李商隱夜雨寄北教案(優(yōu)質(zhì)18篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-26 06:43:02
李商隱夜雨寄北教案(優(yōu)質(zhì)18篇)
時間:2023-11-26 06:43:02     小編:薇兒

教案需要根據(jù)學(xué)生的年齡、智力、興趣和實(shí)際情況進(jìn)行靈活調(diào)整。教案的編寫要注重培養(yǎng)學(xué)生的思維能力和實(shí)踐能力。以下教案范例中,教學(xué)活動設(shè)計(jì)靈活多樣,能提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。

李商隱夜雨寄北教案篇一

1、參看注釋,了解詩句意思,大致理解詩文所描述的情景。

2、扣詞想像,深入感悟作者當(dāng)時的離愁和對家人的深切思念。

3、有感情地朗讀詩文,熟讀成誦。

4、聯(lián)系比較,領(lǐng)悟?qū)懛ā?/p>

通過想像詩句描繪的景象,感受雨夜里作者的思想感情。

1、寫夜雨及歡聚的情景對表達(dá)情感的作用。

2、對比寫法的巧妙運(yùn)用。

1、指名背《憶山東兄弟》,說說它表達(dá)了怎樣的思想感情。

2、今天,再來學(xué)習(xí)一首寫思念家鄉(xiāng)親人的唐詩,看看在表達(dá)上有什么不同。

(課前板書全詩)。

1、詩題怎么理解?看注釋,思考,講通題意。(點(diǎn)擊注釋)。

2、補(bǔ)充背景:這首詩是李商隱在一個雨夜寫給他妻子的一封信。當(dāng)時李商隱在巴蜀的一個州府(今四川三臺縣)做幕僚,妻子卻在北方的長安居住,兩地分居,長期不能相聚。

1、在那個雨夜,作者李商隱在信中給妻子講了些什么呢?先聽老師來讀讀。

2、同學(xué)們學(xué)著讀上兩三遍,把詩讀通順,讀出節(jié)奏。

3、指名讀,齊讀。

4、李商隱在信中究竟對妻子說了些什么呢?表達(dá)了個什么意思?請看看注釋,爭取自己弄明白。

5、質(zhì)疑討論,梳通大意。

(1)理解第一句有難處嗎?——梳通大意。并補(bǔ)充:你知道當(dāng)時作者與家人分別多久了嗎?(一年多了。)。

(3)再看三、四句,釋疑。補(bǔ)充:“共剪西窗燭”意味著什么?“話”這里當(dāng)“聊天”、“傾聽”講。話什么?(作者的感受,心情,對家人的思念。)——梳通句意。

6、再讀這首詩,看作者在詩中表達(dá)了什么感情,你是從哪里讀出來的?(思念家人——第一句;盼望團(tuán)聚——第三、四句)。

那么,作者的思念有多濃,盼望有多深呢?這些情感跟夜雨又有什么關(guān)系呢?讓我們走進(jìn)這個雨夜,走進(jìn)作者內(nèi)心,去深入品讀。

1、先來感受一下這場夜雨。誰來讀一下寫夜雨的句子。

2、閉眼想象一下,你仿佛看到了怎樣的畫面,聽到了怎樣的聲音?

3、這樣的夜雨會帶給游子怎樣的感受?誰有過雨夜里獨(dú)處的經(jīng)歷?感受如何?獨(dú)在異鄉(xiāng)無人陪伴的李商隱當(dāng)時在哪里?心情會如何?——讀出感受。

4、作者是怎樣讓我們看到這么豐富的東西,聽到這么豐富的聲音,體會到他內(nèi)心的感情的?——借景抒情,僅用7個字,太凝練了!

1、在這個孤寂的雨夜,作者望著夜雨,在沉思些什么呢?哪些詩句是作者的所想?

2、扣“問”:

(1)(讀第一句)誰在問誰?妻子在哪里問?(在作者的想象里)。

(2)當(dāng)作者想到妻子在一次又一次急切地詢問自己的歸期,而自己又“未有期”時,作者心中會涌起怎樣的情緒?(焦急、愁苦、悲凄、怨恨……)——配樂讀詩——這焦急、愁苦、悲涼……都是怎么表達(dá)出來的.?——畫“問歸期”、“未有期”:是將這兩組詞這六個字排放在一起迸發(fā)出來的!這是一個什么手法?(對比),這樣一對比,讓人感到這現(xiàn)實(shí)是怎樣的呀?(殘酷)。

3、品讀幻想團(tuán)聚的細(xì)節(jié)。

(1)再讀后兩句。這兩句寫的是什么情景?(想像與妻子團(tuán)聚的情景)。

(2)你仿佛看到怎樣的畫面?

(3)你仿佛聽到作者在話什么?(小練筆)。

(4)情境匯報:

a、在跳躍的火焰中,作者一邊剪著燭花,一邊深情地對妻子說:……。

b、作者握著妻子的手,感慨地說:與你在一塊的日子多溫馨啊!可那個雨夜……。

(5)在作者幻想團(tuán)聚的夜晚,作者話點(diǎn)別的什么不行嗎?為何偏要“話巴山夜雨時”?(它和“共剪西窗燭”再次形成鮮明的對比,一對比,今夜的孤寂顯得更加難以排遣)。

4、配樂讀整首詩,問:在這雨夜寫下的寄出的是一腔什么情緒?

1、人同此心,心同此理,遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)與親人分離的游子都會產(chǎn)生濃濃的思鄉(xiāng)之情,尤其是逢上特別的時刻。——再讀《憶山東兄弟》。

(同:都選取了典型的時刻來寫,都用了對比的手法,都通過寫所想來抒情。異:《夜》詩選取了更典型的細(xì)節(jié),且表達(dá)更含蓄。)。

李商隱夜雨寄北教案篇二

1、參看注釋,了解詩句意思,大致理解詩文所描述的情景。

2、扣詞想像,深入感悟詩人當(dāng)時的離愁和對家人的深切思念。

3、有感情地朗讀詩文,熟讀成誦。

4、聯(lián)系比較,領(lǐng)悟?qū)懛ā?/p>

通過想像詩句描繪的景象,感受雨夜里詩人的思想感情。

1、寫夜雨及歡聚的情景對表達(dá)情感的作用。

2、對比寫法的巧妙運(yùn)用。

1、指名背《憶山東兄弟》,說說它表達(dá)了怎樣的思想感情。

2、今天,再來學(xué)習(xí)一首寫思念家鄉(xiāng)親人的唐詩,看看在表達(dá)上有什么不同。

(課前板書全詩)。

1、詩題怎樣理解?看注釋,思考,講通題意。(點(diǎn)擊注釋)。

2、補(bǔ)充背景:這首詩是李商隱在一個雨夜寫給他妻子的一封信。當(dāng)時李商隱在巴蜀的一個州府(今四川三臺縣)做幕僚,妻子卻在北方的長安居住,兩地分居,長期不能相聚。

1、在那個雨夜,詩人李商隱在信中給妻子講了些什么呢?先聽老師來讀讀。

2、學(xué)生們學(xué)著讀上兩三遍,將詩讀通順,讀出節(jié)奏。

3、指名讀,齊讀。

4、李商隱在信中究竟對妻子說了些什么呢?表達(dá)了個什么意思?請看看注釋,爭取自己弄明白。

5、質(zhì)疑討論,梳通大意。

(1)理解第一句有難處嗎?——梳通大意。并補(bǔ)充:你知道當(dāng)時詩人與家人分別多久了嗎?(一年多了。)。

(3)再看三、四句,釋疑。補(bǔ)充:“共剪西窗燭”意味著什么?“話”這里當(dāng)“聊天”、“傾聽”講。話什么?(詩人的感受,心情,對家人的思念。)——梳通句意。

6、再讀這首詩,看詩人在詩中表達(dá)了什么感情,你是從哪里讀出來的?(思念家人——第一句;盼望團(tuán)聚——第三、四句)。

那么,詩人的思念有多濃,盼望有多深呢?這些情感跟夜雨又有什么關(guān)系呢?讓我們走進(jìn)這個雨夜,走進(jìn)詩人內(nèi)心,去深入品讀。

1、先來感受一下這場夜雨。誰來讀一下寫夜雨的句子。

2、閉眼去想象一下,你仿佛看到了怎樣的畫面,聽到了怎樣的聲音?

3、這樣的夜雨會帶給游子怎樣的感受?誰有過雨夜里獨(dú)處的經(jīng)歷?感受如何?獨(dú)在異鄉(xiāng)無人陪伴的李商隱當(dāng)時在哪里?心情會如何?——讀出感受。

4、詩人是怎樣讓我們看到這么豐富的'東西,聽到這么豐富的聲音,體會到他內(nèi)心的感情的?——借景抒情,僅用7個字,太凝練了!

1、在這個孤寂的雨夜,詩人望著夜雨,在沉思些什么呢?哪些詩句是詩人的所想?

2、扣“問”:

(1)(讀第一句)誰在問誰?妻子在哪里問?(在詩人的想象里)。

(2)當(dāng)詩人想到妻子在一次又一次急切地詢問自己的歸期,而自己又“未有期”時,詩人心中會涌起怎樣的情緒?(焦急、愁苦、悲凄、怨恨……)——配樂讀詩——這焦急、愁苦、悲涼……都是怎樣表達(dá)出來的?——畫“問歸期”、“未有期”:是將這兩組詞這六個字排放在一起迸發(fā)出來的!這是一個什么手法?(對比),這樣一對比,讓人感到這現(xiàn)實(shí)是怎樣的呀?(殘酷)。

3、品讀幻想團(tuán)聚的細(xì)節(jié)。

(1)再讀后兩句。這兩句寫的是什么情景?(想像與妻子團(tuán)聚的情景)。

(2)你仿佛看到怎樣的畫面?

(3)你仿佛聽到詩人在話什么?(小練筆)。

(4)情境匯報:

a、在跳躍的火焰中,詩人一邊剪著燭花,一邊深情地對妻子說:……。

b、詩人握著妻子的手,感慨地說:與你在一塊的日子多溫馨啊!可那個雨夜……。

(5)在詩人幻想團(tuán)聚的夜晚,詩人話點(diǎn)別的什么不行嗎?為何偏要“話巴山夜雨時”?(它和“共剪西窗燭”再次形成鮮明的對比,一對比,今夜的孤寂顯得更加難以排遣)。

4、配樂讀整首詩,問:在這雨夜寫下的寄出的是一腔什么情緒?

