心得體會可以幫助我們加深對某種經(jīng)驗或事件的理解和領(lǐng)悟。寫心得體會時,要注意把握好結(jié)構(gòu)和層次,使文章有條理和邏輯性。接下來,我們將為大家分享一些精彩的心得體會范文,希望能夠給您帶來一些思考和啟示。
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇一
學(xué)生口譯實訓(xùn)是大學(xué)生活中必不可少的一部分,通過這個實訓(xùn),我們可以提高自己的英語口語表達(dá)能力,培養(yǎng)自己的觀察力和敏銳度,同時也能提高我們的文化素質(zhì)和跨文化交流能力。在接下來的文章中,我將分享我在參加學(xué)生口譯實訓(xùn)中所得到的心得體會。
第二段:實踐中的心得體會
在實踐中,我發(fā)現(xiàn)學(xué)生口譯實訓(xùn)不僅僅是“口譯”這一項技能的應(yīng)用,更是一種技能與語言相結(jié)合的工作方法。在實踐中,我們需要用英語表達(dá)出漢語中難以直譯的表達(dá)方式,這就要求我們具備很強(qiáng)的翻譯能力和專業(yè)知識,以便更好地傳遞信息。
第三段:對語言的認(rèn)識
通過學(xué)生口譯實訓(xùn),我也逐漸深刻認(rèn)識到語言的重要性。語言是人類交流的基礎(chǔ),是人類文明的基石,同時也是不同文化之間交流和融合的橋梁。在學(xué)生口譯實訓(xùn)中,我們需要充分理解并準(zhǔn)確表達(dá)漢語特有的文化和語言特征,以便更好地向外界傳遞我們的文化。
第四段:實踐中的挑戰(zhàn)
在學(xué)生口譯實訓(xùn)中,我也遇到了很多困難,比如說過程中需要對英語的聽力和口語有很高的要求,這對我而言是一個非常大的挑戰(zhàn)。但在這個過程中,我也逐漸學(xué)會了聽力的檢驗和語言的修飾,這也讓我在實踐中更加自信。
第五段:學(xué)習(xí)的收獲
總的來說,通過學(xué)生口譯實訓(xùn),我收獲了很多寶貴的經(jīng)驗和知識,更重要的是,我學(xué)會了在實踐中不斷提高自己的能力。這個過程也提醒我,只有不斷的學(xué)習(xí)和實踐,我們才能在日后更好地面對各種挑戰(zhàn)。
結(jié)論:
通過學(xué)生口譯實訓(xùn)的學(xué)習(xí),我深刻理解了語言的重要性、專業(yè)知識的需要以及不斷學(xué)習(xí)的重要性,這些經(jīng)驗和收獲將伴隨我一生。我相信,在學(xué)生口譯實踐中所獲得的這些經(jīng)驗和技能將為我日后的工作和生活打好堅實的基礎(chǔ)。
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇二
在高校外語專業(yè)中,口譯技術(shù)一直占據(jù)重要的地位。作為一名外語專業(yè)的學(xué)生,我也深刻理解到了口譯技能的重要性。在學(xué)習(xí)過程中,我通過參加學(xué)生口譯實訓(xùn)課程,不斷提升自己的口譯技巧,積累了寶貴的經(jīng)驗和體會。以下是我在學(xué)生口譯實訓(xùn)中所得到的收獲和體會。
第二段:學(xué)習(xí)口譯的困難及應(yīng)對方法
口譯在學(xué)習(xí)中的難點主要在于語速、詞匯量和理解上。特別是在實際的口譯實踐中,緊湊的節(jié)奏和不可避免的信息量給學(xué)生帶來地大挑戰(zhàn)。一般來說,解決這些困難的方法有很多,例如擴(kuò)大詞匯量,培養(yǎng)該領(lǐng)域的專業(yè)知識、提高聽力水平等,但最為重要的應(yīng)該是不斷練習(xí)。只有通過深入地理解練習(xí)材料,多次反復(fù)聯(lián)系,并不斷發(fā)掘和改進(jìn)個人的口譯風(fēng)格,才能夠更好地完成從課堂到實踐的轉(zhuǎn)變。
第三段:學(xué)生口譯實踐中的優(yōu)點
在學(xué)生口譯實踐中,有很多優(yōu)點。第一,可以讓學(xué)生進(jìn)一步了解口譯的基本原理和技巧。學(xué)生通過學(xué)生的口譯實踐,可以了解譯員在口譯過程中應(yīng)該考慮哪些問題和應(yīng)該如何解決這些問題。第二,學(xué)生口譯實踐可以幫助提高譯員的語言水平和語言敏感度。通過實踐,學(xué)生可以更好地提高自己的英語水平,使譯員更好地理解語言細(xì)節(jié),使口譯更為精準(zhǔn)、準(zhǔn)確和專業(yè)。第三,學(xué)生口譯實踐還可以幫助展示學(xué)生的譯員技能和培養(yǎng)自信。這對于學(xué)生的畢業(yè)和就業(yè)非常重要。
第四段:學(xué)生口譯實踐中的缺陷
然而,學(xué)生口譯實踐也存在一些缺陷。首先,練習(xí)的語言材料和環(huán)境往往比較單一,無法真實地反映出實際的口譯場景和挑戰(zhàn)。其次,實踐中,學(xué)生口譯活動通常只是模擬,不足以真正模擬真實的口譯困難和挑戰(zhàn)。最后,學(xué)生參加口譯實踐活動對學(xué)生的時間和能力要求較高。因此,我們需要采取適當(dāng)?shù)姆椒ê筒呗詠砜朔@些障礙,例如擴(kuò)大實踐范圍,研究更多實踐材料,結(jié)合圖像和音頻等多媒體資源,以及培訓(xùn)形式和方式等。
第五段:學(xué)生口譯實踐的啟示
總的來說,學(xué)生口譯實踐是一種非常重要的學(xué)習(xí)形式,可以幫助學(xué)生提高自己的語言能力和職業(yè)技能,進(jìn)而為將來的就業(yè)和發(fā)展奠定基礎(chǔ)。然而,實踐中也存在著困難和缺陷,我們需要采取積極的措施來克服,以提高實踐的質(zhì)量和效率。希望在未來的學(xué)習(xí)和實踐中,我們可以更加深化對于口譯的認(rèn)識和實踐,充分發(fā)揮自己的潛力和能力,致力于成為優(yōu)秀的譯員和外語專業(yè)人才。
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇三
近幾個月來,我一直參加著學(xué)校的口譯實訓(xùn)課程,收獲頗豐。在這個過程中,我真切感受到了口譯在現(xiàn)代社會的重要性,同時也學(xué)到了更多的口譯技巧。在此,我想與大家分享我的心得體會。
第一段,我感受到說與聽的技巧是口譯的基本功。在實踐中,口譯員必須處理兩個語言之間的平衡,流利的口語和準(zhǔn)確的聽力能力是必不可少的。在課堂上,老師教授了我許多對話和短文,使我明白了掌握語言的必要性和如何在口譯的過程中更好地表達(dá)。我自己也進(jìn)行了一些練習(xí),逐漸發(fā)現(xiàn)在一些翻譯任務(wù)中,我能更好地把握節(jié)奏,提高翻譯的速率和準(zhǔn)確率。
第二段,我通過實踐感受到第二語言是口譯的關(guān)鍵。如果說對源語言的了解是口譯的一半,那么熟練掌握目標(biāo)語言的能力就是另一半了。在這些訓(xùn)練中,我不僅加強(qiáng)了對英語的理解和掌握,還學(xué)到了更多的口譯細(xì)節(jié)。例如,在進(jìn)行長距離口譯時,我要學(xué)會在聽完源語言之后,保留一定的信息并在不同的翻譯環(huán)節(jié)預(yù)測出即將出現(xiàn)的內(nèi)容,以保持口語及時有效的流暢性。
第三段,我清晰認(rèn)識到現(xiàn)代科技對口譯的重要性?,F(xiàn)代科技若能有效運用,則可以使人們減輕翻譯壓力,提高工作效率,為口譯工作者提供更多的機(jī)會和更優(yōu)秀的平臺。從學(xué)校的導(dǎo)師到行業(yè)內(nèi)的領(lǐng)袖,都在推廣并利用科技,以幫助口譯演變成更智能,更簡單,更可持續(xù)的行業(yè)。例如通過網(wǎng)絡(luò)平臺和虛擬現(xiàn)實技術(shù)進(jìn)行的遠(yuǎn)程翻譯,不僅可以滿足客戶的需求,還能夠?qū)崿F(xiàn)低成本的操作和更加靈活的工作模式。
第四段,在口譯實習(xí)當(dāng)中,我感受到了溝通是情感的傳遞??谧g最大的貢獻(xiàn)是提供了法律、醫(yī)療、外交、經(jīng)濟(jì)、文化等各種場合的翻譯服務(wù),都需要承受巨大的責(zé)任,因為它需要通過一種語言,傳遞一種文化和一種思想。這意味著口譯員必須始終保持透徹、準(zhǔn)確和高效的工作態(tài)度,要全面承擔(dān)起傳遞正確信息和接受客戶責(zé)任的責(zé)任。因此,在這個領(lǐng)域,不但技巧和專業(yè)度高度收到重視,還要懂得文化,并且要始終以客戶利益為出發(fā)點。
第五段,口譯實訓(xùn)課程對我來說是一次重要的知識碰撞。作為一名學(xué)生,在推廣國際交流的工作和活動上起著越來越重要的作用,而口譯實習(xí)便是幫助我鍛煉口語及聽力能力的競賽。我認(rèn)為這類實習(xí)也是未來成為一名專業(yè)翻譯人員的必經(jīng)之路?,F(xiàn)在,配合著經(jīng)驗和技能,以及最新科技的發(fā)展,我相信我將有機(jī)會在未來為工作和人生做出更大的貢獻(xiàn),為世界貢獻(xiàn)自己的力量。
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇四
在我進(jìn)行口譯實訓(xùn)的這段時間里,我收獲了許多寶貴的經(jīng)驗和心得體會??谧g作為一項復(fù)雜的任務(wù),要求譯員具備高度的語言素養(yǎng)和專業(yè)知識。通過實訓(xùn),我更加深刻地理解到了這一點。同時,我也感受到了口譯的挑戰(zhàn)和壓力。盡管如此,我依然堅持不懈地努力著,相信自己能夠不斷提升。以下是我在口譯實訓(xùn)中得到的一些心得體會。
