讀后感,就是看了一部影片,連續(xù)劇或參觀展覽等后,把具體感受和得到的啟示寫(xiě)成的文章。那么該如何才能夠?qū)懞靡黄x后感呢?下面是小編為大家?guī)?lái)的讀后感優(yōu)秀范文,希望大家可以喜歡。
麥克白讀后感篇一
大二的假期把莎士比亞的悲劇喜劇都看了一遍,但現(xiàn)在大體的情節(jié)都忘光光了,真的慚愧啊,于是我拿起kindle下載了莎士比亞經(jīng)典作品,現(xiàn)在再認(rèn)真看看,看完寫(xiě)讀后感,不然五年后我又忘記自己讀過(guò)什么了。好在,莎翁的作品在kindle上是免費(fèi)的。我還花了4。99塊錢(qián)買了他的十四行詩(shī),朱生豪先生把他們翻譯得很美,我曾經(jīng)抄錄過(guò)一些,現(xiàn)在都不知道扔去哪里啦。
麥克白打了勝仗立了功,在歸途中遇到三個(gè)女巫,這三個(gè)女巫語(yǔ)言他會(huì)當(dāng)上國(guó)王,但是他只能當(dāng)一代,而同行班柯的世代子孫都是國(guó)王。麥克白回來(lái)與夫人講了這件事情,于是趁國(guó)王在麥克白家做客的時(shí)候,殺死了鄧肯國(guó)王,從而取而代之。一步錯(cuò),步步錯(cuò),接下來(lái),他畏懼女巫的預(yù)言,殺了班柯,殺了麥克特夫的妻兒。最后,麥克白夫人精神失常自殺了,麥克白毫無(wú)悲傷之情,最后自己也被麥克特夫殺了。
麥克白剛愎自用,有野心無(wú)計(jì)謀。讓我印象深刻的,是麥克白夫人。她是幫兇,她是弒君的間接兇手,是麥克白動(dòng)手的最后一根稻草。這是一個(gè)有野心的女人,他的丈夫無(wú)法提供她渴望的東西,于是會(huì)做丈夫的軍師,指揮丈夫的行動(dòng)。錢(qián)老的《圍城》中有一段很經(jīng)典的話,方鴻漸說(shuō)他不會(huì)娶蘇小姐,一旦娶了她,他就成了達(dá)成蘇小姐愿望的人,在這樣的女人身邊,根本停不下來(lái)。
那么麥克白夫人和下木夫人有什么不一樣呢?他們的丈夫類型不一樣,下木先生是城府很深的人,有勇有謀,并且下木夫婦內(nèi)心強(qiáng)大,殺人坑人毫無(wú)懼色,這樣的人能獲得所謂的成功,并且非??膳?。
我們都是平凡的女子,好好工作,歲月靜好,現(xiàn)世安穩(wěn)就好。
麥克白讀后感篇二
《麥克白》被列為沙翁四大杯具之一。在看《麥克白》的時(shí)候,本人自然而然地帶著探詢到底哪里體現(xiàn)杯具的成分。或許,事先對(duì)沙翁的所謂的杯具期望過(guò)高,看完后,了無(wú)悲痛憐惜的情緒。是我麻木了呢還是沒(méi)有體會(huì)到《麥克白》的杯具成分。于是乎,看完后并沒(méi)有立馬寫(xiě)此劇的讀后感。而是在空閑的時(shí)間里想想故事情節(jié),想想沙翁筆下的主人公麥克白是如何成為杯具的主角的。
即使是此刻的我,還沒(méi)深切感受到杯具,或者杯具的思想。那么,便讓我在對(duì)《麥克白》的些許感悟以及邊寫(xiě)邊想的過(guò)程,來(lái)好好體會(huì)其為何能夠成為杯具,還是沙翁筆下四大杯具之一。
請(qǐng)?jiān)试S我以帶找尋杯具色彩為線索,分析我心中所疑惑的麥克白。
首先,《麥克白》的故事梗概是這樣的:作為男主人公的麥克白是蘇格蘭軍中的一名大將。在大敗叛徒的歸途中,聽(tīng)信三位女巫的模糊的預(yù)言,隨之而來(lái)的被封為考特爵士的事件得以應(yīng)驗(yàn)女巫的預(yù)言。麥克白并沒(méi)有感恩戴德,而是為了最高的預(yù)言--未來(lái)的君王,而起了歹心,并在麥克白夫人的慫恿下,合謀把蘇格蘭的國(guó)王鄧肯刺殺于麥克白的城堡里,并稼禍給守衛(wèi)國(guó)王的兩名近身侍衛(wèi)。當(dāng)國(guó)王被謀殺的消息傳到人們的耳中的時(shí)候,麥克白以誠(chéng)摯的憤怒殺死了那兩名冤枉的侍衛(wèi)。在國(guó)王被刺殺的元兇還沒(méi)找到的時(shí)候,國(guó)王鄧肯的兩名兒子馬爾康以及道納本為了自身安全分別逃亡英格蘭和愛(ài)爾蘭。不明真相的蘇格蘭貴族們,卻給他兩兄弟以謀殺國(guó)王的嫌疑定論。不久,為了鞏固國(guó)王的地位,麥克白暗派了三名刺客,不惜代價(jià)地殺害了以前出生入死的戰(zhàn)友,同是蘇格蘭大將的班柯。與班柯同行的兒子弗里恩斯借著夜色成功套離了暗殺。
