多啟發(fā)。使我認(rèn)識(shí)到了人與人之間的冷漠與人性的險(xiǎn)惡,一本好書對(duì)人的影響會(huì)是一生的,希望自己能夠多讀些這樣的好書。

讀完此文,感受很深。在讀這篇文章之前,我了解了關(guān)于卡夫卡這個(gè)人。他對(duì)人的弱點(diǎn)了解得太清楚了,常常被人認(rèn)為“與十九世紀(jì)批判現(xiàn)實(shí)主義的差異只在于寫作手法的怪誕不經(jīng)。

小說講述的是人變蟲的故事。格里高爾發(fā)現(xiàn)自己變成“巨大的甲蟲”,驚慌而又憂郁。父親發(fā)現(xiàn)后大怒,把他趕回自己的臥室。格里高爾變了,養(yǎng)成了甲蟲的生活習(xí)性,卻保留了人的意識(shí)。他失業(yè)了,仍舊關(guān)心怎樣還清父親欠的債務(wù),送妹妹上音樂學(xué)院??墒牵粋€(gè)月后,他成了全家的累贅。父親、母親、妹妹對(duì)他改變了態(tài)度。為了生存,家人只得打工掙錢,忍受不了格里高爾這個(gè)負(fù)擔(dān)。妹妹終于提出把哥哥弄走。格里高爾又餓又病,陷入絕望,“他懷著深情和愛意想他的一家人”,“然后他的頭就自己垂倒在地板上,他的鼻孔呼出了最后一絲氣息”,死了。父親、母親和妹妹開始過著自己養(yǎng)活自己的新生活。格里高爾自始至終關(guān)心家庭、懷戀親人,可是親人最終拋棄了他,對(duì)他的死無動(dòng)于衷,而且決定去郊游。

小說用許多筆墨寫了變形后格里高爾悲哀凄苦的內(nèi)心世界,格里高爾雖然變成了甲蟲,但他的心理始終保持著人的狀態(tài),他突然發(fā)現(xiàn)自己變成大甲蟲時(shí)的驚慌、憂郁,他考慮家庭經(jīng)濟(jì)狀況時(shí)的焦慮、自責(zé),他遭親人厭棄后的絕望、痛苦,無不展示了一個(gè)善良、忠厚、富有責(zé)任感的小人物渴望人的理解和接受的心理。只是這種愿望終于被徹底的絕望所代替,彌漫在人物心頭的是無邊的孤獨(dú)、冷漠與悲涼。

小說描述了一個(gè)真實(shí)而荒誕的世界,有些奇妙但又讓讀者很感興趣去讀,作者在整體荒誕的情節(jié)中運(yùn)用了細(xì)節(jié)真實(shí)和心理真實(shí)的手法。寫甲蟲的行動(dòng),是符合甲蟲的習(xí)性的;寫甲蟲的思想感情,是符合格里高爾這個(gè)人的言行邏輯的;寫親人的變化,也是符合社會(huì)生活的。

作者描寫這種人情反差,揭示了當(dāng)時(shí)社會(huì)生活對(duì)人的異化,致使親情淡薄,人性扭曲?!蹲冃斡洝返闹黝}具有強(qiáng)烈的批判性。

這篇文章表現(xiàn)人對(duì)自己命運(yùn)的無能為力,人失去自我就處于絕境。我認(rèn)為,格里高爾變成甲蟲,無利于人,自行死亡;一家人重新工作,走向新生活;存在就是合理,生活規(guī)律是無情的。

【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/17911994.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