杜甫在曲江對(duì)雨一詩(shī)中有 曲江對(duì)雨翻譯及鑒賞(九篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-01-30 15:33:42
杜甫在曲江對(duì)雨一詩(shī)中有 曲江對(duì)雨翻譯及鑒賞(九篇)
時(shí)間:2023-01-30 15:33:42     小編:zdfb

人的記憶力會(huì)隨著歲月的流逝而衰退,寫作可以彌補(bǔ)記憶的不足,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來(lái),也便于保存一份美好的回憶。寫范文的時(shí)候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,歡迎大家分享閱讀。

杜甫在曲江對(duì)雨一詩(shī)中有 曲江對(duì)雨翻譯及鑒賞篇一

曲江對(duì)雨

(唐)杜甫

城上春云覆苑墻,江亭晚色靜年芳。

林花著雨胭脂濕,水荇牽風(fēng)翠帶長(zhǎng)。

龍武新軍深駐輦,芙蓉別殿謾焚香。

何時(shí)詔此金錢會(huì),暫醉佳人錦瑟旁。

翻譯:

上朝回來(lái),天天去典當(dāng)春天穿的衣服,換得的錢每天到江頭買酒喝,直到喝醉了才肯回來(lái)。到處都欠著酒債,那是尋常的小事,人能活到七十歲,古來(lái)也是很少的了,但見蝴蝶在花叢深處穿梭往來(lái),蜻蜓在水面款款而飛,時(shí)不時(shí)點(diǎn)一下水,傳話給春光,讓我與春光一起逗留吧,雖是暫時(shí)相賞,也不要違背啊!

鑒賞:

曲江是杜甫長(zhǎng)安作的一個(gè)重要題材。安史之亂前,他以曲江游宴為題,諷刺諸楊的豪奢放蕩。陷居時(shí)期,他潛行曲江,抒發(fā)深重的今昔興亡之感。而平亂之后,則大多寓凄寂之境于濃麗之句,表達(dá)深沉的悲感與憤慨?!肚瓕?duì)雨》就是這樣的一首作品。此詩(shī)景麗情深,撫今追昔,低徊蘊(yùn)藉,其藝術(shù)之美主要在于:

一、繪景動(dòng)靜結(jié)合。

首聯(lián)寫景,先大處落墨,勾出全景,重在寫靜態(tài)。春云低垂,籠罩宮城,覆壓苑墻;斜暉脈脈,江亭寂寂,暮靄沉沉,芳草萋萋:雖是春景,生意盎然,卻了無(wú)人跡,一派荒涼落寞。一“覆”,一“靜”,既凸顯眼前之景的冷清郁悶,又透露出時(shí)移世易,物是人非的滄桑感。俞陛云說(shuō)此二句隱“晚來(lái)風(fēng)起花如雪,飛入宮墻不見人”之慨嘆,頗有見地。曾見證過(guò)開元盛世的`繁華與奢靡的曲江,安史亂后曾沉寂近八十載,直至唐文宗時(shí),才稍有修整,但亦難挽頹勢(shì)。此聯(lián)景中藏情,耐人尋味。“靜年芳”三字尤為痛切,年年芳草,而盛況無(wú)存,令人嗟嘆。

頷聯(lián)直承而下,從細(xì)部用筆,由面到點(diǎn),寫曲江勝景,重在寫動(dòng)態(tài),將滿懷幽思作進(jìn)一步渲染。雜花生樹,落英繽紛,本已迷人眼目,又經(jīng)如酥春雨的潤(rùn)澤,更覺楚楚可憐,嬌媚動(dòng)人。王彥輔《塵史》言:“此詩(shī)題于院壁,‘濕’字為蝸涎所蝕。蘇長(zhǎng)公、黃山谷、秦少游偕僧佛印,因見缺字,各拈一字補(bǔ)之:蘇云‘潤(rùn)’,黃云‘老’,秦云‘嫩’,佛印云‘落’。覓集驗(yàn)之,乃‘濕’字也,出于自然。而四人遂分生老病苦之說(shuō)。詩(shī)言志,信矣?!?見仇兆鰲《杜少陵集詳注》)“濕”字,也有選本作“落”,以為用“落”字更有余韻。春雨迷蒙,飛紅萬(wàn)點(diǎn),飄零曲江,隨波逐流??葑さ脑?shī)人面對(duì)此景,不禁生出萬(wàn)分惆悵與凄苦之情,恰如落紅離枝,盛唐氣象已漸行漸遠(yuǎn),詩(shī)人不免潸然掉淚。這是移情于景的妙句。

“水荇牽風(fēng)翠帶長(zhǎng)”,此句脫胎于杜審言的“綰霧清條弱,牽風(fēng)紫蔓長(zhǎng)”,敷色濃艷,姿態(tài)飄逸。本是風(fēng)吹水荇,詩(shī)人卻反道“水荇牽風(fēng)”,賦景以人格化動(dòng)作,似乎這“水荇”也難耐乏人問津的寂寞,欲招攬清風(fēng)一縷與之共話滄桑。以“雨”“風(fēng)”來(lái)烘托“林花”“水荇”,景更豐富了,意境也更深了一層。

二、抒情含蓄深婉。

詩(shī)題是“曲江對(duì)雨”,前兩聯(lián)寫曲江春雨圖,緊扣題中“雨”字;后兩聯(lián)是寫“對(duì)雨”之思,觸景生情,但這情又非直白宣泄,而融于翩翩遐想,更見含蓄深婉。頸聯(lián)講當(dāng)年玄宗皇帝,曾率領(lǐng)龍武禁軍,自?shī)A城趨芙蓉園,笳鼓齊鳴,車聲雷動(dòng),旌麾蔽日。到此時(shí),馳道依存,空余廢輦,殿門深鎖,無(wú)人焚香,戒備森嚴(yán)。杜少陵曾有詩(shī)云“青春波浪芙蓉園,白日雷霆夾城仗”,然而興衰無(wú)常,此刻曲江一派凄清冷寂,空自讓人憑悼。

尾聯(lián)再折一層,寫詩(shī)人之狂想?!昂螘r(shí)詔此金錢會(huì),暫醉佳人錦瑟旁”。詩(shī)人描繪了一個(gè)君臣同歡、歌舞升平的宴飲嬉游之景。遙想昔日承天門賜宴,列教坊之歌妓,翠袖承花,朱弦按曲,觥籌交錯(cuò),為樂未央,那才是盛世華章人生盡歡。(《舊唐書》載:“開元元年九月,宴王公百僚于承天門,令左右于樓下撒金錢,許中書以上五品官及諸司三品以上官爭(zhēng)拾之?!?“何時(shí)”表明這種狂想充其量是一場(chǎng)豪夢(mèng)而已。杜甫曾受用于玄宗,安史劫后,新君(即肅宗)上場(chǎng),肅宗因當(dāng)日分鎮(zhèn)之命,幾撼其儲(chǔ)皇之位,衷心隱處,不搛于若翁,故將玄宗移居西內(nèi),并將其舊侍翦除殆盡,玄宗暮境悲涼,杜甫不得新君恩寵,也就愈念當(dāng)日如魚得水的佳境了。此聯(lián)抒情極其慘痛。“大廈將傾,獨(dú)木難支”,明知逝水難回,卻渴盼恩澤重沐,一展懷抱,這不能不令人傷感。“暫醉”,其實(shí)只能是轉(zhuǎn)瞬即逝的精神麻醉罷了。

