父母是我們的依靠和支持,他們的關愛是我們成長的力量。如何寫一篇充滿藝術感的古詩詞,需要對傳統(tǒng)文化的理解和對美的敏感。這是一篇優(yōu)秀的總結范文,可以為我們提供一些建議和啟發(fā)。
英語教學中的文化意識論文篇一
隨著全球化的形成以及我國加入世界貿(mào)易組織,在日益增多的跨文化交際中,各種撞擊時有發(fā)生??缥幕浑H這門學科也因此得到發(fā)展。有效克服跨文化交際中的文化障礙,提高學生的跨文化交際意識,對英語教學提出了新的要求。在小學英語的教學中,文化因素教學與交際能力培養(yǎng)都很重要。
言語是文化的重要載體,是文化的重要組成局部,可以反映出一個民族的生活方式及思想方式,隨著社會的不時開展,信息技術的不時進步,如今國度與國度之間在文化交流上,變得更近了,“地球村”的說法也日益盛行了。英語作為世界上運用國度最多的言語,也是我國除了漢語以外的第二大言語品種,英語的學習也變得必然且必需了。在停止言語的學習時,理解言語所反映的民族文化,關于言語的學習和控制有著重要的作用?;诖?,在小學英語教學中,除了要注重英語詞匯,語法構造的學習外,還要注重英語交際情境的創(chuàng)設及英語文化認識的培育,使學生逐步養(yǎng)成跨文化交際的認識。本文就從中西思想方式的差別對言語的影響談起,剖析探求在小學英語教學中培育學生的跨文化交際認識的相關舉措。
一、中西方思想方式的差別對言語的影響
不斷以來中國都考究委婉,這種邏輯思想方式使得中國人在言語表達方面不習氣從一開端就準確確實定某個概念的所指,而是習氣經(jīng)過說話或者上下文語境來肯定其所指含義,比方說:“你吃飯了嗎?”能夠根據(jù)說話的時間來斷定這個“飯”指的是早飯、中午飯還是晚飯。而英語的表達方式卻是非常明白的,早飯就會直接問:haveyouhadbreakfast?中飯會改用lunch,晚飯會改用supper,分的清分明楚。此外漢語言語常常是先因結果,由遠及近,由大到小,由普通到詳細的邏輯關系,而英語擅長運用較多的銜接詞,且習氣從小到大排序,比方漢語中對地點的描繪會依照國-省-市-區(qū)-路-街道排列,而英語恰恰相反。另外英語比擬注重形態(tài),比方名詞復數(shù)加s或者es,過去式加ed,未來時加will等,而漢語句子構成沒有明白的方式規(guī)范,比擬注重的是句子的.功用?;谝陨喜顒e,在小學英語教學中,教員應有認識的培育學生的英語思想才能,使學生的聽說讀寫四方面才能得到全面進步,才干更好的養(yǎng)成跨文化交際的認識。
二、在小學英語教學中培育學生的跨文化交際認識的相關舉措
1、理解不同情境中英語詞匯運用方式
在運用英語單詞及句式時,常因說話人的年齡、性別、社會位置等不同而有相應變化,比方,在與人打招呼時,“howareyou?”普通是與相識的人一天中第一次見面時打招呼的用語,用于比擬正式的場所;nicetomeetyou.普通是用于初次見面,是一種比擬正式的問候用語;howdoyoudo?普通用于初次相見經(jīng)人引見后說的問候語,特別是對方年長時,表示禮貌。hello.普通用在熟人朋友年輕人之間的招呼用語,比擬輕松隨意親切自然。
2、注重對英美習氣用語的引見及運用
經(jīng)常與英美國外友人交流的會發(fā)現(xiàn),他們經(jīng)常運用習語和俚語,比方milkway,從字面上看,我們就會以為是“牛奶路”,而實踐意義的確“銀河”,bigfish,字面意義會以為是“大魚”,而實踐意義的確“大人物”;raincatsanddogs字面意義會了解為下貓下狗,而實踐意義的確下傾盆大雨等等諸如此類的習氣用語還有很多,在停止記憶的時分不能單獨記憶,而要根據(jù)這個詞匯或短語呈現(xiàn)的上下文或者語境中去了解記憶,這樣才干記憶深入。在小學英語課堂教學中,教員能夠每堂課開端前都給學生引見兩三個習語,能夠先讓學生本人討論和猜想習語的意義,然后再通知學生真正的含義,這樣有認識的培育學生主動理解并運用這些習語的習氣,使之不得人心。
3、創(chuàng)設情境交際形式
英語言語學習的目的就是可以更好的運用英語,停止交際,因而注重交際情境的創(chuàng)設非常重要。小學英語教員能夠應用多媒體教學資源,讓學生在生活情境中學會生活用語等根本用語。還能夠在課堂創(chuàng)設與生活親密相關的情境主題,讓學生設身處地,全程交流都運用英語,不但能在很大水平上調動學生的興味,還能使他們加深對英語言語學問及運用方式的了解和記憶。
4、注重閱讀辦法的培育,進步學生跨文化認識
小學英語教員能夠有目的的選擇一些課外英語讀物,讓學生更多的理解英美國度的生活風俗、家庭關系、社會背景等,使學生可以在潛移默化中理解西方文化,從而可以更好的承受英語言語的學習和運用。比方,小學英語教員能夠催促小學生閱讀某篇英語文章,然后讓他們寫出本人的了解及心得領會,然后教師再對學生的心得領會予以指導,恰當?shù)墓奈韬桶龘P學生,協(xié)助他們樹立自自信心,調動學習的積極性,然后再以溝通討論的方式將文章要表達的正確意義通知給學生,這樣可以營造輕松高興的學習氣氛,有利于進步學生學習的效率,并逐步培育其跨文化交際認識。
三、結語
對英語言語的學習最終目的是讓學生可以更好的運用英語停止交流溝通,而若想要真正的控制這門外語,就請求英語教員有認識的培育學生跨文化交流的認識,注重對學生停止西方文化、西方思想方式及言語方式的教育,這樣才干到達英語教學的真正目的,使英語真正成為一個交流的工具。
英語教學中的文化意識論文篇二
摘要:外語教學應培養(yǎng)學生的跨文化意識,只有這樣才能提高學生跨文化交際能力,促進學生學習英語的激情。本文以培養(yǎng)學生跨文化意識的意義出發(fā),就培養(yǎng)學生跨文化意識的相關策略進行簡要探討。
關鍵詞:英語教學;跨文化;意識;培養(yǎng)
1、培養(yǎng)學生跨文化意識的意義
語言是文化不可分割的一部分,語言有豐富的文化內(nèi)涵。文化是“特定社會中成員所擁有的信仰、思想方式、風俗習慣、行為方式、社會習慣等的總和”。英語教學的根本目的就是為了與不同文化背景的人進行交流,培養(yǎng)學生的跨文化意識,有利于學生進行跨文化交流。中學英語新課標指出,接觸和了解英語國家的文化有利于對英語的理解和使用,有利于加深對本國文化的理解與認識,有利于培養(yǎng)世界意識,有利于形成跨文化交際能力。學生跨文化意識的培養(yǎng),不是靠單純灌輸語法知識的傳統(tǒng)外語教學模式就能有效開展的。教師應根據(jù)學生的年齡特點和認知能力。逐步擴展文化知識的內(nèi)容和范圍。教學中涉及的有關英語國家的文化知識應與學生的日常生活、知識結構和認知水平等密切相關,并能激發(fā)學生學習英語文化的興趣。要擴大學生接觸異國文化的范圍,幫助學生拓展視野,使他們提高對中外文化異同的敏感性和鑒別能力,為發(fā)展他們的跨文化交際能力打下良好的基礎。
2、培養(yǎng)學生跨文化意識的相關策略
2.1在詞匯教學中培養(yǎng)學生的跨文化意識
詞匯中蘊含的豐富的文化內(nèi)涵,因此,在英語詞匯教學過程中,教師不僅要教會學生英語詞匯的'正確讀音和本義,還應著重接受所教詞匯的文化意義,讓學生充分掌握英語詞匯與漢語詞匯的不對應文化現(xiàn)象,從而培養(yǎng)學生的跨文化意識。例如,“紅色”在我們漢語文化中象征“歡樂、吉祥、喜慶、熱烈”,是一個褒義詞,然而在英語文化中“red”卻與“危險、暴力、流血”相聯(lián)系。教師在詞匯教學中應當充分挖掘英語詞匯的文化內(nèi)涵,并進行歸納、總結、對比,找出這些英語詞匯與漢語含義有別的特殊文化意義,在課堂上給予充分講解。同時,在學到蘊含著成語,諺語及其典故的英語詞匯時,應不失時機地將其介紹給學生,豐富學生的跨文化學識,同時教會學生運用這些詞句的場合,使學生能夠正確使用。
2.2在閱讀教學中培養(yǎng)學生的跨文化意識
閱讀是人們獲取信息的重要手段,是初中學生了解外語國家的政治、經(jīng)濟、歷史、宗教、風土人情渠道,也是英語學習的重要任務和重要的手段。在教學過程中,初中英語教師不僅要給學生介紹閱讀材料中的文化背景知識,還應對那些學生較為困惑不易理解的語言材料之外的文化因素有所涉獵。讓學生更好地了解該國的文化與本國文化的差異。只有這樣,學生才能從大量的語言材料中看到語言與文化的密切關系,從而加深對英語民族文化與本民族文化的了解,有效培養(yǎng)自身的跨文化意識,從而提高語言的交際能力。初中英語教師在講授某篇新課時,首先可以對該課文的相關背景進行詳細介紹,由此導入新課,為增加教學的趣味性,激發(fā)學生的興趣,教師可以運用多媒體輔助教學導入新課,將生動活潑的影響材料呈現(xiàn)給學生。
激活學生的背景知識。然后,教師與學生共同閱讀。讓師生都參與到閱讀中來,互相提問和解答,在問答中,教師應對中西方文化有差異的地方增強敏感度,引導學生發(fā)現(xiàn)問題并解決問題,以加深對閱讀材料的理解,培養(yǎng)學生的跨文化意識。閱讀教學中,加強對英語語篇思維模式的介紹。例如,許多英文文章語篇的基本特征是:先概括,后細節(jié),先開門見山畝明論點,然后逐步進行論述,層次分明,組織嚴密。環(huán)環(huán)相扣,而許多中文的段落思維模式一般沒有這么開門見山的。教師分析中英文的語篇模式差異,不僅提高了學生的英語閱讀能力。還有助于培養(yǎng)學生的英語思維能力。課后教師還可以印發(fā)幾篇相關的文章讓學生閱讀,達到鞏固知識的目的。
2.3在口語教學中培養(yǎng)學生的跨文化意識
英語教學的根本目的是培養(yǎng)學生運用英語進行交際的能力,口語是學生進行文化交流的基礎。在初中英語口語教學中,教師應首先要求學生掌握語言知識,并運用語言清楚地表達自身的思想意識,在使用英語進行口語對話時,應教會學生考慮到自身扮演的角色。綜合自己的社會地位和所在語境,從對話者的反應判斷出是否使用了恰當?shù)恼Z言。并努力使受話人明白并接受自身表達的意思,只有這樣才能有效培養(yǎng)學生的跨文化意識,教師在讓學生說之前要告知其對話發(fā)生的相關背景。以及英美文化背景下的相關語用策略,讓他們了解該說什么,該怎么說。例如,西方人將年齡、身高、體重和收入等個人問題視為隱私,教師告知學生這是應當避而不談的話題。
教師可以將談話禁忌歸納為四個詞:i,warm,where,meal.其中i代表income,w代表weight,a代表age,r代表religion,m代表marriage.就是跨文化交流過程中,不問對方收入、體重、年齡、宗教信仰、婚姻狀況,這樣有助于學生更容易掌握與英語國家人士交談的禁忌。初中英語教師可在課堂上,安排學生進行即興表演對話。構建真實的口語交流氛圍,創(chuàng)設各種語言場景,把抽象的文化與語言緊密結合起來,讓學生身臨其境,在實踐中體驗、感悟跨文化交流的魅力,使學生學會站在別人的角度去思考并進行口語交流,在真實的英語語境中進行對話,還可以在課外開設英語角活動,舉辦英語演講比賽等活動,給學生創(chuàng)設良好的口語環(huán)境。使學生在頻繁地口語鍛煉中培養(yǎng)自身的跨文化意識。
總之,只有在教學過程中,注重對學生跨文化意識的培養(yǎng),才能提高學生跨文化交際能力,促進學生學習英語的激情。初中英語教師可從詞匯教學,閱讀教學和口語教學三個方面,加強學生跨文化意識的培養(yǎng),使學生真正熟練、準確地掌握英語口頭或書面交際能力,提高學生的綜合素質。
參考文獻:
[1]英語課程標準(實驗稿)[z],北京師范失學出版社,.