首先,我意識到在口譯實訓(xùn)中專業(yè)知識的重要性??谧g不僅要求我們熟練掌握兩種語言,還需要對各個領(lǐng)域有一定的了解。在實訓(xùn)中,我發(fā)現(xiàn)自己對某些專業(yè)術(shù)語的理解并不夠深入,導(dǎo)致了翻譯的不準(zhǔn)確或者不流利。因此,我明白了專業(yè)知識的重要性,并開始注重對不同領(lǐng)域的學(xué)習(xí)和了解。通過積累專業(yè)詞匯和閱讀相關(guān)領(lǐng)域的資料,我能夠更好地應(yīng)對不同領(lǐng)域的口譯任務(wù)。
其次,我意識到在口譯中保持冷靜和專注的重要性??谧g是一個要求我們瞬間轉(zhuǎn)化語言的過程,因此面臨著巨大的認(rèn)知壓力。在實訓(xùn)中,有些時候我會因為一些生詞或者某些短語的翻譯而喪失耐心,并產(chǎn)生焦慮情緒。然而,我意識到這樣的情緒只會影響我的表現(xiàn)。因此,我開始主動學(xué)習(xí)調(diào)整自己的心態(tài),保持冷靜和專注。通過冥想和其他放松的方法,我能夠更好地應(yīng)對緊張的翻譯情境。
第三,我認(rèn)識到溝通能力對于口譯的重要性??谧g是一種溝通的藝術(shù),要求我們能夠準(zhǔn)確地傳達(dá)信息并理解他人的意圖。在實訓(xùn)中,我發(fā)現(xiàn)有時候我并沒有完全理解對方的意思,導(dǎo)致我在翻譯時出現(xiàn)錯誤。因此,我開始注重提高自己的溝通能力。我努力提高自己的傾聽技巧,并通過多與他人交流和練習(xí)來提升自己的口語表達(dá)能力。通過這些努力,我能夠更好地理解對方的意圖,并準(zhǔn)確地傳達(dá)信息。
第四,我學(xué)會了在壓力下保持自信。在口譯實訓(xùn)中,有時候我會因為犯錯或者表現(xiàn)不如預(yù)期而喪失自信。然而,我明白這樣的情緒只會進(jìn)一步影響我的表現(xiàn)。因此,我開始訓(xùn)練自己在壓力下保持自信。我通過積極思考和積極心理暗示來建立自信。我告訴自己我已經(jīng)做好了準(zhǔn)備,并相信自己能夠應(yīng)對各種口譯任務(wù)。通過這種方式,我能夠更好地應(yīng)對壓力,并取得更好的口譯成績。
最后,我意識到反思和總結(jié)對于提升口譯能力的重要性。在實訓(xùn)中,我會定期回顧自己的表現(xiàn)并進(jìn)行反思和總結(jié)。通過反思,我能夠發(fā)現(xiàn)自己的不足之處,并找到提升的方法。通過總結(jié),我能夠把握自己的進(jìn)步和成長。這種反思和總結(jié)的習(xí)慣幫助我不斷改進(jìn)自己的口譯技巧,并取得更好的表現(xiàn)。
通過這段時間的口譯實訓(xùn),我收獲了許多寶貴的經(jīng)驗和心得體會。我意識到專業(yè)知識、冷靜和專注、溝通能力、自信以及反思和總結(jié)對于提升口譯能力至關(guān)重要。雖然口譯是一項挑戰(zhàn)性的任務(wù),但我相信通過不斷的努力和實踐,我能夠不斷提升自己的口譯水平。
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇五
近年來,隨著全球貿(mào)易和文化交流的不斷深入,口譯成為了高校外語專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)之一。學(xué)生們在校期間都會接受口譯實訓(xùn),通過實踐來提高口譯能力。本文將分享作者在學(xué)生口譯實訓(xùn)中的體驗、收獲和認(rèn)識。
第二段:實踐環(huán)節(jié)
在學(xué)生口譯實訓(xùn)中,我們首先進(jìn)行的是日常生活場景下的口譯練習(xí)。這些場景包括但不限于飯店、超市、機(jī)場、旅游等。我們要學(xué)會在這些場景下有效交流,掌握常用詞匯和術(shù)語。接下來,我們進(jìn)行涉外會議的口譯練習(xí)。在國際會議中,口譯工作的重要性不言而喻。我們需要熟悉國內(nèi)外的政治、經(jīng)濟(jì)、文化等相關(guān)知識,入鄉(xiāng)隨俗,了解各國間的差異和交流方式。
第三段:感悟收獲
通過實踐,我深刻地認(rèn)識到口譯工作的重要性。不僅需要對目標(biāo)語言的熟練掌握,還需要對源語言有深刻的理解和把握。除此之外,口譯人員要有很強(qiáng)的適應(yīng)能力和應(yīng)變能力,能夠應(yīng)對各種突發(fā)情況。在完成口譯任務(wù)的同時,我們也學(xué)到了如何與人相處,如何用言行來保持禮貌和尊重。
第四段:挑戰(zhàn)和解決
在學(xué)生口譯實訓(xùn)中,我也遇到了一些挑戰(zhàn)。例如,在進(jìn)行涉外會議的口譯時,遇到了不熟悉的術(shù)語和句式,還需面對緊張和壓力。在這方面,我通過不斷練習(xí)和反思,以及向老師和同學(xué)請教,不斷提升自己。
第五段:總結(jié)
總的來說,學(xué)生口譯實訓(xùn)是一次極為寶貴的經(jīng)驗。通過實踐,我們不僅提高了口譯技能,還學(xué)到了溝通與適應(yīng)能力。作為未來外語類專業(yè)人才,我們應(yīng)當(dāng)時刻保持謙虛和進(jìn)取的心態(tài),不斷拓寬自己的知識面和技能水平。
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇六
段落一:準(zhǔn)備工作的重要性
在做好口譯報告工作之前,必須進(jìn)行充分的準(zhǔn)備。首先,應(yīng)當(dāng)提前了解相關(guān)行業(yè)知識和專業(yè)術(shù)語,以便更好地理解演講內(nèi)容。其次,我們還應(yīng)該了解演講者的個人背景信息,以便更好地把握他們的觀點和思路。而且,針對包含復(fù)雜內(nèi)容的報告,我們應(yīng)該提前與演講者進(jìn)行溝通,了解他們的詳細(xì)意圖,以便更加準(zhǔn)確地傳遞信息。
段落二:傳達(dá)信息準(zhǔn)確性的同等重要性
作為一名口譯員,我們除了要專注于傳達(dá)演講者的原意,還要時刻保持中立和客觀。這意味著,我們需要對口譯內(nèi)容進(jìn)行精確且準(zhǔn)確的轉(zhuǎn)述。在傳達(dá)信息時,我們不應(yīng)使用夸張或改變原本的意思,而應(yīng)專注于觀點的準(zhǔn)確表達(dá)。此外,我們還要注意掌握好演講速度,確保無論對演講者還是聽眾來說都能夠恰到好處。
段落三:語言表達(dá)的流暢性和專業(yè)性
在傳達(dá)信息的同時,口譯員的語言表達(dá)也是至關(guān)重要的。在報告中,我們應(yīng)避免使用口頭禪和投機(jī)字眼。相反,我們應(yīng)該使用準(zhǔn)確、專業(yè)的詞匯和豐富的詞匯,以確保對演講內(nèi)容和觀點的準(zhǔn)確表達(dá)。此外,我們還應(yīng)注意語言的流暢性,通過訓(xùn)練和實踐來提高自己的表達(dá)能力,以便更好地與觀眾溝通。
段落四:應(yīng)對挑戰(zhàn)的能力
在口譯報告中,我們難免會遇到各種挑戰(zhàn)。例如,當(dāng)遇到長篇大論時,我們需要進(jìn)行長時間的集中注意力,以確保不會錯過關(guān)鍵信息。當(dāng)演講者使用特定的口音或語速較快時,我們需要適應(yīng)并做好與聽眾的溝通。而面對技術(shù)困難,比如無法準(zhǔn)確聽到或理解演講內(nèi)容時,我們需要保持冷靜并及時通過合適的方式進(jìn)行溝通。總之,我們需要具備應(yīng)變能力,在各種情況下保持專業(yè)。
段落五:不斷學(xué)習(xí)的重要性
作為一名翻譯人員,我們需要不斷學(xué)習(xí)和提高自己的能力。通過參加相關(guān)的研討會和培訓(xùn)課程,我們可以了解最新的翻譯技術(shù)和方法,提高自己的專業(yè)素養(yǎng)。此外,我們還應(yīng)積極參與相關(guān)領(lǐng)域的學(xué)術(shù)會議和活動,拓寬自己的知識面和視野。通過不斷學(xué)習(xí)和實踐,我們可以不斷提升自己的口譯水平,更好地完成口譯報告工作。
結(jié)語:通過以上的學(xué)習(xí)和實踐,我深刻體會到了做好口譯報告的重要性,并總結(jié)出準(zhǔn)備工作的重要性、傳達(dá)信息準(zhǔn)確性的同等重要性、語言表達(dá)的流暢性和專業(yè)性、應(yīng)對挑戰(zhàn)的能力以及不斷學(xué)習(xí)的重要性。只有在這些方面取得平衡,我們才能更好地完成我們的工作,為演講者和聽眾之間的交流搭建起一座可靠的橋梁。
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇七
口譯實訓(xùn)課程是翻譯專業(yè)中非常重要的一門課程,通過實踐演練提高口譯技能,無形中增加了我們職業(yè)競爭力。在這門課程中,我不斷學(xué)習(xí),不斷提高自己的技能,有了更深層次的認(rèn)識和理解,從而在實踐中掌握翻譯技巧和方法。
二、對于課程的認(rèn)識