不久,麥克白的所干所為得以敗露,引起貴族們的內(nèi)部意見(jiàn)不一。與此同時(shí),另一方面蘇格蘭國(guó)王鄧肯的兩名兒子馬爾康、道納本以及班柯的兒子弗里恩斯連同英國(guó)軍中大將西華德和其子小西華德帶領(lǐng)一萬(wàn)精兵征討麥克白。最終以麥克白夫人自殺,麥克白首級(jí)被取而拉下帷幕。
杯具體此刻哪里呢
應(yīng)對(duì)如此的贊譽(yù),同是蘇格蘭大將的班柯與麥克白構(gòu)成鮮明的比較。班柯是如此說(shuō)的,“要是我能夠在陛下的心頭生長(zhǎng),那收獲是屬于陛下的?!倍溈税自诘弥獓?guó)王宣布立他的長(zhǎng)子馬爾康為儲(chǔ)君,冊(cè)封為肯勃蘭親王,將來(lái)要繼承國(guó)王的王位后。麥克白旁白道:“肯勃蘭親王!這是一塊橫在我的前途的階石,我務(wù)必跳過(guò)這塊階石,否則就要顛仆在它的上面。星星啊,收起你們的火焰!不要讓光亮照見(jiàn)我的黑暗幽深的欲望。眼睛啊,別望這雙手吧;但是我仍要下手,不管干下的事會(huì)嚇得眼睛不敢看?!睆谋容^里我們能夠看出,麥克白對(duì)于女巫的預(yù)言還是挺上心的。麥克白夫人是這樣形容她的丈夫的,“你本是葛萊密斯爵士,此刻又做了考特爵士,將來(lái)還會(huì)到達(dá)那預(yù)言所告訴你的那樣高位。但是我卻為你的天性憂慮:它充滿了太多的人情的乳臭,使你不敢采取最近的捷徑;你期望做一個(gè)偉大的人物,你不是沒(méi)有野心,但是你卻缺少和那種野心相聯(lián)屬的奸惡;你的欲望很大,但又期望只用正當(dāng)?shù)氖侄?一方面不愿玩弄機(jī)詐,一方面卻又要作非分的攫奪;偉大的爵士,你想要的那東西正在喊:‘你要到手,就得這樣干!’你也不是不肯這樣干,而是怕干?!丙溈税追蛉嗽u(píng)價(jià)其丈夫是很中肯、很妥切的。
杯具的色彩便由此鋪開(kāi)濃重的開(kāi)端。試想,一位名譽(yù)與權(quán)利雙收的大將,一人之下,萬(wàn)人之上。有必要為了更高的權(quán)利舞臺(tái)而把自己的前路置于未解的黑洞中嗎果其然,“成也蕭何,敗也蕭何。”蕭何何許人也曰麥克白夫人也。
此杯具一,杯具二是麥克白及其夫人既然已把蘇格蘭國(guó)王鄧肯給刺殺了,大權(quán)已握,憑著自我以往樹(shù)立的威信及人脈,足能夠服眾,假以勤加朝政,籠絡(luò)人心,王位之固指日可待。但是,心術(shù)不正的他,卻認(rèn)為班柯是其心中的一大患,除之而后快,便加害于他。伐戮便由此展開(kāi)?!拔乙ネ灰u麥克德夫的城堡;把費(fèi)輔攫取下來(lái);把他的妻子兒女和一切跟他有血緣之親的不幸的人們一齊殺死。”這便激起仇恨的果實(shí),用以塞滿敵人的喉嚨。馬爾康、道納本和麥克德夫與少數(shù)貴族內(nèi)應(yīng)外合,打著除掉暴君的正義旗幟堂而皇之對(duì)戰(zhàn)麥克白。
麥克白你但是白費(fèi)了氣力;你要使我流血,正像用你銳利的劍鋒在空氣上劃一道痕跡一樣困難。讓你的刀刃降落在別人的頭上吧;我的生命是有魔法保護(hù)的,沒(méi)有一個(gè)婦人所生的人能夠把它傷害。
麥克德夫不要再信任你的魔法了吧;讓你所信奉的神告訴你,麥克德夫是沒(méi)有足月就從他母親的腹中剖出來(lái)的。
麥克白愿那告訴我這樣的話的舌頭永受詛咒,因?yàn)樗刮沂チ四凶訚h的勇氣!愿這些欺人的魔鬼再也不要被人相信,他們用模棱兩可的話愚弄我們,聽(tīng)來(lái)好象大有期望,結(jié)果卻完全和我們?cè)鹊钠谕喾?。我不愿跟你交?zhàn)。
杯具色彩便從此體現(xiàn)出來(lái),對(duì)于女巫的預(yù)言,正如麥克白所說(shuō),“聽(tīng)來(lái)好象大有期望,結(jié)果卻完全和我們?cè)鹊钠谕喾础!被蛟S,麥克白根本就不就應(yīng)聽(tīng)信于女巫,更深層的是,或許女巫在此劇的開(kāi)頭就不就應(yīng)出現(xiàn)。但是,要是沒(méi)有了女巫的預(yù)言,要是沒(méi)有了內(nèi)心貪念的麥克白,要是沒(méi)有婦人之道的麥克白夫人,那么,《麥克白》也就成不了沙翁的四大杯具之一,那么,也就成不了我此次的作業(yè)。