[2]王力非,現(xiàn)代外語教學論[m],上海教育出版社,.
[3]陳申,語言文化教學策略研究[m],北京:北京語言文化大學出版社,2001.
[4]王篤勤,英語教學策略論[m],北京:外語教學與研究出版社,.
英語教學中的文化意識論文篇三
1.有利于提高學生的學習興趣。學生理解課文中的詞、句及全文往往只求表層意思,而不能理解其深層含義,究其原因,除了學生自身英語語言知識有限外,就是缺乏西方國家的社會歷史、文化背景知識,而大學英語教材中的材料大多來自西方國家。由于中、西方國家在文化教育、社會生活以及風土人情等方面存在著較大差異,對于受中國文化教育成長的學生來說,了解西方國家風情和文化背景知識,不僅有助于學生擴大知識面,激發(fā)學習興趣,而且更有助于學生充分理解詞匯的文化內(nèi)涵和外延,有助于對句子的理解起到預測作用和提高對全文的理解。
2.有利于培養(yǎng)學生的交際能力。學生的跨文化交際能力,不僅包括語言能力,更應強調文化能力。語言本身屬于文化范疇,語言和文化緊密地交織在一起。從語言和文化的關系來看,語言既是整個文化的產(chǎn)物或結果,又是形成并溝通文化其它成份的媒介。因此,在外語教學中導入文化知識,加強文化教學,更有利于學生在實踐中運用外語,提高社交能力。事實也證明,在交際障礙中,文化錯誤較之語言錯誤,性質更加嚴重,更加讓人難以接受。因此,對文化差異的敏感性是成功交際的必要條件。
3.有利于文化交流。學生通過所學的語言材料了解其中的民族文化,一方面可以受到國外文化的浸潤,在潛移默化中感受中外文化差異,另一方面,也有利于學生對本國傳統(tǒng)文化的認識,只有對本民族文化充滿自豪和自信,才可能在跨文化交往中更好地求同存異,保持自我,表現(xiàn)出較高的文化素養(yǎng)和獨立的文化人格。因此,在外語教學中,要高度重視文化差異對跨文化交際的影響。
二、大學英語教學中跨文化意識培養(yǎng)的現(xiàn)狀和分析
1.大學英語教師缺乏跨文化意識培養(yǎng)能力
我國大學英語教師普遍缺乏跨文化的視野,認為外語教學就是講授語言知識,重語言形式輕社會文化因素。近年來,隨著交際法教學的普及和對英語教學中文化問題的討論的增加,廣大英語教師開始關注文化在英語教學中的作用。但討論、研究和教學的主要焦點集中在目的語的文化導入上。教師缺乏全面的中西文化觀,無法掌握目的語與母語文化的'平衡。無法在文化教學中培養(yǎng)學生平等的跨文化交際意識。在傳授知識和訓練語言技能時,就難以做到發(fā)掘語言形式內(nèi)的文化內(nèi)涵,相互介紹其文化背景。在對待自己民族文化的態(tài)度上,也存在有失偏頗的地方。
2.學生缺乏跨文化交際的能力
大多數(shù)學生以為掌握了語音、詞匯和語法規(guī)則就能理解英語和用英語進行交際。雖然有些學生語言能力較強,但跨文化理解能力普遍較弱,如對交際方略、交際規(guī)則、禮貌規(guī)則等方面的知識知之甚少。由于不同民族在長期的歷史進程中形成的交往習慣,在非言語交際時,往往帶有不同的文化特征,因此,容易產(chǎn)生交際困難或誤解。法國人,阿拉伯人交談時距離較近,甚至能感覺到對方的鼻息,而英國人則與對方保持一定的距離。在中國,對某人表示贊賞時,常翹起大拇指,而希臘人這樣做則表示對方“滾蛋”。不熟悉目的語國家的思維模式和社會文化背景,對隱含文化內(nèi)涵的語言現(xiàn)象和行為不理解,在跨文化交際中經(jīng)常誤解對方以致交際失敗。
這是因為,受整個教育體制和考試體制運作方式的制約,作為正規(guī)教育機構中受教育的大學生,他們學習英語的直接目的可能是通過考試,拿到文憑。所以,考試往往起著指揮棒的作用。語言教學要服從整個課程設置的要求與安排,而除了考試,語言能力和交際能力難以用外部的條件和標準來檢驗。此外,我國的國情環(huán)境和社會倫理結構作為文化傳統(tǒng)的一部分,對英語的教與學,尤其是學習動力也產(chǎn)生相當大的影響,可以說學生學習英語的工具性動機不十分明確,主要是外部動機在起作用。即為升學和考試而學。長期以來,國民教育的主要活動是向受教育者一味地灌輸知識,不注重對學生能力的培養(yǎng)。再加上我國的外語教學遠離目的語文化的環(huán)境。中西方文化傳統(tǒng)、語言特征、包括語音、語法和文字系統(tǒng)迥然相異。學習英語的起點低,這也根本上制約著大學英語教育的主體和客體。
三、對培養(yǎng)跨文化意識的幾點建議
1.調整教材內(nèi)容,增加跨文化素材
大學英語教材不僅僅是傳輸英語知識,還是傳播價值觀和意識形態(tài)的重要工具。所以大學英語教材首先要從社會需要和培養(yǎng)跨文化教育人才的目的出發(fā),協(xié)調好社會、學生、知識三者之間的關系。既然學習外語要學文化,選材必然要體現(xiàn)文化因素,大學英語教材要體現(xiàn)兩種文化相異的材料。加入有關西方社會的風俗、習慣和行為模式的內(nèi)容。課文內(nèi)容應是目的語中具有代表性的,而且能給學生以清晰的有關外國文化或雙語文化異同的概念。能與本國文化對比有助于更深刻地理解本國文化,能激發(fā)學生去尋找兩種價值觀的解釋。根據(jù)跨文化教育的需要,介紹目的語國家的文化特點及可以學習借鑒之處。要能幫助學生去尋找、獲得和理解目的語國家的知識。
2.提高教師素質,增強跨文化意識
大學英語教師應該認識到跨文化教育是一種理念,不同文化各有其特點,無所謂優(yōu)劣;不同文化可以互補,貴在善于吸收和揚棄。英語教師要積累深厚的跨文化知識,形成較強的跨文化意識,提高跨文化理解的技巧,使跨文化教育的理念得到內(nèi)化和深化??缥幕庾R的培養(yǎng)要求教師提高自身的英文和中文文化修養(yǎng),對文化差異的正確理解以及尊重不同文化的態(tài)度。同時對本國文化和其他國家的文化進行比較鑒別。廣泛介紹西方文化知識,課堂教學積極進行文化導入,從文化理解和語言感知能力方面著手,重點是培養(yǎng)對具體的目的語文化的理解和相關交際能力的提高。
3.改進教學方法,強化學生跨文化交際鍛煉
大學英語教師應該指導學生改被動地記憶為敏銳地發(fā)現(xiàn)問題,主動地獲取知識解決問題,獲得解決問題的能力。英語教師在教學中應充分利用研究性學習對學生進行跨文化教育,有意識地開展一些英美文化背景知識方面的討論活動,指導學生收集資料,然后就材料的內(nèi)容進行擴展性介紹和討論,再與漢語相應的文化內(nèi)容作對比分析。通過對每個與英語文化有關的主題的發(fā)現(xiàn)、調查、探索和研究分析,有利于學生體驗和感受英語國家的文化,排除民族文化差異的偏見,培養(yǎng)尊重他人的民族習慣,從而透視各種文化的異同點、獨特性及其價值觀,培養(yǎng)學生的探究精神和文化理解力,增強學生的文化敏感性,培養(yǎng)他們的跨文化意識。
四、結束語
綜上所述,由于語言和文化息息相關,如果學生缺乏必要的跨文化意識,缺乏對背景文化知識和對中西文化差異的了解,就不利于外語學習的整體性。這就要求大學英語教師有意識地培養(yǎng)學生的跨文化意識,培養(yǎng)學生對于其所學習的英語文化具有較好的知識掌握和較強的適應能力,充分了解本民族文化與目的語文化的異同,才能真正學好外語,并且在實際應用中能達到應用自如。
參考文獻:
[1]張蓉.大學英語教學中跨文化交際知識的滲透.南通航運職業(yè)技術學院學報,,02.