1、人同此心,心同此理,遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)與親人分離的游子都會產(chǎn)生濃濃的思鄉(xiāng)之情,尤其是逢上特別的時刻?!僮x《憶山東兄弟》。

(同:都選取了典型的時刻來寫,都用了對比的手法,都通過寫所想來抒情。異:《夜》詩選取了更典型的細(xì)節(jié),且表達(dá)更含蓄。)。

李商隱夜雨寄北教案篇三

教學(xué)目標(biāo):

1、參看注釋,了解詩句意思,大致理解詩文所描述的情景。

2、扣詞想像,深入感悟詩人當(dāng)時的離愁和對家人的深切思念。

3、有感情地朗讀詩文,熟讀成誦。

4、聯(lián)系比較,領(lǐng)悟?qū)懛ā?/p>

教學(xué)重點(diǎn):

通過想像詩句描繪的景象,感受雨夜里詩人的思想感情。

教學(xué)難點(diǎn):

1、寫夜雨及歡聚的情景對表達(dá)情感的作用。

2、對比寫法的巧妙運(yùn)用。

教學(xué)時間:1課時。

一、引入。

1、指名背《憶山東兄弟》,說說它表達(dá)了怎樣的思想感情。

2、今天,再來學(xué)習(xí)一首寫思念家鄉(xiāng)親人的shubaoc.com唐詩,看看在表達(dá)上有什么不同。

二、讀題。

(課前板書全詩)。

1、詩題怎么理解?看注釋,思考,講通題意。(點(diǎn)擊注釋)。

2、補(bǔ)充背景:這首詩是李商隱在一個雨夜寫給他妻子的一封信。當(dāng)時李商隱在巴蜀的一個州府(今四川三臺縣)做幕僚,妻子卻在北方的長安居住,兩地分居,長期不能相聚。

三、讀通詩文,感知詩意。

1、在那個雨夜,詩人李商隱在信中給妻子講了些什么呢?先聽老師來讀讀。

2、同學(xué)們學(xué)著讀上兩三遍,把詩讀通順,讀出節(jié)奏。

3、指名讀,齊讀。

4、李商隱在信中究竟對妻子說了些什么呢?表達(dá)了個什么意思?請看看注釋,爭取自己弄明白。

5、質(zhì)疑討論,梳通大意。

(1)理解第一句有難處嗎?——梳通大意。并補(bǔ)充:你知道當(dāng)時詩人與家人分別多久了嗎?(一年多了。)。

(3)再看三、四句,釋疑。補(bǔ)充:“共剪西窗燭”意味著什么?“話”這里當(dāng)“聊天”、“傾聽”講。話什么?(詩人的感受,心情,對家人的思念。)——梳通句意。

6、再讀這首詩,看詩人在詩中表達(dá)了什么感情,你是從哪里讀出來的?(思念家人——第一句;盼望團(tuán)聚——第三、四句)。

四、順情扣疑,導(dǎo)入深究。

那么,詩人的思念有多濃,盼望有多深呢?這些情感跟夜雨又有什么關(guān)系呢?讓我們走進(jìn)這個雨夜,走進(jìn)詩人內(nèi)心,去深入品讀。

1、先來感受一下這場夜雨。誰來讀一下寫夜雨的句子。

2、閉眼想象一下,你仿佛看到了怎樣的畫面,聽到了怎樣的聲音?

3、這樣的夜雨會帶給游子怎樣的感受?誰有過雨夜里獨(dú)處的經(jīng)歷?感受如何?獨(dú)在異鄉(xiāng)無人陪伴的李商隱當(dāng)時在哪里?心情會如何?——讀出感受。

4、詩人是怎樣讓我們看到這么豐富的東西,聽到這么豐富的聲音,體會到他內(nèi)心的感情的?——借景抒情,僅用7個字,太凝練了!

五、抓住細(xì)節(jié),體悟詩情。

1、在這個孤寂的雨夜,詩人望著夜雨,在沉思些什么呢?哪些詩句是詩人的所想?

2、扣“問”:

(1)(讀第一句)誰在問誰?妻子在哪里問?(在詩人的想象里)。

(2)當(dāng)詩人想到妻子在一次又一次急切地詢問自己的歸期,而自己又“未有期”時,詩人心中會涌起怎樣的情緒?(焦急、愁苦、悲凄、怨恨……)——配樂讀詩——這焦急、愁苦、悲涼……都是怎么表達(dá)出來的?——畫“問歸期”、“未有期”:是將這兩組詞這六個字排放在一起迸發(fā)出來的!這是一個什么手法?(對比),這樣一對比,讓人感到這現(xiàn)實(shí)是怎樣的呀?(殘酷)。

3、品讀幻想團(tuán)聚的細(xì)節(jié)。

(1)再讀后兩句。這兩句寫的是什么情景?(想像與妻子團(tuán)聚的情景)。

(2)你仿佛看到怎樣的畫面?

(3)你仿佛聽到詩人在話什么?(小練筆)。

(4)情境匯報:

a、在跳躍的火焰中,詩人一邊剪著燭花,一邊深情地對妻子說:……。

b、詩人握著妻子的手,感慨地說:與你在一塊的日子多溫馨??!可那個雨夜……。

(5)在詩人幻想團(tuán)聚的夜晚,詩人話點(diǎn)別的什么不行嗎?為何偏要“話巴山夜雨時”?(它和“共剪西窗燭”再次形成鮮明的對比,一對比,今夜的孤寂顯得更加難以排遣)。

4、配樂讀整首詩,問:在這雨夜寫下的寄出的是一腔什么情緒?

六、比照互讀,感悟?qū)懛ā?/p>

1、人同此心,心同此理,遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)與親人分離的游子都會產(chǎn)生濃濃的思鄉(xiāng)之情,尤其是逢上特別的時刻?!僮x《憶山東兄弟》。

2、將《夜雨寄北》與《憶山東兄弟》比較一下,有什么異同?

李商隱夜雨寄北教案篇四

1、參看注釋,了解詩句意思,大致理解詩文所描述的情景。

2、扣詞想像,深入感悟詩人當(dāng)時的離愁和對家人的深切思念。

3、有感情地朗讀詩文,熟讀成誦。

4、聯(lián)系比較,領(lǐng)悟?qū)懛ā?/p>

通過想像詩句描繪的景象,感受雨夜里詩人的思想感情。

1、寫夜雨及歡聚的情景對表達(dá)情感的作用。

2、對比寫法的巧妙運(yùn)用。

1課時。

1、指名背《憶山東兄弟》,說說它表達(dá)了怎樣的思想感情。

2、今天,再來學(xué)習(xí)一首寫思念家鄉(xiāng)親人的唐詩,看看在表達(dá)上有什么不同。

(課前板書全詩)。

1、詩題怎么理解?看注釋,思考,講通題意。(點(diǎn)擊注釋)。

2、補(bǔ)充背景:這首詩是李商隱在一個雨夜寫給他妻子的一封信。當(dāng)時李商隱在巴蜀的一個州府(今四川三臺縣)做幕僚,妻子卻在北方的長安居住,兩地分居,長期不能相聚。

1、在那個雨夜,詩人李商隱在信中給妻子講了些什么呢?先聽老師來讀讀。

2、同學(xué)們學(xué)著讀上兩三遍,把詩讀通順,讀出節(jié)奏。

3、指名讀,齊讀。

4、李商隱在信中究竟對妻子說了些什么呢?表達(dá)了個什么意思?請看看注釋,爭取自己弄明白。

5、質(zhì)疑討論,梳通大意。

(1)理解第一句有難處嗎?——梳通大意。并補(bǔ)充:你知道當(dāng)時詩人與家人分別多久了嗎?(一年多了。)。

(3)再看三、四句,釋疑。補(bǔ)充:“共剪西窗燭”意味著什么?“話”這里當(dāng)“聊天”、“傾聽”講。話什么?(詩人的感受,心情,對家人的思念。)——梳通句意。

6、再讀這首詩,看詩人在詩中表達(dá)了什么感情,你是從哪里讀出來的?(思念家人——第一句;盼望團(tuán)聚——第三、四句)。

那么,詩人的思念有多濃,盼望有多深呢?這些情感跟夜雨又有什么關(guān)系呢?讓我們走進(jìn)這個雨夜,走進(jìn)詩人內(nèi)心,去深入品讀。

1、先來感受一下這場夜雨。誰來讀一下寫夜雨的句子。

2、閉眼想象一下,你仿佛看到了怎樣的畫面,聽到了怎樣的聲音?

3、這樣的夜雨會帶給游子怎樣的感受?誰有過雨夜里獨(dú)處的經(jīng)歷?感受如何?獨(dú)在異鄉(xiāng)無人陪伴的李商隱當(dāng)時在哪里?心情會如何?——讀出感受。

4、詩人是怎樣讓我們看到這么豐富的東西,聽到這么豐富的聲音,體會到他內(nèi)心的感情的?——借景抒情,僅用7個字,太凝練了!

1、在這個孤寂的雨夜,詩人望著夜雨,在沉思些什么呢?哪些詩句是詩人的所想?

2、扣“問”:

(1)(讀第一句)誰在問誰?妻子在哪里問?(在詩人的想象里)。

(2)當(dāng)詩人想到妻子在一次又一次急切地詢問自己的歸期,而自己又“未有期”時,詩人心中會涌起怎樣的情緒?(焦急、愁苦、悲凄、怨恨……)——配樂讀詩——這焦急、愁苦、悲涼……都是怎么表達(dá)出來的?——畫“問歸期”、“未有期”:是將這兩組詞這六個字排放在一起迸發(fā)出來的!這是一個什么手法?(對比),這樣一對比,讓人感到這現(xiàn)實(shí)是怎樣的呀?(殘酷)。

3、品讀幻想團(tuán)聚的細(xì)節(jié)。

(1)再讀后兩句。這兩句寫的是什么情景?(想像與妻子團(tuán)聚的情景)。

(2)你仿佛看到怎樣的畫面?

(3)你仿佛聽到詩人在話什么?(小練筆)。

(4)情境匯報:

a、在跳躍的火焰中,詩人一邊剪著燭花,一邊深情地對妻子說:……。

b、詩人握著妻子的手,感慨地說:與你在一塊的日子多溫馨??!可那個雨夜……。

(5)在詩人幻想團(tuán)聚的夜晚,詩人話點(diǎn)別的什么不行嗎?為何偏要“話巴山夜雨時”?(它和“共剪西窗燭”再次形成鮮明的對比,一對比,今夜的孤寂顯得更加難以排遣)。

4、配樂讀整首詩,問:在這雨夜寫下的寄出的是一腔什么情緒?

1、人同此心,心同此理,遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)與親人分離的游子都會產(chǎn)生濃濃的思鄉(xiāng)之情,尤其是逢上特別的時刻。——再讀《憶山東兄弟》。

2、將《夜雨寄北》與《https:///憶山東兄弟》比較一下,有什么異同?