全詩(shī)繪景濃艷,意境靜穆清冷;抒情婉轉(zhuǎn),感慨深沉曲折。在憶舊與憧憬中隱約可見詩(shī)人的忠君憂國(guó)之心以及頹然自放之念。

杜甫在曲江對(duì)雨一詩(shī)中有 曲江對(duì)雨翻譯及鑒賞篇二

杜甫《曲江二首其一》全詩(shī)翻譯賞析

曲江二首 其一

杜甫

一片花飛減卻春,風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)正愁人。

且看欲盡花經(jīng)眼,莫厭傷多酒入唇。

江上小堂巢翡翠,苑邊高冢臥麒麟。

細(xì)推物理須行樂,何用浮榮絆此身。

詞語(yǔ)解釋:

卻:去,掉。

且:故且。

厭:嫌,這里指以酒消愁。

減卻春:減了春色。

萬(wàn)點(diǎn):形容落花之多。

(1)曲江:河名,在陜西西安市東南郊,唐朝時(shí)候是游賞的好地方。

(2)減卻春:減掉春色。

(3)萬(wàn)點(diǎn):形容落花之多。

(4)且:暫且。經(jīng)眼:從眼前經(jīng)過(guò)。

(5)傷:傷感,憂傷。江上小堂巢翡翠 巢翡翠:翡翠鳥筑巢。

(6)苑邊高冢臥麒麟苑:指曲江勝境之一芙蓉花。冢:墳?zāi)埂?/p>

(7)推:推究。

(8)物理:事物的道理。

詩(shī)文解釋:

一片春花飛落,春隨花落而漸去。風(fēng)吹落花萬(wàn)點(diǎn),煞是愁人。且看飛花隨風(fēng)飄去,不要因感傷太多而厭酒。江邊的明堂上有翡翠筑巢。芙蓉苑邊,有石麒麟臥在墓道旁。細(xì)細(xì)想來(lái),還是應(yīng)該及時(shí)行樂,人生何必為浮名所累。

一片花飛減卻春,風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)正愁人。

七律《曲江二首》寫于唐肅宗乾元元年(公元758年)暮春任“左拾遺”時(shí)。這兩句通過(guò)描寫殘春景色,抒發(fā)詩(shī)人滿腹的怨愁——落下一片花瓣都要減掉一層春色,而今,萬(wàn)點(diǎn)飄墜,落花紛紛,更使人煩惱愁悶。一片花飛,春殘之始,風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn),春殘欲盡。面對(duì)這個(gè)過(guò)程,詩(shī)人的愁緒亦逐步升級(jí)。詩(shī)句語(yǔ)奇意遠(yuǎn),蘊(yùn)含深沉。

賞析:

《曲江二首》是唐代詩(shī)人杜甫的詩(shī)作,寫于乾元元年(758)暮春。杜甫時(shí)任“左拾遺”,此時(shí)安史之亂還在繼續(xù)。曲江又名曲江池,位于長(zhǎng)安城南朱雀橋之東,是唐代長(zhǎng)安城最大的名勝風(fēng)景區(qū)。曲江的盛衰與大唐同在。詩(shī)人在詩(shī)中把曲江與大唐融為一體,以曲江的盛衰比大唐的盛衰,將全部的哀思寄予曲江這一實(shí)物,從一個(gè)側(cè)面更形象的寫出了世事的變遷。

時(shí)值暮春,花謝花飛,眼看著落花流水春去也,詩(shī)人不禁把酒傷懷。安史之亂后,曲江一片蕭條,門可羅雀,石麒麟倒臥在高冢之前;恰逢詩(shī)人官場(chǎng)失意,朝不保夕。詩(shī)人面對(duì)此時(shí)此景,百感交集,想舉杯消愁、及時(shí)行樂,結(jié)果卻是愁上加愁。

這首詩(shī)含蓄而且富有神韻。詩(shī)人只是抒寫了最典型而且最有特征的東西,讓讀者通過(guò)已經(jīng)抒發(fā)的情感和已經(jīng)描寫的景物去體會(huì)尚未抒發(fā)的情感和尚未描寫的景物。令人回味無(wú)窮,想象無(wú)限。全詩(shī)布局精細(xì)、出神入化。

第一首寫他在曲江看花吃酒,布局出神入化,抒情感慨淋漓。

在曲江看花吃酒,正遇“良辰美景”,可稱“賞心樂事”了,但作者卻別有懷抱,一上來(lái)就表現(xiàn)出無(wú)可奈何的惜春情緒,產(chǎn)生出驚心動(dòng)魄的藝術(shù)效果。他一沒有寫已經(jīng)來(lái)到曲江,二沒有寫來(lái)到曲江時(shí)的節(jié)令,三沒有寫曲江周圍花木繁饒,而只用“風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)”四字,就概括了這一切?!帮L(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)”,不止是客觀地寫景,綴上“正愁人”三字,重點(diǎn)就落在見景生情、托物言志上了?!帮L(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)”,這對(duì)于春風(fēng)得意的人來(lái)說(shuō),會(huì)煞是好看,該不會(huì)又“正愁人”。但是作者面對(duì)的是“風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)”,那“愁”卻早已萌生于前此的“一片花飛”,因而用跌筆開頭:“一片花飛減卻春!”歷盡漫長(zhǎng)的嚴(yán)冬,好容易盼到春天來(lái)了,花兒開了。這春天,這花兒,是很值得人們珍惜的。然而“一片花飛”,又透露了春天消逝的消息。敏感的、特別珍惜春天的詩(shī)人就不能不“愁”?!耙黄保侵敢欢浠▋荷系囊粋€(gè)花瓣。因一瓣花兒被風(fēng)吹落就感到春色已減,暗暗發(fā)愁,可如今,面對(duì)著的分明是“風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)”的嚴(yán)酷現(xiàn)實(shí)啊!因此“正愁人”三字,非但沒有概念化的毛病,簡(jiǎn)直力透紙背。

“風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)”已成現(xiàn)實(shí),那尚未被風(fēng)飄走的.花兒就更值得愛惜。然而那風(fēng)還在吹。剩下的,又一片、一片地飄走,眼看即將飄盡了。第三句就寫這番情景:“且看欲盡花經(jīng)眼?!薄敖?jīng)眼”之花“欲盡”,只能“且看”?!扒摇?,是暫且、姑且之意。而當(dāng)眼睜睜地看著枝頭殘花一片、一片地被風(fēng)飄走,加入那“萬(wàn)點(diǎn)”的行列,心中滋味就不怎么樣了。于是來(lái)了第四句:“莫厭傷多酒入唇?!背跃茷榱讼?。一片花飛已愁;風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)更愁;枝上殘花繼續(xù)飄落,即將告盡,愁上添愁。因而“酒”已“傷多”,卻禁不住繼續(xù)“入唇”啊!