英語教學中的文化意識論文篇四
語言和文化是緊密相連的.因此在大學英語教學過程中,培養(yǎng)學生語言技能的同時,也應該重視學生文化意識的樹立.本文從文化教育的'重要性出發(fā),探討如何在大學英語中進行文化導入,從而提高學生的跨文化交際能力.
作者:饒麗波作者單位:云南醫(yī)學高等??茖W校,社科部,云南,昆明,650031刊名:考試周刊英文刊名:kaoshizhoukan年,卷(期):2008”“(29)分類號:h3關鍵詞:語言大學英語文化導入跨文化交際英語教學中的文化意識論文篇五
摘要:當前,高職教育發(fā)展迅猛,淄博職業(yè)學院作為全國100所示范性高職院校建設單位,提出了“提高學生就業(yè)競爭力和發(fā)展?jié)摿Α钡陌l(fā)展目標,人文素質是提高學生就業(yè)競爭力和發(fā)展?jié)摿Φ闹匾胧?/p>
作者認為,英語教學應采取人文性的教學定位,本文從英語教學人文性的教學定位、教學內(nèi)容和教學途徑進行了探討。
關鍵詞:英語教學人文素質定位內(nèi)容途徑
隨著高職教育的迅猛發(fā)展,對高職院校的英語教學提出了新的要求,淄博職業(yè)學院國際學院開設了商務英語、應用英語、旅游英語三個英語類專業(yè),同時,全院17000余名學生也分別開設英語課程。
高職教育的發(fā)展對英語教學提出了更高的標準,國內(nèi)主要存在兩種英語教學定位:把英語作為達到某種實用交際性目的的手段,或者作為一種人文啟蒙來幫助人們對英語語言和英美文學進行更深刻的理解。
本文作者在這里要強調的是:英語教學采取人文性的教學定位具有重要的作用,同時,還要對人文性的教學內(nèi)容和途徑進行探討。
一、人文性的教學定位
人文性首先應該體現(xiàn)在教學定位上。
高職英語的教學大綱更應該強調英語課程的人文性,明確提出文化意識、情感態(tài)度和學習策略的要求,明確反對過早進入純科技英語的教學,使語言學習目標的內(nèi)涵更加全面和豐富。
比如,對課文的講解,不應該只把重點放在生詞和語法上,而是應該注重對文章思想的理解、對產(chǎn)生文章背景的分析和對文本本身細節(jié)的挖掘。
英語作為一種語言,本身就屬于人文學科的范疇,而且把教學定位放在人文性上而取得成功的經(jīng)典范例不論在古希臘古羅馬時期、在文藝復興時期、還是在19世紀歐洲教育學大討論時期都有所體現(xiàn)。
強調人文模式,就是強調教學過程本身,強調文學素養(yǎng)的培育和文化背景的影響。
這種教學是非功利性的,但卻真正體現(xiàn)了人才培養(yǎng)的具體要求,借助美國耶魯大學一位學院院長津瑟的話來說,就是要培養(yǎng)學生“一種看到事物之間關聯(lián)的綜合能力,一種權衡和比較因果關系的能力,和一種客觀全面地審視事件的能力”。
也就是說,要通過學習而開闊眼界、培養(yǎng)具有穿透力的目光和辨識錯綜復雜的事物之潛在關系的思想習慣。
這些能力都可以通過在大學英語的課堂上指導學生閱讀經(jīng)典的作品來獲得。
有人過分重視對學生口語等實用技能的培養(yǎng)。
誠然,一個人的口音就如同人的外貌一樣是外界評判的重要依據(jù),這就是為什么很多英語學習者夢想著能講出標準地道的口語,能用英語自由流暢地和他人交談。
但這只是學習英語的手段,而非目的。
如果沒有任何文化文學底蘊以及語言文化的相關知識,一個人英語講得再流利也只是像一個木偶人,外表美麗而內(nèi)心空虛。
的學習,人在思維和文化意識深層次上的興趣應該被激發(fā),從而能更好地理解語言和文化的相互關系并具有更好的邏輯分析能力。
這也就是人文性教學定位的目標所在。
二、人文性的教學內(nèi)容
語言教學中對人文性的探討主要涉及三個方面的內(nèi)容,即教不教、教什么和如何教。
既然采用人文性的教學定位,要“教”,下一步就涉及到教學內(nèi)容和教學途徑的問題了。
這里先談教學內(nèi)容。
大學英語的教科書一直都在改版和更新,著實使一大批一線的英語教師忙得不亦樂乎。
從上外版的一支獨秀,發(fā)展到今天上海、北京、浙江、吉林等多家出版社在大學英語教材出版上群雄割據(jù),教材形式越來越新穎,內(nèi)容越來越難,量也越來越大。
但是,學生反饋回來的意見并不盡如人意。
筆者認為教材的編寫應該放棄“工具型、技能型”的定位,而選擇人文的定位。
在人文精神的指導思想下編寫出的教材,其選材應該涉及廣博的知識面,應該讓學生接觸到經(jīng)典的具有文化影響力的英美作者的好文章。
文章的內(nèi)容并不一定局限于文學,有關政治、經(jīng)濟、社會、文化以及心理等方面的內(nèi)容也可包括在內(nèi)。
如果文章的語言難度大,可以適當?shù)馗膶懸越档碗y度。
除此之外,教學內(nèi)容應該考慮到調動構成課程心理的四種重要的情緒。
首先應該能激發(fā)學生的好奇心。
俗話說“智”起于好奇,正確的引導和內(nèi)容廣博的涉獵面會引起這種好奇。
其次要注重培養(yǎng)學生的興趣,因為“興趣”是穩(wěn)定的“好奇”。
再次,要賦予學生適當程度的焦慮。
教學的心理本質就是體驗適度的焦慮。
這需要在教學內(nèi)容上適當?shù)卦黾诱n文和練習的難度,使學生不會輕而易舉地學到知識,而只能通過認真的思考和學習后才能掌握,這也就是教學研討中常說的“x+i’模式。
這種方法能有效地引起學生的不確定性,從而可以促進學生的發(fā)展。
當然這種焦慮心理一定要適度。
一方面不能沒有焦慮,那樣就會使學生逃避課堂;也不能賦予過多的焦慮,那樣會使學生在學習英語上灰心喪氣,產(chǎn)生挫折感。
最后,還要考慮到愉快的因素,就是說要使學生在經(jīng)過一段時間的學習之后感覺到自身知識的增加,有成就感,從而感到學習英語的愉快。
應該說,愉快是學習的結果,而不應該是學習的本質。
總之,教學內(nèi)容上注重學生學習情緒的調節(jié),也正體現(xiàn)了英語教學的人文性。
三、人文化的教學途徑
解決了“教什么”以后,就該討論“怎么教”的問題了。
也就是高職英語教學應采取哪些教學途徑才更有效。
高職英語在教學途徑的選擇上也應該強調人文性,這主要體現(xiàn)在以下四個方面。
首先,課堂教學要強調師生之間的互動。
教師要充分注意和考慮到學生的反應,要擺脫教師“獨白表演”式的教學模式,不論是講解課文還是做練習都要考慮到學生對知識的接受情況;學生也應該隨時對老師的講解給予積極的回應。
其次,要強調“參與式”教學,這是高職英語教學區(qū)別于中學英語教學的重要標志。
學生在課堂上不應該是被動接受的客體,而應該積極主動地參與到課堂活動中去,上課要帶著問題去學,積極參加課堂討論,這樣才能增強對重點知識的理解,做到了這一點,也就做到了積極主動地建構自我,因為英語學習的過程本身就是一個自我建構的過程,學生是這一過程的主體。
再次是要注重學習的`過程。
很多學生在英語學習上總是急功近利,非常在乎要達到一個什么樣的結果,在乎在考試中拿多少分,在乎聽過一門課后課之后自己能提高多少分,這一觀點在學英語上是應該避免的。
英語學習是一個過程。
英語不是一朝一夕就可以學好的,而是在于平時的日積月累和潛移默化。
無數(shù)成功的經(jīng)驗都告訴我們,只有那些扎扎實實靠一點一滴“量”的積累、注重學習過程的人,才可能在英語學習上最終取得的“質”的飛躍。
最后,談談合作學習。
蕭伯納曾經(jīng)說過:“我有一個蘋果,你也有一個蘋果,假如我們互相交換的話,我們各自還是都有一個蘋果;但如果你有一種思想,我也有一種思想,我們再進行交換的時候,我們就會各自同時擁有兩種思想。”合作學習在實踐中也取得了很好的效果。
在學英語時,可以把學生按照性別、能力、思維角度等方面的不同分成小組,形成相互依賴的合作學習關系,這樣分工學習的成果明顯要比學生單獨學習的成果大得多。
四、結語
以上從教學定位、內(nèi)容和途徑等方面討論了對高職英語教學改革的一些看法,總的來說要強調人文性的教學思路。
英語是一門活的語言,學好它離不開人的活動和參與,不能機械地傳授和學習。
重視英語教學的人文性,將會使學生受益匪淺,對他們今后的人生發(fā)展也會起到重要的作用。
從這個意義上講,大學英語的教學應著重強調“以人為本”的教學理念,做好了這一工作,對做好我們的示范校建設和提高學生人文素質大有益處,也必然會提高學生的就業(yè)競爭力和發(fā)展?jié)摿Α?/p>
參考文獻:
[1]高一虹.語言文化差異的認識與超越[m].北京:外語教學與研究出版社,2000.
[2]韓敏中.北大英語精讀[m].北京:北京大學出版社,2000.