(同:都選取了典型的時刻來寫,都用了對比的手法,都通過寫所想來抒情。異:《夜》詩選取了更典型的細(xì)節(jié),且表達(dá)更含蓄。)。

李商隱夜雨寄北教案篇五

1、參看注釋,了解詩句意思,大致理解詩文所描述的情景。

2、扣詞想像,深入感悟詩人當(dāng)時的離愁和對家人的深切思念。

3、有感情地朗讀詩文,熟讀成誦。

4、聯(lián)系比較,領(lǐng)悟?qū)懛ā?/p>

通過想像詩句描繪的景象,感受雨夜里詩人的思想感情。

1、寫夜雨及歡聚的情景對表達(dá)情感的作用。

2、對比寫法的巧妙運(yùn)用。

1、指名背《憶山東兄弟》,說說它表達(dá)了怎樣的思想感情。

2、今天,再來學(xué)習(xí)一首寫思念家鄉(xiāng)親人的唐詩,看看在表達(dá)上有什么不同。

(課前板書全詩)。

1、詩題怎樣理解?看注釋,思考,講通題意。(點(diǎn)擊注釋)。

2、補(bǔ)充背景:這首詩是李商隱在一個雨夜寫給他妻子的一封信。當(dāng)時李商隱在巴蜀的一個州府(今四川三臺縣)做幕僚,妻子卻在北方的長安居住,兩地分居,長期不能相聚。

1、在那個雨夜,詩人李商隱在信中給妻子講了些什么呢?先聽老師來讀讀。

2、學(xué)生們學(xué)著讀上兩三遍,將詩讀通順,讀出節(jié)奏。

3、指名讀,齊讀。

4、李商隱在信中究竟對妻子說了些什么呢?表達(dá)了個什么意思?請看看注釋,爭取自己弄明白。

5、質(zhì)疑討論,梳通大意。

(1)理解第一句有難處嗎?——梳通大意。并補(bǔ)充:你知道當(dāng)時詩人與家人分別多久了嗎?(一年多了。)。

(3)再看三、四句,釋疑。補(bǔ)充:“共剪西窗燭”意味著什么?“話”這里當(dāng)“聊天”、“傾聽”講。話什么?(詩人的感受,心情,對家人的思念。)——梳通句意。

6、再讀這首詩,看詩人在詩中表達(dá)了什么感情,你是從哪里讀出來的?(思念家人——第一句;盼望團(tuán)聚——第三、四句)。

那么,詩人的思念有多濃,盼望有多深呢?這些情感跟夜雨又有什么關(guān)系呢?讓我們走進(jìn)這個雨夜,走進(jìn)詩人內(nèi)心,去深入品讀。

1、先來感受一下這場夜雨。誰來讀一下寫夜雨的句子。

2、閉眼去想象一下,你仿佛看到了怎樣的畫面,聽到了怎樣的聲音?

3、這樣的夜雨會帶給游子怎樣的感受?誰有過雨夜里獨(dú)處的經(jīng)歷?感受如何?獨(dú)在異鄉(xiāng)無人陪伴的李商隱當(dāng)時在哪里?心情會如何?——讀出感受。

4、詩人是怎樣讓我們看到這么豐富的東西,聽到這么豐富的聲音,體會到他內(nèi)心的感情的?——借景抒情,僅用7個字,太凝練了!

1、在這個孤寂的雨夜,詩人望著夜雨,在沉思些什么呢?哪些詩句是詩人的所想?

2、扣“問”:

(1)(讀第一句)誰在問誰?妻子在哪里問?(在詩人的想象里)。

(2)當(dāng)詩人想到妻子在一次又一次急切地詢問自己的歸期,而自己又“未有期”時,詩人心中會涌起怎樣的情緒?(焦急、愁苦、悲凄、怨恨……)——配樂讀詩——這焦急、愁苦、悲涼……都是怎樣表達(dá)出來的?——畫“問歸期”、“未有期”:是將這兩組詞這六個字排放在一起迸發(fā)出來的!這是一個什么手法?(對比),這樣一對比,讓人感到這現(xiàn)實(shí)是怎樣的呀?(殘酷)。

3、品讀幻想團(tuán)聚的細(xì)節(jié)。

(1)再讀后兩句。這兩句寫的是什么情景?(想像與妻子團(tuán)聚的情景)。

(2)你仿佛看到怎樣的畫面?

(3)你仿佛聽到詩人在話什么?(小練筆)。

(4)情境匯報:

a、在跳躍的火焰中,詩人一邊剪著燭花,一邊深情地對妻子說:……。

b、詩人握著妻子的手,感慨地說:與你在一塊的日子多溫馨啊!可那個雨夜……。

(5)在詩人幻想團(tuán)聚的夜晚,詩人話點(diǎn)別的什么不行嗎?為何偏要“話巴山夜雨時”?(它和“共剪西窗燭”再次形成鮮明的對比,一對比,今夜的孤寂顯得更加難以排遣)。

4、配樂讀整首詩,問:在這雨夜寫下的寄出的是一腔什么情緒?

1、人同此心,心同此理,遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)與親人分離的游子都會產(chǎn)生濃濃的思鄉(xiāng)之情,尤其是逢上特別的時刻?!僮x《憶山東兄弟》。

(同:都選取了典型的時刻來寫,都用了對比的手法,都通過寫所想來抒情。異:《夜》詩選取了更典型的細(xì)節(jié),且表達(dá)更含蓄。)。

李商隱夜雨寄北教案篇六

卻話巴山夜雨時。

[作者簡介]。

李商隱(813—858),唐代著名詩人。字義山,號玉谿生,懷州河內(nèi)(今河南沁陽)人。開成(唐文宗年號)進(jìn)士,曾任縣尉、秘書郎和東川節(jié)度使判官等職。他處在晚唐時期,朝廷內(nèi)外的大官僚展開了激烈的紛爭,形成了所謂“牛黨”和“李黨”兩個集團(tuán)。李商隱因受牛李黨爭的影響,被人排擠,潦倒終身,死時年僅四十七歲。李商隱是一位有著獨(dú)特成就,對后世有巨大影響的大詩人,擅長律詩和絕句。他的詩構(gòu)思精巧,委婉含蓄,語言精煉,富有文采。著有《李義山詩集》。

[注釋]。

夜雨寄北:選自《李義山詩集》,詩題一作《夜雨寄內(nèi)》。

寄北:寫詩寄給北方的人。詩人當(dāng)時在巴蜀(現(xiàn)在四川?。?,他的親友在長安,所以說“寄北”。這首詩表達(dá)了詩人對親友的深刻懷念。

君:指作者的妻子。

歸期:指回家的日期。

巴山:指大巴山,這里泛指巴蜀一帶。

秋池:秋天的池塘。

何當(dāng):什么時候才能。

剪燭:剪去燃焦的燭芯,使燈光明亮。這里形容深夜秉燭長談。

卻話:回頭說,追述。

[譯詩、詩意]。

您問我的歸期,但我的歸期沒有定,

現(xiàn)在我是獨(dú)居在巴山的旅館里,面對不停夜雨,只見秋天的池水往上漲。

什么時候才能夠與您在家中西窗下面一起剪燭長談,

又說起我獨(dú)居巴山的旅館中面對夜雨的情景。

你問我什么時候回去,我還沒有確定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的河池。什么時候我才能回到家鄉(xiāng),在西窗下我們一邊剪燭一邊談心,那時我再對你說說,今晚在巴山作客聽著綿綿夜雨,我是多么寂寞,多么想念你!

[賞析]。

在南宋洪邁編的《萬首唐人絕句》里,這首詩的題目為《夜雨寄內(nèi)》,意思是詩是寄給妻子的。從詩中“巴山”一語看來,詩寫于巴蜀之地。李商隱曾經(jīng)應(yīng)聘到四川,任東川節(jié)度柳仲郢的幕僚,時間是唐宣宗大中六年(公元852年)。先于此一年,李商隱的妻子卻已故去。給李商隱詩集作箋注的清代人馮浩,盡管認(rèn)為詩題不必改作“寄內(nèi)”(因?yàn)椤凹屑膬?nèi)詩皆不明標(biāo)題”),但內(nèi)容卻是“寄內(nèi)”的。為此,他把詩的寫作時間,推前至大中二年(公元848年)。按馮浩考證,李商隱這一年是在桂州(今廣西桂林)鄭亞的幕府。當(dāng)年鄭亞由于政敵的誣陷,被貶為循州刺史。李商隱未去循州,由水路經(jīng)長沙,于次年回到長安。馮浩認(rèn)為在歸途中李商隱曾經(jīng)“徘徊江漢、往來巴蜀”,“于巴蜀間兼有水陸之程”。《夜雨寄北》就是寫在歸途中經(jīng)過巴蜀時。近人岑仲勉、陳寅恪曾經(jīng)指出關(guān)于巴蜀之程的說法是不正確的。其實(shí),馮浩也沒有說得太死。他含糊地說,李商隱這時到過巴蜀,“玩諸詩自見,但無可細(xì)分確指”??梢姡ǔ0选兑褂昙谋薄?,說是李商隱寄給自己妻子的;這一說,似還可再斟酌。

李商隱的一生是不幸的。他剛剛踏入仕途,就被卷進(jìn)了牛、李的朋黨之爭中。(牛,牛僧孺;李,李德裕。朋黨,官僚集團(tuán)。)852年隨柳仲郢入蜀,實(shí)屬迫不得已。仕途多艱,妻子早逝,心境是悲涼的。幾年以前,當(dāng)他在徐州盧循正幕府時,他頗為躊躇滿志。“且吟王粲從軍樂,不賦淵明歸去來?!保ā顿浰耐帷罚┑剿拇ㄒ院?,這種樂觀情緒消失了?!叭昕囔F巴江水,不為離人照屋梁。”(《初起》)他斷絕了與外界的交往,甚至與同府的幕僚也沒有什么交誼?!兑褂昙谋薄罚瑢懙靡煌樯?,而且詩寄的“君”,關(guān)切地問著他的歸期,他也盼著與“君”“共剪西窗燭”。這個“君”,至少具備三個條件。一,以往過從較密;二,此刻仍有詩書交往;三,彼此心心相印。從現(xiàn)存的李商隱的詩文看來,有一個人可以成為這樣的“君”,那就是晚唐的詞人溫庭筠。李商隱在徐州幕時,溫曾有詩“秋日旅舍寄義山李侍御”。李商隱在四川時,也有三首詩寄贈溫。溫的出身較李要名貴些,是唐初宰相溫彥博的裔孫,但他也同樣受到牛黨令狐绹的排擠和壓抑,晚年才做了方城尉與國子助教。如果沒有相反的證據(jù),大概可以說,《夜雨寄北》,是李商隱在梓州幕府時寫給溫庭筠的。這樣,或許能更為精細(xì)地品味出詩中蘊(yùn)含的情感內(nèi)容。

