最新元宵節(jié)的詩句4句 元宵節(jié)的詩句四句詩實用

格式:DOC 上傳日期:2023-04-21 15:24:30
最新元宵節(jié)的詩句4句 元宵節(jié)的詩句四句詩實用
時間:2023-04-21 15:24:30     小編:zdfb

無論是身處學校還是步入社會,大家都嘗試過寫作吧,借助寫作也可以提高我們的語言組織能力。寫范文的時候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

元宵節(jié)的詩句4句 元宵節(jié)的詩句四句詩篇一

(清)董舜民

百枝火樹千金屧,寶馬香塵不絕。

飛瓊結伴試燈來,忍把檀郎輕別。

一回佯怒,一回微笑,小婢扶行怯。

石橋路滑緗釣躡,向阿母低低說。

妲娥此夜悔還無?怕入廣寒宮闕。

不如歸去,難疇疇昔,總是團圓月。

(清)符曾

桂花香餡裹胡桃,江米如珠井水淘。

見說馬家滴粉好,試燈風里賣元宵。

(清)唐順之

正憐火樹千春妍,忽見清輝映月闌。

出海鮫珠猶帶水,滿堂羅袖欲生寒。

燭花不礙空中影,暈氣疑從月里看。

為語東風暫相借,來宵還得盡余歡。

(清)丘逢甲

三年此夕無月光,明月多應在故鄉(xiāng)。

欲向海天尋月去,五更飛夢渡鯤洋。

元宵節(jié)的詩句4句 元宵節(jié)的詩句四句詩篇二

滿月飛明鏡,歸心折大刀。

轉(zhuǎn)蓬行地遠,攀桂仰天高。

水路疑霜雪,林棲見羽毛。

此時瞻白兔,直欲數(shù)秋毫。

【翻譯】

窗外是滿月,明鏡里也是滿月,思鄉(xiāng)的情緒如同刀在心頭亂割!輾轉(zhuǎn)流離,家鄉(xiāng)越來越遠;桂花攀折,天空如此遠闊!歸去吧!路上的霜露像雪一樣潔白,林中棲息的小鳥正梳理著羽毛。看著那月宮中的兔兒,正在明亮的月光下,悠閑地數(shù)著新生白毛。

袨服華妝著處逢,六街燈火鬧兒童。

長衫我亦何為者,也在游人笑語中。

【翻譯】

游人穿著華麗,妝容華貴,兒童看著燈火玩鬧嬉戲。我又是在干什么呢?我也在游人歡樂的笑語氣氛之中。

千門開鎖萬燈明,正月中旬動帝京。

三百內(nèi)人連袖舞,一時天上著詞聲。

天將今夜月,一遍洗寰瀛。

暑退九霄凈,秋澄萬景清。

星辰讓光彩,風露發(fā)晶英。

能變?nèi)碎g世,攸然是玉京。

【翻譯】

老天用今夜的如水月色,清洗整個天宇人世。暑氣已退,天空明凈;而秋色澄明,萬物清麗。滿天繁星的光彩都讓給月色占了先,連金風玉露都透發(fā)出耀人的光芒。經(jīng)常變換的是人間,而月亮依然是恒久的。

今夜啟城闉,結伴戲芳春。

鼓聲撩亂動,風光觸處新。

月下多游騎,燈前饒看人。

歡樂無窮已,歌舞達明晨。

錦里開芳宴,蘭紅艷早年。

縟彩遙分地,繁光遠綴天。

接漢疑星落,依樓似月懸。

別有千金笑,來映九枝前。

火樹銀花合,星橋鐵鎖開。

暗塵隨馬去,明月逐人來。

游妓皆秾李,行歌盡落梅。

金吾不禁夜,玉漏莫相催。

行邁離秦國,巡方赴洛師。

路逢三五夜,春色暗中期。

關外長河轉(zhuǎn),宮中淑氣遲。

歌鐘對明月,不減舊游時。

聞君陌上來,歌管沸相催。

孤月連明照,千燈合暗開。

寶裝游騎出,香繞看車回。

獨有歸閑意,春庭伴落梅。

燈火錢塘三五夜,明月如霜,照見人如畫。帳底吹笙香吐麝,更無一點塵隨馬。

寂寞山城人老也!擊鼓吹簫,卻入農(nóng)桑社?;鹄錈粝∷断拢杌柩┮庠拼挂?。

【翻譯】

杭州城的元宵夜,明月好似霜,照得人好似一幅畫。帳底吹笙,燃香的.香氣好似麝香,更無一點塵土隨著馬而去。

寂寞的密州城里人們都老了,人們沿街擊鼓吹簫而行,最后卻轉(zhuǎn)到農(nóng)桑社祭祀土地神。燈火清冷稀少霜露降下,陰暗昏沉的烏云籠罩著大地,要下雪了。

風消絳蠟,露浥紅蓮,燈市光相射。桂華流瓦。纖云散,耿耿素娥欲下。衣裳淡雅??闯w腰一把。簫鼓喧,人影參差,滿路飄香麝。

因念都城放夜。望千門如晝,嬉笑游冶。鈿車羅帕。相逢處,自有暗塵隨馬。年光是也。唯只見、舊情衰謝。清漏移,飛蓋歸來,從舞休歌罷。

【翻譯】

蠟燭在風中燃燒,夜露浸濕了花燈,街市上燈光交相映射。皎潔月光照著屋瓦,淡淡的云層散去,光彩照人的嫦娥飄然欲下。衣裳是多么精致素雅,南國少女個個都細腰如掐。大街小巷簫鼓喧騰,人影攢動,條條路上幽香陣陣。

不由想起當年京城的燈夜,千家萬戶張燈結彩如同白晝。姑娘們笑盈盈出門游賞,香車上不時有人丟下羅帕。有緣相逢的地方,必是打馬相隨塵土飛灑。今年的京城想必依舊,只是我舊日的情懷已全衰謝。鐘漏輕移時間不早,趕快乘車回去吧,任憑人們?nèi)ケM情歌舞玩耍。

雙闕中天,鳳樓十二春寒淺。去年元夜奉宸游,曾侍瑤池宴。玉殿珠簾盡卷。擁群仙、蓬壺閬苑。五云深處,萬燭光中,揭天絲管。

馳隙流年,恍如一瞬星霜換。今宵誰念泣孤臣,回首長安遠??墒菈m緣未斷。謾惆悵、華胥夢短。滿懷幽恨,數(shù)點寒燈,幾聲歸雁。

【翻譯】

宮前雙闕高聳云間,宮中重重樓閣彌漫著微微的春寒。去年上元之夜,我侍奉皇上游玩,曾陪同后妃們參與豪華盛宴。玉殿的珠簾全都卷起,眾宮女如仙女一般,簇擁著皇上漫步在仙境般的宮廷林園。五彩祥云籠罩之中,千萬燈燭輝映之間,云天之上充盈著樂聲。

年華的流逝,好像快馬馳過縫隙前;星移斗轉(zhuǎn),嚴霜再降,好像只是一眨眼問。今夜又是上元夜,有誰還會把我這個孤臣同情惦念?回頭遙望,故都汴京是如此遙遠。難道是我還沒有把塵緣割斷?空自悲傷,那超脫塵世的美夢如此暫短!我滿懷深深的哀怨,望著那凄清的燈光,耳聽到幾聲凄厲的歸雁。

【本文地址:http://aiweibaby.com/zuowen/2662852.html】

全文閱讀已結束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