蔣弱六云:“只一落花,連寫三句,極反復(fù)層折之妙。接入第四句,魂消欲絕?!边@是頗有見地的。然而作者沒有說(shuō)明要如此“反復(fù)層折”地寫落花,以致魂消欲絕的原因,究竟是僅僅嘆春光易逝,還是有慨于難于直陳的人事問題。

第三聯(lián)“江上小堂巢翡翠,苑邊高冢臥麒麟?!边@一聯(lián)并非人們所認(rèn)為的只是敘述凄涼的景象,而是對(duì)尾聯(lián)哲學(xué)的闡述。如果想要理解這其中的意思那么就要對(duì)古代文人道家歸隱思想有所了解了。江上小堂巢翡翠,是指快樂自由的豪放之士。苑邊高冢臥麒麟,則是指人生易老,都會(huì)走向衰亡的,哪怕是高高在上的王公貴族也不可避免。由苑邊高冢即足以見得。結(jié)合此聯(lián)總體,就是說(shuō)人生苦短,而面對(duì)這些則需像翡翠一樣好好快樂一番,即說(shuō)了前邊愁思在徘徊于不徘徊之間的糾結(jié)情緒,又為下文做了很好的鋪墊,可看出杜甫的手筆已經(jīng)十分成熟。

“細(xì)推物理須行樂,何用浮榮絆此身?”

這兩句意思是:在這個(gè)世界上樂是一個(gè)人畢生所追求的,那為什么不去痛快的了一次呢。

大家可以去參考“自是不歸歸便得,五湖煙景有誰(shuí)爭(zhēng)”去理解詩(shī)中行樂的含義,這是一種極為無(wú)奈而發(fā)出的一句感嘆而已。

聯(lián)系全篇來(lái)看,所謂“行樂”,絆此身的浮榮指的就是“左拾遺”那個(gè)從八品上的諫官。因?yàn)槭杈确楷g,觸怒了肅宗,從此,為肅宗疏遠(yuǎn)。作為諫官,他的意見卻不被采納,還蘊(yùn)含著招災(zāi)惹禍的危機(jī)。這首詩(shī)就是公元758年(乾元元年)暮春任“左拾遺”時(shí)寫的。到了這年六月,果然受到處罰,被貶為華州司功參軍。從寫此詩(shī)到被貶,不過(guò)兩個(gè)多月的時(shí)間。明乎此,就會(huì)對(duì)這首詩(shī)有比較確切的理解。

杜甫在曲江對(duì)雨一詩(shī)中有 曲江對(duì)雨翻譯及鑒賞篇三

曲江對(duì)酒

杜甫

苑外江頭坐不歸,水精宮殿轉(zhuǎn)霏微。

桃花細(xì)逐楊花落,黃鳥時(shí)兼白鳥飛。

縱飲久判人共棄,懶朝真與世相違。

吏情更覺滄洲遠(yuǎn),老大徒傷未拂衣。

解釋:

坐在曲江邊芙蓉苑外,久久不歸。水精宮殿變得迷迷蒙蒙。桃花隨楊花一同零落,黃鳥與白鳥一起紛飛。終日縱酒,早就甘愿被人嫌棄。懶于上朝,確實(shí)有違世情。因?yàn)槲⒐倏`身,越發(fā)不能解脫。今已老大,徒然為當(dāng)初未能拂衣歸隱而傷悲。

詞語(yǔ)解釋:

霏微:朦朧。

滄州:水中綠洲。

老大:年老。

杜甫在曲江對(duì)雨一詩(shī)中有 曲江對(duì)雨翻譯及鑒賞篇四

詩(shī)文賞析:

這首詩(shī)寫于乾元元年春,是杜甫在長(zhǎng)安居住的最后階段的作品。一年前,杜甫只身投奔李亭,得職左拾遺。因?yàn)樵紫喾楷g罷職一事而上書鳴不平,激怒肅宗,遭到審訊,以后,他的職位有名無(wú)實(shí),未見重用。

詩(shī)人微官縛身,空懷報(bào)國(guó)之心,卻無(wú)所作為,虛空寥落之際,將失望與憂忿寄托于花鳥清樽。頷聯(lián)描繪的是暮春景色、形神兼有、色香具備、生動(dòng)傳神,同時(shí)也反映出詩(shī)人空閑無(wú)事,留意花落鳥飛的懶散無(wú)聊的心境。

曲江,即曲江池,故址在今西安市東南,因池水曲折而得名,是當(dāng)時(shí)京都的第一勝地。前兩聯(lián)是曲江即景。“苑外江頭坐不歸”,苑,指芙蓉苑,在曲江西南,是帝妃游幸的地方?!白粴w”,表明詩(shī)人已在江頭多時(shí)。這個(gè)“不”字很有講究,如用“坐未歸”,只反映客觀現(xiàn)象,沒有回去;“坐不歸”,則突出了詩(shī)人的主觀意愿,不想回去,可見他心中的情緒。這就為三、四聯(lián)的述懷作了墊筆。

以下三句,接寫坐時(shí)所見?!八珜m殿轉(zhuǎn)霏微”,水精宮殿,即苑中宮殿。霏微,迷蒙的樣子。在“宮殿”、“霏微”間,又著一“轉(zhuǎn)”字,突出了景物的變化。這表面上是承“坐不歸”而來(lái)的:久坐不歸,時(shí)間已經(jīng)快到晚上,所以宮殿霏微。但是,下面的描寫中,卻沒有日暮的景象,這就透露了詩(shī)人另有筆意。浦起龍《讀杜心解》曾將詩(shī)人這一時(shí)期所寫的《曲江二首》、《曲江對(duì)酒》、《曲江對(duì)雨》,跟作于安史之亂以前的《麗人行》作過(guò)比較,指出:“此處曲江詩(shī),所言皆‘花’、‘鳥’、‘蜻’、‘蝶’。一及宮苑,則云‘巢翡翠’,‘轉(zhuǎn)霏微’,‘云覆’,‘晚靜’而已。視前此所詠‘云幕’,‘御廚’,覺盛衰在目,彼此一時(shí)。”這種看法是有道理的。“水精宮殿轉(zhuǎn)霏微”所顯示的,即是一種虛空寥落的情景,這個(gè)“轉(zhuǎn)”字,則有時(shí)過(guò)境遷的意味。