“君問歸期未有期”,詩一開始,就擺出了不可解脫的矛盾。歸期的希望與未有期的失望,兩相對立。悲愴沉痛,籠罩全篇?!鞍蜕揭褂隄q秋池”,表面上看,是即景點(diǎn)題。但是這一景象把歸期未有期的沉痛情緒,渲暈得更形象、更濃郁了。獨(dú)在他鄉(xiāng)異域的巴山,是秋天,又是深夜,又是夜雨。這一情境本身就是令人傷感的。尤其是“漲秋池”三字,秋雨綿綿,把池水都漲滿了。詩人抓住了這一精細(xì)的而又富于生活實(shí)感的畫面,調(diào)動讀者的想象,似乎秋池里漲的不是秋水,而是詩人難以解脫的痛苦。

絕句雖屬短制,但也講究結(jié)構(gòu)的技藝。前人有言,絕句大抵起承二句困難,然不過平直敘起為佳,從容承之為是。至如宛轉(zhuǎn)變化工夫,全在第三句。這首詩的第三句,就顯示了這種工夫?!昂萎?dāng)共剪西窗燭”,宕開一筆,從眼前跳脫到將來,從巴山跳脫到北方(長安),用示現(xiàn)的修辭方法,寫出詩人的遐想?!肮布粑鞔盃T”,可能溶化了杜甫《羌村三首》中“夜闌更秉燭,相對如夢寐”的詩境,但是由夫婦化為友朋,活用了,情味更濃。“何當(dāng)”二字,意思是“什么時候才能夠”,照應(yīng)首句“未有期”,既有熱切地盼望,又有難以料定的惆悵。在情意上,與前兩句,似斷非斷。

第四句顯得更為精彩。“卻話巴山夜雨時”,是承“共剪西窗”而來,為順流之舟。在短小得只能有四句的絕句體裁里,毫不可惜地運(yùn)用了重復(fù)句意,不能不謂之大膽。然而,再次出現(xiàn)的“巴山夜雨”,無單調(diào)之嫌,文意反而曲折深厚。如果說,前一句“巴山夜雨”是以景寫情,那么這一句的“巴山夜雨”卻是以情寫景。它與“西窗剪燭”,組成一幅溫暖的動態(tài)畫面,表現(xiàn)了詩人對于歸期的向往,對于“君”的深厚友情。這給詩中增添了歡欣感。這種歡欣只是一種難以卜料的期待,因而示現(xiàn)于將來的欣慰,又加劇了眼前歸期未有期的痛苦。我們可以感受到詩人的情感不斷起伏、跳躍,但是通篇的情感色調(diào)又是和諧、統(tǒng)一的。

李商隱的詩,特別是他晚年的詩,感傷情緒很濃。這種感傷反映了時代的黑暗,反映了他個人遭遇的不幸?!兑褂昙谋薄?,雖然有些歡欣的折光,總的看來,也是感傷的。只是這種感傷表現(xiàn)得很曲折、很深沉。一句“巴山夜雨漲秋池”,隱含了多少豐富的潛臺詞。這里似乎不是由于夫妻分離而感到的痛苦,實(shí)在是深深包含了詩人此時此地回顧一生的哀愁,隱含著對于現(xiàn)實(shí)的憤懣與絕望。

這首詩即興寫來,寫出了詩人剎那間情感的曲折變化。語言是樸實(shí)的,在遣詞、造句上看不出修飾的痕跡。李商隱的大部分詩,辭藻華美,用典精巧,長于象征、暗示。這首《夜雨寄北》,表現(xiàn)了李商隱詩的另一種風(fēng)格:質(zhì)樸、自然,卻同樣具有“寄托深而措辭婉”的藝術(shù)特色。

李商隱夜雨寄北教案篇七

原文:

君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

賞析:

1、《夜雨寄北》,選自《李義山詩集》,是李商隱膾炙人口的抒情短章,是詩人寫給遠(yuǎn)在北方的妻子的。當(dāng)時詩人被秋雨阻隔,滯留荊巴一帶,妻子從家中寄來書信,詢問歸期。但秋雨連綿,交通中斷,無法確定,所以回答說:君問歸期未有期。這一句有問有答,跌宕有致,流露出詩人留滯異鄉(xiāng)、歸期未卜的羈旅之愁。詩人與夫人王氏伉儷情深,時刻盼望能速歸故里,與妻子共坐西窗之下,剪去燭花,深夜暢談。而此時,只能苦苦思念。詩只有四句,卻情景交融,虛實(shí)相生,既包含空間的反復(fù)對照,又體現(xiàn)時間的回環(huán)跳躍?!昂萎?dāng)”為設(shè)想之詞,設(shè)想由實(shí)景而生,所以第二句中的巴山夜雨成為設(shè)想中回憶的話題,自然成為“卻話巴山夜雨時”這樣的巧妙詩句。

李商隱的愛情詩多以典雅華麗、深隱曲折取勝,這首詩,《萬首唐人絕句》中題作《夜雨寄內(nèi)》,“內(nèi)”就是“內(nèi)人”,指妻子。詩人在巴山雨夜中思念妻子,充滿了深深的懷念之情。詩人用樸實(shí)無華的文字,寫出他對妻子的一片深情,親切有味。全詩構(gòu)思新巧,自然流暢,跌宕有致。

這是一首膾炙人口的小詩,是詩人身居遙遠(yuǎn)的異鄉(xiāng)巴蜀寫給他在長安的妻子的詩(或?qū)懡o友人)。李商隱對妻子的愛很真摯,他們結(jié)婚不到12年,妻子便死了。就是在那12年中,由于詩人到處飄泊,也不能和妻子經(jīng)常團(tuán)聚。俗話說:小別勝新婚。李商隱與妻子的分別卻常常是久別,因而對夫妻恩愛、相思情長就體會的更深、更強(qiáng)烈。在其筆下就呈現(xiàn)出“春蠶吐絲”、“蠟炬成灰”般的摯著熱烈,顯示出了獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。

這首小詩寫得明白如話,不用典故,不用比興,直書其事,直寫其景,直敘其話;寓情于景,情景交融,蘊(yùn)無限深情于質(zhì)樸無華的詞語之中,給人留下無窮的回味余地。

首句起筆以“君”直呼對方,以獨(dú)特的視角勾畫出一幅夫妻相思溫情脈脈的畫面:親愛的妻啊,你肯定是懷著急切的心情問我歸期是何日,那么,現(xiàn)在我告訴你,我也不知道何年何月才能回家。這句詩的獨(dú)特之處在于詩人以錯位的視角寫相思之情,即對方未必真有信寄來詢問歸期,而是詩人設(shè)想妻子思念、詢問歸期。在我國古詩中寫相思之情的詩,往往并不直接寫自己如何思念對方,而是寫對方如何思念自己,通過這種手法委婉地表達(dá)詩人的思念之情。如杜甫的《月夜》就是通過設(shè)想妻子在月夜對自己的思念來表現(xiàn)自己對妻子的思念。“君問歸期未有期”一句看似平淡,卻把自己對妻子的思念之情注入到了每一個字中,委婉、深情、耐人尋味。

“巴山夜雨漲秋池”直寫自己當(dāng)時所處的環(huán)境,也就是寫景。詩人以簡練的語言描繪了一個特定的環(huán)境:巴山,秋夜,大雨傾盆。作者對這個環(huán)境作了較為具體的描寫,不僅寫了天上所下之雨,而且寫了地下所積之雨。透過寫實(shí)的景物,使人仿佛感受到了這樣一個氣氛:周遭一片黑夜迷茫,大雨滂沱,池水漲滿,作者身邊無一個親密的友人,雨驟風(fēng)狂,人事寂寥,此情此景使人倍感孤獨(dú)、凄涼。這淋淋的秋雨使人心煩,盈盈的池水令人情滿,自然作者的內(nèi)心情感也洶涌難平。那么,“漲秋池”給人的感覺豈止是滂沱的秋雨和上漲的池水?分明是作者在不眠之夜對妻子無限思念的感情波濤。所以,寫景中又深深地透著寫情,寫的是環(huán)境,但絕不單單是環(huán)境,字里行間流露著一個“情”字。這樣,情景交融就構(gòu)成了一種藝術(shù)境界。

本詩寫了兩次:“巴山夜雨”,第一次是實(shí)寫,第二次是虛寫、想象與妻子團(tuán)圓,“共剪西窗燭”時再回憶起巴山夜雨情景。

如果說前兩句是實(shí)寫當(dāng)前景的話,那么后兩句則是虛寫未來情。詩人在秋雨綿綿之夜,觸景生情,展開想象的翅膀,用豐富而自然的聯(lián)想來表現(xiàn)他們夫妻的恩愛之情。詩人在此選取了兩種情態(tài):一個是動態(tài)“共剪”,一個是語態(tài)“卻話”?!肮布粑鞔盃T”,具體細(xì)膩而又無限傳神地描繪出了一幅良宵美景圖,一個“共”字極寫了親昵之情態(tài)。而“何當(dāng)”一詞卻又把詩人描繪的美景推向了遠(yuǎn)方,推向了虛處。這美景原來不過是詩人追念、向往的,至于何時重回溫柔鄉(xiāng)中,一切都在“未有期”中。這是多么殘酷的事情,又是多么無奈的事情。這一句,字字含情,卻又不著一個“情”字,表達(dá)非常含蓄。

形象、細(xì)膩、含蓄、深刻,是這首詩的藝術(shù)特色。

2、這首詩所寄何許人,有友人和妻子兩說。前者認(rèn)為李商隱居留巴蜀期間,正是在他三十九歲至四十三歲做東川節(jié)度使柳仲郢幕僚時,而在此之前,其妻王氏已亡。持者認(rèn)為在此之前李商隱已有過巴蜀之游。也有人認(rèn)為它是寄給“眷屬或友人”的。從詩中所表現(xiàn)出熱烈的思念和纏綿的情感來看,似乎寄給妻子更為貼切。

開首點(diǎn)題,“君問歸期未有期”,讓人感到這是一首以詩代信的詩。詩前省去一大段內(nèi)容,可以猜測,此前詩人已收到妻子的來信,信中盼望丈夫早日回歸故里。詩人自然也希望能早日回家團(tuán)聚。但因各種原因,愿望一時還不能實(shí)現(xiàn)。首句流露出離別之苦,思念之切。

次句“巴山夜雨漲秋池”是詩人告訴妻子自己身居的環(huán)境和心情。秋山夜雨,總是喚起離人的愁思,詩人用這個寄人離思的景物來表了他對妻子的無限思念。仿佛使人想象在一個秋天的某個秋雨纏綿的夜晚,池塘漲滿了水,詩人獨(dú)自在屋內(nèi)倚床凝思。想著此時此刻妻子在家中的生活和心境;回憶他們從前在一起的共同生活;咀嚼著自己的孤獨(dú)。

