最新《滕王閣序》譯文注釋 滕王閣序譯文翻譯(3篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-04-18 09:20:52
最新《滕王閣序》譯文注釋 滕王閣序譯文翻譯(3篇)
時(shí)間:2023-04-18 09:20:52     小編:zxfb

人的記憶力會(huì)隨著歲月的流逝而衰退,寫作可以彌補(bǔ)記憶的不足,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來,也便于保存一份美好的回憶。那么我們?cè)撊绾螌懸黄^為完美的范文呢?以下是我為大家搜集的優(yōu)質(zhì)范文,僅供參考,一起來看看吧

《滕王閣序》譯文注釋 滕王閣序譯文翻譯篇一

駢體文有兩大特點(diǎn):①全用對(duì)偶句,如本文中除去統(tǒng)領(lǐng)字“所賴”“勃”、嘆詞“嗟乎”“嗚呼”和句末助詞“云爾”,無(wú)一不是對(duì)偶;②用典多,本文典故有三十多個(gè)。這也是難點(diǎn)所在。指導(dǎo)要點(diǎn)如下:

1.辨析上、下聯(lián)的關(guān)系,掌握全聯(lián)的意思。

本文中,上、下聯(lián)的關(guān)系大致可分四種:①并言二事,如“物華”一聯(lián),上聯(lián)說物美,下聯(lián)說人美。②合言一事,如“家君”一聯(lián),合起來說自己因省親而有幸參加這次盛會(huì)。③有主有賓,如“望長(zhǎng)安”一聯(lián)中,上為主,下為賓;“地勢(shì)極”一聯(lián)中,上為賓,下為主。賓者,只有陪襯、烘托的作用;主,才是作者正意所在。④重言一事,如“時(shí)運(yùn)”一聯(lián),“時(shí)運(yùn)”即“命途”。

2.了解典故的作用,把握作者的本意。

要著重學(xué)習(xí)事典。事典又稱“用事”,多用于比喻,如用賈誼、梁鴻事,比喻作者被逐出京;用睢園事,比喻文士聚會(huì);用鐘期事,比喻作者受知于閻都督。語(yǔ)典可略講,其作用是形容、借代,如“白云遏”形容歌聲高亢;“北辰”借代帝所即朝廷。

二、領(lǐng)讀全文,使學(xué)生初步感知本文的聲調(diào)美。

駢體文不用韻,但講究平仄協(xié)調(diào)。讀前可略講平仄安排的原則:本句平仄相間,上下聯(lián)平仄相對(duì),而以每拍末字為準(zhǔn)。例如:

屈賈誼于長(zhǎng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)

平仄仄(于)平平,平平仄仄;仄平平(于)仄仄,仄仄平平

注:雙句對(duì)中還有“平接平,仄接仄”的規(guī)定,可以不講。

應(yīng)注意的是:①文中有個(gè)別句子不合上述規(guī)定,謂之“不以聲害意”;②“接”“出”“惜”“托”等字古音是仄聲,讀時(shí)用輕聲最好。

領(lǐng)讀后,可指定幾位同學(xué)依次接讀全文。

三、熟悉課文大意,初步感知文章的境界美。分兩步:

1.導(dǎo)入??文章境界,點(diǎn)出境界之美。

利用本文結(jié)尾使學(xué)生了解士大夫游宴中必賦詩(shī)的風(fēng),介紹王勃平時(shí)為文習(xí)慣(先磨墨數(shù)升,引被覆面而臥,起身后一揮而就,一字不改);再敘王勃作序故事,然后提出以下問題:①閻都督聞報(bào)“星分”一聯(lián)后為什么“沉吟不言”?(警句。視野開闊,氣勢(shì)宏偉,給人以山川秀氣與天上星光遙相輝映的想像。注;翼是巨爵座;軫是烏鴉座,分野在楚)②“落霞”一聯(lián)為什么使他發(fā)出“此真天才’之嘆?(奇絕。14字寫盡贛江的明麗秋色。注:此聯(lián)要留到最后賞析)

2.運(yùn)用比較,感知文章的境界美

這一步要著重引發(fā)學(xué)生的審美情趣。有三個(gè)環(huán)節(jié):