與此剛好成對(duì)照的,是如期而至的自然界的春色:“桃花細(xì)逐楊花落,黃鳥時(shí)兼白鳥飛?!倍潭桃宦?lián),形、神、聲、色、香俱備?!凹?xì)逐”、“時(shí)兼”四字,極寫落花輕盈無(wú)聲,飛鳥歡躍和鳴,生動(dòng)而傳神。兩句襯托出詩(shī)人的此時(shí)的心緒:久坐江頭,空閑無(wú)聊,因而才這樣留意于花落鳥飛?!疤一?xì)逐楊花落”一句,原作“桃花欲共楊花語(yǔ)”,后杜甫“自以淡筆改三字”(胡仔《苕溪漁隱叢話》),由擬人法改為描寫法。之所以這樣改,是因?yàn)椤疤一ㄓ矖罨ㄕZ(yǔ)”顯得過(guò)于恬適而富有情趣,跟詩(shī)人當(dāng)時(shí)仕途失意,懶散無(wú)聊的心情不相吻合。

這一聯(lián)用“自對(duì)格”,兩句不僅上下對(duì)仗,而且這一句的某些字詞也相對(duì)。此處“桃”對(duì)“楊”,“黃”對(duì)“白”。鳥分黃白,這是明點(diǎn),桃楊之色則是暗點(diǎn):桃花紅而楊花白。這般色彩又隨著花的“細(xì)逐”和鳥的“兼飛”而呈現(xiàn)出上下飄舞的.動(dòng)人景象,把一派春色渲染得異常絢麗。

風(fēng)景雖好,卻是暮春落花時(shí)節(jié)。落英繽紛,固然賞心悅目,但也很容易勾起傷春之情,于是三、四聯(lián)對(duì)酒述懷,轉(zhuǎn)寫心中的牢騷和愁緒。

先寫牢騷:“縱飲久判人共棄,懶朝真與世相違。”判,讀“潘”,“割舍之辭;亦甘愿之辭”(張相《詩(shī)詞曲語(yǔ)辭匯釋》)。這兩句的意思是:“我整日縱酒,早就甘愿被人嫌棄;我懶于朝參,的確有違世情。”這是詩(shī)人的牢騷話,實(shí)際是說(shuō):“既然人家嫌棄我,不如借酒自遣;既然我不被世用,何苦恭勤朝參?”正話反說(shuō),更顯其牢愁之盛,又妙在含蓄委婉。這里所說(shuō)的“人”和“世”,不光指朝廷碌碌無(wú)為之輩,牢騷已經(jīng)發(fā)到了唐肅宗李亨的頭上。詩(shī)人素以“忠君”為懷,但失望過(guò)多的時(shí)候,也禁不住口出微辭。以此二句,足見詩(shī)人的憤懣不平之氣。

最后抒發(fā)愁緒:“吏情更覺滄洲遠(yuǎn),老大徒傷未拂衣?!睖嬷?,水邊綠洲,古時(shí)常用來(lái)指隱士的居處。拂衣,指辭官。這一聯(lián)是說(shuō):只因?yàn)槲⒐倏`身,不能解脫,故而雖老大傷悲,也無(wú)可奈何,終未拂衣而去。這里,以“滄洲遠(yuǎn)”、“未拂衣”,和上聯(lián)的“縱飲”、“懶朝”形成對(duì)照,顯示一種欲進(jìn)既不能,欲退又不得的兩難境地。杜甫雖然仕途失意,畢生坎坷,但“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的政治抱負(fù)始終如一,直至逝世的前一年(769年),他還勉勵(lì)友人“致君堯舜付公等,早據(jù)要路思捐軀”(《暮秋枉裴道州手札率爾遣興》),希望以國(guó)事為己任??梢娫?shī)人之所以縱飲懶朝,是因?yàn)楸ж?fù)難展,理想落空;他把自己的失望和憂憤托于花鳥清樽,正反映出詩(shī)人報(bào)國(guó)無(wú)門的苦痛。

杜甫在曲江對(duì)雨一詩(shī)中有 曲江對(duì)雨翻譯及鑒賞篇五

春天的云彩倦臥在芙蓉苑的墻上,蒼茫暮色下江亭矗立,春景寂靜。

林中的花朵附著雨珠顏色更濃,水荇揮舞著翠帶,牽引著陣陣微風(fēng)。

龍武禁軍簇?fù)睚堓偸⒋蟪鲂械木跋蟛辉偃缃褚咽驱堓偵畈兀铋T深鎖,無(wú)人焚香。

什么時(shí)候皇帝才能下詔重現(xiàn)金錢會(huì)的盛況?即便短暫,也讓我重拾沉醉于錦瑟麗音的好時(shí)光。

《曲江對(duì)雨》注釋

年芳:美好的春色。

著(zhuó):附著,附加。

水荇:多年生水草。

金錢會(huì):唐代宮中撒錢之游戲。

杜甫在曲江對(duì)雨一詩(shī)中有 曲江對(duì)雨翻譯及鑒賞篇六

曲江是杜甫長(zhǎng)安詩(shī)作的一個(gè)重要題材。安史之亂前,他以曲江游宴為題,諷刺諸楊的豪奢放蕩。陷居時(shí)期,他潛行曲江,抒發(fā)深重的今昔興亡之感。而平亂之后,則大多寓凄寂之境于濃麗之句,表達(dá)深沉的悲感與憤慨。《曲江對(duì)雨》就是這樣的一首作品。此詩(shī)景麗情深,撫今追昔,低徊蘊(yùn)藉,其藝術(shù)之美主要在于:

一、繪景動(dòng)靜結(jié)合。

首聯(lián)寫景,先大處落墨,勾出全景,重在寫靜態(tài)。春云低垂,籠罩宮城,覆壓苑墻;斜暉脈脈,江亭寂寂,暮靄沉沉,芳草萋萋:雖是春景,生意盎然,卻了無(wú)人跡,一派荒涼落寞。一“覆”,一“靜”,既凸顯眼前之景的冷清郁悶,又透露出時(shí)移世易,物是人非的.滄桑感。俞陛云說(shuō)此二句隱“晚來(lái)風(fēng)起花如雪,飛入宮墻不見人”之慨嘆,頗有見地。曾見證過(guò)開元盛世的繁華與奢靡的曲江,安史亂后曾沉寂近八十載,直至唐文宗時(shí),才稍有修整,但亦難挽頹勢(shì)。此聯(lián)景中藏情,耐人尋味。“靜年芳”三字尤為痛切,年年芳草,而盛況無(wú)存,令人嗟嘆。

頷聯(lián)直承而下,從細(xì)部用筆,由面到點(diǎn),寫曲江勝景,重在寫動(dòng)態(tài),將滿懷幽思作進(jìn)一步渲染。雜花生樹,落英繽紛,本已迷人眼目,又經(jīng)如酥春雨的潤(rùn)澤,更覺楚楚可憐,嬌媚動(dòng)人。王彥輔《塵史》言:“此詩(shī)題于院壁,‘濕’字為蝸涎所蝕。蘇長(zhǎng)公、黃山谷、秦少游偕僧佛印,因見缺字,各拈一字補(bǔ)之:蘇云‘潤(rùn)’,黃云‘老’,秦云‘嫩’,佛印云‘落’。覓集驗(yàn)之,乃‘濕’字也,出于自然。而四人遂分生老病苦之說(shuō)。詩(shī)言志,信矣?!?見仇兆鰲《杜少陵集詳注》)“濕”字,也有選本作“落”,以為用“落”字更有余韻。春雨迷蒙,飛紅萬(wàn)點(diǎn),飄零曲江,隨波逐流??葑さ脑?shī)人面對(duì)此景,不禁生出萬(wàn)分惆悵與凄苦之情,恰如落紅離枝,盛唐氣象已漸行漸遠(yuǎn),詩(shī)人不免潸然掉淚。這是移情于景的妙句。