英語教學中的文化意識論文篇六
英語文章不是簡單的單詞詞組的組合,字里行間它可以傳達多種情感和文化.學習語言,就是學習文化;學習語言,就是學習語言中的思想精髓、介紹不同的文化背景,促進學習對中西文化差異的了解和認識教師在教學過程中既要重視語言本身的學習,又要滲透西方社會的.相關文化背景.因此英語教學決不是簡單的單詞和短語的教學.應挖掘教材中的文化與情感因素,這樣就可以形成一種教學磁場,強烈的吸引著學生的神經(jīng).使他們能動的參與進來.
作者:康小麗作者單位:右家莊科技信息職業(yè)學院,河北,石家莊,050091刊名:希望月報(上半月)英文刊名:hopemonthly年,卷(期):2008”"(6)分類號:h3關鍵詞:英語教學文化情感教學磁場英語教學中的文化意識論文篇七
論文摘要:引入文化教學,使語言知識與語用規(guī)則有機結合,能夠培養(yǎng)學生的跨文化語用能力。本文就英語教學中的跨文化意識培養(yǎng)進行了闡述。
論文關鍵詞:大學英語教學文化意識培養(yǎng)培養(yǎng)途徑
隨著全球經(jīng)濟高度一體化和現(xiàn)代高科技的迅猛發(fā)展,人們越發(fā)意識到跨文化交際的重要性。作為語言學習中的領路人和指路人,教師更應該承擔起這一重任,在日常的語言教學過程中積極滲透和實踐這一教學理念,從而使學生能夠真正地掌握一門語言,在跨文化交流時應對自如。有人把文化視為一種復雜的社會現(xiàn)象。英國文化學家泰勒提出:“文化是一個復合體,其中包括知識、信仰、藝術、法律、道德、風俗以及人作為社會成員而獲得的任何其他能力和習慣。”交際的過程是人們運用語言知識和社會文化知識傳遞信息的過程。所以學習語言與理解語言所反映的文化背景知識是分不開的。所謂跨文化交際,即不同文化背景的人們互相分享信息、思想和感情時的一系列活動。
專家估計世界上大約有五千至七千種語言,在這之中英語成為了最通用的語言之一。在英語學習中,大學英語教學是提高學生英語水平最關鍵的環(huán)節(jié),其主要目標是培養(yǎng)學生用英語進行跨文化交際的能力。但眼下的各種等級證書考試,多半是對學生進行英語語言知識和應試能力的測試。這樣一來,英語教學的過程不可避免地過分強調語言知識的傳授,而往往忽略了其語言所蘊藏的文化。英語教學是語言教學,更應該是以文化教學為基礎的語言教學。英語教師除了教授語言技能外更應把跨文化意識的培養(yǎng)融入到語言教學中。語言和文化是密不可分的。語言是文化的載體,是文化的主要表現(xiàn)形式,是人類用來表達思想、傳遞感情的交際工具,而文化是語言存在和發(fā)展的環(huán)境和基礎,二者有著相互影響、相互作用的關系。人們在學習和運用語言的過程中感受文化。要做到真正理解語言必須了解它“背后的”文化。反之,理解文化也必須通過語言。學習一種語言要掌握語音、語法、詞匯和修辭,還要了解所學語言國家的文化傳統(tǒng)、風俗習慣、思想意識、社交準則及語言行為,即國家的社會文化。如果社會文化背景與知識教學相脫節(jié),即把語言和文化割裂開來,不僅影響對語言的理解和掌握,而且會導致信息傳遞的不完整、不準確、不生動,甚至產(chǎn)生不必要的誤會。因此,研究文化差異并將這一研究成果融入到英語教學中已經(jīng)成為一個不容忽視的問題。
新大綱明確指出大學英語教學的最終目的是掌握并運用所學的語言知識,即書面或口頭方式進行交際的能力。而交際能力的提高即需要對所學語言知識的掌握,也需要對所學語言國家文化背景有所了解。語言的意義離不開語言環(huán)境,通過一個民族的語言,可以窺見該民族豐富的文化形態(tài)以及該民族人民的文化心理。也就是說,只有了解彼此的語言習慣和行為方式,才能有效地進行溝通和交流。相反,如果在外語學習中只注重語言的表層意義而忽略了其深層的文化內(nèi)涵,就難以做到真正地掌握語言,真正地理解語言所傳達的信息。
在英語教學中,語言和文化的這種關系長期以來一直未能得到足夠的重視。在教學實踐中,似乎只要掌握了詞匯和語法規(guī)則就能理解語言和應用語言進行交流。這顯然背離了英語教學的根本目的。因此,要想較好地培養(yǎng)大學生的文化意識和跨文化交際能力,大學英語教師在教學實踐過程中就應該想方設法地激活學科教學資源,充分利用學生已經(jīng)掌握的牢固的母語文化知識和相應的英語國家的文化知識,將二者加以對比和鑒別,找出異同,然后強化認識和理解,進而在語言的不斷習得和大量實踐中,真正領會不同語言中不同文化的滲透和融合,進而加快學生綜合語言運用能力的發(fā)展和跨文化交際能力的形成。那么如何培養(yǎng)跨文化交際能力,避免文化沖突呢?我認為可以從以下四個方面入手。
一、提高自身的文化素養(yǎng)
這是教師的首要任務。要使學生細致、全面、深入地了解所學語言國家的文化特點,教師不僅要具備扎實的雙邊語言知識,而且應具備雙邊的文化知識,這種雙重的文化修養(yǎng)是保障英語文化教學的重要前提。與此同時,還應該不斷增強對所學語言國家文化的洞察力和敏感性,掌握和洞察文化的最新動向以便第一時間科學正確地指導學生拓寬文化視野,進而使學生了解所學語言國家文化特征,以期準確地運用語言進行順暢的交際。
二、有針對性地介紹社會文化知識
目前我國的英語教學體系中,多半是采用常規(guī)的課堂教學。因此,教師起著絕對的主導作用。然而教師在課堂上常常單純地講解詞匯語法及要點,而忽視了有針對性地傳播介紹那些影響交際的社會文化因素。在意識到文化對于語言教學的作用之后,教師在教學過程中應注重文化知識的傳授,大的方面包括政治、經(jīng)濟、社會階層、家庭結構、職業(yè)特點、上下級關系、社交活動等,小到日常的打招呼、道別、致謝、約會、打電話、吃飯習慣、禁忌語等。
三、充分利用教學輔助手段
充分利用教學輔助手段,不斷改進教學方法。課堂教學要在質和量兩個方面對文化教學加以控制,并充分利用現(xiàn)代化的多媒體教學手段,充分激發(fā)學生的學習熱情和興趣,調動他們的學習積極性,多角度、多方位地向學生展示西方文化。以滿足學生的求知欲望,培養(yǎng)具有較高跨文化交際能力的人才。學生不僅要從課本中學習和掌握異國語言和文化內(nèi)涵,而且還要在教師的指導下,通過閱讀相關報刊雜志,通過觀看相關電影電視節(jié)目直觀地了解目的語源國的文化和社會。在課堂教學時,也可以穿插西方英語文學作品、報刊雜志、時事評論、甚至電影臺詞中有意義的材料,引導學生從中汲取文化知識,強化文化素養(yǎng),拓展文化視野。除了在課堂上的滲透之外,教師還應鼓勵學生多收聽各類英語廣播、學唱英語歌曲、觀看電視節(jié)目。引導學生充分利用先進的網(wǎng)絡技術,搜索瀏覽網(wǎng)絡資料,觀看原版電影,以感受語言的'魅力,領略英美本土文化風情。課余時間組織英語角,舉辦校園文化節(jié),豐富大學校園文化生活,開展英美文化方面的選修課,文化專題講座,組織英語晚會,排練英文戲劇,課本劇等多種方法提高學生的跨文化交際綜合能力。
四、重視非語言交際能力的培養(yǎng)
在跨文化交際中一定要高度重視在中西文化背景下的差異所在。不同文化背景下的風俗習慣和言談舉止在我們與西方的交往過程中,的確存在著諸多文化方面的差異。甚至是沖突,直接影響到了跨文化交往的實效性。因此在教學實踐中要通過對比目的語文化和母語文化的差異來培養(yǎng)學生的語言交際能力,而交際文化的教授和習得也必須通過對比的方法才能收到預期效果。
跨文化意識的培養(yǎng)和對文化差異的重視也應該體現(xiàn)在大學英語教學的每一個環(huán)節(jié)中。文化在內(nèi)容和形式上都是豐富多彩的,它滲透在社會生活的方方面面。由于各個地區(qū)不同的生態(tài)環(huán)境,形成了各個民族不同的生存狀態(tài),造就了各個民族特有的文化心理。而在傳播文化過程中難免會和外語學習者的固有思維和文化沉淀產(chǎn)生差異和碰撞。引導學生正確認識和對待這種差異的責任就落在了語言教師的身上。在跨文化交際中,真正有效的交際是彼此信息傳遞的無差無損,是文化信息、思想感情的交流和溝通,這無疑需要語言學習過程中文化學習的積累和運用。
參考文獻:
[1]賈玉新.跨文化交際學.上外教育出版社.
[2]胡文仲.跨文化非語言交際.外研出版社.
[3]陳申.語言文化教學策略研究.北京語言文化大學出版社.
[4]林大津.跨文化交際研究.福建人民出版社.