口譯實訓(xùn)課程是為了我們翻譯專業(yè)學(xué)生提供一個鍛煉自身口譯能力的平臺,讓我們在實踐中提高口譯水平。在這門課程中,我們不僅學(xué)習(xí)了如何進(jìn)行會議口譯、戰(zhàn)略對話口譯、商務(wù)活動口譯等方面的技能,還學(xué)習(xí)了同聲傳譯的相關(guān)知識。同時,我們還學(xué)習(xí)了口譯中最重要的技巧——備譯。在備譯的過程中,我學(xué)會了如何快速、準(zhǔn)確地聽取源語,并進(jìn)行思維加工。通過前期的準(zhǔn)備工作,在翻譯中更能夠把握重要內(nèi)容,提高翻譯的準(zhǔn)確性和流暢度。
三、在實踐中的體會
在實踐中,我獲得了很多的體會。首先,我意識到口譯比筆譯更具挑戰(zhàn)性和難度。口譯需要在共同語言的情況下,快速、準(zhǔn)確地翻譯,不允許有任何差錯。其次,我發(fā)現(xiàn),口譯需要有高度的適應(yīng)性和靈活性。我們需要瞬間調(diào)整自己的思路和思維模式,更好地適應(yīng)源語言的表達(dá)和詞匯選擇。這就要求我們在日常訓(xùn)練中,養(yǎng)成良好的聽力和思維習(xí)慣。最后,我認(rèn)為口譯技巧并非短時間可以完全掌握的,需要長期的積累和練習(xí)。在實踐中,我們需要反復(fù)地模仿、練習(xí),不斷積累口譯技巧,才能在翻譯中堪于應(yīng)對。
四、對于自己的提高
在這門課程中,我逐漸感受到了自己口譯能力的提高。我不斷地練習(xí)聽力,每天用耳機(jī)訓(xùn)練,掌握了更多的聽力技巧。同時,我也在不斷地嘗試模仿、練習(xí),按照老師的要求在口譯項目中不斷提高自己的翻譯能力。現(xiàn)在,我可以更加自如、準(zhǔn)確地進(jìn)行口譯,逐漸熟悉了口譯的套路和技巧。
五、對于未來的思考
在口譯實訓(xùn)課程中,我意識到口譯能力是翻譯專業(yè)的重要一環(huán),對于未來的職場競爭具有重要作用。因此,我要不斷充實自己的知識、提高實踐能力,在實際工作中更好地適應(yīng)語言需求,更好地為客戶提供翻譯服務(wù)。同時,我希望自己能夠參加更多的口譯比賽,提高自己的口譯技能,在更廣闊的領(lǐng)域中取得更好的成績??傊谧g實訓(xùn)的課程讓我深刻感受到了口譯的重要性,也給了我更多的指引和啟示,讓我在未來的職場競爭中更加從容應(yīng)對。
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇八
在我的職業(yè)生涯中,作為一名口譯員,我經(jīng)常需要完成各類口譯報告的任務(wù)。在這些任務(wù)中,我提高了我的口譯技巧,并且收獲了許多寶貴的經(jīng)驗。在這篇文章中,我將分享我對口譯報告的心得體會,以及如何提高自己在這個領(lǐng)域的能力。
第一段:認(rèn)真準(zhǔn)備是口譯報告成功的關(guān)鍵
在我過去的經(jīng)驗中,我發(fā)現(xiàn)認(rèn)真準(zhǔn)備是一項成功的口譯報告的關(guān)鍵。在接到任務(wù)后,我會盡可能多地了解有關(guān)主題的背景信息,查找與之相關(guān)的術(shù)語和詞匯,并閱讀相關(guān)材料來熟悉話題。這種準(zhǔn)備不僅使我對口譯內(nèi)容有了更深入的了解,還有助于我在現(xiàn)場出現(xiàn)技術(shù)性問題時更好地應(yīng)對。此外,我還會預(yù)先研究演講人的語速和發(fā)音習(xí)慣,以便更好地適應(yīng)他們的講話方式。
第二段:注意口譯的準(zhǔn)確性和流暢性
在進(jìn)行口譯報告時,準(zhǔn)確性和流暢性都是非常重要的。我會盡力保持與原始文本的一致性,并且注重使用準(zhǔn)確的詞匯和語法來傳達(dá)演講人的意思。同時,我也會注重提高自己的口語表達(dá)能力,努力使口譯聽起來流暢自然。為了實現(xiàn)這一點,我會經(jīng)常練習(xí)口語以提高我的聽力和口語技巧,并且盡量積極參與與母語為其他語種的人交談,以增加對其他語言的熟悉度。
第三段:良好的觀察力和注意力對口譯的重要性
在進(jìn)行口譯報告時,良好的觀察力和注意力是至關(guān)重要的。觀察演講人的神情、手勢和表情可以幫助我更好地捕捉到他們想要表達(dá)的含義。此外,注意力的集中也可以幫助我更好地理解并推斷出可能的語言意圖。在這方面,我會進(jìn)行一些專門的訓(xùn)練,比如適應(yīng)快節(jié)奏的口譯訓(xùn)練,以提高我的觀察力和注意力。
第四段:積極傾聽和主動與演講人交流
與演講人之間的良好溝通是一場成功口譯報告的關(guān)鍵。我會盡力積極傾聽演講人的講話,耐心等待他們完成每一個句子,而不是過早地進(jìn)行口譯。此外,我也會盡量主動與演講人進(jìn)行交流,比如在演講結(jié)束后詢問與該主題相關(guān)的問題,以進(jìn)一步加深對他們講話內(nèi)容的理解。這種溝通有助于改進(jìn)口譯質(zhì)量,并且能為我提供更多的反饋和學(xué)習(xí)機(jī)會。
第五段:積極反思和不斷提高
最后,我堅信積極反思和不斷提高是成為一個優(yōu)秀口譯員的重要因素。每一次口譯報告后,我都會反思自己的表現(xiàn),找出不足之處,以便下次做得更好。我也會尋找學(xué)習(xí)機(jī)會,參加相關(guān)的培訓(xùn)課程和研討會,以提高自己的專業(yè)知識和技能。通過持續(xù)的學(xué)習(xí)和努力,我相信自己可以更好地應(yīng)對各種不同的口譯任務(wù),并提供更高質(zhì)量的口譯報告。
總結(jié):
通過我的口譯報告經(jīng)驗,我深刻體會到認(rèn)真準(zhǔn)備、準(zhǔn)確流暢的口譯、良好的觀察力和注意力、積極傾聽與演講人交流以及積極反思和不斷提高的重要性。這些體會不僅幫助我提高了我的口譯技巧,還讓我在這個領(lǐng)域中取得了更好的成績。作為一名口譯員,我將繼續(xù)努力,不斷提高自己的能力,為每一次口譯報告都做到最好。
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇九
第一段:引言(大約200字)
在大學(xué)的學(xué)習(xí)生涯中,我們有著各種形式的實訓(xùn)活動。其中,口譯實訓(xùn)是培養(yǎng)我們語言能力和口譯技巧的重要環(huán)節(jié)。我有幸參與了一次口譯實訓(xùn),這一經(jīng)歷給我留下了深刻印象。本文將談?wù)撐业目谧g實訓(xùn)心得體會,包括其中的挑戰(zhàn)、收獲和對未來發(fā)展的啟示。
第二段:實訓(xùn)準(zhǔn)備(大約200字)
在進(jìn)行口譯實訓(xùn)前,我們需要做充分的準(zhǔn)備工作。首先,了解所要面對的任務(wù)和話題,包括相關(guān)的文化和背景知識。其次,需要積極學(xué)習(xí)和練習(xí)口譯技巧。在準(zhǔn)備過程中,我發(fā)現(xiàn)了自己的不足之處,比如詞匯量不夠豐富、對特定領(lǐng)域的術(shù)語不夠了解等。為了改進(jìn)這些問題,我主動查閱資料、參加講座和加入學(xué)術(shù)團(tuán)體。同時,我也積極參與模擬口譯練習(xí),以提高自己的反應(yīng)速度和技巧。
第三段:實訓(xùn)經(jīng)歷(大約400字)
一次次的實訓(xùn)讓我積累了豐富的經(jīng)驗。其中,最具挑戰(zhàn)性的一次是在一場國際會議中作同聲傳譯。會議中的發(fā)言者們講解的內(nèi)容涉及的領(lǐng)域廣泛,并且發(fā)言語速較快。我必須通過聽、理解、翻譯和表達(dá)的過程迅速將信息傳達(dá)給聽眾,這對我的技巧和心理素質(zhì)提出了很高的要求。在實際操作中,我發(fā)現(xiàn)了自己的一些問題,比如對口譯設(shè)備的操作不夠熟練、對抗壓力的能力不夠強(qiáng)大等。但通過反思和反饋,我逐漸克服了這些問題,并在實踐中提升了自己的實際表現(xiàn)。
第四段:收獲與啟示(大約300字)
通過這次口譯實訓(xùn),我不僅提升了我的口譯技巧,還獲得了寶貴的經(jīng)驗和啟示。首先,我發(fā)現(xiàn)了自己在實踐中的強(qiáng)項和弱點,這有助于我在以后的學(xué)習(xí)和工作中有針對性地提高自己。其次,我明白了團(tuán)隊合作的重要性,因為在實訓(xùn)中我們通常需要與其他同學(xué)一起合作完成任務(wù)。通過與他人的合作,我學(xué)會了傾聽、有效溝通和團(tuán)隊協(xié)作。最重要的是,我體會到了實踐的重要性。只有通過反復(fù)實踐,在實際應(yīng)用中去感受和理解知識,才能真正提高自己的實際能力。
第五段:未來展望(大約200字)
口譯實訓(xùn)結(jié)束后,我對未來充滿了期待。我將繼續(xù)努力提升自己的口譯技巧,并加強(qiáng)對相關(guān)領(lǐng)域知識的學(xué)習(xí)。同時,我也會積極參與更多的實踐活動,包括實地考察、實習(xí)和志愿者工作等,以擴(kuò)展自己的實用技能和社會經(jīng)驗。在未來的發(fā)展中,我希望能成為一名優(yōu)秀的口譯人才,為促進(jìn)不同國家和文化之間的交流和合作做出自己的貢獻(xiàn)。
總結(jié):(大約100字)
口譯實訓(xùn)是提高口譯能力和技巧的重要途徑。通過充分的準(zhǔn)備工作、積極的實踐和反思,我在口譯實訓(xùn)中取得了一定的成果。這一經(jīng)歷讓我明白了實踐的重要性,也為我未來的發(fā)展提供了寶貴的經(jīng)驗和啟示。我相信,通過持續(xù)的努力和實踐,我將成為一名優(yōu)秀的口譯人才。