“水荇牽風(fēng)翠帶長(zhǎng)”,此句脫胎于杜審言的“綰霧清條弱,牽風(fēng)紫蔓長(zhǎng)”,敷色濃艷,姿態(tài)飄逸。本是風(fēng)吹水荇,詩(shī)人卻反道“水荇牽風(fēng)”,賦景以人格化動(dòng)作,似乎這“水荇”也難耐乏人問津的寂寞,欲招攬清風(fēng)一縷與之共話滄桑。以“雨”“風(fēng)”來(lái)烘托“林花”“水荇”,景更豐富了,意境也更深了一層。

二、抒情含蓄深婉。

詩(shī)題是“曲江對(duì)雨”,前兩聯(lián)寫曲江春雨圖,緊扣題中“雨”字;后兩聯(lián)是寫“對(duì)雨”之思,觸景生情,但這情又非直白宣泄,而融于翩翩遐想,更見含蓄深婉。頸聯(lián)講當(dāng)年玄宗皇帝,曾率領(lǐng)龍武禁軍,自?shī)A城趨芙蓉園,笳鼓齊鳴,車聲雷動(dòng),旌麾蔽日。到此時(shí),馳道依存,空余廢輦,殿門深鎖,無(wú)人焚香,戒備森嚴(yán)。杜少陵曾有詩(shī)云“青春波浪芙蓉園,白日雷霆夾城仗”,然而興衰無(wú)常,此刻曲江一派凄清冷寂,空自讓人憑悼。

尾聯(lián)再折一層,寫詩(shī)人之狂想。“何時(shí)詔此金錢會(huì),暫醉佳人錦瑟旁”。詩(shī)人描繪了一個(gè)君臣同歡、歌舞升平的宴飲嬉游之景。遙想昔日承天門賜宴,列教坊之歌妓,翠袖承花,朱弦按曲,觥籌交錯(cuò),為樂未央,那才是盛世華章人生盡歡。(《舊唐書》載:“開元元年九月,宴王公百僚于承天門,令左右于樓下撒金錢,許中書以上五品官及諸司三品以上官爭(zhēng)拾之?!?“何時(shí)”表明這種狂想充其量是一場(chǎng)豪夢(mèng)而已。杜甫曾受用于玄宗,安史劫后,新君(即肅宗)上場(chǎng),肅宗因當(dāng)日分鎮(zhèn)之命,幾撼其儲(chǔ)皇之位,衷心隱處,不搛于若翁,故將玄宗移居西內(nèi),并將其舊侍翦除殆盡,玄宗暮境悲涼,杜甫不得新君恩寵,也就愈念當(dāng)日如魚得水的佳境了。此聯(lián)抒情極其慘痛?!按髲B將傾,獨(dú)木難支”,明知逝水難回,卻渴盼恩澤重沐,一展懷抱,這不能不令人傷感。“暫醉”,其實(shí)只能是轉(zhuǎn)瞬即逝的精神麻醉罷了。

全詩(shī)繪景濃艷,意境靜穆清冷;抒情婉轉(zhuǎn),感慨深沉曲折。在憶舊與憧憬中隱約可見詩(shī)人的忠君憂國(guó)之心以及頹然自放之念。

杜甫在曲江對(duì)雨一詩(shī)中有 曲江對(duì)雨翻譯及鑒賞篇七

杜甫《雨》 全詩(shī)賞析

峽云行清曉,煙霧相裴回。風(fēng)吹蒼江樹,雨灑石壁來(lái)。

凄凄生馀寒,殷殷兼出雷。白谷變氣候,朱炎安在哉。

高鳥濕不下,居人門未開。楚宮久已滅,幽佩為誰(shuí)哀。

侍臣書王夢(mèng),賦有冠古才。冥冥翠龍駕,多自巫山臺(tái)。

作品賞析

此言旱后得雨,當(dāng)在“行云遞崇高”之前,且云“白谷變氣候”,知為夔州作也。舊編前后互錯(cuò)。

峽云行清曉,煙霧相徘徊①。風(fēng)吹蒼江樹②,雨灑石壁來(lái)。

(此章喜旱后得雨,即下章所云“前雨傷卒暴”也。云霧先興,風(fēng)雨并作,此曉時(shí)驟雨之勢(shì)。)

①《漢書》:《天馬歌》:“神徘徊,若留放。”②此乃古詩(shī),作樹字本合,言風(fēng)先吹樹而繼以雨來(lái)也?!吨煳墓Z(yǔ)錄》:杜詩(shī)最多誤字,如“風(fēng)吹蒼江樹,雨灑石壁來(lái)”,樹字無(wú)意思,當(dāng)作去,正對(duì)來(lái)字。又如蜀有漏天,以其西極陰盛常雨,如天之漏也。故云“鼓角漏天東”、后人不曉其義,遂改漏為滿,似此類極多,董斯張?jiān)唬簫{中波浪險(xiǎn)絕,長(zhǎng)風(fēng)吹江,濤驚沫濺,勢(shì)如暴雨之澍?!抖词捹x》:聲蓋蓋而澍淵。李善云:“澍,古注通。”

凄涼生余寒,殷殷兼出雷。白谷變氣候①,朱炎安在哉②。高鳥濕不下,居人門未開③。

(此寫雨中之景。雨久則寒生,兼雷則雨大,故暑氣乍銷,而人鳥俱寂。)

①【邵注】白谷,巫山之谷,歷法有二十四氣,七十二候。謝靈運(yùn)詩(shī):“旦昏變氣候。”②《景福殿賦》:“開建陽(yáng)則朱炎艷?!雹埘U照詩(shī):“居人掩闥臥?!?/p>

楚宮久已滅,幽珮為誰(shuí)哀①。侍臣書王夢(mèng),賦有冠古才②。冥冥翠龍駕③多自巫山臺(tái)④。

(此歸功行雨之神。楚襄久沒,神女更為誰(shuí)哀乎?彼巫山行(,) 雨,特才人托夢(mèng)以諷成賦耳。今之乘龍灑雨者,豈真陽(yáng)臺(tái)神力耶。此章四句起,下二段各六句。)

①《神女賦》:“搖珮飾,鳴玉駕。”②《陸機(jī)傳贊》:“言論慷慨,冠乎終古?!雹邸逗?xùn)|賦》:“乘翠龍而超河兮?!睅煿旁唬骸按潺?,穆天子所乘馬?!雹芎目驮唬憾喈?dāng)讀章移切。《論語(yǔ)》:“多見其不知量也。”古音如是。今按:多乃大都之意、恐不必解作祗。同是詠雨,此章說(shuō)得奇而空。下章說(shuō)得正而實(shí)。

朱子改“樹”為“去”,言風(fēng)吹蒼江而去,雨灑石壁而來(lái),去來(lái)指風(fēng)雨。董氏改為“蒼江謝”,卻是說(shuō)風(fēng)吹而江澍矣,豈可云雨灑而壁來(lái)乎?猶覺未安。

杜甫在曲江對(duì)雨一詩(shī)中有 曲江對(duì)雨翻譯及鑒賞篇八

杜甫唐詩(shī)《曲江二首》全詩(shī)賞析

《曲江二首》是唐代詩(shī)人杜甫的詩(shī)作,寫于乾元元年(758年)暮春。全詩(shī)體現(xiàn)了詩(shī)人怎樣的感情呢?