[5]鄧炎昌.語言與文化.外研出版社
英語教學中的文化意識論文篇八
摘要:跨文化交際能力是語言交際能力的重要組成部分,培養(yǎng)學生的跨文化意識是跨文化研究的目的。在大學英語教學中,教師必須要了解大學生跨文化意識培養(yǎng)的意義以及路徑,以培養(yǎng)出具備良好的人文素質與文化修養(yǎng)的外語人才,適應我國社會發(fā)展與國際交流對外語人才的需求。
關鍵詞:大學英語;跨文化意識;路徑
一、文化與跨文化交際內(nèi)涵
文化是一種比較復雜的社會現(xiàn)象,它無處不在,包羅萬象。自古至今,除了權力之外,文化在國與國、人與人之間扮演著一個地位突出、顯而易見的角色,而對什么是文化,學者們也從不同的角度給出了各自不同的解讀。盡管這些解讀存在著許多細節(jié)上的分歧,但總的說來,文化可分為廣義的文化和狹義的文化。廣義的文化是指人類社會所創(chuàng)造的一切物質以及精神產(chǎn)品的總和;狹義的文化是指人類精神活動所創(chuàng)造的一切精神產(chǎn)品的總和。英文“culture(文化)”一詞,來源于拉丁文“cul-tura”,它的意思是耕種、居住、練習、注意等等。法文的“culture”,也是栽培、種植之意,但也引申為對人的性情的陶冶和品德的培養(yǎng)。這里的意思就包含了從人的物質生產(chǎn)到精神生產(chǎn)兩個領域。所以,通常來講,我們所討論的西方“文化”即指廣義的文化而非狹義的文化。目前,文化已體現(xiàn)在人類社會生活的各個方面,人的生活的一切側面,無不受文化的觸動和改變。語言作為文化的一個層面,它與文化是一種局部與整體的關系;而同時語言又是一個民族文化的載體,它承載著該民族文化的內(nèi)涵,即語言之中隱含文化,二者緊密相連,不可分割。正如美國已故語言學家薩丕爾(edwardsapir)說“:語言的背后是有東西的。并且,語言不能離開文化而存在。”這就體現(xiàn)在了解文化必須理解語言,而同時理解語言也必須了解文化?!洞髮W英語課程教學要求》指出:大學英語的主要內(nèi)容是語言知識、應用技能、學習策略和跨文化交際。大學英語的指導思想是外語教學理論,同時輔以各種教學模式和各種教學手段于一體的教學體系。由于英語教育和文化教育二者密切相關,所以為了更好地達到教學目的,教師應當在自己的教學過程中,有意識地對學生進行跨文化意識的培養(yǎng)和滲透?!翱缥幕浑H”翻譯成英文即是interculturalcommu-nication/cross-culturalcommunication。它指本族語者與他族語者之間的交際,也可指所有在語言和文化背景方面有差異的人們之間的一種交際或一種互動。由于不同的民族有不同的文化環(huán)境、物質生活、社會及宗教等方面的原因,因而語言環(huán)境的不同就導致了語言習慣的不同。而這種不同體現(xiàn)在交流溝通中,就是人們總喜歡用自己民族的說話方式或思維模式來理解對方的話語,這就可能導致對非本族語者的話語做出錯誤的推論,從而產(chǎn)生矛盾和沖突。跨文化交際研究的目的即是通過對交際者的跨文化意識的培養(yǎng),從而達到交際者能夠在跨文化這一活動當中自覺排除文化差異所造成的困惑和困擾,并進而有效、順利地完成跨文化交際活動[1]。當前,隨著社會發(fā)展的要求以及大學國際化的需求,眾多的英語教師開始意識到跨文化交際的重要性,并對它開始產(chǎn)生興趣,這一變化也充分體現(xiàn)了當前我們大學英語與時俱進的必要性。
二、跨文化意識培養(yǎng)的意義
在跨文化交際實踐中人們發(fā)現(xiàn),文化錯誤比語言錯誤更為嚴重,因為語言錯誤頂多是表達不準確、不清楚而已,但文化錯誤則會導致兩個人的誤會甚至決裂。交際是我們學習英語的主要目的,所以在外語學習過程當中,教師應該有意識地培養(yǎng)學生的跨文化意識,盡力增加學生接觸異質文化的機會,使其在各種文化的碰撞和融合中獲得解決文化沖突的能力,從而有助于不同文化、不同民族之間的相互理解、相互尊重??傊?,在大學英語教學中,只有把文化教學與語言教學有機地結合在一起,才能達到外語學習的目的。第一,能夠激起學生學習英語的興趣。在大學英語教學中,其實很多學生對英語學習的.態(tài)度是被動的。此外,客觀上,本校的課程設置以及應試性的要求也讓學生少有機會接觸到不同的文學、宗教文化等經(jīng)典名著,而這些則是語言學習過程當中很重要的一部分,所以在平時的課堂中,教師要結合課本并有針對性地對學生進行跨文化意識的培養(yǎng)[2]。大家都知道,興趣是最好的老師。目的語文化的導入可以讓學生對英語學習產(chǎn)生興趣,從而達到主動學習英語的目的。第二,能夠消除交際中的文化障礙,減少語用失誤的比例,減少文化差異所帶來的矛盾和沖突,從而提高跨文化交際成功的可能性,并繼而推進文化融合。所以,教師在課堂上對學生進行這種跨文化意識的培養(yǎng)使之主動學習他國文化是非常有必要的。第三,能夠提高學生的綜合文化素養(yǎng)。這不僅體現(xiàn)在學生對英語語言技能的掌握上,學生自身文化知識的豐富上,從長遠觀點看,它更拓寬了學生的國際視野,加強了學生對多元文明的理解,從而為培養(yǎng)具有“世界眼光的人才”奠定了良好的基礎。
三、基于大學英語教學的跨文化意識培養(yǎng)路徑
在大學英語教學中,培養(yǎng)學生的跨文化意識的途徑是很多的,但最好的途徑則是要讓學生完全融入到目的語的文化氛圍當中,因為語言運用在很大程度上是一種習慣,而恰巧我們的學生甚至教師很少或幾乎沒有機會到目的語國家去學習或生活,所以作為教師,應當根據(jù)現(xiàn)有的學習環(huán)境,并通過網(wǎng)絡等教育資源手段,同時輔以多種多樣的教學方法來促進學生的跨文化交際意識。
(一)提高英語教師的跨文化素養(yǎng)
我們知道,教學相長是一個很重要的教學原則。因為教師在教學當中起著一個主導作用,所以,教師在培養(yǎng)學生跨文化交際能力這方面的教育能力就顯得尤為重要,也就對教師提出了更高的要求。教師的職責是傳道、授業(yè)、解惑,教師不管是在課上還是在課后,他們的言行舉止,他們的文化素養(yǎng)都會潛移默化地影響學生。所以,如果要更好地培養(yǎng)學生的跨文化意識,那么作為教師,首要的就是不斷提高自己的跨文化修養(yǎng),或有必要參加一些跨文化教育培訓[3]。只有這樣,教師才能更好地履行自己的職責,從而順利地完成跨文化交際的教學任務。
(二)注重對學生跨文化意識的培養(yǎng)
首先,在課堂教學中,注重對教材中文化背景知識的介紹,讓學生認識英語國家較為典型的主流文化現(xiàn)象,并能夠適當?shù)刈寣W生賞析經(jīng)典文學作品,提高文化素養(yǎng)。其次,利用學生對目的語文化產(chǎn)生的興趣,教師要適時地有意識地在教學中讓學生主動觀察、對比,并進而評價文化以及思考文化差異現(xiàn)象所產(chǎn)生的原因。比如,中西方顏色文化的不同、中西方飲食文化的不同、中西方節(jié)日風俗文化的不同等等。通過這種方式,讓學生既了解了他國文化風俗的不同,又進一步深刻理解了本國的文化習俗,同時也增強了學生自身的跨文化意識,提高了他們跨文化意識的敏感性和適應性[4]。再次,通過案例分析、情景會話和角色扮演操練,即模擬不同場景下的中西文化,對學生進行實地、實時、生動有效的跨文化意識的培養(yǎng),這樣可以進一步提高學生主動了解他國文化的興趣,也讓學生在模擬交際中加深了對本國以及他國文化的理解,并進而提高他們的跨文化交際能力。
(三)改進教學方式,創(chuàng)造具有文化包容性的、教學環(huán)境
首先,教師要充分利用現(xiàn)有教學工具及豐富的網(wǎng)絡資源。比如,多媒體教室以及當前網(wǎng)絡資源里面豐富的文化場景或事件,以之調動學生的感官,讓學生以這種直觀的觀影方式來了解中西方文化在各個方面的不同以及文化背景的不同。其次,教師可充分利用現(xiàn)有的網(wǎng)絡資源,有針對性地對當前所發(fā)生的時事政治文化事件或文化現(xiàn)象來讓學生自己進行探討,并陳述自己理性的文化理解以及文化判斷。再次,教師可充分利用學?,F(xiàn)有的教學政策去進一步實現(xiàn)培養(yǎng)學生跨文化意識的目的。比如,教師可申請開設與文化有關的選修課程,或者申請與文化相關的拓展課程,通過這些課程的設置,教師可自由且能充分地進行專業(yè)的文化教育教學。同時,學生也會有更多機會接觸到中西文化差異并進而提高他們的跨文化交際意識,最終達到學以致用的目的。
綜上所述,學生跨文化交際意識的培養(yǎng)并不是一朝一夕的事情,它需要教師精心細致的規(guī)劃以及長期的努力與堅持。教師要盡力在課堂上營造一個濃厚的學習氛圍,要讓學生不知不覺地愛上語言以及語言所帶來的豐富的文化差異,從而進一步激發(fā)他們學習語言以及語言文化的興趣。通過這種良性循環(huán),教師則更容易培養(yǎng)他們的跨文化交際意識,同時,也能拓寬學生的國際視野并幫助學生解決在跨文化交際中因文化差異而產(chǎn)生的種種問題。也只有這樣,才能最終提高外語教學質量以及最終達到語言的實用性目的。
參考文獻:
[1]陳欣.從跨文化交際能力視角探索國際化外語人才培養(yǎng)課程設置[j].外語界,,(5).
[2]霍翠柳.英語教學中跨文化交際能力培養(yǎng)反思[j].中國成人教育,2012,(3).
[3]郝平.大學國際化理論與實踐[m].北京:北京大學出版社,:172.
[4]陳巖.文化理解能力———21世紀外語教育的重要目標[j].外語與外語教學,2000,(2).