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇十
作為一名翻譯專業(yè)的學(xué)生,我一直努力著提高自己的口譯能力。這學(xué)期我們上了一門口譯實訓(xùn)課,通過課程上的實操訓(xùn)練,我收獲了很多。本文將分享我在這門課程中所得到的心得體會。
第二段:課程設(shè)計
這門口譯實訓(xùn)課程的設(shè)計非常實用。在課堂上,我們不僅學(xué)習(xí)了各種口譯技巧,如快速聽懂、高質(zhì)量翻譯等,更重要的是課程還提供了大量的實踐機(jī)會。教師會給出各種真實且有挑戰(zhàn)性的材料,包括新聞報道、政治演講等,讓我們扮演翻譯人員,進(jìn)行同時傳譯。這些練習(xí)提高了我們的實際操作能力,也增強(qiáng)了我們的緊張情緒應(yīng)對能力。
第三段:組織訓(xùn)練
除了課堂上的實踐訓(xùn)練,我們還有一些組織訓(xùn)練,如模擬國際會議等。這些訓(xùn)練活動讓我們能夠在真實情境中進(jìn)行翻譯,模擬國際會議時,我們需要扮演會議參與者的身份,同時進(jìn)行翻譯,確保會議的順暢進(jìn)行。這樣的訓(xùn)練既檢驗了我們的口譯能力,也培養(yǎng)了我們的協(xié)調(diào)溝通能力。
第四段:課程優(yōu)勢
這門口譯實訓(xùn)課程的優(yōu)勢在于它基于實踐,課程中不僅讓我們學(xué)到了知識,還對我們具有極大的實際意義。有了這些實際運用,我們更能夠適應(yīng)實際工作中的各種情況,同時也有利于我們之后的職業(yè)發(fā)展。鑒于這點,我認(rèn)為這門實訓(xùn)課有助于我們更好地發(fā)展職業(yè),并且在公司內(nèi)部獲得更好的發(fā)展機(jī)會。
第五段:總結(jié)
總的來說,這門口譯實訓(xùn)課讓我受益匪淺。從課程的設(shè)計到實際運用,都讓我學(xué)到了很多本領(lǐng)。當(dāng)然,這只是實現(xiàn)我寶貴口譯翻譯的開始,之后還會需要更多的實踐體驗和不斷的學(xué)習(xí)和提高。希望未來我能夠不斷向著更高的標(biāo)準(zhǔn)和目標(biāo)努力前進(jìn),讓自己成為一名成功的翻譯專業(yè)人士。
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇十一
口譯作為一項重要的語言技能,在國際交流與合作中起著關(guān)鍵的作用。為了提高自己的口譯水平,我參加了一次口譯實訓(xùn),并從中獲得了一系列寶貴的經(jīng)驗和體會。在這篇文章中,我將分享我在口譯實訓(xùn)中的心得體會,總結(jié)重點并提出改進(jìn)建議,以期在將來的實踐中能夠更好地發(fā)揮自己的口譯能力。
二、經(jīng)驗總結(jié)
在這次口譯實訓(xùn)中,我發(fā)現(xiàn)以下幾個方面對于提高口譯能力至關(guān)重要。首先,掌握專業(yè)知識是非常重要的。無論是在經(jīng)濟(jì)、科技還是政治領(lǐng)域,都需要對相應(yīng)的專業(yè)術(shù)語和背景知識有一定的了解,才能夠準(zhǔn)確地翻譯和傳達(dá)信息。其次,培養(yǎng)良好的聽力和記憶能力也是必不可少的。在口譯過程中,我們需要快速準(zhǔn)確地聽取原文信息,并用正確的詞語和表達(dá)方式傳達(dá)給聽眾,這就要求我們具備較強(qiáng)的聽力和記憶能力。再者,實踐是提高口譯能力的關(guān)鍵。通過大量的實踐練習(xí),我們可以提高對不同領(lǐng)域的翻譯理解和應(yīng)對能力,培養(yǎng)出更流利、準(zhǔn)確的口譯能力。
三、體會與感悟
通過這次口譯實訓(xùn),我深刻地意識到了口譯工作的復(fù)雜性和挑戰(zhàn)性。在實際執(zhí)行過程中,我發(fā)現(xiàn)自己有時會因為一時的緊張而出現(xiàn)聽錯或翻譯錯誤的情況。這讓我開始反思自己的問題所在,我意識到自己在實踐中不夠沉穩(wěn)和自信。因此,我決定要加強(qiáng)對專業(yè)知識的學(xué)習(xí),增強(qiáng)自己的自信心,在實踐中不斷調(diào)整和提升自己的表達(dá)和傳達(dá)能力。此外,我還意識到注意力的集中和耐性的保持對于口譯工作的重要性。只有保持專注和耐心,我們才能夠準(zhǔn)確地理解原文意思,并用恰當(dāng)?shù)姆绞絺鬟_(dá)給聽眾。
四、改進(jìn)建議
在這次實訓(xùn)中,我也意識到了自己存在一些問題和不足之處。首先,我發(fā)現(xiàn)自己在備譯和準(zhǔn)備方面做得不夠充分。在顯著提高口譯能力的同時,我應(yīng)該注重備譯工作,逐步積累專業(yè)詞匯和短語,以應(yīng)付各種領(lǐng)域的翻譯需求。其次,我意識到自己缺乏自我評估的意識。在實踐中,我應(yīng)該及時總結(jié)和反思自己的表現(xiàn),并通過自我評估不斷提升自己的口譯能力。最后,我認(rèn)識到了反饋的重要性。在日常學(xué)習(xí)和實踐中,我應(yīng)該主動向他人請教和接受反饋,這將有助于我不斷改進(jìn)和完善自己的口譯能力。
五、結(jié)語
通過這次口譯實訓(xùn),我不僅對口譯工作有了更加深入的認(rèn)識,也發(fā)現(xiàn)了自己在口譯方面的不足之處。通過總結(jié)經(jīng)驗和體會,我已經(jīng)明確了提高口譯能力的關(guān)鍵點,并提出了相應(yīng)的改進(jìn)建議。在未來的學(xué)習(xí)和實踐中,我將努力培養(yǎng)聽力和記憶能力,加強(qiáng)專業(yè)知識的學(xué)習(xí)和備譯工作,通過不斷的實踐和反思提升自己的口譯能力。
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇十二
通過這次實訓(xùn),我收獲了很多,一方面學(xué)習(xí)到了許多以前沒學(xué)過的專業(yè)知識與知識的應(yīng)用,另一方面還提高了自我動手做項目的能力。本次實訓(xùn),是對我能力的進(jìn)一步鍛煉,也是一種考驗。從中獲得的諸多收獲,也是很可貴的,是十分有好處的。
在實訓(xùn)中我學(xué)到了許多新的`知識。是一個讓我把書本上的理論知識運用于實踐中的好機(jī)會,原先,學(xué)的時候感嘆學(xué)的資料太難懂,此刻想來,有些其實并不難,關(guān)鍵在于理解。
在這次實訓(xùn)中還鍛煉了我其他方面的能力,提高了我的綜合素質(zhì)。首先,它鍛煉了我做項目的能力力,提高了獨立思考問題、自我動手操作的能力,在工作的過程中,復(fù)習(xí)了以前學(xué)習(xí)過的知識,并掌握了一些應(yīng)用知識的技巧等。其次,實訓(xùn)中的項目作業(yè)也使我更加有團(tuán)隊精神。
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇十三
xx年暑假期間,在校團(tuán)委的號召下,為焦作的“四創(chuàng)”貢獻(xiàn)一份力量,為提高自己各方面的能力,加深自己對社會的了解,我參加了由校團(tuán)委主辦、數(shù)學(xué)學(xué)院團(tuán)委承辦、焦作市神洲旅行社大力支持的暑假兼職導(dǎo)游培訓(xùn)社會實踐活動(xx年7月10日--xx年7月25日)。
焦作市神洲旅行社成立于1999年5月,是經(jīng)省、市旅游局批準(zhǔn)、焦作工商局注冊的具有獨立法人資格的旅游企業(yè)。公司總部座落在焦作市政治、經(jīng)濟(jì)、文化中心焦作人民大會堂內(nèi),現(xiàn)有員工118名,其中專職導(dǎo)游60名,大專以上學(xué)歷的占95%。歷經(jīng)5年的發(fā)展,已形成了一套嚴(yán)謹(jǐn)、科學(xué)的管理體系,現(xiàn)擁有“地接中心、組團(tuán)中心、交通票務(wù)中心、導(dǎo)游中心、外聯(lián)營成功策劃、承辦了多趟火車專列、大型團(tuán)隊等大型活動年接待人數(shù)5萬人以上。是焦作規(guī)模最大、實力最強(qiáng)、信譽最好的旅行社之一,也是省、市旅游局在焦作旅游業(yè)樹起的一面旗幟。
自1999年—xx年連續(xù)三年被河南省旅游局授予重質(zhì)量、守信譽“河南省優(yōu)秀旅行社”、xx、xx年被授予“河南省最佳旅行社”、xx年—xx 年連續(xù)被焦作市委、市政府授予“焦作市旅游工作先進(jìn)單位”榮譽稱號:xx、xx、xx年在焦作市旅行社千分制考核中連年高名列榜首;接中心經(jīng)理衛(wèi)軍玲、導(dǎo)游中心經(jīng)理劉友鑫、先后被省文明委、團(tuán)省委、省旅游局授予“河南省文明導(dǎo)游員”、“河南省優(yōu)秀青年導(dǎo)游員”。
在這樣一個優(yōu)秀的企業(yè)里,我們一行50多個學(xué)生得到了系統(tǒng)的導(dǎo)游培訓(xùn),在為期半個月的培訓(xùn)中,從第一天導(dǎo)游中心經(jīng)理劉友鑫就逐日開始對我們講授導(dǎo)游事務(wù)、導(dǎo)游法律法規(guī)、中國旅游地理、導(dǎo)游事故處理、山區(qū)導(dǎo)游模擬、海濱導(dǎo)游模擬等基本的導(dǎo)游技能,培訓(xùn)結(jié)束時,焦作市神洲旅行社有限責(zé)任公司還組織我們跟隨旅行團(tuán)到青島、日照等旅游幾個城市親自體驗導(dǎo)游的工作。我們還掌握了必要的旅游常識,如:
導(dǎo)游服務(wù)質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)(一)
·導(dǎo)游服務(wù)質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)(二)
·旅行社管理條例1
·旅行社管理條例2
·旅行社辦理旅游意外保險暫行規(guī)定
·赴港澳旅游注意事項
·乘機(jī)出行規(guī)矩須知
·兒童乘火車有優(yōu)待
·發(fā)生事故時怎么辦
·個人因私護(hù)照申請
·旅游住宿須知
·如何在溶洞內(nèi)攝影
·鐵路旅客須知
·文物景點“禁止拍照”
更重要的是我們的交際能力得到很大的提高,處理好各方面的關(guān)系,我感到對自己感觸最深的是:
一、待人要真誠
踏進(jìn)辦公室,只見幾個陌生的臉孔。我微笑著和他們打招呼。從那天起,我養(yǎng)成了一個習(xí)慣,每天早上見到他們都要微笑的說聲“早晨”或“早上好”,那是我心底真誠的問候。我總覺得,經(jīng)常有一些細(xì)微的東西容易被我們忽略,比如輕輕的一聲問候,但它卻表達(dá)了對同事對朋友的關(guān)懷,也讓他人感覺到被重視與被關(guān)心。僅僅幾天的時間,我就和同事們打成一片,我心變成“透明人”的事情根本沒有發(fā)生。我想,應(yīng)該是我的真誠,換取了同事的信任。他們把我當(dāng)朋友,也愿意把工作分配給我。
二、要善于溝通
溝通是一種重要的技巧和能力,時時都要巧妙運用。認(rèn)識一個人,首先要記住對方的名字。了解一個人,則需要深入的交流。而這些,都要自己主動去做。
三、要有熱情和信心
其實,不管在哪個行業(yè),熱情和信心都是不可或缺的。熱情讓我們對工作充滿激情,愿意為共同的目標(biāo)奮斗;耐心又讓我們細(xì)致的對待工作,力求做好每個細(xì)節(jié),精益求精。激情與耐心互補(bǔ)促進(jìn),才能碰撞出最美麗的火花,工作才一能做到最好。
五、要主動出擊
當(dāng)你可以選擇的時候,把主動權(quán)握在自己手中。我想很多人和我一樣,剛進(jìn)實習(xí)單位的時候,都做過類似復(fù)印打字的“雜活”?;蛟S同事們認(rèn)為你是小字輩,要從小事做起,但有些時候,是因為他們心中沒底,不知道你能做什么。做“ 雜活”是工作的必需,卻無法讓我學(xué)到什么。我決定改變自己的命運。有些東西不能選擇,有些東西卻可以選擇。份內(nèi)的工作當(dāng)然要認(rèn)真完成,但勇敢的“主動請纓”卻能為你贏得更多的機(jī)會。只要勤問、勤學(xué)、勤做,就會有意想不到的收獲。
六、要講究條理
如果你不想讓自己在緊急的時候手忙腳亂,就要養(yǎng)成講究條理性的好習(xí)慣。“做什么事情都要有條理,”這是劉經(jīng)理給我的忠告。其它的工作也一樣,講究條理能讓你事半功倍。一位在美國電視領(lǐng)域頗有成就的中大師兄講過這么一個故事:他當(dāng)部門經(jīng)理時,總裁驚訝于他每天都能把如山的信件處理完畢,而其他經(jīng)理桌上總是亂糟糟堆滿信件。師兄說,“雖然每天信件很多,但我都按緊急性和重要性排序,再逐一處理?!笨偛糜谑前堰@種做法推廣到全公司,整個公司的運作變得有序,效率也提高了。養(yǎng)成講究條理的`好習(xí)慣,能讓我們在工作中受益匪淺。
在培訓(xùn)期間,我們還了解到焦作市位于河南省西北部,現(xiàn)轄4縣2市5區(qū),轄區(qū)面積4071平方公里,總?cè)丝?30萬人,城市人口72萬人,是一座新興的旅游城市。焦作山水風(fēng)光雄偉壯麗,以“四大景區(qū)、十大景點”為代表的山水精品景觀,呈現(xiàn)出“山水相依,雄中含秀,文厚景優(yōu),南北兼長”的特色。國家重點風(fēng)景名勝區(qū)、國家地質(zhì)公園、國家森林公園云臺山鐘秀毓秀,水絕山雄。省級風(fēng)景名勝區(qū)神農(nóng)山雄險奇絕,紫金頂峰雄太行,白松嶺嶺絕天下。
省級風(fēng)景名勝區(qū)青天河高峽平湖,頗具“三峽”神韻,有“北方三峽”之美譽。省級風(fēng)景名勝區(qū)青龍峽原始清新,氣候獨特,被譽為山水畫廊,避暑勝地。而山水囤奇、形神相依的群英湖,中華太極拳發(fā)祥地陳家溝,雍正皇帝治理黃河的行宮嘉應(yīng)觀,唐宋八大家之首韓愈的陵園,世界歷史文化名人朱載堉的紀(jì)念館,底蘊豐厚的順澗湖古周城,自然休閑的丹河峽谷,依山而建的中央電視臺焦作影視城,現(xiàn)代城市娛樂場所龍源湖樂園,薈萃珍禽異獸、奇花名木的森林動物園等十大景點則特色各具,精彩紛呈.
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇十四
目錄 ? ? ? 實訓(xùn)報告心得體會一:實訓(xùn)心得體會實訓(xùn),就是把我們在學(xué)校所學(xué)的理論知識,運用到客觀實際中去,是自己所學(xué)到的理論知識有用武之地,只學(xué)不實踐,那么所學(xué)的就等于零。理論應(yīng)該與時間相結(jié)合。另一方面,實踐卡可以為以后找工作打基礎(chǔ)。通過這段時間的實習(xí),學(xué)到一些在學(xué)校里學(xué)不到的東西。因為環(huán)境不同,接觸的人與事不同,從中學(xué)到的東西自然就不一樣。要學(xué)會從實踐中學(xué)習(xí),從學(xué)習(xí)中時間。而且中國的緊急飛速發(fā)展,在擁有越來越多的機(jī)會的同是,也有了更多的挑戰(zhàn)。對于人才的要求就會越來越高,我們不只要學(xué)號學(xué)校所學(xué)到的知識,好藥不斷充生活中,實踐中學(xué)其他知識,不斷從各方面武裝自己,才能在競爭中突出自己,表現(xiàn)自己。
短短兩個月的工作過程是我受益很大。不僅讓我開闊了眼界,最主要的是懂得了如何更好的為人處事。
第一要真誠:你可以偽裝自己的面孔,但絕不可以忽略真誠的力量。記得第一天來這里時,心里不可避免的有些疑惑:不知道老板怎么樣,應(yīng)該去怎么做,要去感謝什么等等。踏進(jìn)大門后,之間幾個陌生的人用莫名而疑惑的眼神看著我,我微笑和他們打招呼,尷尬的局面理科得到了緩解,大家都很友善的微笑歡迎我的到來。從那天戚,我養(yǎng)成了一個習(xí)慣,每天早上見到他們都要微笑的說聲好。
第二是激情與耐心:激情與耐心,就像火與冰,看是兩種完全不同的東西,卻能碰撞出最美麗的火法。
第三是主動出擊:當(dāng)你可以選擇的時候,把主動權(quán)握在自己手中,在實習(xí)旗艦,我會主動的協(xié)同同事工作,主動的做些力所能及的事,并會幾級的尋找合適的時間跟他們交流。談生活學(xué)習(xí)以及未來的工作,通過這些我就同事們走的很近,在實習(xí)中,他們會教我怎么做事見什么樣的人說什么樣的話,使我覺得花的了很多收獲而且和他們相處的很愉快。
第四是感受到學(xué)校和社會的距離:在學(xué)校,只有學(xué)習(xí)的氛圍,畢竟學(xué)校是學(xué)習(xí)的場所,每一個學(xué)生都在為取得更高的成績而努力。在這里是工作的場所,每個人都會為了獲得更多的報酬而努力,無論是學(xué)習(xí)還是工作,都存在著競爭,在競爭中就要不斷學(xué)習(xí)別人先進(jìn)的地方,也要不斷學(xué)習(xí)別人怎么做人,,移提高自己的能力。記得老師曾經(jīng)說過大學(xué)是一個小社會,但我總覺得校園里總少不了那份純真,那份真誠,盡管是學(xué)學(xué)搞笑,學(xué)生還終歸保持著學(xué)生的身份,而走進(jìn)企業(yè),接觸各個的客戶,同事,上司等等,關(guān)系復(fù)雜。得去面對從未面對過的一切。在實際工作中,可能會遇到書本上沒學(xué)到的,又可能是書本上的只是一點都用不上的情況?;蛟S工作中運用到的只是很簡單的問題,只要套公式是的就能完成一線任務(wù),有時候我會埋怨,實際操作這么簡單,但為什么書本上的知識讓人學(xué)的這么吃力呢?這是社會與學(xué)校脫軌了嗎?也許老是是正確的。雖然大學(xué)生生活不像踏入社會,但總算是社會的一部分,這是不可佛人的事實。作為一個新世紀(jì)的大學(xué)生,應(yīng)該懂得與社會上各方面的人交往,處理社會所發(fā)生的各方面的事情,這就意味著大學(xué)生要注意到社會實踐,社會實踐必不可少。畢竟,四年大學(xué)念完后,我已經(jīng)不再是一名大學(xué)生,是社會中的一份子了。要與社會交流。為社會做貢獻(xiàn)。只懂得紙上談兵是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及的,以后的人生旅途是漫長的,為了鍛煉自己成為一名合格,對社會有用的人才,多接觸社會是很有必要的。
回顧實訓(xùn)生活,感觸是很深,收獲是豐碩的。
在短暫的實訓(xùn)過程中,我深深的感覺到自己所學(xué)的知識的膚淺和在實踐運用中知識的匱乏,剛開始的一段時間里,對一些工作無從下手,茫然不知所措,這讓我感到非常的難過。在學(xué)??傄詾樽约簩W(xué)的不錯,一旦接觸到時間,菜發(fā)現(xiàn)自己知道的是多么少,這是菜真正領(lǐng)悟到學(xué)無止境的含義。
?