(1)復(fù)習(xí)舊課。先從游宴詩(shī)集的序引出《蘭亭集序》,然后概述此文內(nèi)容(敘游宴、寫景、抒情和議論、作序緣由),要求有感情地朗誦有關(guān)的語(yǔ)段。

(2)比較本文與《蘭亭集序》的異同(內(nèi)容大體相同而詳略不同;本文無(wú)議論成分),然后弄清基調(diào),依次朗讀以下語(yǔ)段:①敘宴會(huì)〔熱烈、歡快〕:“臺(tái)隍枕夷夏之交……王將軍之武庫(kù)”及“爽籟”以下三聯(lián)。②寫景(明朗、開闊):第二段。③抒懷(郁憤、蒼涼):“窮睇眄于中天……豈效窮途之哭”。④作序緣由(欣慰):最后兩段。

注:作者被逐經(jīng)歷可放“抒懷”一節(jié)里作交代。

(3)歸納全篇思路。(可略講)

四、分段練習(xí)朗讀,進(jìn)一步體會(huì)本文情辭聲韻之美。

用說說讀讀的方式進(jìn)行而以讀為主。說,是為了鑒賞,只能是示例性的,要留有余地,重點(diǎn)是前四段,后兩段可略說;讀,即有感情地朗讀,要反復(fù)練習(xí)。說與讀相結(jié)合才容易成涌。下面只寫出啟發(fā)和點(diǎn)撥的要點(diǎn):

第一段:①以“臺(tái)隍”一聯(lián)為過渡句劃層次。②鑒賞前一層(南昌地形之雄和人物之美),要著重品味“帶”“射”“星馳”諸語(yǔ)(可參考杜甫句“春星帶草堂”、孔稚圭句“干青云而直上”、魯迅句“但奔星勁有聲”),體會(huì)作者居高臨下的氣概和奇特的想像。③鑒賞后一層(宴會(huì)之初),要先理出敘事順序(主人及貴賓到場(chǎng);眾賓歡聚;贊眾賓中之佼佼者),再品味“棨戟遙臨”(儀從之盛,威嚴(yán)之象)、“千里逢迎’”(眾賓紛至沓來之狀)諸語(yǔ);還要讓學(xué)生體會(huì)作者此時(shí)的感情狀態(tài)(可自由發(fā)揮)。

第二段:①了解“披繡闥”一聯(lián)在結(jié)構(gòu)上的作用(推出一層新意,由近及遠(yuǎn))并劃分層次。②鑒賞前一層(初來滕王閣),先理出描寫順序(總寫秋景;赴宴;登閣;閣外近景),說說對(duì)滕王閣的總體印象(背山臨水,宏偉壯麗),再品味“聳翠”(群峰競(jìng)秀)、“流丹”(倒影之美)、“無(wú)地”(懸空之感)諸語(yǔ),最后了解烘托手法(水中有汀渚,陸上有宮殿)。③鑒賞后一層(閣上遠(yuǎn)眺),先理順序(遠(yuǎn)處山水、城中江上、雨后),再品味“盈視”(目不暇接)、“駭矚”(怵目驚心)、“撲地”(參差十萬(wàn)人家)、“彌津”(多不勝數(shù))諸語(yǔ)。④雨后一節(jié)為最精彩之筆,要留到最后分析。⑤體會(huì)寫景的作用(既表現(xiàn)了滕王閣的臨觀之美,又為下文抒情作了鋪墊)。

第三段:①體會(huì)先寫宴會(huì)場(chǎng)面的作用(由上文良辰美景而引出賞心樂事,渲染歡樂氣氛,以示宴會(huì)高潮到來;伏下文“興盡”一語(yǔ),為抒寫英雄失路之悲作反襯)。②體會(huì)過渡語(yǔ)段之妙(“窮睇眄”句引出“天高”二句;“極娛游”句引出“興盡”二句。由歡轉(zhuǎn)悲)。③先結(jié)合作者身世掌握抒情重點(diǎn)(“誰(shuí)悲失路之人”),再分清對(duì)偶中的主賓,著重品味“望長(zhǎng)安”“天柱高”“奉宣室”三句的內(nèi)涵(日近而長(zhǎng)安遠(yuǎn);不得達(dá)于帝所;回京遙遙無(wú)期),指出這種低回反復(fù)寫法的好處(可自由發(fā)揮)。