英語教學中的文化意識論文篇九
[摘要]本文論述了具備跨文化意識在英語教學中的重要意義。首先論述了中西方在價值觀念、詞匯文化內(nèi)涵以及社會文化習俗等方面的差異,其次根據(jù)這些差異提出了提高英語教學效果的幾點措施,即提高英語教師自身文化素養(yǎng)、構建語言知識與社會文化知識相結合的課堂模式及合理選擇教材、教法。
[關鍵詞]跨文化意識英語教學
語言作為文化的載體,根植于特定的文化土壤,學習一門語言,也是了解一國文化的過程。由于不同的民族所處的生態(tài),物質社會及宗教環(huán)境不同,因而各國逐漸形成不同的歷史傳統(tǒng)、社會文化、語言習慣、生活方式等。對于外語學習者來說,如果不了解這些文化差異總是用自己的思維習慣和說話方式來解釋對方的話語,必然會造成語言應用失誤,因此要想深刻地理解英語文化,首先應了解中國文化與英語文化之間的主要差異。這些差異總會隱性地多方面地影響學生的口頭表達、交流、閱讀和理解。
一、中國文化與英語文化之間的主要差異
1、價值觀念的差異。
在眾多的文化因素中價值觀是核心內(nèi)容之一,價值觀表現(xiàn)為某些符合社會文化,具有持久性、穩(wěn)定性,為社會成員所普遍接受的信念。中國儒家思想中的群體意識、無私奉獻、謙虛謹慎、造福后代等觀念是我們普遍認同的道德基礎,而西方民族特有的價值觀是“自我表現(xiàn)”、“個人主義”、“個人利益至上”。在日常的語言交往中,由于價值觀不同而引起的交流障礙比比皆是。例如下面一道選擇題讓你選擇那一個是正確的:以下那個問題你可以問你的朋友?a.你一個月掙多少錢?b.你為什么不想要孩子?c.周末我能用一下你的小汽車嗎?對于中國人來說哪怕只是陌生人之間的交流,只要交流地融洽,這三個問題都可以問。但在西方,一般而言,三個問題都不合適。因為這都屬于個人隱私問題。又例如中國人請客時,無論菜多么豐盛,也要謙虛幾句:“沒什么好菜,別見笑,請多包涵”,如果對中國文化不了解,西方人便會理解成不用好的菜來招待客人,這是對他的不重視、不尊重。
2、詞匯的文化內(nèi)涵差異。
3、社會文化習俗的差異。
中西社會文化的差異表現(xiàn)在社會生活的各個方面。比如在問候語和稱呼語的使用上,中西方就存在很大的差別。據(jù)估計,英語中至少有十幾種不同的問候語。hi和hello到“howareyougettingon?”或“howiseverythingwithyou”。人們在不同的場合選擇適當?shù)膯柡蛘Z來與他們所碰到的不同的人打招呼。大多數(shù)中國人傾向于用“你吃了嗎?”或者“你到哪里去?”來問候熟人。
很明顯,如果用這種方式問候英語本族語言者,肯定會造成誤解,此外親屬關系同項的延伸是漢語文化的另一個特征,像“叔叔”、“阿姨”、“爺爺”、“奶奶”這些詞被用作對年長的人或陌生人的敬稱。如稱“李奶奶”、“張叔叔”,英語的本族語者如果被直系家族之外的人這樣稱謂,他們會感到迷惑不解。
二、增強跨文化意識,提高英語教學效果可采取措施
1、提高英語教師自身文化素質。
在一切教學活動中起決定作用的是教師,教育者必須先受教育。英語教師不具備跨文化意識,要在英語教學中建立跨文化意識,完全是一句空話,現(xiàn)有不少英語教師作為應試教育的產(chǎn)物,對英語語言所反映的英語文化自然也就缺乏敏感性和洞察力。要提高英語教師文化素養(yǎng),首先應更新教育觀念,提高思想認識,使每一位英語教師充分認識到英語文化素養(yǎng)對英語教學的重要作用;其次,認真?zhèn)湔n,充分利用多種資料及網(wǎng)絡,充分了解與教材相關的文化背景;第三,充分利用繼續(xù)教育的學習機會,有效的培養(yǎng)和提高師范英語教師的交際能力,在繼續(xù)教育中要加強文化背景的學習。
2、構建語言知識與社會文化知識相結合的課堂模式。
了解另外一種文化的確不是一件輕松的事情,應由教師和學生共同努力,創(chuàng)造出和諧的環(huán)境。教師不應忽視學生社會文化能力的培養(yǎng)而只注重在一些對話和短文中,硬摳出一些語言點講解分析,牽強地要求學生造一些合乎語法規(guī)則,但毫無意義也無法在現(xiàn)實生活中應用的句子。把文化融入課堂教學可采用不同的方法,首先可采用“文化點”和“文化包”相結合的`方式。比如文章涉及到顏色這一內(nèi)容,如“blue”,可向學生介紹“blue”表示多愁善感或不快樂的感覺,如在“blue,blueismylove”或“heisinabluemood”中,同時“blue”也讓人聯(lián)想起高的社會地位或者是貴族。如在“heisablueblood”中。由于課堂時間有限,對于blue這個詞可只介紹這些,過一段時間隨著相關內(nèi)容的增多,可把一個個“文化點”歸結成一個“文化包”,在總結歸納的基礎上,擴展延伸使學生充分理解中西方文化有關顏色的不同理解和象征意義。
其次在教學的環(huán)節(jié)上注重文化的滲透。比如在學習課文之前,教師概括介紹與課文有關的文化背景知識,掃清由于中西文化差異帶來的障礙,幫助學生理解深層的文化內(nèi)涵,注重培養(yǎng)學生生活中聽英語、用英語的習慣和能力。
3、合理選擇教材、教法。
目前中等師范學校所采用的教材多是以語法為綱,詞匯的選擇和閱讀材料的內(nèi)容不從實際交際的角度考慮而是服務于語法教學。現(xiàn)有教材和教法深受社會環(huán)境、文化心理等因素的影響,有其必然的合理性,但是現(xiàn)有的教材、教法存在許多不足,為了在教學中滲透文化內(nèi)容,教師可在必修教材的基礎上選擇一些有助于提高交際能力的文學作品、或是選擇一定比例的英美原版教材,也可選擇一些與本族文化有一定差異的作品,或選擇當代最有影響的、人物話題作為課堂教學的一個內(nèi)容。
總之,英語教學的根本目的是為了實現(xiàn)跨文化交際,就是為了與不同文化背景的人進行交流。為了實現(xiàn)這個目標需要我們認識到跨文化意識是英語教學中的重要內(nèi)容,作為英語教師應不斷把這一認識融匯到日常的教學工作中。
[參考文獻]
[1]陳舒《文化與外語教學的關系》國外外語教學(2)
[2]林大津《跨文化交際研究》
[3]金惠康《跨文化交際翻譯》
英語教學中的文化意識論文篇十
文化因素滲透在國際商務活動之中,并對其起到很重要的作用.能否跨越文化障礙,避免文化沖突,這是國際商務活動能否順利開展的關鍵.該文對國際商務活動中所面臨的`較明顯的商務文化沖突進行分析,明確在商務英語教學中加強商務文化意識培養(yǎng)的重要性,并就強化商務文化意識提出若干建議.
作者:周超英作者單位:湖南省第一師范學校,湖南長沙,410205刊名:新西部(下半月)英文刊名:newwest年,卷(期):2007”“(8)分類號:h3關鍵詞:商務英語教學商務文化沖突文化意識培養(yǎng)英語教學中的文化意識論文篇十一
本文重點闡述了中西方的文化差異的體現(xiàn),解釋了在英語教育中注意中西方文化差異的必要性,以及這些差異對英語教學的影響。了解中西方文化差異,對學生學習英語有很大的幫助,能增強學習興趣,提高跨文化交際意識和能力,提高學生的學科素養(yǎng)。
中西文化差異;英語學習;語言文化;跨文化交際:
英語教師的任務不僅僅是教授語言,我們還要通過教英語讓學生了解中西文化差異,提高他們的文化品格。
1、思維方式的差異。
中國人自古就比較含蓄,注重面子,說話比較委婉。而西方人思維直接,說話不拐彎抹角,直接切入主題。中國人解決問題注重平衡與和諧,注重人情關系。西方人更依賴制度與法律。思維方式的不同,使中西方人在對事物、觀念上的價值取向也存在著明顯差異。就時空順序而言,西方人習慣從小處著手,從小到大;而中國人卻習慣從大處著眼,從大到小。所以,中西方表示地點和時間的方式恰好相反。例如,在寫地址時,中國人是寫“國家——省——市——街道——區(qū)(棟)——號”,而在英國則寫成“號——街——市——州——國家”。
2、語言表達的差異。
語言是文化的體現(xiàn)。語言表達體現(xiàn)在交際和社會禮儀中。對于同一件事物,中西方的語言表達具有明顯的民族特色。比如,中國人比較注重吃飯禮儀。人們見面時總客套地問:“吃了嗎?”大部分的中國人都知道具體吃沒吃飯并不是很重要,只是寒暄。但如果你問英國人“吃了嗎?”他首先的反應是“it’s none of your business(關你什么事?。彪y道你要請我吃飯?其實,中國人問“吃了嗎”和英國人見面總談的“今天天氣不錯”是一個意思。還有一個明顯的例子:中國人聽到別人的夸贊,為了表現(xiàn)出謙虛,總會說“哪里,哪里”,“不行,不行”,這在西方會讓西方人覺得莫名其妙,反而不知道怎么來夸贊對方,以為是自己說錯話了,搞得特別尷尬。遇到別人的贊美,他們會欣然地接受你的夸贊并說“thank you”。表示由衷的感謝。
3、宗教信仰的差異。
西方人信奉最多的是基督教,認為一切都是上帝創(chuàng)造的,認為世間的一切都是上帝安排的?!癵od(上帝)”這個概念,是西方人信仰基督教心中所存在的。因此,在口語交際中。西方人經(jīng)常會說“oh my god”“may god bless you ”,聽到西方人這樣的口語就不足為怪了。在中國,信奉最多的是佛教,人們嘴里總念的是“菩薩”或者“老天爺”。再如,漢語和英語中都有“龍”,在英語中叫“dragon”。在我國古代,皇帝自喻為“龍”,穿“龍袍”,是最高貴的象征。人們總說“龍鳳呈祥”。到現(xiàn)在中國人說自己是“龍的傳人”。
在中國,龍是最至高無上的象征;但是在西方國家,“dragon”的象征意義為“魔鬼、兇殘”等。中西方文化中不同的宗教信仰影響著各自的語言文化,只有深刻地了解中西方文化個性的差異,理解各自語言中的文化內(nèi)涵,才能在交流中真正理解對方的'語言,才不會引起不必要的誤會和尷尬,才能順利地溝通和交流,使英語學習真正起到文化交流的作用。