實訓(xùn)報告心得體會二:大學(xué)生實訓(xùn)心得體會(621字)通過這兩周的實訓(xùn),我們學(xué)會了手持編程器的編程方法,編入、寫出、刪除及修改都會了。在以后學(xué)習(xí)過程中希望大家多多提點 .我和倪澤旭主要負(fù)責(zé)程序設(shè)計和調(diào)試。第一個項目比較簡單,只有一點小問題,和快我們就解決了。第二個項目相對于第一個來說復(fù)雜了很多也難了很多,也是我們第一次真正接觸并使用三相交流發(fā)電機(jī)。在梯形圖的編輯上出現(xiàn)了很多問題問題,導(dǎo)致第一次調(diào)試的失敗。在一次完整運行成與重新啟動運行之間的循環(huán)出現(xiàn)一點問題,經(jīng)過我們對梯形圖的監(jiān)控檢查,發(fā)現(xiàn)循環(huán)與上面編程有點沖突,后來我們調(diào)整了一下,調(diào)試終于成功了。接線方面,在星三角轉(zhuǎn)換的上遇到了困難,經(jīng)過我們不懈努力最終成功了。
通過這次的實訓(xùn)使我們學(xué)到了很多,同時也讓我們意識到我們要學(xué)的更多。從程序的設(shè)計到編寫、畫圖、調(diào)試、修改、完善、到最后的實訓(xùn)報告,每個人都付出了時間和精力去做好自己的任務(wù)幫助隊友,所以團(tuán)隊的合作和隊友之間的相互協(xié)助非常重要。通過實訓(xùn)讓我們更深一步的對自己的專業(yè),對自己的能力,對自己所學(xué)的有正確的認(rèn)識,并且能在以后的學(xué)習(xí)工作中不斷提高和完善自己。實訓(xùn)臺上的接線我們比較亂,這也是我們接線檢查困難的主要原因,才導(dǎo)致出現(xiàn)了一些接線問題。
總的來說,這次實訓(xùn)還是比較成功的,無論是個人動手能力還是團(tuán)隊協(xié)作能力都得到了很好的鍛煉。在實訓(xùn)過程中老師也交給我們很多簡單實用的技巧。我們也學(xué)到了,做好做對一個項目固然重要,同時美觀程度也是必不可少的,無論是從參觀者的角度還是自己看的角度都很重要。
?
實訓(xùn)報告心得體會三:計算機(jī)實訓(xùn)心得體會(967字)通過此次短暫的課程設(shè)計,我深有感觸。從一開始的構(gòu)思再到今天寫下這份總結(jié)。期間時間雖短但是也學(xué)到了不少的知識。在實訓(xùn)的剛開始構(gòu)想只有大體的思路,忽略了一些細(xì)節(jié),因此在我真正做設(shè)計網(wǎng)絡(luò)方案時發(fā)現(xiàn)有很多錯誤,有的時候要解決一個錯誤反反復(fù)復(fù)會花上很多時間。在做的過程中,也會有很多意想不到的錯誤,其中有的錯誤到最后解決的時候卻是發(fā)現(xiàn)犯得很幼稚,不過這樣的錯誤多了,在不知不覺中對一些命令知識分外的熟悉了起來,并且自身的排錯能力也得到很大的提高。
此次的網(wǎng)絡(luò)方案設(shè)計,讓我第一次摸索網(wǎng)絡(luò)的需求去搭建一個符合要求的基本的網(wǎng)絡(luò),在設(shè)計過程中總是會遇到一些很小的問題,雖然不明顯,卻可以影響到整個網(wǎng)絡(luò)的安全運作。這樣一個小小的網(wǎng)絡(luò),卻是通過一次次的搭建,修改之后的結(jié)果,真是令人感慨萬千。第一次的方案設(shè)計雖然有所困難,卻也使我更加深入的了解各個設(shè)備的如何搭建能使網(wǎng)絡(luò)變得更加安全,更加快捷。并將平時所學(xué)的知識第一次融會貫通。也明白了設(shè)計一個網(wǎng)絡(luò)是需要花費很多精力去構(gòu)思的,其間的財富是任何時候的上課實驗所不可比擬的。
在這次實習(xí)過程中,我發(fā)現(xiàn)平時學(xué)習(xí)的知識與實踐環(huán)節(jié)所用到的有一定的差距,往往我覺得自己掌握的很好或者自認(rèn)為熟練的技術(shù)卻在此次實踐環(huán)節(jié)中往往出問題,書本上的知識只提供方法的借鑒,實踐中自己必須摸索出適合具體工作的方法,這一切都離不開鉆研精神與勤學(xué)好問的精神.在人與人相處過程中我收獲更大,首先要謙虛謹(jǐn)慎,不能自以為是,認(rèn)為自己懂得很多,而僅僅埋頭苦干,而不向他人請教,工作不但是實踐與應(yīng)用的過程,同時也是學(xué)習(xí)的過程,我們必須加強(qiáng)與他人的溝通學(xué)習(xí),以便獲得與他人的交流。
這次網(wǎng)絡(luò)工程的方案設(shè)計讓我把屬于這方面的各個知識點從各方面收集過來,根據(jù)網(wǎng)絡(luò)要求設(shè)計了拓?fù)鋱D,完成后臺的配置,在進(jìn)行一遍一遍的測試,仔細(xì)的編寫文檔。在完成的過程中去完善更多的方面,使設(shè)計的網(wǎng)絡(luò)一點一點安全與規(guī)范起來。并且我在這6個星期的實訓(xùn)里,讓我知道還有很多地方的不足,還有許多的技術(shù)等著我去摸索,等著我去學(xué)習(xí)。
這次課程設(shè)計的時間很緊迫,再加上各方面的經(jīng)驗不足,也遇到很多問題,雖然我通過網(wǎng)上查詢,咨詢同學(xué)去解決我以發(fā)現(xiàn)德問題,但我知道這個網(wǎng)絡(luò)還有很多地方?jīng)]有完善,希望老師能諒解。但是總的來說,這次課程設(shè)計對我很有幫助,讓我獲益匪淺,使我在這方面的知識有了不小的提高。
?
實訓(xùn)報告心得體會四:軟件實訓(xùn)心得體會(1484字)通過實訓(xùn)中心老師的課堂講解與企業(yè)化標(biāo)準(zhǔn)的培訓(xùn),使我加深了對自己專業(yè)的認(rèn)識。從而確定自己以后的努力方向。要想在短暫的實訓(xùn)時間內(nèi),盡可能多的學(xué)到東西,就需要我們跟老師或同學(xué)進(jìn)行很好的溝通,加深彼此的了解。只有我們跟老師多溝通,讓老師更了解我們,才能跟真切的對我們進(jìn)行培訓(xùn)工作。由此,班級的文化“共享”就在生活中慢慢形成了。
“紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行!”在這短短的時間里,讓我深深的感覺到自己在實際應(yīng)用中所學(xué)專業(yè)知識的匱乏。讓我真真領(lǐng)悟到“學(xué)無止境”這句話的涵義。而老師在專業(yè)認(rèn)識周中所講的,都是課本上沒有而對我們又非常實用的東西,這又給我們的實訓(xùn)增加了濃墨淡采的光輝。我懂得了實際生活中,專業(yè)知識是怎樣應(yīng)用與實踐的。在這些過程中,我不僅知道了職業(yè)生涯所需具備的專業(yè)知識,而且讓我深深體會到一個團(tuán)隊中各成員合作的重要性,要善于團(tuán)隊合作,善于利用別人的智慧,這才是大智慧??繂我坏牧α渴呛茈y完成一個大項目的,在進(jìn)行團(tuán)隊合作的時候,還要耐心聽取每個成員的意見,使我們的組合達(dá)到更加完美。
這次實訓(xùn)帶給我太多的感觸,它讓我知道工作上的辛苦,事業(yè)途中的艱辛。讓我知道了實際的工作并不像在學(xué)校學(xué)習(xí)那樣輕松。
人非生而知之,雖然我現(xiàn)在的知識結(jié)構(gòu)還很差,但是我知道要學(xué)的知識,一靠努力學(xué)習(xí),二靠潛心實踐。沒有實踐,學(xué)習(xí)就是無源之水,無本之木。這次實訓(xùn)讓我在一瞬間長大:我們不可能永遠(yuǎn)呆在象牙塔中,過著一種無憂無慮的生活,我們總是要走上社會的,而社會,就是要靠我們這些年輕的一代來推動。這就是我們不遠(yuǎn)千里來實訓(xùn)的心得和感受,而不久后的我,面臨是就業(yè)壓力,還是繼續(xù)深造,我想我都應(yīng)該好好經(jīng)營自己的時間,充實、完善自我,不要讓自己的人生留下任何空白!
實訓(xùn)中除了學(xué)到不少專業(yè)知識,也了解一些社會的現(xiàn)實性,包括人際交往,溝通方式及相關(guān)禮節(jié)方面的內(nèi)容,對于團(tuán)隊開發(fā)來說,團(tuán)結(jié)一致使我深有體會。團(tuán)隊的合作注重溝通和信任,不能不屑于做小事,永遠(yuǎn)都要保持親和誠信,把專業(yè)理論運用到具體實踐中,不僅加深我對理論的掌握和運用,還讓我擁有了一次又一次難忘的開發(fā)經(jīng)理,這是也是實訓(xùn)最大的收獲。
現(xiàn)在我對“一個人最大的財富是他的人生經(jīng)歷和關(guān)系網(wǎng)絡(luò)”這句話非常的有感情,因為它確實幫了我們不少。除此課本上的知識畢竟有限。通過實訓(xùn),我班同學(xué)都有這樣一個感覺,課本上的理論知識與實際工作有很大差距,只有知識是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,專業(yè)技能急需提高。 從最初的笨手笨腳,到現(xiàn)在可以熟練的按照流程開發(fā)軟件,這都與我班每個人的努力是分不開的。十個月的實訓(xùn),教會了我們很多東西,同時也鍛煉了大家踏實、穩(wěn)重的能力,每個人都很珍惜這來之不易的實訓(xùn)機(jī)會。
在實際工作中經(jīng)常會和不同的人打交道,然而他們的態(tài)度是不可恭維的,你會感覺到他的不耐煩以及他的高傲,所以這就需要學(xué)會溝通的方式及說話技巧,學(xué)會靈活面對。通過這十個月的實訓(xùn),我班同學(xué)都收獲頗豐,總體來說對這次實訓(xùn)還是很滿意的。盡管實訓(xùn)很累,每天早出晚歸。但真的很感謝學(xué)校能夠提供我們這樣好的實訓(xùn)機(jī)會,以及東軟給予我們的實訓(xùn)平臺。我們深刻的了解到,只有經(jīng)歷過,才知道其中的滋味。對于我而言,喜歡體驗生活,可以說通過這次實訓(xùn),真真切切的讓我了解了什么是軟件開發(fā),什么是軟件工程,讓我對于軟件最初的觀點也有了本質(zhì)性的改變!程序員不僅僅是一份職業(yè),更是一份細(xì)心+一份耐心+一份責(zé)任心=人生價值的詮釋。即將走向工作崗位的我們更要不斷加強(qiáng)自己的專業(yè)技能,社會不會要一個一無是處的人,所以我們要更多更快的從一個學(xué)校人向社會人轉(zhuǎn)變。為此我們將會在以后的日子里繼續(xù)努力,不斷激勵經(jīng)驗,不斷磨礪自己,早日走向工作崗位。
?