曲江二首1

其一

一片花飛減卻春2,風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)正愁人3。

且看欲盡花經(jīng)眼4,莫厭傷多酒入唇5。

江上小堂巢翡翠,苑邊高冢臥麒麟6。

細(xì)推物理須行樂7,何用浮榮絆此身8。

其二

朝回日日典春衣9,每日江頭盡醉歸。

酒債尋常行處有10,人生七十古來(lái)稀。

穿花蛺蝶深深見11,點(diǎn)水蜻蜓款款飛12。

傳語(yǔ)風(fēng)光共流轉(zhuǎn)13,暫時(shí)相賞莫相違14。

【注釋】

1.曲江:河名,在陜西西安市東南郊,唐朝時(shí)候是游賞的好地方。

2.減卻春:減掉春色。

3.萬(wàn)點(diǎn):形容落花之多。

4.且:暫且。經(jīng)眼:從眼前經(jīng)過(guò)。

5.傷:傷感,憂傷。江上小堂巢翡翠 巢翡翠:翡翠鳥筑巢。

6.苑邊高冢臥麒麟苑:指曲江勝境之一芙蓉花。冢:墳?zāi)埂?/p>

7.推:推究。物理:事物的道理。

8.?。禾撁?。

9.朝回:上朝回來(lái)。典:押當(dāng)。

10.債:欠人的錢。行處:到處。

11.深深:在花叢深處;又可解釋為“濃密的樣子”。見:現(xiàn)。

12.款款:形容徐緩的樣子。傳語(yǔ):傳話給。

13.風(fēng)光:春光。共流轉(zhuǎn):在一起逗留的盤桓。

14.違:違背,錯(cuò)過(guò)。

【白話譯文】

其一

落下一片花瓣讓人感到春色已減。如今風(fēng)把成千上萬(wàn)的花打落在地,怎不令人發(fā)愁?且看將盡的落花從眼前飛過(guò),也不再厭煩過(guò)多的酒入口。翡翠鳥在曲江上的樓堂上作巢,原來(lái)雄踞的石麒麟現(xiàn)今倒臥在地上。仔細(xì)推究事物盛衰變化的道理,那就是應(yīng)該及時(shí)行樂,何必讓虛浮的榮譽(yù)束縛自身呢?

其二

上朝回來(lái),天天去典當(dāng)春天穿的衣服,換得的錢每天到江頭買酒喝,直到喝醉了才肯回來(lái)。到處都欠著酒債,那是尋常小事,人能夠活到七十歲,古來(lái)也是很少的了。但見蝴蝶在花叢深處穿梭往來(lái),蜻蜓在水面款款而飛,時(shí)不時(shí)點(diǎn)一下水。傳話給春光,讓我與春光一起逗留吧,雖是暫時(shí)相賞,也不要違背啊

【創(chuàng)作背景】

這首詩(shī)寫于乾元元年(758年),其時(shí)京城雖然收復(fù),但兵革未息,作者眼見唐朝因政治腐敗而釀成的禍亂,心境十分雜亂。游曲江正值暮春,所以詩(shī)就極見傷春之情,詩(shī)人借寫曲江景物的荒涼敗壞以哀時(shí)。

【賞析】

曲江又名曲江池,故址在今西安城南五公里處,原為漢武帝所造。唐玄宗開元年間大加整修,池水澄明,花卉環(huán)列。其南有紫云樓、芙蓉苑;西有杏園、慈恩寺。是著名游覽勝地。

第一首寫他在曲江看花吃酒,布局出神入化,抒情感慨淋漓。

在曲江看花吃酒,正遇“良辰美景”,可稱“賞心樂事”了,但作者卻別有懷抱,一上來(lái)就表現(xiàn)出無(wú)可奈何的惜春情緒,產(chǎn)生出驚心動(dòng)魄的藝術(shù)效果。他一沒有寫已經(jīng)來(lái)到曲江,二沒有寫來(lái)到曲江時(shí)的節(jié)令,三沒有寫曲江周圍花木繁饒,而只用“風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)”四字,就概括了這一切?!帮L(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)”,不止是客觀地寫景,綴上“正愁人”三字,重點(diǎn)就落在見景生情、托物言志上了?!帮L(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)”,這對(duì)于春風(fēng)得意的人來(lái)說(shuō),會(huì)煞是好看,該不會(huì)又“正愁人”。但是作者面對(duì)的是“風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)”,那“愁”卻早已萌生于前此的“一片花飛”,因而用跌筆開頭:“一片花飛減卻春!”歷盡漫長(zhǎng)的嚴(yán)冬,好容易盼到春天來(lái)了,花兒開了。這春天,這花兒,是很值得人們珍惜的。然而“一片花飛”,又透露了春天消逝的消息。敏感的、特別珍惜春天的詩(shī)人就不能不“愁”?!耙黄?,是指一朵花兒上的一個(gè)花瓣。因一瓣花兒被風(fēng)吹落就感到春色已減,暗暗發(fā)愁,可如今,面對(duì)著的分明是“風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)”的嚴(yán)酷現(xiàn)實(shí)啊!因此“正愁人”三字,非但沒有概念化的毛病,簡(jiǎn)直力透紙背。

“風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)”已成現(xiàn)實(shí),那尚未被風(fēng)飄走的花兒就更值得愛惜。然而那風(fēng)還在吹。剩下的,又一片、一片地飄走,眼看即將飄盡了。第三句就寫這番情景:“且看欲盡花經(jīng)眼。”“經(jīng)眼”之花“欲盡”,只能“且看”。“且”,是暫且、姑且之意。而當(dāng)眼睜睜地看著枝頭殘花一片、一片地被風(fēng)飄走,加入那“萬(wàn)點(diǎn)”的行列,心中滋味就不怎么樣了。于是來(lái)了第四句:“莫厭傷多酒入唇?!背跃茷榱讼睢R黄w已愁;風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)更愁;枝上殘花繼續(xù)飄落,即將告盡,愁上添愁。因而“酒”已“傷多”,卻禁不住繼續(xù)“入唇”啊!