此詩語言樸素流暢,情真意切?!鞍蜕揭褂辍笔啄┲貜?fù)出現(xiàn),令人回腸蕩氣。“何當(dāng)”緊扣“未有期”,有力地表現(xiàn)了作者思?xì)w的急切心情。

3、現(xiàn)傳李詩各本題作《夜雨寄北》,“北”就是北方的人,可以指妻子,也可以指朋友。有人經(jīng)過考證,認(rèn)為它作于作者的妻子王氏去世之后,因而不是“寄內(nèi)”詩,而是寫贈長安友人的。但從詩的內(nèi)容看,按“寄內(nèi)”理解,似乎更確切一些。

第一句一問一答,先停頓,后轉(zhuǎn)折,跌宕有致,極富表現(xiàn)力。翻譯一下,那就是:“你問我回家的日期;唉,回家的日期嘛,還沒個時間啊!”其羈旅之愁與不得歸之苦,已躍然紙上。接下去,寫了此時的眼前景:“巴山夜雨漲秋池”,那已經(jīng)躍然紙上的羈旅之愁與不得歸之苦,便與夜雨交織,綿綿密密,淅淅瀝瀝,漲滿秋池,彌漫于巴山的夜空。然而此愁此苦,只是借眼前景而自然顯現(xiàn);作者并沒有說什么愁,訴什么苦,卻從這眼前景生發(fā)開去,馳騁想象,另辟新境,表達(dá)了“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”的愿望。其構(gòu)思之奇,真有點(diǎn)出人意外。然而設(shè)身處地,又覺得情真意切,字字如從肺腑中自然流出。“何當(dāng)”(何時能夠)這個表示愿望的詞兒,是從“君問歸期未有期”的現(xiàn)實(shí)中迸發(fā)出來的;“共剪……”、“卻話……”,乃是由當(dāng)前苦況所激發(fā)的對于未來歡樂的憧憬。盼望歸后“共剪西窗燭”,則此時思?xì)w之切,不言可知。盼望他日與妻子團(tuán)聚,“卻話巴山夜雨時”,則此時“獨(dú)聽巴山夜雨”而無人共語,也不言可知。獨(dú)剪殘燭,夜深不寐,在淅淅瀝瀝的巴山秋雨聲中閱讀妻子詢問歸期的信,而歸期無準(zhǔn),其心境之郁悶、孤寂,是不難想見的。作者卻跨越這一切去寫未來,盼望在重聚的歡樂中追話今夜的一切。于是,未來的樂,自然反襯出今夜的苦;而今夜的苦又成了未來剪燭夜話的材料,增添了重聚時的樂。四句詩,明白如話,卻何等曲折,何等深婉,何等含蓄雋永,余味無窮!

姚培謙在《李義山詩集箋》中評《夜雨寄北》說:“'料得閨中夜深坐,多應(yīng)說著遠(yuǎn)行人'(白居易《邯鄲冬至夜思家》),是魂飛到家里去。此詩則又預(yù)飛到歸家后也,奇絕!”這看法是不錯的,但只說了一半。實(shí)際上是:那“魂”“預(yù)飛到歸家后”,又飛回歸家前的羈旅之地,打了個來回。而這個來回,既包含空間的往復(fù)對照,又體現(xiàn)時間的回環(huán)對比。桂馥在《札樸》卷六里說:“眼前景反作后日懷想,此意更深。”這著重空間方面而言,指的是此地(巴山)、彼地(西窗)、此地(巴山)的往復(fù)對照。徐德泓在《李義山詩疏》里說:“翻從他日而話今宵,則此時羈情,不寫而自深矣。”這著重時間方面而言,指的是今宵、他日、今宵的回環(huán)對比。在前人的詩作中,寫身在此地而想彼地之思此地者,不乏其例;寫時當(dāng)今日而想他日之憶今日者,為數(shù)更多。但把二者統(tǒng)一起來,虛實(shí)相生,情景交融,構(gòu)成如此完美的意境,卻不能不歸功于李商隱既善于借鑒前人的藝術(shù)經(jīng)驗(yàn),又勇于進(jìn)行新的探索,發(fā)揮獨(dú)創(chuàng)精神。

上述藝術(shù)構(gòu)思的獨(dú)創(chuàng)性又體現(xiàn)于章法結(jié)構(gòu)的獨(dú)創(chuàng)性?!捌凇弊謨梢姡粸槠迒?,一為己答;妻問促其早歸,己答嘆其歸期無準(zhǔn)?!鞍蜕揭褂辍敝爻觯粸榭椭袑?shí)景,緊承己答;一為歸后談助,遙應(yīng)妻問。而以“何當(dāng)”介乎其間,承前啟后,化實(shí)為虛,開拓出一片想象境界,使時間與空間的回環(huán)對照融合無間。近體詩,一般是要避免字面重復(fù)的,這首詩卻有意打破常規(guī),“期”字的兩見,特別是“巴山夜雨”的重出,正好構(gòu)成了音調(diào)與章法的回環(huán)往復(fù)之妙,恰切地表現(xiàn)了時間與空間回環(huán)往復(fù)的意境之美,達(dá)到了內(nèi)容與形式的完美結(jié)合。宋人王安石《與寶覺宿龍華院》云:“與公京口水云間,問月'何時照我還?'邂逅我還(回還之還)還(還又之還)問月:'何時照我宿鐘山?'”楊萬里《聽雨》云:“歸舟昔歲宿嚴(yán)陵,雨打疏篷聽到明。昨夜茅檐疏雨作,夢中喚作打篷聲。”這兩首詩俊爽明快,各有新意,但在構(gòu)思謀篇方面受《夜雨寄北》的啟發(fā),也是顯而易見的。(霍松林)。

4、當(dāng)時李商隱在東川(今四川三臺)節(jié)度使柳仲郢的幕府中擔(dān)任書記(相當(dāng)于現(xiàn)在的秘書)之職,他的妻小卻遠(yuǎn)在長安(今陜西西安),長安在巴蜀東北,故稱寄北。

一般說來,近體詩是要避免字面的重復(fù)的。可是在這首詩中,作者卻好像刻意地重復(fù)著“巴山夜雨”這個短語,而巴山夜雨,也確實(shí)成為全詩給人印象最為深刻的意象。這一意象在詩里出現(xiàn)兩次,但給人的感覺截然不同。

第一次出現(xiàn)的“巴山夜雨”,在“巴山夜雨漲秋池”中,是詩人現(xiàn)實(shí)中的背景,它點(diǎn)明詩人當(dāng)時所在的時空位置:秋天、雨夜、巴山;也是詩人獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客的羈旅情愁的寫照。巴山,這里代指蜀地,在李商隱時代,還是未被開發(fā)的“凄涼地”,唐代的另一詩人劉禹錫就曾感慨“巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身”。秋雨綿綿,秋夜漫漫,獨(dú)處凄涼之地,詩人的身世之悲,漂泊之感,思念之情,一如巴山夜雨,池中秋水,淅淅瀝瀝,在心頭漫溢。

行筆至此,那凄苦的秋風(fēng)秋雨,似乎已浸透紙背,寒入骨髓。然而,詩人此時筆鋒一轉(zhuǎn):“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時?!币粋€溫馨浪漫的畫面,立刻取代了剛才的凄風(fēng)苦雨。而此處的“巴山夜雨”,是在想象中,拉遠(yuǎn)成一個淡淡的記憶——那迷蒙陰冷的秋夜,仿佛只為烘托西窗下這搖曳的紅燭;那巴山淅淅瀝瀝的雨聲,仿佛只為此時耳畔的喁喁私語伴奏。同樣的巴山夜雨,瞬間變得如此溫情脈脈,令人懷念。幸福也許就是這樣,它需要對比、需要映照,在與過往不幸或者愁苦的比照中,現(xiàn)時的幸福才能得到最大程度的呈現(xiàn)吧?用現(xiàn)在人們常說的話,就是“憶苦思甜”。而在李商隱這里,就是與愛妻共剪西窗燭時,依偎一起遙望巴山夜雨。在詩人寫下這樣的詩句的時候,他實(shí)際上還是在“此時”遙望“彼時”的幸福,因?yàn)榘蜕揭褂赀€沒有從現(xiàn)實(shí)的背景轉(zhuǎn)化成回憶的背景,他只是在此時想象著、憧憬著自己在不遠(yuǎn)的未來,可以以那樣的方式,幸福地遙望此時。但即使只是一種對幸福的遙望,也已經(jīng)讓詩人沉浸在某種幸福之中了。夜色中的巴山、池塘里的秋水,也因此被抹上一層詩意的美麗。

詩人是否得到他遙望的幸福,我們不得而知,他也再無交代,但是,他的詩歌至少描述了這樣一種可能:即使在巴山夜雨那樣的愁苦中,幸福,也是可以遙望的。(來源:五車書齋)。

5、在南宋洪邁編的《萬首唐人絕句》里,這首詩的題目為《夜雨寄內(nèi)》,意思是詩是寄給妻子的。從詩中“巴山”一語看來,詩寫于巴蜀之地。李商隱曾經(jīng)應(yīng)聘到四川,任東川節(jié)度柳仲郢的幕僚,時間是唐宣宗大中六年(公元852年)。先于此一年,李商隱的妻子卻已故去。給李商隱詩集作箋注的清代人馮浩,盡管認(rèn)為詩題不必改作“寄內(nèi)”(因?yàn)椤凹屑膬?nèi)詩皆不明標(biāo)題”),但內(nèi)容卻是“寄內(nèi)”的。為此,他把詩的寫作時間,推前至大中二年(公元848年)。按馮浩考證,李商隱這一年是在桂州(今廣西桂林)鄭亞的幕府。當(dāng)年鄭亞由于政敵的誣陷,被貶為循州刺史。李商隱未去循州,由水路經(jīng)長沙,于次年回到長安。馮浩認(rèn)為在歸途中李商隱曾經(jīng)“徘徊江漢、往來巴蜀”,“于巴蜀間兼有水陸之程”。《夜雨寄北》就是寫在歸途中經(jīng)過巴蜀時。近人岑仲勉、陳寅恪曾經(jīng)指出關(guān)于巴蜀之程的說法是不正確的。其實(shí),馮浩也沒有說得太死。他含糊地說,李商隱這時到過巴蜀,“玩諸詩自見,但無可細(xì)分確指”。可見,通常把《夜雨寄北》,說是李商隱寄給自己妻子的;這一說,似還可再斟酌。