實訓(xùn)報告心得體會五:軟件公司實訓(xùn)心得體會(1295字)我們是3月7號進(jìn)入宏天實訓(xùn)公司參加軟件開發(fā)實訓(xùn)的,在此次實訓(xùn)中,除了讓我明白工作中需要能力,素質(zhì),知識之外,更重要的是學(xué)會了如何去完成一個任務(wù),懂得了享受工作。當(dāng)遇到問題,冷靜,想辦法一點一點的排除障礙,到最后獲取成功,一種自信心就由然而生,這應(yīng)該就是工作的樂趣。有時候不懂的就需要問別人了,虛心請教,從別人的身上真的能學(xué)到自己沒有的東西,每一次的挫折都會使我更接近成功。還有學(xué)會了在工作中與人的合作與交流,同樂同累,合作互助,這是團(tuán)體的精神,也是必須學(xué)習(xí)的東西。
經(jīng)過之前的在校學(xué)習(xí),對程序設(shè)計有了一定的認(rèn)識與理解。在校期間,一直都是學(xué)習(xí)理論知識,沒有機(jī)會去參與項目的開發(fā)。所以說實話,在實訓(xùn)之前,軟件項目開發(fā)對我來說是比較抽象的,一個完整的項目要怎么分工以及完成該項目所要的步驟也不是很明確。而經(jīng)過這次實訓(xùn),讓我明白了一個完整項目的開發(fā),必須由團(tuán)隊來分工合作,并在每個階段中進(jìn)行必要的總結(jié)與論證。
一個完整項目的開發(fā)它所要經(jīng)歷的階段包括:遠(yuǎn)景范圍規(guī)劃和用例說明、項目結(jié)構(gòu)和風(fēng)險評估、業(yè)務(wù)功能說明書、詳細(xì)設(shè)計說明書、代碼實現(xiàn)、測試和安裝包等等。一個項目的開發(fā)所需要的財力、人力都是很多的,如果沒有一個好的遠(yuǎn)景規(guī)劃,對以后的開發(fā)進(jìn)度會有很大的影響,甚至?xí)霈F(xiàn)在預(yù)定時間內(nèi)不能完成項目或者完成的項目跟原來預(yù)想的不一樣。一份好的項目結(jié)構(gòu)、業(yè)務(wù)功能和詳細(xì)設(shè)計說明書對一個項目的開發(fā)有明確的指引作用,它可以使開發(fā)人員對這個項目所要實現(xiàn)的功能在總體上有比較明確的認(rèn)識,還能減少在開發(fā)過程中出現(xiàn)不必要的麻煩。代碼的實現(xiàn)是一個項目開發(fā)成功與否的關(guān)鍵,也就是說,前期作業(yè)都是為代碼的實現(xiàn)所做的準(zhǔn)備。
我深刻的認(rèn)識到要成為一名優(yōu)秀的軟件開發(fā)人員不是一件容易的事情,不僅要有足夠的干勁和熱情,還要有扎實的編寫代碼基礎(chǔ),必須要有事先對文檔進(jìn)行可靠性報告,功能說明書,詳細(xì)設(shè)計說明書等的編寫和一些風(fēng)險評估的編寫的能力。
除了圖書館,最能讓我感覺到身在大學(xué)的就是實訓(xùn)機(jī)房,在匆匆過去的兩個月內(nèi),我往返于實訓(xùn)機(jī)房與宿舍之間,使我享受了一個充實的學(xué)習(xí)時期,讓我感受到了大學(xué)的魅力,對自己充滿信心,對大學(xué)充滿信心,以積極的心態(tài)迎接明天挑戰(zhàn)。
實訓(xùn)中要求有扎實的理論基本知識,操作起來才順心應(yīng)手,我這時才明白什么是“書到用時方恨少”。這就激發(fā)了學(xué)習(xí)的欲望。
“學(xué)以致用”,就是要把學(xué)來的知識能運用到實際操作當(dāng)中,用實踐來檢驗知識的正確性。我想,這是實訓(xùn)的最根本目的。
“紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行!”,在短暫的實訓(xùn)過程中,讓我深深感受到自己在實際運用中專業(yè)知識的匱乏。以前總以為自己學(xué)的還不錯,一旦應(yīng)用到實際就大不一樣了,這時才真正領(lǐng)悟“學(xué)無止境”的含義。
經(jīng)過為期兩個月的電子政務(wù)服務(wù)平臺系統(tǒng)開發(fā)的實訓(xùn),我對visual軟件開發(fā)平臺有了更深一步的了解,對微軟基礎(chǔ)類庫的認(rèn)識與使用也有了大大的提高。以及如何使用sql server數(shù)據(jù)庫進(jìn)行連接操作方面有了本質(zhì)的提高。
短短的實訓(xùn)結(jié)束了,為我將來的就業(yè)打下了良好的基礎(chǔ),也提高了我的軟件開發(fā)的水平,今后我將會更加努力的學(xué)習(xí),不斷提高自身素質(zhì),開拓創(chuàng)新,與時俱進(jìn),做一個優(yōu)秀的軟件開發(fā)工程師。
?口譯實訓(xùn)報告心得體會篇十五
即興演講,顧名思義是指在特定的場合、指定的話題、限定的時間的前提條件下要求演講者做出簡短精悍、言之有物的一番講話,這不僅對演講者在口頭表達(dá)、心理素質(zhì)、思維邏輯的嚴(yán)格要求下,更是對演講者在平時知識儲備量上多少的雙重考驗,可見要在任何場合下都能做出生動、精彩,讓聽者產(chǎn)生一種余音繞梁效果,決非是一朝一夕,一蹴而就之事,即興演講實訓(xùn)心得。為進(jìn)一步加強(qiáng)同學(xué)們的口才訓(xùn)練,提高同學(xué)們口頭表達(dá)能力,培養(yǎng)同學(xué)們良好地職業(yè)道德素養(yǎng),于今日(9月19日),在課堂上由孫老師帶領(lǐng)全班同學(xué)進(jìn)行即興演講訓(xùn)練,現(xiàn)就此次實訓(xùn)的心得體會報告如下:
好的心理素質(zhì)能在任何的突發(fā)事件下都能做到鎮(zhèn)定自若,從容面對,心得體會《即興演講實訓(xùn)心得》。面對即興演講中如此之多的要求,要高質(zhì)量的完成大眾面前的講話從而達(dá)到預(yù)期的效果,沒有良好的心理素質(zhì)者是很難勝任此項任務(wù)。那么,良好的心理素質(zhì)對每一位演講者猶其是長期從事文秘工作人員的重要性可見一斑。
臨行而思,即興而講,這是對即興演講的一個切切概括。在特定主題和場合下,良久都不能道出個一二三來,這說明你的思維反應(yīng)能力還有很大的改善和提高。而快速的反應(yīng)是事關(guān)即興演講成功與否重要保障,在日常生活中我們不乏少見有些人,在自己內(nèi)心中總是能慷慨陳詞,豪言萬語,但是一到正式演講時就會吱吱唔唔,不知所云,顯然,這是明顯的思維混亂,最終會導(dǎo)至自己有一種“言出于己口,但非己所想”的錯亂感覺。
在我們生活中經(jīng)??梢姛o論是在臺上還是臺下在和他人交談中都能大方自在的做到旁征博引,口若懸河,究其因,他們無非就是在平是工作生活中留心關(guān)察、勤于思考、廣泛閱讀從而擁有相當(dāng)豐厚的知識儲備量,在各種場合都能適時、適地的恰當(dāng)運用,這就是所謂“腹有詩書氣自華”的真諦所在。
以上要點主要是通過今天的實訓(xùn)概括而出,通過實訓(xùn)讓同學(xué)們明白即興演講真正內(nèi)涵,發(fā)現(xiàn)自身在言語表達(dá)中所存在種種缺陷和不足,這為同學(xué)們在今后的工作學(xué)習(xí)中更有針對性去一一糾正錯誤起到事半功倍的效果,從而更快地提高自己的口頭表達(dá)能力。
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇十六
大學(xué)英語口譯實訓(xùn)是英語專業(yè)必修課程之一,旨在培養(yǎng)學(xué)生的英語口譯技能。在這門課程中,學(xué)生需要投入大量的時間和精力來進(jìn)行練習(xí)和學(xué)習(xí),以便在未來的工作和生活中能更好的運用所學(xué)技能。在我的學(xué)習(xí)中,我深感到了英語口譯的重要性,也收獲了許多寶貴的體驗和心得,以此分享給大家。
第二段:課程內(nèi)容
在大學(xué)英語口譯實訓(xùn)中,老師會給我們許多真實的語音文件和
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇十七
xx年3月,我結(jié)束了22年的學(xué)習(xí)生涯懷揣著實現(xiàn)自我價值的渴望來到大連托利電子衡器有限公司。通過這1個月的工作,它使我在實踐中了解社會,讓我學(xué)到了很多在課堂上根本就學(xué)不到的知識,提高了處理實際問題的能力,為我以后進(jìn)一步走向社會打下了堅實的基礎(chǔ)。
在這個與時俱進(jìn)的時代里,無論是社會經(jīng)濟(jì)環(huán)境,還是信息使用者的信息需要,都在發(fā)生著深刻變化。會計上也經(jīng)歷著前所未有的變化,這種變化主要體現(xiàn)在會計技術(shù)手段與方法不斷更新,會計電算化已經(jīng)或正在取代手工記賬,而且在企業(yè)建立內(nèi)部網(wǎng)情況下,實時報告成為可能。
一、會計電算化對內(nèi)部控制的影響
