2023年和氏獻(xiàn)璧文言文翻譯 和氏璧文言文翻譯注釋古文網(wǎng)(三篇)

格式:DOC 上傳日期:2022-12-25 13:20:12
2023年和氏獻(xiàn)璧文言文翻譯 和氏璧文言文翻譯注釋古文網(wǎng)(三篇)
時間:2022-12-25 13:20:12     小編:zdfb

人的記憶力會隨著歲月的流逝而衰退,寫作可以彌補記憶的不足,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來,也便于保存一份美好的回憶。范文書寫有哪些要求呢?我們怎樣才能寫好一篇范文呢?下面是小編幫大家整理的優(yōu)質(zhì)范文,僅供參考,大家一起來看看吧。

和氏獻(xiàn)璧文言文翻譯 和氏璧文言文翻譯注釋古文網(wǎng)篇一

原文

黃州東南三十里為沙湖,亦曰螺師店。予買田其間,因往相田得疾。聞麻橋人龐安常善醫(yī)而聾。遂往求療。安常雖聾,而穎悟絕人,以紙畫字,書不數(shù)字,輒深了人意。余戲之曰:“余以手為口,君以眼為耳,皆一時異人也?!奔灿c之同游清泉寺。寺在蘄水郭門外二里許。有王逸少洗筆泉,水極甘,下臨蘭溪,溪水西流。余作歌云:“山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無泥,蕭蕭暮雨子規(guī)啼。誰道人生無再少?君看流水尚能西,休將白發(fā)唱黃雞?!笔侨談★嫸鴼w。

譯文

離黃州東南三十里是沙湖,又叫螺螄店。我在那里買了田地,因為去看田,得了病。聽說麻橋人龐安常會看病,是個聾子。就去他那里看病。龐安常雖然耳朵聾,可是聰明超過一般人。我用紙寫字給他看,寫不了幾個,他就能夠深刻地懂得我的意思。我和他開玩笑說:“我用手當(dāng)嘴巴,你用眼當(dāng)耳朵,我倆都是一時奇異的人?!辈『弥?,我和他一同去游覽清泉寺。寺在蘄水縣城外兩里左右。那里有個王羲之的洗筆池,池水很香很甜,下方靠近蘭溪,溪水倒向西流。我因此作了一首詩歌:

山下蘭芽兒,短短的,浸在溪水里,松林里沙子路上好干凈,沒有污泥。

傍晚的雨瀟瀟下,子規(guī)鳥正在鳴啼。

誰說人老了就不可能再青春年少呢?

請你看看那蘭溪水吧,還能流向西,莫傷悲,白發(fā)老人還能作報曉的雞。

這一天,我們開懷暢飲才回去。

注釋

①游蘭溪:選自《東坡志林》。本篇一作《游沙湖》。游蘭溪,游覽蘭溪。蘭溪,在今湖北省浠水縣東,水出竹箬山,其側(cè)多蘭,唐置蘭溪縣。時蘭溪之水頗有盛名,唐代張又新《煎茶水記》說“蘄州蘭溪石下水第三”。

②黃州:現(xiàn)在湖北省黃崗一帶。蘇軾曾貶為黃州團練副使。

③相:察看。

④龐安常:人名,字時安,當(dāng)時名醫(yī)。兒時讀書過目不忘,博物通古今。耳聾,但自學(xué)研習(xí)中醫(yī),尤善針灸,為人治病,十愈八九,救人無數(shù),為鄉(xiāng)里口碑。

⑤穎悟絕人:聰明超過一般人。穎悟,聰明。絕,過。

⑥輒:立即,就。

⑦了:領(lǐng)悟。

⑧戲:調(diào)笑。

⑨異人:奇特的人。

⑩蘄水:舊縣名,治所在今湖北浠水縣。

郭:外城,古代在城的外圍加筑一道城墻。

王逸少:東晉著名書法家王羲之,表字逸少。傳說他曾“臨池學(xué)書,池水盡黑”。

甘:香甜,味美。

歌:指文中結(jié)尾部分的《浣溪沙》詞,也是作者所作。原詞的小序說:“游蘄水清泉寺。寺臨蘭溪,溪水西流?!?/p>

蕭蕭:同“瀟瀟”,形容細(xì)雨。

子規(guī):又名杜鵑鳥,布谷鳥,杜宇,鶗鴃(tí jué),常指杜鵑亞科和地鵑亞科的約60種樹棲種類。杜鵑科鳥分布于全球的溫帶和熱帶地區(qū),在東半球熱帶種類尤多。杜鵑棲息于植被稠密的地方,膽怯,常聞其聲而不見其形。。