麥克白讀后感篇三
麥克白曾經(jīng)是一個(gè)英勇的人,在戰(zhàn)勝吼凱旋而歸的途中,因巫師的預(yù)言使他改變了,他從一個(gè)忠實(shí)的臣子變成了一個(gè)弒君的逆賊,他不擇手段讓自己登上王位。當(dāng)他當(dāng)上國(guó)王后開(kāi)始了的暴政,為不留后患先后殺害了他的好友、臣子及他們的家人,恐懼和猜疑使麥克白心里越來(lái)越有鬼,也越來(lái)越冷酷。麥克白夫人神經(jīng)失常而自殺,對(duì)他也是一大刺激。在眾叛親離的情況下,麥克白面對(duì)鄧肯之子和他請(qǐng)來(lái)的英格蘭援軍的圍攻,落得裊首的下場(chǎng),最終使他走向滅亡。
名利對(duì)人類的腐蝕,常常讓自己迷失,忘記本來(lái)的目標(biāo)與位置。
曾有這樣一個(gè)故事,一個(gè)人請(qǐng)求部落首領(lǐng)給予他一塊土地,首領(lǐng)告訴他在太陽(yáng)落山之前走會(huì)原地,在著期間經(jīng)過(guò)的地方全都屬于他了。結(jié)果因?yàn)槟莻€(gè)人的貪心而累死在路上。那個(gè)人不會(huì)回來(lái)了,名利為他選擇了一條不歸路。
在大千世界里我們難免遭到名利的洗禮,名利是否會(huì)為你選擇一條不歸路取決與心態(tài)。
眾觀中國(guó)歷史,視名利如鴻毛的偉人不計(jì)其數(shù)。
性本愛(ài)丘山的陶淵明,在那個(gè)年代也曾涉足仕途,但卻不為五斗米而折腰,“采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山”是名利如糞土,在田園過(guò)著令人魂?duì)繅?mèng)繞的生活,不做名利的木偶任由它擺布。
還有中國(guó)的“雜交水稻”之父——袁隆平,他曾獲得中國(guó)國(guó)家科學(xué)獎(jiǎng)的等獎(jiǎng)500萬(wàn)獎(jiǎng)金,他這些名利并為阻斷他的前進(jìn)之路,他的新成果不斷涌現(xiàn)。
可見(jiàn)名利不是人生的全部,面對(duì)名利不要崇拜,擺脫名利的枷鎖,照樣能瀟灑快樂(lè)的生活。
非淡薄無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)。大千的世界,看淡一些名利,生活會(huì)輕松快樂(lè)的。
麥克白讀后感篇四
這些天,我讀了《麥克白》這本書(shū),她是莎士比亞四大悲劇之一,該劇借一個(gè)弒君篡權(quán)的宮廷故事,揭露了英國(guó)腐朽的封建制度,同時(shí)也從深層次剖析了貪婪的人性。
蘇格蘭的鄧肯國(guó)王治理國(guó)家井井有條,葛萊密斯爵士麥克白是他最欣賞的一個(gè)大臣,在一次平定叛亂回朝的途中,碰到了三個(gè)女巫,她們分別向他祝福,而也就是這些祝福使得他的人生發(fā)生了轉(zhuǎn)變,一個(gè)說(shuō):“祝福你,葛萊密斯爵士!”一個(gè)說(shuō):“祝福你,考特爵士!”還有一個(gè)說(shuō):“祝福你,未來(lái)的君王!”她們預(yù)言他將當(dāng)上考特爵士,以及君王,班柯的后代也將當(dāng)上蘇格蘭的國(guó)王,沒(méi)想到,第一個(gè)預(yù)言成功了,他當(dāng)上了考特爵士,這件事后使他想入非非,回家后,將預(yù)言告訴了妻子,妻子也是野心很大的人,她簇?fù)睇溈税讱⒑?guó)王,可麥克白很矛盾,但在妻子百般唆使下殺害了國(guó)王,自己當(dāng)上了國(guó)王,他還殺害了班柯父子,沒(méi)想到,班柯的兒子逃到英國(guó)去了,之后,女巫為懲罰麥克白,布置了一些幻影,給了三個(gè)警告,最終麥克白被麥克得夫所殺,這就是野心造成的性格悲劇。
野心和欲望真的有錯(cuò)嗎?其實(shí)只要正確對(duì)待野心和欲望就不會(huì)那么悲慘了,即使麥克白不殺害國(guó)王,說(shuō)不定國(guó)王退位還立他為王呢!