在手工操作下,內(nèi)部控制制度主要是通過會計人員的崗位分工和各種內(nèi)部牽制制度,以及賬、證、表的定期核對,來保證會計信息的正確性。實行電算化以后,雖然會計內(nèi)部控制的原則仍然適用,但卻使大部分傳統(tǒng)的控制方法和措施失去了作用,增加了新的控制內(nèi)容,提供了新的控制手段和技術(shù),改變了會計內(nèi)部控制制度的重點方法和措施。
(一) 內(nèi)部控制形式的變化
由于電子計算機(jī)具有高速、穩(wěn)定的特點,有很強(qiáng)的邏輯判斷能力和邏輯分析能力,使內(nèi)部控制形式主要有兩方面的變化:
1。原手工下的一些內(nèi)部控制措施在電算化下就沒有存在的必要了
由于全部會計核算工作由計算機(jī)集中完成,憑證數(shù)據(jù)一次錄入后即在會計軟件的控制下迅速、多次、毫無差錯地分別記入各種賬薄,并據(jù)以編制報表,只要憑證和會計軟件正確,其輸出的會計信息也必然是正確的,這就使賬簿之間的核對沒有必要了。此外,編制科目匯總等試算平衡的檢查也成為多余。
2。原手工下的一些內(nèi)部控制措施,在電算化后轉(zhuǎn)移到計算機(jī)內(nèi)了
如憑證的借貸平衡校驗;余額、發(fā)生額的平衡檢查;各核算與系統(tǒng)之間的數(shù)據(jù)核對;報表數(shù)據(jù)的勾稽關(guān)系檢查等。
(二) 內(nèi)部控制制度內(nèi)容的變化
實現(xiàn)會計電算化后,給會計工作增加了新的工作內(nèi)容,同時也增加了內(nèi)部控制的新內(nèi)容。不僅要保存好相關(guān)的紙質(zhì)數(shù)據(jù)文件,還要保存、保管好已存儲在電子介質(zhì)中的各種會計數(shù)據(jù)和計算機(jī)程序。如編程、維護(hù)人員與計算機(jī)操作人員內(nèi)部控制、計算機(jī)機(jī)內(nèi)及磁盤內(nèi)會計信息安全保護(hù)、計算機(jī)病毒防治,以及計算機(jī)操作管理等。
1。實行會計電算化后,會計部門內(nèi)部單純的會計核算崗位被撤銷,增加了計算機(jī)操作、數(shù)據(jù)錄入、憑證復(fù)核、會計軟件維護(hù)、硬件維護(hù)、系統(tǒng)管理、系統(tǒng)分析、系統(tǒng)設(shè)計、程序編制和調(diào)試等新的工作崗位,財務(wù)管理崗位比手工條件下劃分的更細(xì)、投入的人員更多、管理的更加深入。為此在電算化下必須針對新的組織機(jī)構(gòu)和崗位分工重建其內(nèi)部控制制度。
2。會計電算化數(shù)據(jù)的主要儲存形式轉(zhuǎn)變?yōu)闄C(jī)內(nèi)文件,這使得計算機(jī)機(jī)內(nèi)文件的安全保護(hù)、備份和恢復(fù)、禁止非法操作等成為會計內(nèi)部控制的又一項重要內(nèi)容。
3。由于計算機(jī)的應(yīng)用,使防止計算機(jī)舞弊和計算機(jī)病毒破壞,成為會計內(nèi)部控制一個新的、至關(guān)重要的事。
(三) 內(nèi)部控制的重點發(fā)生了變化
會計電算化后的內(nèi)部控制的重點將放在原始數(shù)據(jù)輸入、會計信息的輸出控制、人機(jī)交互處理的控制、計算機(jī)系統(tǒng)之間連接控制幾個方面。
(四) 內(nèi)部控制的手段和技術(shù)發(fā)生了變化
計算機(jī)的應(yīng)用給我們提供了先進(jìn)的控制手段和技術(shù),使會計內(nèi)部控制的許多具體的方法和措施,可以編制計算機(jī)程序進(jìn)行嚴(yán)格的、一絲不茍的控制,如數(shù)據(jù)正確性校驗,口令及操作權(quán)限控制、操作過程自動記錄等。其原則是,凡是能采用計算機(jī)控制的就一定編制成計算機(jī)控制程序,因為計算機(jī)控制比人工控制更嚴(yán)格、更可靠,應(yīng)盡量減少人工的控制量。
二、會計電算化具體工作
當(dāng)然,學(xué)習(xí)好會計工作不僅要學(xué)好書本里的各種會計知識,而且也要認(rèn)真積極的參與各種會計實習(xí)的機(jī)會,讓理論和實踐有機(jī)務(wù)實的結(jié)合在一起,只有這樣才能成為一名高質(zhì)量的會計專業(yè)人才。為此,根據(jù)學(xué)習(xí)計劃安排,我專門到一家已實施了會計電算化的單位進(jìn)行了為期一個月的實習(xí),此次實習(xí)的具體內(nèi)容為:
(一) 根據(jù)經(jīng)濟(jì)業(yè)務(wù)填制原始憑證和記賬憑證
1、原始憑證:是指直接記錄經(jīng)濟(jì)業(yè)務(wù)、明確經(jīng)濟(jì)責(zé)任具有法律效力并作為記賬原始依據(jù)的證明文件,其主要作用是證明經(jīng)濟(jì)業(yè)務(wù)的發(fā)生和完成的情況。填寫原始憑證的內(nèi)容為:原始憑證的名稱、填制憑證的日期、編號、經(jīng)濟(jì)業(yè)務(wù)的基本內(nèi)容(對經(jīng)濟(jì)業(yè)務(wù)的基本內(nèi)容應(yīng)從定性和定量兩個方面給予說明,如購買商品的名稱、數(shù)量、單價和金額等),填制單位及有關(guān)人員的簽章。
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇十八
第一段:
作為一名大學(xué)英語專業(yè)的學(xué)生,在完成了多門課程的學(xué)習(xí)后,我特地選擇了大學(xué)英語口譯實訓(xùn)作為自己的課程實踐。在這個課程中,我受到了許多啟發(fā)和鼓舞,不僅讓我認(rèn)識到英語口譯的重要性,也讓我感受到專業(yè)學(xué)習(xí)的樂趣。
第二段:
在這門課程中,我們學(xué)習(xí)了口譯的基本技能,不僅包括快速分辨口音,把握語境,還有準(zhǔn)確的朗讀、翻譯和傳達(dá)信息等等。在課堂上,老師會提供一系列的聽力材料,讓我們不斷地練習(xí),并針對我們的不足之處進(jìn)行指導(dǎo)和補(bǔ)充。
第三段:
實際上,在口譯實訓(xùn)的過程中,我遇到了很多困難和挑戰(zhàn)。其中最大的一個問題是課本上材料和老師給的材料對我來說都比較生澀和不熟練。我意識到,如果我不改變自己的學(xué)習(xí)方式和方法,我不可能取得進(jìn)展,所以我開始主動尋找語言材料和大量閱讀相關(guān)文獻(xiàn)。
第四段:
盡管我在口譯實訓(xùn)中遇到了很多困難和挑戰(zhàn),但我仍然堅持不懈地學(xué)習(xí)和進(jìn)步。隨著時間的推移,我的口譯能力逐漸提高,我能夠更熟練地把握所需要的信息,并能夠較為準(zhǔn)確地將聽到的內(nèi)容轉(zhuǎn)化為語言。通過不斷地嘗試和反思,我已經(jīng)掌握了許多有效的口譯技巧,這些經(jīng)驗將在以后的實踐中為我提供幫助。
第五段:
總的來說,大學(xué)英語口譯實訓(xùn)讓我深刻認(rèn)識到英語口譯的重要性,也讓我充分認(rèn)識到熟能生巧的道理。通過這個過程,我逐漸意識到學(xué)習(xí)一門語言需要堅持不懈地努力,以及好的學(xué)習(xí)方法和技巧。我深信,經(jīng)過這門課程的學(xué)習(xí)和實踐,我已經(jīng)為今后的職業(yè)生涯打下了堅實的基礎(chǔ)。
口譯實訓(xùn)報告心得體會篇十九
1、準(zhǔn)備越充分,實驗越順利。
古人云,磨刀不誤砍柴工。前期的知識儲備、文獻(xiàn)儲備、材料準(zhǔn)備、方法準(zhǔn)備能夠避免手忙腳亂,充分的預(yù)實驗使你充滿信心。一步一個腳印,就不必“從頭再來”。最不能容忍的是在開始的幾步偷懶,造成后面總有一些無法排除的障礙。
2、交流是最好的老師
3、一半時刻做實驗,一半時刻看文獻(xiàn)。
千萬不能把時刻全部消耗在實驗臺上??次墨I(xiàn)、看書、看別人的操作、聽別人的經(jīng)驗、研究別人的思路,邊做邊思考。要學(xué)會比較,不好盲從。否則,會被一些小小的問題困擾許久。
4、記錄真實詳盡。
人總是有一點虛榮心的。只把成功的步驟或漂亮的結(jié)果記到實驗記錄里,是很多人的做法。殊不知,許多寶貴經(jīng)驗和意外發(fā)現(xiàn)就這樣與你擦肩而過??陀^、真實、詳盡的記錄是一筆寶貴的財富。
5、把握心理優(yōu)勢。
做過實驗的人都經(jīng)歷過失敗和挫折。有些失敗應(yīng)當(dāng)在預(yù)實驗階段發(fā)生,你這時能坦然理解。假如不做預(yù)實驗,在正式的實驗中遇到,你的挫折感就很明顯。假如你正因趕時刻而誤操作,你會沮喪。假如你能正因目前心浮氣燥而果斷地放一放,就能夠避免杯具的發(fā)生。假如你早上進(jìn)入實驗室之前還不知道這天要干什么,你最好想好了再去。最大的錯誤是重復(fù)犯同樣的錯誤。記住,屢教不改者不適合做實驗。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印
推薦度:
點擊下載文檔
搜索文檔
【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/5919577.html】