李商隱的一生是不幸的。他剛剛踏入仕途,就被卷進(jìn)了牛、李的朋黨之爭中。(牛,牛僧孺;李,李德裕。朋黨,官僚集團(tuán)。)852年隨柳仲郢入蜀,實(shí)屬迫不得已。仕途多艱,妻子早逝,心境是悲涼的。幾年以前,當(dāng)他在徐州盧循正幕府時,他頗為躊躇滿志?!扒乙魍豸訌能姌罚毁x淵明歸去來。”(《贈四同舍》)到四川以后,這種樂觀情緒消失了?!叭昕囔F巴江水,不為離人照屋梁?!?《初起》)他斷絕了與外界的交往,甚至與同府的幕僚也沒有什么交誼。《夜雨寄北》,寫得一往情深,而且詩寄的“君”,關(guān)切地問著他的歸期,他也盼著與“君”“共剪西窗燭”。這個“君”,至少具備三個條件。一,以往過從較密;二,此刻仍有詩書交往;三,彼此心心相印。從現(xiàn)存的李商隱的詩文看來,有一個人可以成為這樣的“君”,那就是晚唐的詞人溫庭筠。李商隱在徐州幕時,溫曾有詩“秋日旅舍寄義山李侍御”。李商隱在四川時,也有三首詩寄贈溫。溫的出身較李要名貴些,是唐初宰相溫彥博的裔孫,但他也同樣受到牛黨令狐绹的排擠和壓抑,晚年才做了方城尉與國子助教。如果沒有相反的證據(jù),大概可以說,《夜雨寄北》,是李商隱在梓州幕府時寫給溫庭筠的。這樣,或許能更為精細(xì)地品味出詩中蘊(yùn)含的情感內(nèi)容。

“君問歸期未有期”,詩一開始,就擺出了不可解脫的矛盾。歸期的希望與未有期的失望,兩相對立。悲愴沉痛,籠罩全篇?!鞍蜕揭褂隄q秋池”,表面上看,是即景點(diǎn)題。但是這一景象把歸期未有期的沉痛情緒,渲染得更形象、更濃郁了。獨(dú)在他鄉(xiāng)異域的巴山,是秋天,又是深夜,又是夜雨。這一情境本身就是令人傷感的。尤其是“漲秋池”三字,秋雨綿綿,把池水都漲滿了。詩人抓住了這一精細(xì)的而又富于生活實(shí)感的畫面,調(diào)動讀者的想象,似乎秋池里漲的不是秋水,而是詩人難以解脫的痛苦。

絕句雖屬短制,但也講究結(jié)構(gòu)的技藝。前人有言,絕句大抵起承二句困難,然不過平直敘起為佳,從容承之為是。至如宛轉(zhuǎn)變化工夫,全在第三句。這首詩的第三句,就顯示了這種工夫?!昂萎?dāng)共剪西窗燭”,宕開一筆,從眼前跳脫到將來,從巴山跳脫到北方(長安),用示現(xiàn)的修辭方法,寫出詩人的遐想。“共剪西窗燭”,可能溶化了杜甫《羌村三首》中“夜闌更秉燭,相對如夢寐”的詩境,但是由夫婦化為友朋,活用了,情味更濃。“何當(dāng)”二字,意思是“什么時候才能夠”,照應(yīng)首句“未有期”,既有熱切地盼望,又有難以料定的惆悵。在情意上,與前兩句,似斷非斷。

第四句顯得更為精彩。“卻話巴山夜雨時”,是承“共剪西窗”而來,為順流之舟。在短小得只能有四句的絕句體裁里,毫不可惜地運(yùn)用了重復(fù)句意,不能不謂之大膽。然而,再次出現(xiàn)的“巴山夜雨”,無單調(diào)之嫌,文意反而曲折深厚。如果說,前一句“巴山夜雨”是以景寫情,那么這一句的“巴山夜雨”卻是以情寫景。它與“西窗剪燭”,組成一幅溫暖的動態(tài)畫面,表現(xiàn)了詩人對于歸期的向往,對于“君”的深厚友情。這給詩中增添了歡欣感。這種歡欣只是一種難以卜料的期待,因而示現(xiàn)于將來的欣慰,又加劇了眼前歸期未有期的痛苦。我們可以感受到詩人的情感不斷起伏、跳躍,但是通篇的情感色調(diào)又是和諧、統(tǒng)一的。

李商隱的詩,特別是他晚年的詩,感傷情緒很濃。這種感傷反映了時代的黑暗,反映了他個人遭遇的不幸。《夜雨寄北》,雖然有些歡欣的折光,總的看來,也是感傷的。只是這種感傷表現(xiàn)得很曲折、很深沉。一句“巴山夜雨漲秋池”,隱含了多少豐富的潛臺詞。這里似乎不是由于夫妻分離而感到的痛苦,實(shí)在是深深包含了詩人此時此地回顧一生的哀愁,隱含著對于現(xiàn)實(shí)的憤懣與絕望。

這首詩即興寫來,寫出了詩人剎那間情感的曲折變化。語言是樸實(shí)的,在遣詞、造句上看不出修飾的痕跡。李商隱的大部分詩,辭藻華美,用典精巧,長于象征、暗示。這首《夜雨寄北》,表現(xiàn)了李商隱詩的另一種風(fēng)格:質(zhì)樸、自然,卻同樣具有“寄托深而措辭婉”的藝術(shù)特色。

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。

李商隱夜雨寄北教案篇八

君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

注釋:

1、寄北:寄贈給住在北方的妻子。一說是友人。

2、君:你,指作者的妻子王氏。一說是友人。

3、問:詢問。

4、歸期:回歸的日期。

5、未有期:意思是還沒有一個準(zhǔn)確的日子。未,沒。

6、巴山:也叫大巴山,在今四川省南江縣以北。(泛指四川東部一帶的山,巴蜀之地)。

7、夜雨:晚上下雨。

8、漲秋池:秋雨使池塘注滿了水。漲,水位升高。

9、何當(dāng):什么時候才能夠。

10、共剪西窗燭:在西窗下共剪燭芯.剪:剪去燭花,使?fàn)T光更加明亮。西窗,西窗之下。這里指親友聚談指所。燭:燭花。

11、卻:副詞。還,再,且。表示小小的轉(zhuǎn)折。

12、話:談?wù)摗?/p>

13、巴山夜雨時:意思指巴山夜雨時的心情。

參考翻譯:

你經(jīng)常問我什么時候回家,我沒有固定的時間回來;。

巴蜀地區(qū)秋夜里下著大雨,池塘里漲滿了水。

何時你我能重新相聚,在西窗下同你一起剪燭夜談;。

再來敘說今日巴山夜雨的情景呢?

賞析:

這是一首膾炙人口的小詩,是詩人身居遙遠(yuǎn)的異鄉(xiāng)巴蜀寫給他在長安的妻子的詩(或?qū)懡o友人)。李商隱對妻子的愛很真摯,他們結(jié)婚不到12年,妻子便死了。就是在那12年中,由于詩人到處飄泊,也不能和妻子經(jīng)常團(tuán)聚。俗話說:小別勝新婚。李商隱與妻子的分別卻常常是久別,因而對夫妻恩愛、相思情長就體會的更深、更強(qiáng)烈。在其筆下就呈現(xiàn)出“春蠶吐絲”、“蠟炬成灰”般的摯著熱烈,顯示出了獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。

這首小詩寫得明白如話,不用典故,不用比興,直書其事,直寫其景,直敘其話;寓情于景,情景交融,蘊(yùn)無限深情于質(zhì)樸無華的詞語之中,給人留下無窮的.回味余地。

首句起筆以“君”直呼對方,以獨(dú)特的視角勾畫出一幅夫妻相思溫情脈脈的畫面:親愛的妻啊,你肯定是懷著急切的心情問我歸期是何日,那么,現(xiàn)在我告訴你,我也不知道何年何月才能回家。這句詩的獨(dú)特之處在于詩人以錯位的視角寫相思之情,即對方未必真有信寄來詢問歸期,而是詩人設(shè)想妻子思念、詢問歸期。在我國古詩中寫相思之情的詩,往往并不直接寫自己如何思念對方,而是寫對方如何思念自己,通過這種手法委婉地表達(dá)詩人的思念之情。如杜甫的《月夜》就是通過設(shè)想妻子在月夜對自己的思念來表現(xiàn)自己對妻子的思念?!熬龁枤w期未有期”一句看似平淡,卻把自己對妻子的思念之情注入到了每一個字中,委婉、深情、耐人尋味。

“巴山夜雨漲秋池”直寫自己當(dāng)時所處的環(huán)境,也就是寫景。詩人以簡練的語言描繪了一個特定的環(huán)境:巴山,秋夜,大雨傾盆。作者對這個環(huán)境作了較為具體的描寫,不僅寫了天上所下之雨,而且寫了地下所積之雨。透過寫實(shí)的景物,使人仿佛感受到了這樣一個氣氛:周遭一片黑夜迷茫,大雨滂沱,池水漲滿,作者身邊無一個親密的友人,雨驟風(fēng)狂,人事寂寥,此情此景使人倍感孤獨(dú)、凄涼。這淋淋的秋雨使人心煩,盈盈的池水令人情滿,自然作者的內(nèi)心情感也洶涌難平。那么,“漲秋池”給人的感覺豈止是滂沱的秋雨和上漲的池水?分明是作者在不眠之夜對妻子無限思念的感情波濤。所以,寫景中又深深地透著寫情,寫的是環(huán)境,但絕不單單是環(huán)境,字里行間流露著一個“情”字。這樣,情景交融就構(gòu)成了一種藝術(shù)境界。

李商隱夜雨寄北教案篇九

君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

翻譯。

您問歸期,歸期實(shí)難說準(zhǔn),巴山連夜暴雨,漲滿秋池。

何時歸去,共剪西窗燭花,當(dāng)面訴說,巴山夜雨況味。

注釋。

1.寄北:寫詩寄給北方的人。詩人當(dāng)時在巴蜀(現(xiàn)在四川省),他的親友在長安,所以說“寄北”。這首詩表達(dá)了詩人對親友的深刻懷念。

2.君:對對方的尊稱,等于現(xiàn)代漢語中的.“您”。

3.歸期:指回家的日期。

4.巴山:指大巴山,在陜西南部和四川東北交界處。這里泛指巴蜀一帶。

5.秋池:秋天的池塘。

6.何當(dāng):什么時候。

7.共:副詞,用在謂語前,表示動作行為是由兩個或幾個施事者共同發(fā)生的??勺g為“一起”。

8.剪西窗燭:剪燭,剪去燃焦的燭芯,使燈光明亮。這里形容深夜秉燭長談?!拔鞔霸捰辍薄拔鞔凹魻T”用作成語,所指也不限于夫婦,有時也用以寫朋友間的思念之情。

9.卻話:回頭說,追述。

寫作背景。

這首詩選自《玉溪生詩》卷三,是李商隱留滯巴蜀(今四川省)時寄懷長安親友之作。因?yàn)殚L安在巴蜀之北,故題作《夜雨寄北》。

在南宋洪邁編的《萬首唐人絕句》里,這首詩的題目為《夜雨寄內(nèi)》,意思是詩是寄給妻子的。他們認(rèn)為,李商隱于大中五年(851)七月赴東川節(jié)度使柳仲郢梓州幕府,而王氏是在這一年的夏秋之交病故,李商隱過了幾個月才得知妻子的死訊。

