寫英語(yǔ)作文時(shí),第一段和最后一段一定要很漂亮,盡量用一些比較高級(jí)的詞匯,通常需要積累很多好的短語(yǔ)、句型和常用的模板,才能寫出一篇高分作文。
給俱樂(lè)部的信
你是張浩,一個(gè)上班族。有時(shí)候很無(wú)聊,很容易累。你想加入一個(gè)俱樂(lè)部并改變它,這樣你就可以在業(yè)余時(shí)間過(guò)得更好。寫一封信給俱樂(lè)部經(jīng)理談?wù)勀愕膼?ài)好和興趣。
尊敬的俱樂(lè)部經(jīng)理:
我寫信是想請(qǐng)求加入你們的俱樂(lè)部來(lái)享受我的空閑時(shí)間。
我是個(gè)職員。我經(jīng)常感到緊張,很容易疲勞。也許,我需要放松一下。我希望成為你們俱樂(lè)部的一員。我有很多愛(ài)好和興趣。例如,我喜歡攝影,書(shū)法和繪畫,跳舞和唱歌。我喜歡釣魚(yú),集郵和養(yǎng)花。此外,我還擅長(zhǎng)下棋和打牌。請(qǐng)回信告訴我是否需要辦理一些手續(xù)。
事先非常感謝。
期待您的答復(fù)。
你的,
張浩
快餐
快餐在中國(guó)很受歡迎,它是現(xiàn)代快節(jié)奏社會(huì)的最好反映。
a、 快餐受歡迎有兩個(gè)原因。
b、 然而,從營(yíng)養(yǎng)的角度來(lái)看,快餐并不令人滿意。
c、 對(duì)于快餐,最好偶爾品嘗一下。
快餐
快餐在中國(guó)越來(lái)越受歡迎,尤其是在兒童和青少年中。今天,很難想象有任何一種東西能像快餐一樣有力地代表現(xiàn)代社會(huì)的快速發(fā)展。
它受歡迎有幾個(gè)原因。首先,它非常方便,節(jié)省了很多時(shí)間?,F(xiàn)代社會(huì)的趨勢(shì)似乎都指向一個(gè)終極目標(biāo)——節(jié)約時(shí)間,而快餐正好可以達(dá)到這個(gè)目的。你只要走進(jìn)一家快餐店點(diǎn)餐,你的食物馬上就做好了。你可以在那里吃,也可以帶走。其次,快餐店的環(huán)境干凈舒適,服務(wù)周到,食品質(zhì)量有保障,這也是其受歡迎的原因。
入世
中國(guó)的每個(gè)人都期待著中國(guó)加入世界貿(mào)易組織。
a、 中國(guó)和中國(guó)人民將從加入世貿(mào)組織中受益匪淺;
b、 中國(guó)加入世貿(mào)組織也會(huì)帶來(lái)一些不利影響。例如,國(guó)有企業(yè)將面臨更大的挑戰(zhàn)。
c、 我們對(duì)中國(guó)加入世貿(mào)組織感到高興的同時(shí),也應(yīng)該看到隨之而來(lái)的一些挑戰(zhàn)。
如果中國(guó)加入世貿(mào)組織會(huì)怎么樣?
每一個(gè)中國(guó)人都期待著中國(guó)加入世貿(mào)組織,這被普遍認(rèn)為是一種幸福和繁榮的承諾。乍一看似乎如此,然而,經(jīng)過(guò)深思熟慮,我們確信這只是另一枚兩面性的硬幣。
一方面,中國(guó)加入世貿(mào)組織,國(guó)家和人民都將受益匪淺。中國(guó)被排除在WTO之外,被剝奪了平等的貿(mào)易機(jī)會(huì),在世界貿(mào)易中處于明顯的劣勢(shì)。如果中國(guó)加入世貿(mào)組織,這種情況將會(huì)改變。此外,外國(guó)公司將涌入中國(guó),提供大量就業(yè)機(jī)會(huì),這在一定程度上緩解了失業(yè)問(wèn)題。
另一方面,中國(guó)的加入也會(huì)給中國(guó)帶來(lái)一些負(fù)面影響。中國(guó)的國(guó)有企業(yè)正經(jīng)歷著巨大的困難,隨著外國(guó)競(jìng)爭(zhēng)者的涌入,這種困難將更加尖銳。
簡(jiǎn)言之,對(duì)入世帶來(lái)的好處感到興奮,我們不應(yīng)忽視它所帶來(lái)的嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。
然而,就營(yíng)養(yǎng)而言,快餐遠(yuǎn)不能令人滿意。它通常不構(gòu)成均衡的飲食,營(yíng)養(yǎng)價(jià)值低。因此,醫(yī)生建議人們,尤其是兒童,盡量少吃快餐。雖然在家做飯很費(fèi)時(shí),而且接下來(lái)的洗碗也讓人厭煩,但它提供了你身體喜歡和需要的健康美味的飯菜??觳褪且粋€(gè)很好的選擇,只有當(dāng)你很匆忙,偶爾轉(zhuǎn)向它。
有三個(gè)短一個(gè)長(zhǎng),三個(gè)長(zhǎng)一個(gè)短,C代表同樣的長(zhǎng)度,B代表同樣的短。
有很多問(wèn)題,就會(huì)有矛盾。只要我們找出矛盾,我們就有很多機(jī)會(huì)。在選項(xiàng)中,從原文中復(fù)制的條目通常不是答案項(xiàng),同義替換項(xiàng)通常是選項(xiàng)。選項(xiàng)中比較具體和膚淺的表述不是答案,一般、抽象和深刻的含義是答案。在選項(xiàng)中,比較符合常識(shí)、容易理解的不是選項(xiàng);但看似不合理、難以理解的往往是正確的。
@xuefen.com.cn 2013-2022 閩ICP備2023010389號(hào)-3 最近更新