少:青春年少。

休將白發(fā)唱黃雞:不要面對報曉的黃雞悲嘆自己的白發(fā)。黃雞,報曉雞。白居易《醉歌示妓人商玲瓏》曰:“誰道使君不解歌,聽唱黃雞與白日。黃雞催曉丑時鳴,白發(fā)催年酉時沒。腰間紅綬系未穩(wěn),鏡里朱顏看已失?!卑拙右追Q“黃雞催曉”、“白日催年”,慨嘆人就是在黃雞的叫聲、白日的流動中一天天變老的。蘇軾在這里反其意而用之。

劇飲:開懷暢飲。

賞析

《游蘭溪》是一篇山水游記,又是記人之作。記游而記人,記人而及己。這中間,龐安常是個關(guān)鍵人物,作者是從龐安常與“我”同“異”的角度來寫人的,“異”是關(guān)鍵之關(guān)鍵。作者去蘭溪,原本不是去游山玩水,欣賞名勝古跡,他是去看田的。一個風(fēng)云人物,不“處廟堂之高”,反倒跑到那窮鄉(xiāng)僻壤去看田。

公元1080年(宋神宗元豐三年二月),蘇軾因烏臺詩案貶為黃州團練副使,可是“不得簽書公文”。只有“無案牘之勞形”。這一走就走病了,三十多里地,他一介文弱書生,經(jīng)不起寒暑的襲擊、田間之苦,何況還有心病。

他沒有朝廷太醫(yī)院供候,只好去找鄉(xiāng)村的“赤腳醫(yī)生”。有一醫(yī)術(shù)高明的人叫龐安常,是個聾子。作者不去寫見面寒暄,也無法寫他望聞問切,只是抓住“聾”這個特征來下筆。自己只能“以紙畫字”來表達(dá)內(nèi)心的想法,而龐安常只能“以眼為耳”來向你了解病情??墒沁€沒有寫上幾個字,龐安常醫(yī)生卻能深刻地懂得人的意思,真是聰明絕頂。

專程去看田,卻不寫田。不光是急著看病,何病、何藥等也均沒有寫,由此引出龐安常,徑直把龐安?!耙匝蹫槎钡墓之愄貙懺谧x者面前。

在一個有生理缺陷的人面前戲言說笑,不怕忌諱。從后文同游來看,他們是心心相印的好朋友??此浦C謔,其實也是在寫他自己,實在寄寓了很深的感嘆。聾子龐安?!耙匝蹫槎?,成一方巧手神醫(yī);而詩人“以手為口”,是一代詩文絕佳的士子。安?!胺f悟絕人”,卻隱居鄉(xiāng)間,權(quán)充一名村醫(yī);自己也因詩文得禍,貶居僻遠(yuǎn)。而又自居“異人”,可見作者開朗詼諧、活潑風(fēng)趣與樂觀自信的性情。得這樣一位同病相憐、眼明心慧而又一派天然之能人,早已把自己的病放到了一邊,直接寫他們在他病好過后同游清泉寺。

前者以文敘事,說得簡潔、生動,三言兩語便勾勒出一“穎悟絕人”的“異人”形象。后者以詞說理,前片寫景,畫出暮春村野景象;后片純作議論,且一反前人舊說,耐人尋味,而用語形象,能引人思。

清泉寺還與一位才異之人相關(guān),就是東晉著名書法家王羲之,惟此三人(王、龐、蘇)都是異常之人。白居易《醉歌示妓人商玲瓏》詩借“黃雞催曉”嘆時光易逝、人生易老,而蘇軾卻反其意而用之唱《浣溪沙》詞,這是一種從容自信、曠達(dá)樂觀的人生豪情,最后一起暢飲而后歸。這種人生情懷也使本文具有了一種超然灑脫的韻致。

和氏獻(xiàn)璧文言文翻譯 和氏璧文言文翻譯注釋古文網(wǎng)篇二

導(dǎo)語:《三峽》節(jié)選自南北朝北魏地理學(xué)家,官員,文學(xué)家,散文家酈道元的《水經(jīng)注·江水注》,是山水文言文。下面是小編搜集整理的三峽文言文翻譯及賞析。歡迎閱讀及參考!