點(diǎn)撥;本段抒情基調(diào)是抑郁,亦略見蒼涼。悲之一。

第四段:①以“所賴”為界劃層次(“知命”承上,“安貧”啟下)。②鑒賞前一層,要引導(dǎo)學(xué)生理解:馮、李二事為賓,賈、梁二事為主;要問學(xué)生作者是否真的相信命運(yùn),共體會(huì)“屈賈誼”一聯(lián)的內(nèi)蘊(yùn)(雖非“彰君之過”,卻也表現(xiàn)了憤激之情)。③鑒賞后一層,先歸納本層大意(窮困中不變操守;寄希望于將來;決不佯狂避世),而后抓住“窮”“涸轍”“賒”“已逝”“報(bào)國(guó)”“窮途”諸語(yǔ),品味作者此時(shí)的處境和心境(雖自勵(lì),亦難有作為,憤激又深)。

點(diǎn)撥:本段抒情基調(diào)是憤激,更見蒼涼。悲之二。

第五段:先以“無(wú)路”一聯(lián)從兩個(gè)方面概括前兩段抒情內(nèi)容,然后敘今日與宴緣由,稱頌主人及眾賓;最后一聯(lián)說志愿作詩(shī),表現(xiàn)了作者的欣慰之情。

第六段:由感慨人生無(wú)常說到賦詩(shī)作序。

五、賞析雨后景象一節(jié)。

分兩步:

1.討論;“落霞”一聯(lián)是千古名句,但有人說“與”“共”二字多余,此說是否有理?(改后節(jié)奏不如原句節(jié)奏從容,意境亦不如原句鮮明——上聯(lián)重在寫“落霞”而以“孤騖”為襯,下聯(lián)重在寫“秋水”而以“長(zhǎng)天”為襯,一俯一仰,動(dòng)靜交錯(cuò),相映成趣。)

2.討論:“漁舟”一聯(lián)所寫是作者眼前的景象嗎?(這是想像之景,彭蠡、衡陽(yáng),非目力所能及,正所謂“悄焉動(dòng)容,視通萬(wàn)里”,亦足見作者胸襟之開闊)

《滕王閣序》譯文注釋 滕王閣序譯文翻譯篇二

【教學(xué)目標(biāo)】

1.知識(shí)與技能

(1)了解駢文的兩大特征——對(duì)偶與用典

(2)體會(huì)文章優(yōu)美的語(yǔ)言及表達(dá)方式

2.過程與方法

(1)通過誦讀,鑒賞文中的美麗秋景

(2)合作討論體會(huì)分析作者復(fù)雜的思想感情

(3)安排課前預(yù)習(xí),試著披文入情

3.情感態(tài)度與價(jià)值觀

培養(yǎng)敢作敢為、志當(dāng)高遠(yuǎn)的精神品質(zhì)

【教學(xué)重點(diǎn)】

1.積累文言詞語(yǔ)

2.感受文章的內(nèi)容美和形式美

3.背誦精彩語(yǔ)段

【教學(xué)難點(diǎn)】理解本文用典的內(nèi)涵

【教學(xué)過程】

一、激趣導(dǎo)入

步驟1:導(dǎo)入——投影楹聯(lián)。

“洞庭月衡岳云巫山雨,波撼氣蒸,攬?zhí)煜嘛L(fēng)光,堪稱獨(dú)步;

崔灝詩(shī)范相記王勃序,兩樓一閣,數(shù)江南人物,各有千秋。”

步驟2:此聯(lián)就贊美了江南三大名樓:岳陽(yáng)樓、滕王閣、黃鶴樓。詩(shī)人王勃針對(duì)滕王閣寫有《滕王閣詩(shī)》和《滕王閣序》。(投影《滕王閣詩(shī)》并齊讀、背誦)