4、歷史、地理、科技水平、政治制度的差異。
美國的歷史才幾百年,中國則是幾千年,中國人的歷史積淀就厚重得多。西方人認為”everyone is born equal”,中國人則多年信奉君君臣臣,父父子子。幾百年前,中國科技領先世界,而近一二百年西方領先世界。中國人口十三億,美國才三億,英國才六千萬。幾十年前中國是窮國的象征,現(xiàn)在中國有充足的資金到世界各地投資。六十年前,中國沒多少人學習英語,如今在青少年中幾乎普及了簡單英語,相當一部分具有了很高的交際水平。
在我國長期的英語教學之中,大多數(shù)教師和學生都習慣地認為,我們只要掌握了基本的語法一定量的詞匯,語音語調知識,就等于掌握了英語。因此,在教學中,我們往往把主要精力集中在語言知識的傳授上,而忽視了文化背景知識對語言的重要作用,培養(yǎng)出來的學生盡管掌握的詞匯量很大,語法知識也很好,但卻缺乏在不同的場合恰當?shù)厥褂谜Z言的能力。不了解中西文化間的差異,只把單詞的意思生搬硬套,是無法真正掌握英語,達到文化交流目的。
1、提高學生學習興趣:
中西文化的種種差異,在給英語學習帶來了諸多障礙的同時也正是由于這些不一樣,激發(fā)出學習者的學習興趣,面對與自己國家不一樣的文化時,就會產(chǎn)生一種好奇心與渴望,會產(chǎn)生主動探索和求知的欲望。英語作為一門外語,大部分學生對它的學習基本上是停留在背單詞、學語法、背課文的基礎上,認為學習英語是非??菰锏囊患隆5侨绻谟⒄Z學習過程不斷的了解中西方文化的差異所在,會對英語學習者而言,產(chǎn)生一種新奇感,從而促進英語學習。
2、提高學生跨文化交際意識和能力:
學習英語的主要目的是交流,而在交流的過程中就必然要涉及到不同文化之間的差異。如果不了解中西方文化的差異,在交流過程中,無意識地使用本民族的文化準則,語言規(guī)則來判斷和解釋,有可能會產(chǎn)生障礙,誤解,甚至會導致跨文化交流的失敗。因此了解中西文化差異,對于提高跨文化交流能力的提高有不可估量的作用。例如,中國人的個人隱私與保護穩(wěn)私的意識較弱,而西方人卻極為重視個人隱私,中國人見面喜歡問的年齡,收入,婚姻家庭狀況等問題,這在西方人看來是讓人極其惱火的事情,認為這是侵犯他們的隱私。
3、促進英語課堂教學:
在英語課堂上導入文化背景已經(jīng)成為學習外語的一個重要舉措。在英語教學中不僅要讓學生掌握語言基礎知識,而且還應當加強有關文化背景知識的傳授,這樣不僅能使學生克服母語的干擾,養(yǎng)成良好的思維習慣,達到英語教學之目的,而且又有助于學生匯集東、西方文化為一體,提高文化修養(yǎng)。英語的社會交際功能就可以得到充分的發(fā)揮。如果我們的學生,既懂東方,又懂西方;既會英語,又會中文,也許我們會培養(yǎng)出一些像魯迅、胡適、巴金那樣中西皆通的大家來。
總之,在英語學習中了解中西方文化之間的差異,對于提高英語學習的興趣,促進跨文化交流的能力及促進英語課堂教學都有著重大意義。教師在英語教學中要注重引導學生提高學生對語言背后所蘊含的文化背景,社會知識的了解,才能真正讓學生在語言學習中達到學好英語和提高全面素養(yǎng)的目的。
英語教學中的文化意識論文篇十二
隨著我國綜合實力的不斷提高,與國外的文化、商業(yè)交流也逐漸增多,在交流的過程中,需要語言作為交流的載體,這樣才能更好的進行溝通和交流,以促進兩國的合作,英語作為全球各國之間進行交流的主要語言,社會中急需英語專業(yè)的優(yōu)秀人才,以此來促進社會經(jīng)濟的快速發(fā)展,在這樣的情況下,我國高校教育中非常重視對英語的教學,但是由于英語單詞和語法與漢語的相差過大、教學方法過于滯后等情況,傳統(tǒng)的高校英語教學情況不容樂觀,在英語教學中植入文化之后,這一現(xiàn)象得到了巨大的改變。從之前的敘述中我們可以知道,語言和文化之間存在著相互配合、相互統(tǒng)一的特點,在這樣的情況下,要想學好英語,就需要從西方的文化發(fā)展入手,通過對西方文化的認知,了解西方文化的發(fā)展情況,其中文化包括文化的背景和文化的內(nèi)涵,人們需要對西方文化中的顯著特點進行了解,并且與我國文化進行相互比較,才能對英語進行深刻的認知和掌握。英語的背景就是西方的文化知識,對英語的學習其實就是對西方文化的學習,語言服務于文化,文化創(chuàng)造出語言,明白了文化與語言之間的關系,才能夠掌握其中規(guī)律。所以說,在高校英語語言學習中,文化的植入是非常有必要的,英語教師通過將西方文化融入于英語教學當中,就能夠發(fā)現(xiàn)文化在語言教學中的重要性,通過對西方文化的講解,可以提高學生們的英語學習興趣,幫助學生更快的掌握英語學習的規(guī)律,并且能把所學習到的內(nèi)容進行靈活運用。
英語教學中的文化意識論文篇十三
本文探討了中西文化接口的`由來以及在大學英語教學中的實現(xiàn),使學生能夠在教學中獲取一定的文化能力和交際能力.
作者:余媛作者單位:瀘州醫(yī)學院外國語學院,四川,瀘州,646000刊名:希望月報(上半月)英文刊名:hopemonthly年,卷(期):2007”“(9)分類號:h3關鍵詞:中西文化接口大學英語素質教育英語教學中的文化意識論文篇十四
在大學英語教學中,屢見不鮮的東西方文化差異現(xiàn)象,經(jīng)常成為困惑學生的難題.這種文化差異使得學生對所學內(nèi)容不理解,不容易接受,嚴重的阻礙了學生英語學習的.進程.產(chǎn)生這些問題的原因,也許并不止一兩個,但至少有一點是可以肯定的,即學生缺乏”跨文化意識“,缺少對英美文化的了解,這種文化差異上的貧乏直接影響了對英語語言本身的習得.
作者:王陽作者單位:黑龍江大學,外語部,黑龍江,哈爾濱,150080刊名:考試周刊英文刊名:kaoshizhoukan年,卷(期):”"(33)分類號:h3關鍵詞:英語教學中的文化意識論文篇十五
自從進入二十一世紀以來,我國的教育進入了一個全新的發(fā)展時期。國家與教育部門對我國的中學教育十分看重,因而不斷進行課程改革,希望能讓中學教育進入一個更高、更快的發(fā)展階段。英語作為三大主科之一,由于其學科的特點而尤被人們所重視,這是因為它不是學生的母語,用不是像數(shù)學那樣可以用邏輯推理能力演算的學科,因而,這門學科的發(fā)展存在著一些自己的特點。在我國現(xiàn)行的英語教學體系中,我國中學英語教育仍舊以傳統(tǒng)的教學方法,但在東南沿海的一些經(jīng)濟較為發(fā)達的城市,已開始實行多模態(tài)的教學方法,實現(xiàn)了教學的現(xiàn)代化。從我國的全局來看,對于東北、西北以及西南地區(qū)的大部分地區(qū),這些地區(qū)由于經(jīng)濟水平落后、文化的不發(fā)達,仍舊以傳統(tǒng)的教學方法為主,現(xiàn)代化的教學方式根本沒有得到實現(xiàn),有的地區(qū)甚至連最基本的英語教學都不能保證。而在東南沿海以及一些經(jīng)濟發(fā)展的地區(qū),英語教學的發(fā)展則相對要快的多,如北京、上海、南京以及山東半島的一些教育大省、教育大市,中學英語教育已經(jīng)步了現(xiàn)代化。
從此,我們可以看出,我國中學英語教育的發(fā)展程度因地區(qū)的發(fā)展不同,而呈現(xiàn)參差不齊的狀態(tài)。自從進入新世紀以來,國家與教育部對課程改革的力度加大,越來越多的城市與省市開始為教育改革而努力。特別是在一些經(jīng)濟較為發(fā)達的地區(qū),學生的英語學習環(huán)境得到一個質的提高,新課標的實行,也真正讓學生們享受到了減負與學習的樂趣;在一些經(jīng)濟欠發(fā)達地區(qū),其中學英語教學的發(fā)展雖不及發(fā)達地區(qū),但其英語教學實踐卻也在逐漸進步。多模態(tài)教學模式的實行,讓越來越多的學生受益,真正把學生從課業(yè)負擔中解放出來,整體看來,我國中學英語仍處于不斷發(fā)展之中,多模態(tài)教學模式的出現(xiàn),使得我國英語教學的現(xiàn)代化進程加快。
二、多模態(tài)英語教學中存在的問題
多模態(tài)英語教學模式的理論基礎來源于語言學界對于多模態(tài)話語分析相關理論研究。主要是近年來從halliday的社會符號學出發(fā),以系統(tǒng)功能語言學理論為基礎,對多模態(tài)語篇的大量的研究。隨著科學技術的高速發(fā)展,視頻語篇已經(jīng)成為人們交流和傳遞信息的最重要手段之一。在當今的互聯(lián)網(wǎng)的時代,文字、圖像和視頻等媒介經(jīng)過網(wǎng)絡的整合可以迅速的傳遞,人們的交流方式變得前所未有的多模態(tài)化,外語教學也隨之進入了多模態(tài)教學時代。傳統(tǒng)的粉筆黑板錄音機的教學模式已不能滿足要求。多模態(tài)英語教學正是為了擺脫了傳統(tǒng)教學模式的單一、死板的教學方式,將網(wǎng)絡、圖畫與語言資源相互整合在一起的新型教學方式。在我國教育的現(xiàn)行階段,越來越多的地區(qū)及學校引進了這種教學模式,將傳統(tǒng)教學模式打破,并將它運用到實際的教學中。多模態(tài)英語教學方法的使用,是隨著教育改革的深入而發(fā)展而來的,它較傳統(tǒng)教學方式更加人性化、豐富化,使得英語教學的展開更為順利,也讓學生更樂于接受。但是在具體的教學實踐中,多模態(tài)英語教學還存在著諸多問題。