蔣弱六云:“只一落花,連寫三句,極反復(fù)層折之妙。接入第四句,魂消欲絕?!边@是頗有見地的。然而作者沒有說(shuō)明要如此“反復(fù)層折”地寫落花,以致魂消欲絕的原因,究竟是僅僅嘆春光易逝,還是有慨于難于直陳的人事問題。

第三聯(lián)“江上小堂巢翡翠,苑邊高冢臥麒麟?!边@一聯(lián)并非人們所認(rèn)為的只是敘述凄涼的景象,而是對(duì)尾聯(lián)哲學(xué)的闡述。如果想要理解這其中的意思那么就要對(duì)古代文人道家歸隱思想有所了解了。江上小堂巢翡翠,是指快樂自由的豪放之士。苑邊高冢臥麒麟,則是指人生易老,都會(huì)走向衰亡的,哪怕是高高在上的王公貴族也不可避免。由苑邊高冢即足以見得。結(jié)合此聯(lián)總體,就是說(shuō)人生苦短,而面對(duì)這些則需像翡翠一樣好好快樂一番,即說(shuō)了前邊愁思在徘徊于不徘徊之間的糾結(jié)情緒,又為下文做了很好的鋪墊,可看出杜甫的手筆已經(jīng)十分成熟。

“細(xì)推物理須行樂,何用浮榮絆此身?”

這兩句意思是:在這個(gè)世界上樂是一個(gè)人畢生所追求的,那為什么不去痛快的了一次呢。

大家可以去參考“自是不歸歸便得,五湖煙景有誰(shuí)爭(zhēng)”去理解詩(shī)中行樂的含義,這是一種極為無(wú)奈而發(fā)出的一句感嘆而已。

聯(lián)系全篇來(lái)看,所謂“行樂”,絆此身的浮榮指的就是“左拾遺”那個(gè)從八品上的諫官。因?yàn)槭杈确楷g,觸怒了肅宗,從此,為肅宗疏遠(yuǎn)。作為諫官,他的意見卻不被采納,還蘊(yùn)含著招災(zāi)惹禍的危機(jī)。這首詩(shī)就是公元758年(乾元元年)暮春任“左拾遺”時(shí)寫的。到了這年六月,果然受到處罰,被貶為華州司功參軍。從寫此詩(shī)到被貶,不過(guò)兩個(gè)多月的時(shí)間。明乎此,就會(huì)對(duì)這首詩(shī)有比較確切的理解。

這是“聯(lián)章詩(shī)”,上、下兩首之間有內(nèi)在的聯(lián)系。下一首,即緊承“何用浮榮絆此身”而來(lái)。

前四句一氣旋轉(zhuǎn),而又細(xì)針密線。仇兆鰲注:“酒債多有,故至典衣;七十者稀,故須盡醉。二句分應(yīng)?!本驼路ǘ?,大致是不錯(cuò)的。但把“盡醉”歸因于“七十者稀”,對(duì)詩(shī)意的理解就表面化了。時(shí)當(dāng)暮春,長(zhǎng)安天氣,春衣才派用場(chǎng);即使窮到要典當(dāng)衣服的程度,也應(yīng)該先典冬衣。如今竟然典起春衣來(lái),可見冬衣已經(jīng)典光。這是透過(guò)一層的寫法。而且不是偶而典,而是日日典。這是更透過(guò)一層的寫法?!叭杖盏浯阂隆保x者準(zhǔn)以為不是等米下鍋,就是另有燃眉之急;然而讀到第二句,才知道那不過(guò)是為了“每日江頭盡醉歸”,真有點(diǎn)出人意外。出人意外,就不能不引人深思:為什么要日日盡醉呢?

詩(shī)人還不肯回答讀者的疑問,又逼進(jìn)一層:“酒債尋常行處有?!薄皩こP刑帯保饲?,又不限于曲江。行到曲江,就在曲江盡醉;行到別的地方,就在別的地方盡醉。因而只靠典春衣買酒,無(wú)異于杯水車薪,于是乎由買到賒,以至“尋常行處”,都欠有“酒債”。付出這樣高的代價(jià)就是為了換得個(gè)醉醺醺。 詩(shī)人對(duì)這這究竟是為什么終于作了回答:“人生七十古來(lái)稀?!币庵^人生能活多久,既然不得行其志,就“莫思身外無(wú)窮事,且盡生前有限杯”吧!這是憤激之言,聯(lián)系詩(shī)的全篇和杜甫的全人,是不難了解言外之意的。

“穿花”一聯(lián)寫江頭景。在杜詩(shī)中也是別具一格的名句,葉夢(mèng)得曾指出:“詩(shī)語(yǔ)固忌用巧太過(guò),然緣情體物,自有天然工妙,雖巧而不見刻削之痕。老杜……‘穿花蛺蝶深深見,點(diǎn)水蜻蜓款款飛’:‘深深’字若無(wú)‘穿’字,‘款款’字若無(wú)‘點(diǎn)’字,皆無(wú)以見其精微如此。然讀之渾然,全似未嘗用力,此所以不礙其氣格超勝。使晚唐諸子為之,便當(dāng)如‘魚躍練波拋玉尺,鶯穿絲柳織金梭’體矣?!?《石林詩(shī)話》卷下)這一聯(lián)“體物”有天然之妙,但不僅妙在“體物”,還妙在“緣情”?!捌呤艁?lái)稀”,人生如此短促,而“一片花飛減卻春,風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)正愁人”,大好春光,又即將消逝,非常值得珍惜。詩(shī)人正是滿懷惜春之情觀賞江頭景物的?!按┗ㄍ惖钌钜姡c(diǎn)水蜻蜓款款飛”,這是無(wú)比恬靜、無(wú)比自由、無(wú)比美好的境界??墒沁@樣恬靜、這樣自由、這樣美好的境界,存在不了多久了。于是詩(shī)人“且盡芳樽戀物華”,寫出了這樣的結(jié)句:

“傳語(yǔ)風(fēng)光共流轉(zhuǎn),暫時(shí)相賞莫相違。”

“傳語(yǔ)”猶言“寄語(yǔ)”,對(duì)象就是“風(fēng)光”。這里的“風(fēng)光”,就是明媚的春光?!按┕狻币宦?lián)體物之妙,不僅在于寫小景如畫,而且在于以小景見大景。讀這一聯(lián),就能喚起春光明媚的美感。蛺蝶、蜻蜓,正是在明媚的春光里自由自在地穿花、點(diǎn)水;深深見(現(xiàn))、款款飛的。失掉明媚的春光,這樣恬靜、這樣自由、這樣美好的境界也就不復(fù)存在了。詩(shī)人以情觀物,物皆有情,因而“傳語(yǔ)風(fēng)光”說(shuō):“可愛的風(fēng)光呀,你就同穿花的蛺蝶、點(diǎn)水的蜻蜓一起流轉(zhuǎn),讓我欣賞吧,那怕是暫時(shí)的;可別連這點(diǎn)心愿也違背了啊!”