二、自主·合作·探究

【互動(dòng)設(shè)計(jì)1】指導(dǎo)誦讀并體會(huì)文體特點(diǎn)。

①播放孫道臨誦讀短片。

②體味誦讀節(jié)奏。

完成方式:學(xué)生a組齊讀第2段,b組齊讀第2段。

發(fā)現(xiàn)并總結(jié)朗讀規(guī)律:四字句/六字句/七字句。

③體味文體特征。

④誦讀實(shí)踐鞏固。學(xué)生齊讀第4段。

【互動(dòng)設(shè)計(jì)2】字句疏通檢測(cè)與詞語(yǔ)積累(誦讀與語(yǔ)感作業(yè)檢測(cè))

①解釋下列加線詞的用法(小組競(jìng)答完成,課后完成在草本練習(xí)上)

a襟三江而帶五湖

b雄州霧列,俊采星馳

c臺(tái)隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美

d千里逢迎,高朋滿座

e騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗

f屈賈誼于長(zhǎng)沙,竄梁鴻于海曲

②快速閱讀,搜尋、總匯文章中的成語(yǔ)(分男女競(jìng)賽完成,于課后完成在草本練習(xí)上)

參考提示:人杰地靈勝友如云高朋滿座騰蛟起鳳鐘鳴鼎食

天高地迥萍水相逢老當(dāng)益壯失之東隅,收之桑榆

【互動(dòng)設(shè)計(jì)3】《滕王閣序》原題是《秋日登洪府滕王閣餞別序》。將分四組閱讀,以原題為思考集結(jié)點(diǎn),集體梳理全文框架。交流后邊小結(jié)邊投影。

操作及框架提示、參考。

小組任務(wù)

文章框架

內(nèi)容概要

備注

第1段

第一部分

扣“洪府”,述賓主之美。

第2-3段

第二部分

扣“秋日登閣”,繪山川之美。

角度:近景、遠(yuǎn)景

第4-5段

第三部分

扣“餞”,寫宴會(huì)盛況,抒人生感慨。

懷才不遇,不甘沉淪

第6-7段

第四部分

扣“別”,自敘遭際,嘆知己難遇。

【互動(dòng)設(shè)計(jì)4】課堂誦讀第2-3段,品讀鑒賞。

提問思考:《滕王閣序》流傳千古的原因是多方面的,其中有語(yǔ)言方面因素,特別是文情并茂因素。請(qǐng)同學(xué)們找出自己最喜歡的句子并說出理由。

學(xué)生自由發(fā)言,教師適時(shí)點(diǎn)評(píng)。最后重點(diǎn)處理“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色?!?/p>

背景知識(shí)(見《人教版教師參考用書》p.193)。

參考分析:整句形象生動(dòng),流美飛動(dòng)。

理由1落霞本無(wú)生命,當(dāng)其自近而遠(yuǎn)飄向天邊時(shí),使人產(chǎn)生“飛”的錯(cuò)覺,無(wú)生命的落霞與有生命的孤“鶩”齊飛,有活潑的情態(tài)意趣,這樣構(gòu)成了動(dòng)態(tài)美。

理由2落霞,孤鶩,一紅,一白,相映生輝,加之襯以藍(lán)天,碧水,于是明麗耀目,這就有了色彩美。

理由3落霞的背景是天空,孤鶩的背景是水面,余暉漸消的“長(zhǎng)天”與孤鶩漸去的“秋水”上下相接,一派迷蒙,難辨何者為天,何者為水,渾然一色,這就有了整體美。

老師指要提醒:生活中的動(dòng)靜組合、顏色組合、光線明暗組合等等都成藝術(shù)創(chuàng)作的元素,能夠把自然界表現(xiàn)得出神入化,當(dāng)然也須我們有這樣一雙眼睛。

激勵(lì)提問與思考:文章中這樣富有表現(xiàn)力和審美價(jià)值的句子、段落還有很多,課后請(qǐng)同學(xué)們多加體味、鑒賞。

【互動(dòng)設(shè)計(jì)5】第4-6段,作者對(duì)自我胸襟進(jìn)行了真切披露,請(qǐng)大家探究,披露了什么樣的真情,是如何披露的?