自(1)三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處(2);重巖疊嶂(3),隱天蔽日,自非(4)亭午夜分(5),不見曦(6)月。

至于夏水襄陵(7),沿溯(8)阻絕?;蛲趺毙?),有時朝發(fā)白帝(10),暮到江陵(11),其間千二百里,雖乘奔御風(fēng)(12),不以疾也(13)。

春冬之時,則素湍綠潭(14),回清倒影(15)。絕巘(yǎn)(16)多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間(17),清榮峻茂(18),良(19)多趣味。

每至晴初霜旦(20),林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異(21),空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕(22)。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!”

注釋

(1)自:在,從

三峽:指長江上游重慶、湖北兩省間的瞿塘峽、巫峽和西陵峽。三峽全長實際只有四百多里。

(2)略無:完全沒有。闕:通“缺”,中斷 。

(3) 嶂(zhàng):高峻險拔如屏障一樣的山峰。

(4)自非:如果不是。自:如果。非:不是

(5)亭午:正午。夜分:半夜。

(6)曦(xī):日光,這里指太陽。

(7)襄(xiāng),上。 陵,丘陵,小山包

(8)沿:順流而下(的船)。溯(sù):逆流而上(的船)。

(9)或:有時。王命:皇帝的圣旨。宣:宣布,傳達(dá)。

(10) 朝發(fā)白帝:早上從白帝城出發(fā)。白帝:城名,在重慶奉節(jié)東。朝:早晨

(11)江陵:今湖北省江陵縣。

(12)雖:即使。 奔:奔馳的馬。御:駕著

(13)不以:不如。此句謂和行船比起來,即使是乘奔御風(fēng)也不被認(rèn)為是(比船)快,或為“以”當(dāng)是“似”之誤。(見清趙一清《水經(jīng)注刊誤》) 疾:快。

(14)素湍:白色的急流。素:白色的。綠潭:碧綠的潭水。

(15)回清倒影:回旋的清波,倒映出山石林木的倒影。

(16)絕巘(yǎn):極高的山峰。絕:極高。巘:山峰

(17)懸泉:懸掛著的泉水瀑布。飛漱:急流沖蕩。漱:沖刷。

(18)清榮峻茂:水清,樹榮,山高,草盛。

(19) 良:實在,的確。

(20) 晴初:天剛晴。霜旦:下霜的早晨。

(21)屬引:連續(xù)不斷。屬(zhǔ):動詞。連接。引:延長。凄異:凄涼怪異。

(22)哀轉(zhuǎn)久絕:悲哀婉轉(zhuǎn),很久才消失。絕:消失。

(23)巴東:漢郡名,在現(xiàn)在重慶東部云陽,奉節(jié),巫山一帶。

(24) 沾:打濕。

(25) 三聲:幾聲。這里不是確數(shù)

(26) 裳(cháng):衣裳。

翻譯

在七百里長的三峽中,兩岸都是相連的高山,中間沒有空缺的地方。重重疊疊的山峰像屏障一樣,遮住了天空和太陽。如果不是正午或半夜,就看不到太陽和月亮。

到了夏天,江水漫上兩岸的丘陵的時候,順流而下和逆流而上的船只都被阻隔了。 如果有時皇上的命令要緊急傳達(dá),早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這中間有一千二百多里,即使騎著奔馳的快馬,駕著風(fēng),也不如船行的快啊。

每到春季和冬季,白色的急流,回旋著清波,碧綠的潭水,映出了(山石林木)的倒影。高山上生長著許多奇形怪狀的柏樹,懸掛著的瀑布沖蕩在巖石山澗中,水清、樹榮、山高、草盛,實在是有許多趣味。

每到秋雨初晴、降霜的時候,樹林山澗一片清涼寂靜,經(jīng)常有猿猴在高處長嘯,叫聲不斷,聲音凄涼怪異,空蕩的山谷里傳來了回聲,悲哀婉轉(zhuǎn),很長時間才消失。所以打魚的人唱道:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。”

賞析

文章開始總寫三峽山勢,突出山高峽窄,才有夏季的江水迅猛,水流湍急。春冬二季水勢狀況比較接近,所以并寫,突出山高水清、草木茂盛的特點。與冬春之時形成鮮明對照的則是“林寒澗肅”的秋天,而此時的“高猿長嘯”更顯悲涼凄清,從側(cè)面襯托了冷清蕭瑟的秋景。這樣,全文抓住事物特征進(jìn)行具體形象的描繪,既顯得條理清楚,層次分明,又給人以美的享受。