仇注引張綖語(yǔ)云:“二詩(shī)以仕不得志,有感于暮春而作?!毖院?jiǎn)意賅,深得詩(shī)人用心。因“有感于暮春而作”,故暮春之景與惜春、留春之情融合無(wú)間。因“仕不得志”而有感,故惜春、留春之情飽含深廣的社會(huì)內(nèi)容,耐人尋味。

這兩首詩(shī)總的特點(diǎn),用我國(guó)傳統(tǒng)的美學(xué)術(shù)語(yǔ)說(shuō),就是“含蓄”,就是有“神韻”。所謂“含蓄”,所謂“神韻”,就是留有余地。抒情、寫景,力避傾囷倒廩,而要抒寫最典型最有特征性的東西,從而使讀者通過(guò)已抒之情和已寫之景去玩味未抒之情,想象未寫之景?!耙黄w”、“風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)”,寫景并不工細(xì)。然而“一片花飛”,最足以表現(xiàn)春減;“風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)”,也最足以表現(xiàn)春暮。一切與春減、春暮有關(guān)的景色,都可以從“一片花飛”、“風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)”中去冥觀默想。比如說(shuō),從花落可以想到鳥飛,從紅瘦可以想到綠肥……“穿花”一聯(lián),寫景可謂工細(xì);但工而不見刻削之痕,細(xì)也并非詳盡無(wú)遺。例如只說(shuō)“穿花”,不復(fù)具體地描寫花,只說(shuō)“點(diǎn)水”,不復(fù)具體地描寫水,而花容、水態(tài)以及與此相關(guān)的一切景物,都宛然可想。

就抒情方面說(shuō),“何用浮榮絆此身”,“朝回日日典春衣,……”,其“仕不得志”是依稀可見的。但如何不得志,為何不得志,卻秘而不宣,只是通過(guò)描寫暮春之景抒發(fā)惜春、留春之情;而惜春、留春的表現(xiàn)方式,也只是吃酒,只是賞花玩景,只是及時(shí)行樂。詩(shī)中的抒情主人公“日日江頭盡醉歸”,從“一片花飛”到“風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)”,已經(jīng)目睹了、感受了春減、春暮的全過(guò)程,還“傳語(yǔ)風(fēng)光共流轉(zhuǎn),暫時(shí)相賞莫相違”,真可謂樂此不疲了!然而仔細(xì)探索,就發(fā)現(xiàn)言外有意,味外有味,弦外有音,景外有景,情外有情,“測(cè)之而益深,究之而益來(lái)”,真正體現(xiàn)了“神余象外”的藝術(shù)特點(diǎn)。

杜甫在曲江對(duì)雨一詩(shī)中有 曲江對(duì)雨翻譯及鑒賞篇九

曲江是杜甫長(zhǎng)安詩(shī)作的一個(gè)重要題材。安史之亂前,他以曲江游宴為題,諷刺諸楊的豪奢放蕩。陷居時(shí)期,他潛行曲江,抒發(fā)深重的今昔興亡之感。而平亂之后,則大多寓凄寂之境于濃麗之句,表達(dá)深沉的悲感與憤慨?!肚瓕?duì)雨》就是這樣的.一首作品。此詩(shī)景麗情深,撫今追昔,低徊蘊(yùn)藉。

前兩聯(lián)寫曲江春雨圖,緊扣標(biāo)題中的“雨”字;后兩聯(lián)寫“對(duì)雨”之思,觸景生情,但這情又非直白宣泄,而融于翩翩遐想,更見含蓄深婉。委婉表達(dá)在憶舊與憧憬中隱約可見的忠君憂國(guó)之心和對(duì)國(guó)家美好前景的期盼之情。

首聯(lián)寫景,先大處落墨,勾出全景,重在寫靜態(tài)。春云低垂,籠罩宮城,覆壓苑墻;斜暉脈脈,江亭寂寂,暮靄沉沉,芳草萋萋:雖是春景,生意盎然,卻了無(wú)人跡,一派荒涼落寞。一“覆”,一“靜”,既凸顯眼前之景的冷清郁悶,又透露出時(shí)移世易,物是人非的滄桑感。

頷聯(lián)直承而下,從細(xì)部用筆,由面到點(diǎn),寫曲江勝景,重在寫動(dòng)態(tài),將滿懷幽思作進(jìn)一步渲染。雜花生樹,落英繽紛,本已迷人眼目,又經(jīng)如酥春雨的潤(rùn)澤,更覺楚楚可憐,嬌媚動(dòng)人?!皾瘛弊?,也有選本作“落”,以為用“落”字更有余韻。春雨迷蒙,飛紅萬(wàn)點(diǎn),飄零曲江,隨波逐流??葑さ脑?shī)人面對(duì)此景,不禁生出萬(wàn)分惆悵與凄苦之情,恰如落紅離枝,盛唐氣象已漸行漸遠(yuǎn),詩(shī)人不免潸然掉淚。這是移情于景的妙句。

頸聯(lián)講當(dāng)年玄宗皇帝,曾率領(lǐng)龍武禁軍,自?shī)A城趨芙蓉園,笳鼓齊鳴,車聲雷動(dòng),旌麾蔽日。到此時(shí),馳道依存,空余廢輦,殿門深鎖,無(wú)人焚香,戒備森嚴(yán)。杜少陵曾有詩(shī)云“青春波浪芙蓉園,白日雷霆夾城仗”,然而興衰無(wú)常,此刻曲江一派凄清冷寂,空自讓人憑悼。

尾聯(lián)描繪了一個(gè)君臣同歡、歌舞升平的宴飲嬉游之景。作者巧妙地用“何時(shí)”一詞表現(xiàn)出自己的期盼。全詩(shī)繪景濃艷,意境靜穆清冷;抒情婉轉(zhuǎn),感慨深沉曲折。在憶舊與憧憬中隱約可見詩(shī)人的忠君憂國(guó)之心以及頹然自放之念?!昂螘r(shí)”表明這種狂想充其量是一場(chǎng)豪夢(mèng)而已。杜甫曾受用于玄宗,安史劫后,新君(即肅宗)上場(chǎng),肅宗因當(dāng)日分鎮(zhèn)之命,幾撼其儲(chǔ)皇之位,衷心隱處,不搛于若翁,故將玄宗移居西內(nèi),并將其舊侍翦除殆盡,玄宗暮境悲涼,杜甫不得新君恩寵,也就愈念當(dāng)日如魚得水的佳境了。此聯(lián)抒情極其慘痛。“大廈將傾,獨(dú)木難支”,明知逝水難回,卻渴盼恩澤重沐,一展懷抱,這不能不令人傷感?!皶鹤怼?,其實(shí)只能是轉(zhuǎn)瞬即逝的精神麻醉罷了。

全詩(shī)繪景濃艷,意境靜穆清冷;抒情婉轉(zhuǎn),感慨深沉曲折。在憶舊與憧憬中隱約可見詩(shī)人的忠君憂國(guó)之心以及頹然自放之念。

《曲江對(duì)雨》作者介紹

杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念

【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/1212359.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