現(xiàn)傳李詩各本題作《夜雨寄北》,“北”就是北方的人,可以指妻子,也可以指朋友。有人經(jīng)過考證認(rèn)為它作于作者的妻子王氏去世之后,因而不是“寄內(nèi)”詩,而是寫贈長安友人的。

就詩的內(nèi)容看,按“寄內(nèi)”解,便情思委曲,悱惻纏綿;作“寄北”看,便嫌細(xì)膩恬淡,未免纖弱。

作者簡介。

李商隱,字義山,號玉溪生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學(xué)價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨(dú)恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

李商隱夜雨寄北教案篇十

君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

這首詩是作者在巴山寫給北方的妻子的詩,體現(xiàn)了兩地夫妻相思之情和對團(tuán)聚的期盼和向往,前兩句寫北方的妻子思念、問詢丈夫的歸期和巴蜀的丈夫思念答復(fù)北方妻子。表達(dá)了相互思念及客居的無奈。后兩句寫想象回到家中團(tuán)聚時幸福的情景?!鞍蜕揭褂辍痹谠娭谐霈F(xiàn)兩次,第一次是當(dāng)時思念妻子時的實(shí)際感受,第二次則是想象團(tuán)聚后與妻子相擁挑燭并傾述在巴山那個雨夜對她的思念。此詩把現(xiàn)實(shí)與未來聯(lián)系在一起,空間和時間、現(xiàn)實(shí)和向往結(jié)合起來,表達(dá)出人的悲歡離合,更好地展現(xiàn)了彼此濃濃的相思之情。

李商隱夜雨寄北教案篇十一

原文:

君問歸期未有期,

巴山夜雨漲秋池。

何當(dāng)共剪西窗燭,

卻話巴山夜雨時。

譯文:

您問我的歸期,但我的歸期沒有定,

現(xiàn)在我是獨(dú)居在巴山的旅館里,面對不停夜雨,只見秋天的池水往上漲。

什么時候才能夠與您在家中西窗下面一起剪燭長談,

又說起我獨(dú)居巴山的旅館中面對夜雨的情景。

賞析。

這首詩所寄何許人,有友人和妻子兩說。前者認(rèn)為李商隱居留巴蜀期間,正是在他三十九歲至四十三歲做東川節(jié)度使柳仲郢幕僚時,而在此之前,其妻王氏已亡。持者認(rèn)為在此之前李商隱已有過巴蜀之游。也有人認(rèn)為它是寄給“眷屬或友人”的。從詩中所表現(xiàn)出熱烈的思念和纏綿的情感來看,似乎寄給妻子更為貼切。

開首點(diǎn)題,“君問歸期未有期”,讓人感到這是一首以詩代信的詩。詩前省去一大段內(nèi)容,可以猜測,此前詩人已收到妻子的來信,信中盼望丈夫早日回歸故里。詩人自然也希望能早日回家團(tuán)聚。但因各種原因,愿望一時還不能實(shí)現(xiàn)。首句流露出道出離別之苦,思念之切。

次句“巴山夜雨漲秋池”是詩人告訴妻子自己身居的環(huán)境和心情。秋山夜雨,總是喚起離人的愁思,詩人用這個寄人離思的景物來表了他對妻子的無限思念。仿佛使人想象在一個秋天的某個秋雨纏綿的夜晚,池塘漲滿了水,詩人獨(dú)自在屋內(nèi)倚床凝思。想著此時此刻妻子在家中的生活和心境;回憶他們從前在一起的共同生活;咀嚼著自己的孤獨(dú)。

此詩語言樸素流暢,情真意切。“巴山夜雨”首末重復(fù)出現(xiàn),令人回腸蕩氣?!昂萎?dāng)”緊扣“未有期”,有力地表現(xiàn)了作者思?xì)w的急切心情。

這首詩,《萬首唐人絕句》題作《夜雨寄內(nèi)》,“內(nèi)”就是“內(nèi)人”—妻子:現(xiàn)傳李詩各本題作《夜雨寄北》,“北”就是北方的人,可以指妻子,也可以指朋友。有人經(jīng)過考證,認(rèn)為它作于作者的妻子王氏去世之后,因而不是“寄內(nèi)”詩,而是寫贈長安友人的。但從詩的內(nèi)容看,按“寄內(nèi)”理解,似乎更確切一些。

第一句一問一答,先停頓,后轉(zhuǎn)折,跌宕有致,極富表現(xiàn)力。翻譯一下,那就是:“你問我回家的日期;唉,回家的日期嘛,還沒個準(zhǔn)兒?。 逼淞b旅之愁與不得歸之苦,已躍然紙上。接下去,寫了此時的眼前景:“巴山夜雨漲秋池”,那已經(jīng)躍然紙上的羈旅之愁與不得歸之苦,便與夜雨交織,綿綿密密,淅淅瀝瀝,漲滿秋池,彌漫于巴山的夜空。然而此愁此苦,只是借眼前景而自然顯現(xiàn);作者并沒有說什么愁,訴什么苦,卻從這眼前景生發(fā)開去,馳騁想象,另辟新境,表達(dá)了“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”的愿望。其構(gòu)思之奇,真有點(diǎn)出人意外。然而設(shè)身處地,又覺得情真意切,字字如從肺腑中自然流出。“何當(dāng)”(何時能夠)這個表示愿望的詞兒,是從“君問歸期未有期”的`現(xiàn)實(shí)中迸發(fā)出來的;“共剪……”、“卻話……”,乃是由當(dāng)前苦況所激發(fā)的對于未來歡樂的憧憬。盼望歸后“共剪西窗燭”,則此時思?xì)w之切,不言可知。盼望他日與妻子團(tuán)聚,“卻話巴山夜雨時”,則此時“獨(dú)聽巴山夜雨”而無人共語,也不言可知。獨(dú)剪殘燭,夜深不寐,在淅淅瀝瀝的巴山秋雨聲中閱讀妻子詢問歸期的信,而歸期無準(zhǔn),其心境之郁悶、孤寂,是不難想見的。作者卻跨越這一切去寫未來,盼望在重聚的歡樂中追話今夜的一切。于是,未來的樂,自然反襯出今夜的苦;而今夜的苦又成了未來剪燭夜話的材料,增添了重聚時的樂。四句詩,明白如話,卻何等曲折,何等深婉,何等含蓄雋永,余味無窮!

李商隱夜雨寄北教案篇十二

李商隱(約8-約858年),字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學(xué)價值也很高,是晚唐最出色的'詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨(dú)恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

李商隱夜雨寄北教案篇十三

君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

李商隱(813-約858)字義山,號玉谿生,懷州河內(nèi)(今河南沁陽)人。授秘書省校書郎,補(bǔ)弘農(nóng)縣尉。因卷入牛李黨爭,長期遭人排擠,潦倒失意。其詩構(gòu)思細(xì)密,想象綺麗,語辭精美,韻調(diào)和諧,七律、絕成就極高。好用典,意旨晦澀,有“詩謎”之稱。對晚唐、宋初詩壇頗有影響。有《李義山集》。這首詩所寄何許人,有友人和妻子兩說。前者認(rèn)為李商隱居留巴蜀期間,正是在他三十九歲至四十三歲做東川節(jié)度使柳仲郢幕僚時,而在此之前,其妻王氏已亡。持者認(rèn)為在此之前李商隱已有過巴蜀之游。也有人認(rèn)為它是寄給“眷屬或友人”的。從詩中所表現(xiàn)出熱烈的思念和纏綿的情感來看,似乎寄給妻子更為貼切。

開首點(diǎn)題,“君問歸期未有期”,讓人感到這是一首以詩代信的詩。詩前省去一大段內(nèi)容,可以猜測,此前詩人已收到妻子的來信,信中盼望丈夫早日回歸故里。詩人自然也希望能早日回家團(tuán)聚。但因各種原因,愿望一時還不能實(shí)現(xiàn)。首句流露出道出離別之苦,思念之切。次句“巴山夜雨漲秋池”是詩人告訴妻子自己身居的環(huán)境和心情。秋山夜雨,總是喚起離人的愁思,詩人用這個寄人離思的景物來表了他對妻子的無限思念。仿佛使人想象在一個秋天的某個秋雨纏綿的夜晚,池塘漲滿了水,詩人獨(dú)自在屋內(nèi)倚床凝思。想著此時此刻妻子在家中的生活和心境;回憶他們從前在一起的共同生活;咀嚼著自己的孤獨(dú)。三、四句“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”,這是對未來團(tuán)聚時的幸福想象。心中滿腹的寂寞思念,只有寄托在將來。那時詩人返回故鄉(xiāng),同妻子在西屋的窗下竊竊私語,情深意長,徹夜不眠,以致蠟燭結(jié)出了蕊花。他們剪去蕊花,仍有敘不完的離情,言不盡重逢后的喜悅。這首詩既描寫了今日身處巴山傾聽秋雨時的寂寥之苦,又想象了來日聚首之時的幸福歡樂。此時的痛苦,與將來的喜悅交織一起,時空變換。

此詩語言樸素流暢,情真意切。“巴山夜雨”首末重復(fù)出現(xiàn),令人回腸蕩氣?!昂萎?dāng)”緊扣“未有期”,有力地表現(xiàn)了作者思?xì)w的急切心情。這首詩,《萬首唐人絕句》題作《夜雨寄內(nèi)》,“內(nèi)”就是“內(nèi)人”—妻子:現(xiàn)傳李詩各本題作《夜雨寄北》,“北”就是北方的人,可以指妻子,也可以指朋友。有人經(jīng)過考證,認(rèn)為它作于作者的妻子王氏去世之后,因而不是“寄內(nèi)”詩,而是寫贈長安友人的。但從詩的內(nèi)容看,按“寄內(nèi)”理解,似乎更確切一些。