1、教師的教育理念,沒能與多模態(tài)教學同步。多模態(tài)英語教學,是隨著社會的進步、教育事業(yè)的發(fā)展而來的,但是在我國現(xiàn)行的中學英語教師中,大部分教師都是原來九十年代左右入職的教師,他們在英語教學領域已經(jīng)有著十幾年、甚至幾十年的經(jīng)驗,讓他們一下子將教學理念更新,是一件十分困難的事情。很多學校的老師雖然主張多模態(tài)英語教學,他們卻不能將現(xiàn)代化的教學思想貫徹到實際教學中,從而老師們不能改變傳統(tǒng)教學方式的束縛,只是新瓶裝舊酒。他們在具體的實踐教學中,仍舊以傳統(tǒng)教學方式為主,學生被動的聽老師講解,而老師才是學生學習的中心。因而,在具體的教學理念中,老師們并沒有真正擺脫傳統(tǒng)教學模式,從而其新課改的效果并不明顯。
2、現(xiàn)代化的教學設備沒有真正利用起來。由于我國對于英語教育的重視,國家大力提倡學校要開展多媒體教學,讓學生擺脫傳統(tǒng)的教學模式,從而真正的減輕課業(yè)負擔,很多學校都配置了多媒體教育、電腦等現(xiàn)代的教學設備。但是由于課改之后的教學理念沒有得到真正的實行,老師們不能靈活自如的運用現(xiàn)代化的`教學設備,因而,這些教學器械很多地方都成了擺設,沒有真正運用到教學中去?,F(xiàn)代化的教學設備,是學生與老師進行現(xiàn)代化教學的工具,但是由于教學理念的不明確,這些設備并不能真正得到利用,這了是導致多模態(tài)教學不能步入正軌的一個因素之一。
3、傳統(tǒng)教學方法與應試考核制度,影響了現(xiàn)代化教學的實施。很多學校與老師都知道多模態(tài)的教學方法,是有利于學生素質發(fā)展的,但是在具體的實施中,多模態(tài)教學方法卻很難得到實現(xiàn)。這是由于,傳統(tǒng)教學模式與多模態(tài)教學模式的轉換之初,老師與學校的轉換沒有完成,因而不能完全的將全新教學模式貫穿下去。此外,雖然我國的教育模式一直在發(fā)展變化,但是我國的教育制度卻根本沒改變,仍舊是傳統(tǒng)的應試考核制度,對于素質能力的考查仍舊缺失;雖然在一些學校里,學校已經(jīng)開始注意學生素質能力的培養(yǎng)與考查,但是其力度仍舊很不,并不能代表全部。應試考核制度,使得老師與學校很有壓力,因為無論素質教育有多么優(yōu)秀,如果不能在應試考核中體現(xiàn)在試卷上,那么學生的成績在升學等重要考試中仍舊是沒有說服力的。其次,多模態(tài)教學的實施過程中,問題還有很多,這里不再一一列舉,只從幾個重要的方面進行了分析與論述,這里由于篇幅問題,不再一一贅述。
三、多模態(tài)英語教學的具體實施辦法
多模態(tài)英語教學方法的實行,是我國教育的一大進步。更是針對我國近些年來素質教育缺失的一種新型教學方式,應得到大力的推廣。針對我國多模態(tài)英語教學中存在一些問題,以下將提出一些切實可行的解決辦法,希望能對多模態(tài)英語教學能有所幫助。
1、改變傳統(tǒng)的教學理念,讓素質教育成為英語學習的重中之重。在我國未來的發(fā)展中,具有綜合素質的全方位的人才,才能在社會中立足,而在傳統(tǒng)教學模式之下的學生,由于老師與學校所給予的學習任務,讓他們根本沒有時間與精力去為素質發(fā)展而努力。這是由于老師與學校的教學理念沒有得到矯正,進而帶給學生的一種不良的學習的目標,雖然學生在考試的重壓之下,能夠取得一個好的成績,但是他們的綜合素質卻不能得到提高,這是不利于學生未來發(fā)展。這就要求老師與學校要改變教學理念,將現(xiàn)代化的教學理念與思想注入到課堂之中,把課堂搞活,給學生充分的自主性,讓他們在自主的學習中找到快樂。
2、教師應提高自己的教學技能,掌握多模態(tài)教學方式的精髓。多模態(tài)教學方式是一種全新教學理念,這就要要求教師要提高自身的素質,真正的理解多模態(tài)英語教學的理念,從而在具體的教學實踐中滲透素質教育。比如,老師在進行英語教學時,應多運用情景教學、互動教學等全新的教學模式,而改變以往的以老師為主導的輸入式教學,讓學生成為自己學習的主人,他們才會更加主動的去進行學習與研究。此外,老師還應在具體的英語教學中,將圖片、網(wǎng)絡等信息資源融入到教學實踐中去,使得英語的學習真正與社會接軌,擺脫“死學英語”的現(xiàn)象。
3、盡可能的利用現(xiàn)代化的教學設備,以保證課堂教學的豐富多彩。多模態(tài)教學理念,是讓學生的學習參與更加社會資源中去,這就要求老師應將電腦、多媒體等現(xiàn)代化教學設備運用到課堂中去,讓學生在圖文并茂的課件的指引之下。
scripttype=”text/javascript"英語教學中的文化意識論文篇十六
文化教學在我國高校英語教學中有著重要的作用,由于高校英語教學是一件長期復雜的任務,所以說,在高校英語教學中植入文化教學需要相應的方法和措施,才能起到良好的應用效果。這些方法包括以下幾種:首先英語語言教師應該在原有的教學方法上進行改變,但是不能完全舍棄原來的英語教學方法,傳統(tǒng)的英語教學方法可以為學生打下堅實的基礎,然后通過對西方文化的講解,可以讓學生有學以致用的作用。在英語教學當中,應當實現(xiàn)語言教學和文化的相互融合,才能完成整個英語教學內(nèi)容。英語教師應該對西方文化和我國文化有一個整體的把握,然后通過兩種文化的相互對比,使學生認識到兩種文化之間的差異,從這種差異中體會到兩種文化所蘊含的不同價值觀念,改變學生原先對文化的認知過程,形成一種全新的英語教學方式。在這種教學方式的基礎上,英語教師不可操之過急,首先要注意培養(yǎng)學生的.英語基礎,對于學生英語基礎的培養(yǎng)可以利用原先的英語教學方法,先使學生對所要學習內(nèi)容的單詞和語法進行熟悉,然后逐步引導,在引導學習的過程中,通過這種全新的英語教學模式,學生在學習英語的時候就可以將這種文化差異的內(nèi)涵融入進去,擺脫由于漢語語言和英語語言的不同特點,而產(chǎn)生的學習困境,在學生的學習當中,西方的文化不斷的浮現(xiàn)在腦海當中,逐漸和英語語言學習融合到一塊,起到事半功倍的學習效果。英語教師在進行英語教學的過程中,為了提高學生對英語學以致用的效果,可以在進行英語聽力的學習過程中,對于其中的一些新詞匯,加入到中西方文化差異當中,使學生逐漸形成這樣一種學習思維模式。另外,教師還可以通過對中西方的茶文化進行對比,使學生用英語來闡述其中的差異性,這樣就可以加深學生在學習英語的過程中,對文化的植入效果;最后,英語教師在教學的過程中,要先對其中有關中西文化的詞匯進行表明注釋,并且對整個文章的框架進行整體的把握,對其中涉及到中西文化差異的部分,進行特別標注,使這些詞匯能和文章聯(lián)系到一起,這些都是英語教師在利用全新的文化植入英語教學方法進行教學前的準備工作,有了充足的課前準備,就可以引導學生利用這種文化差異,來進行英語學習,以學生為主體,引導學生進行自主思考和學習,從而激發(fā)學生的英語學習興趣,提高學生對英語的理解和英語運用能力,這樣就能夠從整體上提高學生的英語水平,保證課堂教學效率。
本文通過對文化和語言之間的關系進行敘述,選擇具有代表性的中西方茶文化的差異為例,以此來表明文化植入在高校英語教育中的重要性,最后,對在高校英語教學中植入文化教學的方法進行具體的描述。從這些論述內(nèi)容中,我們可以從中西方茶文化的差異中看出,這種文化差異能夠幫助學生更加高效的學習英語,提高整體的英語水平,從而為社會提供更優(yōu)秀的英語專業(yè)人才。
參考文獻
[1]閆鳳霞.從中西茶文化的差異看高校英語教學中的文化植入[j].福建茶葉,(3):313―314.
[2]羅明燕.從跨文化交際視角看中西茶文化的異同[j].福建茶葉,2016(3):129―132.
英語教學中的文化意識論文篇十七
因此,要掌握熟練的語言交際能力必須要對文化有一定的了解,這反映在大學英語教學中就直接體現(xiàn)為跨文化意識的培養(yǎng)。跨文化意識的培養(yǎng)不僅有利于學生的語言學習,也是大學英語教學大綱的要求。
hanvey將跨文化意識的解釋為跨文化意識是指跨文化交際中參與者對文化因素的敏感性的認識,即對異同文化與共同文化的異同敏感度和在使用外語時根據(jù)目標語文化來調整自己的語言的理解和語言產(chǎn)生的自覺性[1]。簡而言之,跨文化意識是一種能不自覺地運用語言地的文化思維來推動人們對語言理解和掌握,是一種重要的思維模式。
但是,要想形成跨文化意識是極其艱難的。它不同于一般文化的傳授,或是能力的教授,而是經(jīng)過長時間文化的浸染能顧形成一種不同文化的思維方式。掌握了跨文化意識后,在跨文化的英語交際情境時,學生可以運用英語的思維來深思理由,進行交流,而不是停留在現(xiàn)階段的刻板,呆滯和模板化。因此,跨文化意識不僅是要求學生掌握一定量的英語知識,還要能根據(jù)情境感受英語和表達母語文化,并對其做出判斷和回應。
興趣是最好的老師,它能驅使學生自覺主動地去學習。在大學英語教學中,由于中西文化存在著極大的差異,所以學生在對英語和母語文化的準確理解上存在著難題,通過對學生跨文化意識的培養(yǎng)來增強學生對英語學習的興趣是十分有必要的。通過對學生跨文化意識的培養(yǎng),讓學生能夠使用英語表達中西方文化、社會生活等,有利于增強他們在英語學習過程中對英語的理解。不僅擴大了學生的知識儲備,還有利于增強他們對英語學習的興趣,降低英語學習的難度。
【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/3975018.html】