2023年李白《清平調(diào)一》 《清平調(diào)》李白其一原文通用

格式:DOC 上傳日期:2023-04-28 17:11:04
2023年李白《清平調(diào)一》 《清平調(diào)》李白其一原文通用
時間:2023-04-28 17:11:04     小編:zdfb

在日常學習、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,聚集在一塊。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢?下面是小編幫大家整理的優(yōu)質范文,僅供參考,大家一起來看看吧。

李白《清平調(diào)一》 《清平調(diào)》李白其一原文篇一

蘇軾《水調(diào)歌頭》賞析

推薦度:

魯迅《吶喊》賞析

推薦度:

蒹葭賞析

推薦度:

魯迅《孔乙己》原文及賞析

推薦度:

經(jīng)典虎年春節(jié)對聯(lián)賞析

推薦度:

相關推薦

李白《清平調(diào)》云想衣裳花想容 春風拂檻露華濃

《清平調(diào)》

云想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。

若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。

注釋:

清平調(diào):一種歌的曲調(diào)。

華:通花。

群玉山:神話中的仙山,傳說是西王母住的地方。

檻:欄桿。

瑤臺:傳說中仙子住的地方。

翻譯:

彩云像她的衣裳花兒像面容,春風吹拂著欄桿露珠閃閃明。

若不是在群玉山頭見到了她,也會在瑤臺的月光下來相逢。

譯文2:

見到云就使人想到她的衣裳,見到花使人想到她的容貌,春風吹拂著欄桿,在露水滋潤下花朵更為濃艷。這樣的美女如果不是在神仙居住的群玉山見到的話,也是在瑤池的月光下曾經(jīng)見過的。

譯文3:

楊貴妃的.容貌服飾是如此美艷,竟連白云也想來做她的舞衣,牡丹也想做它的粉臉。春風駘蕩,輕拂欄桿,牡丹花上沾滿了晶瑩的露珠,越發(fā)顯得紅艷潤澤,而這嬌美無比的牡丹花仿佛就是楊貴妃的化身,也只是在西王母的居處瑤臺才能見到你。

賞析:

這首詩是李白在長安為翰林時所作。有一次,唐明皇(即唐玄宗)與楊貴妃在沉香亭觀賞牡丹,因命李白作新樂章,李白奉旨作了這三章。

第一首以牡丹比貴妃,歌詠她的美艷?!霸葡胍律鸦ㄏ肴荨币痪?,將貴妃的衣服比作云霞,將容貌比作花朵,將楊貴妃的美麗形象地描繪了出來。其中“云想衣裳”既可以理解為看見云而想到衣裳,又可以理解為把衣裳想象為云;“花想容”既可以理解為看見花而想到楊貴妃的美麗容貌,又可以理解為把楊貴妃的容貌想象為花。寥寥七個字,卻將人美、花美、景美巧妙地融合在了一起。“春風拂檻露華濃”一句用“露華濃”來形容花容,充實上句,同時將君王的恩澤比作雨露,表現(xiàn)人與花皆受寵幸。下面,詩人開始調(diào)動豐富的想象力,飛升至西王母住的群玉山瑤臺。詩人故意用“若非”和“會向”兩個詞來表示一種選擇的意味,但表達的卻是非常肯定的意思:美麗的花色、美麗的容貌都如此超凡脫俗,看來也只能在仙境中才能見到吧!這兩句中,詩人多處用了比喻。雖然云、花、露、玉山、瑤臺、月色等字眼比較樸素,卻不露痕跡地贊頌了楊貴妃如牡丹一樣美麗的容貌。

其 一

云想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。 彩云像她的衣裳花兒像面容,春風吹拂著欄桿露珠閃閃明。

若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。 若不是在群玉山頭見到了她,也會在瑤臺的月光下來相逢。

其 二

一枝紅艷露凝香,云雨巫山枉斷腸。 像枝紅牡丹沐浴雨露散芳香,有楊妃不再思慕神女空自傷。

借問漢宮誰得似,可憐飛燕倚新妝。 請問漢宮佳麗誰能和她媲美,可憐趙飛燕也要靠精心梳妝。

其 三

名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看。 名花伴著絕色美人令人心歡,贏得君王滿面帶笑不停地看。

解釋春風無限恨,沉香亭北倚闌干。 春風中消解了君王無限悵恨,在沉香亭北共同倚靠著欄桿。

s("content_relate");

【李白《清平調(diào)》翻譯及賞析】相關文章:

李白《清平調(diào)·其一》賞析

04-12

李白《清平調(diào)》賞析閱讀訓練

06-26

清平調(diào)其三李白賞析

06-23

李白清平調(diào)詞三首賞析

06-23

李白《清平調(diào)詞三首》賞析

06-24

李白《清平調(diào)詞三首》原文及賞析

04-14

清平調(diào)其一翻譯及賞析

06-26

清平調(diào)·其一原文翻譯及賞析

07-17

李白《清平調(diào)詞三首》閱讀賞析

04-12

【本文地址:http://aiweibaby.com/zuowen/2745058.html】

全文閱讀已結束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