學(xué)生齊讀、討論、交流、共同明確。

要點(diǎn)1作者披露的是磊落不平的身世感慨、不甘沉淪豪情壯志、渴望用世的政治抱負(fù)。

要點(diǎn)2表現(xiàn)手法之一是憑借歷史典故。(a組學(xué)生整理第4段典故——發(fā)現(xiàn)“懷才不遇的悲傷之情”//b組學(xué)生整理第5段典故——?dú)w結(jié)“不甘沉淪的豪情壯志”情懷//c組同學(xué)整理第6段典故——明確“在恭維中表達(dá)知遇情懷”)

要點(diǎn)3抒情的基點(diǎn)是挫折失意中登高望遠(yuǎn),自然而巧妙,絕非無(wú)病*與做作之態(tài)。

重點(diǎn)例析:“望長(zhǎng)安于日下,目吳會(huì)于云間。地勢(shì)極而南螟深,天柱高而北辰遠(yuǎn)?!边@四句從西、東、南、北四方落筆抒寫遠(yuǎn)離朝廷、貶斥流落之情,當(dāng)然是虛定。但我們又可把它當(dāng)作實(shí)寫——唯見夕陽(yáng)西沉,白云悠悠,這正是作者四顧茫茫,悵然若失的心境的極妙烘托。

學(xué)生分析:“孟嘗高潔,空余報(bào)國(guó)之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭?”這里從正反兩個(gè)方面兼包了怨嘆與自勉之意,表現(xiàn)了作者失望與希望、痛苦與追求相互交織的復(fù)雜感情。

三、整合評(píng)價(jià)

【互動(dòng)設(shè)計(jì)6】總結(jié):讀罷此文,我們?yōu)楹螢橥醪院蓝?他折服?

駢文形式要求非常嚴(yán)格,堪稱“格律文”。《滕王閣序》是我國(guó)古代寫景抒情、文情并茂的駢文佳篇。王勃此文因其真情實(shí)感和純熟的藝術(shù)技巧,充分調(diào)動(dòng)文字形式的積極因素,猶如一個(gè)高明的舞蹈家,全身戴著枷鎖卻能跳出優(yōu)美的舞姿。特別是在失望中充滿希望、在痛苦中不斷進(jìn)取追求的精神是激勵(lì)后人的文化瑰寶。

四、拓展延伸

【互動(dòng)設(shè)計(jì)7】賞析《賈生》。投影詩(shī)歌與設(shè)問:

賈生

李商隱

宣室求賢訪逐臣,賈生才調(diào)更無(wú)倫。

可憐夜半虛前席,不問蒼生問鬼神。

問題設(shè)計(jì):試分析賈生這首詩(shī)的表現(xiàn)技巧。(上作業(yè)本)

【評(píng)析】該詩(shī)運(yùn)用典故、托古諷時(shí),意在借賈誼的遭遇,抒寫詩(shī)人懷才不遇的感慨。詩(shī)歌選取漢文帝宣室召見賈誼,夜半傾談的情節(jié),“不問蒼生問鬼神”卻揭露了晚唐皇帝服藥求仙,荒于政事,不能任賢,不顧民生的昏庸特性。詩(shī)寓慨于諷,效果頗好。

五、教學(xué)反思

本文教學(xué)力求體現(xiàn)舉一反三的能力培養(yǎng)原則,貫徹“課文只是例子”的經(jīng)典論斷。試圖克服鎖細(xì)與俱到,實(shí)踐長(zhǎng)文短教、難文簡(jiǎn)教的做法。想讓學(xué)生在享受教學(xué)過程時(shí),又完成自主學(xué)習(xí)、自主探究能力提升的過程。同時(shí)我還想體現(xiàn)媒體只是幫助提高效率的手段,克服花哨,力求簡(jiǎn)捷與明了。

《滕王閣序》譯文注釋 滕王閣序譯文翻譯篇三

作者:王勃

文 本

譯 文

原 文

文 本

[1/5]