和氏獻(xiàn)璧文言文翻譯 和氏璧文言文翻譯注釋古文網(wǎng)篇三

文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。最早根據(jù)口語寫成的書面語中可能就已經(jīng)有了加工。接下來小編為你帶來畫竹文言文翻譯及賞析,希望對你有幫助。

原文

竹之始生,一寸之萌①耳,而節(jié)葉具焉②。自蜩腹蛇蚹③以至于劍拔十尋④者,生而有之也。今畫者乃節(jié)節(jié)而為之,葉葉而累之,豈復(fù)有竹乎?故畫竹必先得成竹⑤于胸中,執(zhí)筆熟視,乃見其所欲畫者,急起從之,振筆直遂⑥,以追其所見。如兔起鶻落,少縱則逝矣。

與可⑦之教予如此。予不能然也,而心識其所以然。夫既心識其所以然,而不能然者,內(nèi)外不一,心手不相應(yīng),不學(xué)之過也。故凡有見于中⑧而操之不熟者,平居⑨自視了然,而臨事忽焉喪之,豈獨竹乎?

閱讀訓(xùn)練

一、文中用了兩處比喻,找出來,說說它們的比喻義。蜩腹蛇蚹,指竹筍節(jié)節(jié)環(huán)生的形狀,好像蟬腹下的條紋和蛇腹下的橫鱗。劍拔,形容竹筍脫掉筍殼長成竹子,好像劍從劍鞘里拔出那樣挺直。/兔起鶻h 落:比喻動作敏捷。也比喻繪畫或?qū)懳恼卵附萘鲿场?/p>

二、翻譯下列句末語氣詞,說明其表達(dá)的語氣。

1、而節(jié)葉具焉。(呀)(肯定)2.豈復(fù)有竹乎(呢)(反問)

3、少縱則逝矣 (了)(感嘆)4.苛政猛于虎也 (?。ㄅ袛啵?/p>

三、 解釋加點的詞

1、竹之始生,一寸之萌耳(幼芽)2.豈復(fù)有竹乎(再)

3、今畫者乃節(jié)節(jié)而為之,葉葉而累之(添加)(堆疊)

4、以追其所見(追索)

四、 這則短文對你有何啟示:胸中必須先有鮮活的形象,才能創(chuàng)造出真正的藝術(shù)造型。

注釋

①萌:芽。

②而節(jié)葉具焉:但節(jié)、葉都具備了。具,具備。焉,句末的語氣助詞。

③蜩(ti o)腹蛇蚹(f ):蟬的腹部、蛇的腹下。蜩,蟬。蛇蚹,蛇的腹下。蟬的腹部是分節(jié)的,蛇的腹下分節(jié)、有鱗片,這些特征都與竹筍有些相像。這里形容竹出生的狀態(tài)。

④尋:八尺。

⑤成竹:完整的竹子。

⑥急起從之,振筆直遂:這里用了互文的手法,意即 急起振筆,從之、直遂 ,就是急忙起來揮動畫筆,依照、跟隨(心中的竹子形象)。遂,通 隨 。

⑦與可:文與可,名同,北宋梓州永泰(近四川監(jiān)亭人),曾任洋州知州。文與可是蘇軾的表兄,宋代畫竹名師。

⑧見于中:心中有了構(gòu)思。心里明白。

⑨平居:平常,平時。

今譯

竹子初生時,只是一寸高的小芽而已,但節(jié)、葉都已經(jīng)具備了。從像蟬的腹部、蛇的鱗片一樣,到劍一樣挺出高達(dá)十尋的,各種形態(tài)都是天生就有的。如今畫竹的人一骨節(jié)一骨節(jié)地來畫它,一片葉一片葉地來堆砌它,哪里還會有完整的、活生生的竹子??!所以畫竹一定要心里先有完整的竹子形象,提筆來仔細(xì)的觀察,就會看到他所想畫的竹子,急起揮筆,依照心里竹子的形象,一氣呵成,以再現(xiàn)心中所見到的(竹子)。(這個過程)好像兔子跳躍飛奔、鷹隼俯沖下搏一樣,稍一遲疑,機會就失去了。

我不能做到這樣,但心里明白其中的道理。既然心里明白其中的道理,但又不能做到的原因,是由于想法和動作內(nèi)外不一,心與手不能協(xié)調(diào)一致,沒有學(xué)習(xí)的過錯啊。所以凡是心里明白而操作不熟練的,平常自己以為明白,可事到臨頭就忽然忘記了,難道只有畫竹是這樣嗎?

=

【本文地址:http://aiweibaby.com/zuowen/777773.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