強(qiáng)大的野心和強(qiáng)烈的欲望可以使人施展全部的力量;盡力而為即是自我超越,那比做的好還重要。當(dāng)你有足夠強(qiáng)烈的欲望去改變自己命運(yùn)的時(shí)候,所有的困難,挫折,阻撓都會(huì)為你讓路,欲望有多大,就能克服多大的困難,就能戰(zhàn)勝多大的阻撓。你完全可以挖掘生命中巨大的能量,激發(fā)成功的欲望,因?yàn)橛袝r(shí)就是力量。
巴拉昂正是因?yàn)橐靶暮陀麖囊粋€(gè)窮人變?yōu)楦蝗说?富勒的母親說(shuō)的一句話,激起了他的野心和欲望,那就是“我們很窮,但不能怨天尤人,那是因?yàn)榘职謴奈从羞^(guò)改變貧窮的欲望,家中每一個(gè)人都胸?zé)o大志”,此后,富勒收購(gòu)了7家公司。
野心和欲望(指的是一種積極的狀態(tài)下的野心和欲望)可以使一個(gè)人的力量發(fā)揮到極至,可以逼得一個(gè)人獻(xiàn)出一切去排除所有障礙,它們能使人全速前進(jìn)而無(wú)后顧之憂。所以,我們應(yīng)該保持著一種野心和欲望,不要把它們丟掉。
麥克白讀后感篇五
一般公認(rèn)的莎士比亞四大悲劇是:《麥克白》,《奧賽羅》,《李爾王》和《哈姆雷特》。作為莎士比亞最杰出的乃至文藝復(fù)興時(shí)期最突出的四部悲劇,這一直被認(rèn)為是悲劇的圭臬。
在讀莎士比亞時(shí),我常會(huì)產(chǎn)生疑竇:在那樣鋪陳華麗的文體與句子下,我很難相信我是在閱讀悲劇。也許是對(duì)于悲劇的認(rèn)識(shí)不同,我認(rèn)為的悲劇,總是如索??死账鼓菢拥木哂谐绺叨鴩?yán)肅的特征的文體。莎士比亞華麗得近于煊赫的文體對(duì)于悲劇本身的影響,我心中無(wú)數(shù)。從這個(gè)角度而言,我之所以對(duì)《麥克白》更為看重,也許是因?yàn)槠涓鼮椤凹兇狻钡木哂斜瘎⌒浴?/p>
《麥克白》中悲劇的產(chǎn)生,雖依賴于麥克白本人的野心與其妻子惡毒的慫恿,但更多卻體現(xiàn)了天命的因素。這種悲劇被確認(rèn)為宿命的方式,帶著更濃郁的古希臘悲劇色彩。
古希臘的悲劇,一般造成其原因是并非個(gè)人的主觀錯(cuò)誤或客觀情況的干擾,而是天命的不公。如《俄狄浦斯王》,他完全受控于殘酷的命運(yùn),無(wú)論如何掙扎,最終還是陷入了命運(yùn)的泥淖。于是乎,主角的偉大與命運(yùn)的殘忍形成鮮明的對(duì)比。這種更廣義的無(wú)奈與無(wú)力,是悲劇擁有了直指命運(yùn)的崇高性。而麥克白的野心,也來(lái)自于仙女的慫恿。而仙女們也僅此開(kāi)了狡黠近于惡毒的玩笑,其實(shí)這也就是戲劇性的天命。
麥克白最終還是死去了。他的死亡具有著的社會(huì)意義,是傳達(dá)了莎士比亞厭惡將軍擁權(quán)殺王這樣的犯上之舉的思維。但這樣的主題比于麥克白具有希臘精神的純潔高尚悲劇思想,顯然比較淺薄。我重復(fù)讀《麥克白》,為這個(gè)邪惡的主人公而悲哀,一如希臘悲劇中那些純粹的悲劇主角。他們的毀滅,并非由于他們的不杰出,而僅僅是,那些將他們玩于股掌之上的命運(yùn)。
【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/1930699.html】