這里是過去的豫章郡,如今是洪州的都督府,天上的方位屬于翼,軫兩星宿的分野,地上的位置連結(jié)著衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶、控制著楚地,連接著閩越。物類的精華,是上天的珍寶,寶劍的光芒直沖上牛、斗二星的區(qū)間。人中有英杰,因大地有靈氣,陳蕃專為徐孺設(shè)下幾榻。雄偉的洪州城,房屋象霧一般羅列,英俊的人才,象繁星一樣的活躍。城池座落在夷夏交界的要害之地,主人與賓客,集中了東南地區(qū)的莢俊之才。都督閻公,享有崇高的名望,遠(yuǎn)道來到洪州坐鎮(zhèn),宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暫留。正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高貴的賓客,也都不遠(yuǎn)千里來到這里聚會(huì)。文壇領(lǐng)袖孟學(xué)士,文章的氣勢(shì)象騰起的蛟龍,飛舞的彩鳳,王將軍的武庫(kù)里,刀光劍影,如紫電、如清霜。由于父親在交趾做縣令,我在探親途中經(jīng)過這個(gè)著名的地方。我年幼無(wú)知,竟有幸親身參加了這次盛大的宴會(huì)。

豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳。臺(tái)隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐。十旬休假,勝友如云,千里逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫(kù)。家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞!

[1/5]

《滕王閣序》 2001/03/10作者:王勃

文 本

譯 文

原 文

文 本

[2/5]

時(shí)當(dāng)九月,秋高氣爽。積水消盡,潭水清澈,天空凝結(jié)著淡淡的云煙,暮靄中山巒呈現(xiàn)一片紫色。在高高的山路上駕著馬車,在崇山峻嶺中訪求風(fēng)景。來到昔日帝子的長(zhǎng)洲,找到仙人居住過的宮殿。這里山巒重疊,青翠的山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。白鶴,野鴨停息的小洲,極盡島嶼的紆曲回環(huán)之勢(shì),雅浩的宮殿,跟起伏的山巒配合有致。披開雕花的閣門,俯視彩飾的屋脊,山峰平原盡收眼底,湖川曲折令人驚訝。遍地是里巷宅舍,許多鐘鳴鼎食的富貴人家。舸艦塞滿了渡口,盡是雕上了青雀黃龍花紋的大船。正值雨過天睛,虹消云散,陽(yáng)光朗煦,落霞與孤雁一起飛翔,秋水和長(zhǎng)天連成一片。傍晚漁舟中傳出的歌聲,響徹彭蠡湖濱,雁群感到寒意而發(fā)出的驚叫,回蕩在衡陽(yáng)的水邊。

時(shí)維九月,序?qū)偃?。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑于上路,訪風(fēng)景于崇阿。臨帝子之長(zhǎng)洲,得天人之舊館。層臺(tái)聳翠,上出重霄;飛閣翔丹,下臨無(wú)地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回,桂殿蘭宮,列岡巒之體勢(shì)。披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦迷津,青雀黃龍之軸。云銷雨霽,彩徹區(qū)明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)長(zhǎng)天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱,雁陣驚寒,聲斷衡陽(yáng)之浦。

[2/5]

《滕王閣序》 2001/03/10作者:王勃

文 本

譯 文

原 文

文 本

[3/5]

放眼遠(yuǎn)望,胸襟剛感到舒暢,超逸的興致立即興起,排簫的音響引來的徐徐清風(fēng),柔緩的歌聲吸引住飄動(dòng)的白云。象睢園竹林的聚會(huì),這里善飲的人,酒量超過彭澤縣令陶淵明,象鄴水贊詠蓮花,這里詩(shī)人的文采,勝過臨川內(nèi)史謝靈運(yùn)。(音樂與飲食,文章和言語(yǔ))這四種美好的事物都已經(jīng)齊備,(良展美景,嘗心樂事)這兩個(gè)難得的條件也湊合在一起了,向天空中極目遠(yuǎn)眺,在假日里盡情歡娛。蒼天高遠(yuǎn),大地寥廓,令人感到宇宙的無(wú)窮無(wú)盡。歡樂逝去,悲哀襲來,我明白了興衰貴賤都由命中注定。西望長(zhǎng)安,東指吳會(huì),南方的陸地已到盡頭,大海深不可測(cè),北方的北斗星多么遙遠(yuǎn),天柱高不可攀。關(guān)山重重難以越過,有誰(shuí)同情不得志的人?萍水偶爾相逢,大家都是異鄉(xiāng)之客。懷念著君王的宮門,但卻不被召見,什么的候才能夠去侍奉君王呢?

遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難并。窮睇眄于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺宇宙之無(wú)窮;興盡悲來,識(shí)盈虛之有數(shù)。望長(zhǎng)安于日下,指吳會(huì)于云間。地勢(shì)極而南溟深,天柱高而北辰遠(yuǎn)。關(guān)山難越,誰(shuí)悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客。懷帝閽而不見,奉宣室以何年?

[3/5]

《滕王閣序》 2001/03/10作者:王勃

文 本

譯 文

原 文

文 本

[4/5]

呵,各人的時(shí)機(jī)不同,人生的命運(yùn)多有不順。馮唐容易衰老,李廣難得封侯。使賈誼遭受委屈,貶于長(zhǎng)沙,并不是沒有圣明的君主,使梁鴻逃匿到齊魯海濱,難道不是政治昌明的時(shí)代?只不過由于君子安于貧賤,通達(dá)的人知道自己的命運(yùn)罷了。年紀(jì)雖然老了,但志氣應(yīng)當(dāng)更加旺盛,怎能在白頭時(shí)改變心情?境遇雖然困苦,但節(jié)操應(yīng)當(dāng)更加堅(jiān)定,決不能拋棄自己的凌云壯志。即使喝了貪泉的水,心境依然清爽廉潔;即使身處于干涸的主轍中,胸懷依然開朗愉快。北海雖然十分遙遠(yuǎn),乘著羊角旋風(fēng)還是能夠達(dá)到,早晨雖然已經(jīng)過去,而珍惜黃昏卻為時(shí)不晚。孟嘗君心地高潔,但白白地懷抱著報(bào)國(guó)的熱情,阮籍為人放縱不羈,我們?cè)跄軐W(xué)他那種窮途的哭泣!

嗟乎!時(shí)運(yùn)不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長(zhǎng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?所賴君子見幾,達(dá)人知命。老當(dāng)益壯,寧移白首之心?窮且益堅(jiān),不墜青云之志,酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空懷報(bào)國(guó)之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭?

[4/5]

《滕王閣序》 2001/03/10作者:王勃

文 本

譯 文

原 文

文 本

[5/5]

我地位卑微,只是一個(gè)書生。雖然和終軍一樣年已二十一,卻無(wú)處去請(qǐng)纓殺敵。我羨慕宗懿那種“乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里糧”的英雄氣概,也有投筆從戎的志向。如今我拋棄了一生的功名,不遠(yuǎn)萬(wàn)里去朝夕侍奉父親。雖然稱不上謝家的“寶樹”,但是能和賢德之士相交往。不久我將見到父親,聆聽他的教誨。今天我饒幸地奉陪各位長(zhǎng)者,高興地登上龍門。假如碰不上楊得意那樣引薦的人,就只有撫拍著自己的文章而自我嘆惜。既然已經(jīng)遇到了鐘子期,就彈奏一曲《流水》又有什么羞愧呢?

勃三尺微命,一介書生。無(wú)路請(qǐng)纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,愛宗慤之長(zhǎng)風(fēng)。舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬(wàn)里。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪魯對(duì);今茲捧袂,喜托龍門。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?

呵!名勝之地不能常存,盛大的宴會(huì)難以再逢。蘭亭宴集已為陳跡,石崇的梓澤也變成了廢墟。承蒙這個(gè)宴會(huì)的恩賜,讓我臨別時(shí)作了這一篇序文,至于登高作賦,這只有指望在座諸公了。我只是冒昧地盡我微薄的心意,作了短短的引言。在座諸位都按各自分到的韻字賦詩(shī),我已寫成了四韻八句。請(qǐng)?jiān)谧T位施展潘岳,陸機(jī)一樣的才筆,各自譜寫瑰麗的詩(shī)篇吧!

嗚呼!地不常,盛筵難再。蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈(zèng)言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。敢竭鄙懷,恭疏短引,一言均賦,四韻俱成。請(qǐng)灑潘江,各傾陸海云爾!

[5/5]

《滕王閣序》 2001/03/10

【本文地址:http://aiweibaby.com/zuowen/2637819.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