第一句一問一答,先停頓,后轉(zhuǎn)折,跌宕有致,極富表現(xiàn)力。翻譯一下,那就是:“你問我回家的日期;唉,回家的日期嘛,還沒個準(zhǔn)兒啊!”其羈旅之愁與不得歸之苦,已躍然紙上。接下去,寫了此時的眼前景:“巴山夜雨漲秋池”,那已經(jīng)躍然紙上的羈旅之愁與不得歸之苦,便與夜雨交織,綿綿密密,淅淅瀝瀝,漲滿秋池,彌漫于巴山的夜空。然而此愁此苦,只是借眼前景而自然顯現(xiàn);作者并沒有說什么愁,訴什么苦,卻從這眼前景生發(fā)開去,馳騁想象,另辟新境,表達(dá)了“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”的愿望。其構(gòu)思之奇,真有點(diǎn)出人意外。然而設(shè)身處地,又覺得情真意切,字字如從肺腑中自然流出?!昂萎?dāng)”(何時能夠)這個表示愿望的詞兒,是從“君問歸期未有期”的現(xiàn)實(shí)中迸發(fā)出來的;“共剪……”、“卻話……”,乃是由當(dāng)前苦況所激發(fā)的對于未來歡樂的憧憬。盼望歸后“共剪西窗燭”,則此時思?xì)w之切,不言可知。盼望他日與妻子團(tuán)聚,“卻話巴山夜雨時”,則此時“獨(dú)聽巴山夜雨”而無人共語,也不言可知。獨(dú)剪殘燭,夜深不寐,在淅淅瀝瀝的巴山秋雨聲中閱讀妻子詢問歸期的信,而歸期無準(zhǔn),其心境之郁悶、孤寂,是不難想見的。作者卻跨越這一切去寫未來,盼望在重聚的歡樂中追話今夜的一切。于是,未來的樂,自然反襯出今夜的苦;而今夜的苦又成了未來剪燭夜話的材料,增添了重聚時的樂。四句詩,明白如話,卻何等曲折,何等深婉,何等含蓄雋永,余味無窮!

李商隱夜雨寄北教案篇十四

這首詩又名《夜雨寄內(nèi)》,內(nèi)就是古時稱自己的妻子為內(nèi)人,是作者在巴蜀寫給北方妻子的詩。

李商隱,字義山,號玉谿生,今河南滎陽人,唐末著名詩人,進(jìn)士,因受當(dāng)時政治波及,被排擠,一生不得志。因他的詩追求唯美動人而廣為流傳。

詩大意:你問我什么時候才能回去,我無法定下日期,巴山秋夜連綿的雨水漲滿了湖池,什么時候才能與你相互依偎同坐窗前剪那蠟燭的燈花(也可以理解為燭光映在窗戶上兩人互相依偎的剪影),述說我在巴山時的那個雨夜對你的思念。

李商隱夜雨寄北教案篇十五

原文:

君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

賞析:

1、《夜雨寄北》,選自《李義山詩集》,是李商隱膾炙人口的抒情短章,是詩人寫給遠(yuǎn)在北方的妻子的。當(dāng)時詩人被秋雨阻隔,滯留荊巴一帶,妻子從家中寄來書信,詢問歸期。但秋雨連綿,交通中斷,無法確定,所以回答說:君問歸期未有期。這一句有問有答,跌宕有致,流露出詩人留滯異鄉(xiāng)、歸期未卜的羈旅之愁。詩人與夫人王氏伉儷情深,時刻盼望能速歸故里,與妻子共坐西窗之下,剪去燭花,深夜暢談。而此時,只能苦苦思念。詩只有四句,卻情景交融,虛實(shí)相生,既包含空間的反復(fù)對照,又體現(xiàn)時間的回環(huán)跳躍?!昂萎?dāng)”為設(shè)想之詞,設(shè)想由實(shí)景而生,所以第二句中的巴山夜雨成為設(shè)想中回憶的話題,自然成為“卻話巴山夜雨時”這樣的巧妙詩句。

李商隱的愛情詩多以典雅華麗、深隱曲折取勝,這首詩,《萬首唐人絕句》中題作《夜雨寄內(nèi)》,“內(nèi)”就是“內(nèi)人”,指妻子。詩人在巴山雨夜中思念妻子,充滿了深深的懷念之情。詩人用樸實(shí)無華的文字,寫出他對妻子的一片深情,親切有味。全詩構(gòu)思新巧,自然流暢,跌宕有致。

這是一首膾炙人口的小詩,是詩人身居遙遠(yuǎn)的異鄉(xiāng)巴蜀寫給他在長安的妻子的詩(或?qū)懡o友人)。李商隱對妻子的愛很真摯,他們結(jié)婚不到,妻子便死了。就是在那12年中,由于詩人到處飄泊,也不能和妻子經(jīng)常團(tuán)聚。俗話說:小別勝新婚。李商隱與妻子的分別卻常常是久別,因而對夫妻恩愛、相思情長就體會的更深、更強(qiáng)烈。在其筆下就呈現(xiàn)出“春蠶吐絲”、“蠟炬成灰”般的摯著熱烈,顯示出了獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。

這首小詩寫得明白如話,不用典故,不用比興,直書其事,直寫其景,直敘其話;寓情于景,情景交融,蘊(yùn)無限深情于質(zhì)樸無華的詞語之中,給人留下無窮的回味余地。

首句起筆以“君”直呼對方,以獨(dú)特的視角勾畫出一幅夫妻相思溫情脈脈的畫面:親愛的妻啊,你肯定是懷著急切的心情問我歸期是何日,那么,現(xiàn)在我告訴你,我也不知道何年何月才能回家。這句詩的獨(dú)特之處在于詩人以錯位的視角寫相思之情,即對方未必真有信寄來詢問歸期,而是詩人設(shè)想妻子思念、詢問歸期。在我國古詩中寫相思之情的詩,往往并不直接寫自己如何思念對方,而是寫對方如何思念自己,通過這種手法委婉地表達(dá)詩人的思念之情。如杜甫的《月夜》就是通過設(shè)想妻子在月夜對自己的思念來表現(xiàn)自己對妻子的思念?!熬龁枤w期未有期”一句看似平淡,卻把自己對妻子的思念之情注入到了每一個字中,委婉、深情、耐人尋味。

“巴山夜雨漲秋池”直寫自己當(dāng)時所處的環(huán)境,也就是寫景。詩人以簡練的語言描繪了一個特定的環(huán)境:巴山,秋夜,大雨傾盆。作者對這個環(huán)境作了較為具體的描寫,不僅寫了天上所下之雨,而且寫了地下所積之雨。透過寫實(shí)的景物,使人仿佛感受到了這樣一個氣氛:周遭一片黑夜迷茫,大雨滂沱,池水漲滿,作者身邊無一個親密的友人,雨驟風(fēng)狂,人事寂寥,此情此景使人倍感孤獨(dú)、凄涼。這淋淋的秋雨使人心煩,盈盈的池水令人情滿,自然作者的內(nèi)心情感也洶涌難平。那么,“漲秋池”給人的感覺豈止是滂沱的秋雨和上漲的池水?分明是作者在不眠之夜對妻子無限思念的感情波濤。所以,寫景中又深深地透著寫情,寫的是環(huán)境,但絕不單單是環(huán)境,字里行間流露著一個“情”字。這樣,情景交融就構(gòu)成了一種藝術(shù)境界。

本詩寫了兩次:“巴山夜雨”,第一次是實(shí)寫,第二次是虛寫、想象與妻子團(tuán)圓,“共剪西窗燭”時再回憶起巴山夜雨情景。

如果說前兩句是實(shí)寫當(dāng)前景的話,那么后兩句則是虛寫未來情。詩人在秋雨綿綿之夜,觸景生情,展開想象的翅膀,用豐富而自然的聯(lián)想來表現(xiàn)他們夫妻的恩愛之情。詩人在此選取了兩種情態(tài):一個是動態(tài)“共剪”,一個是語態(tài)“卻話”。“共剪西窗燭”,具體細(xì)膩而又無限傳神地描繪出了一幅良宵美景圖,一個“共”字極寫了親昵之情態(tài)。而“何當(dāng)”一詞卻又把詩人描繪的美景推向了遠(yuǎn)方,推向了虛處。這美景原來不過是詩人追念、向往的,至于何時重回溫柔鄉(xiāng)中,一切都在“未有期”中。這是多么殘酷的事情,又是多么無奈的事情。這一句,字字含情,卻又不著一個“情”字,表達(dá)非常含蓄。

形象、細(xì)膩、含蓄、深刻,是這首詩的藝術(shù)特色。

2、這首詩所寄何許人,有友人和妻子兩說。前者認(rèn)為李商隱居留巴蜀期間,正是在他三十九歲至四十三歲做東川節(jié)度使柳仲郢幕僚時,而在此之前,其妻王氏已亡。持者認(rèn)為在此之前李商隱已有過巴蜀之游。也有人認(rèn)為它是寄給“眷屬或友人”的。從詩中所表現(xiàn)出熱烈的思念和纏綿的情感來看,似乎寄給妻子更為貼切。

開首點(diǎn)題,“君問歸期未有期”,讓人感到這是一首以詩代信的詩。詩前省去一大段內(nèi)容,可以猜測,此前詩人已收到妻子的來信,信中盼望丈夫早日回歸故里。詩人自然也希望能早日回家團(tuán)聚。但因各種原因,愿望一時還不能實(shí)現(xiàn)。首句流露出離別之苦,思念之切。

次句“巴山夜雨漲秋池”是詩人告訴妻子自己身居的環(huán)境和心情。秋山夜雨,總是喚起離人的愁思,詩人用這個寄人離思的景物來表了他對妻子的無限思念。仿佛使人想象在一個秋天的某個秋雨纏綿的夜晚,池塘漲滿了水,詩人獨(dú)自在屋內(nèi)倚床凝思。想著此時此刻妻子在家中的生活和心境;回憶他們從前在一起的共同生活;咀嚼著自己的孤獨(dú)。

此詩語言樸素流暢,情真意切。“巴山夜雨”首末重復(fù)出現(xiàn),令人回腸蕩氣?!昂萎?dāng)”緊扣“未有期”,有力地表現(xiàn)了作者思?xì)w的急切心情。

3、現(xiàn)傳李詩各本題作《夜雨寄北》,“北”就是北方的人,可以指妻子,也可以指朋友。有人經(jīng)過考證,認(rèn)為它作于作者的妻子王氏去世之后,因而不是“寄內(nèi)”詩,而是寫贈長安友人的。但從詩的內(nèi)容看,按“寄內(nèi)”理解,似乎更確切一些。

第一句一問一答,先停頓,后轉(zhuǎn)折,跌宕有致,極富表現(xiàn)力。翻譯一下,那就是:“你問我回家的日期;唉,回家的日期嘛,還沒個時間啊!”其羈旅之愁與不得歸之苦,已躍然紙上。接下去,寫了此時的眼前景:“巴山夜雨漲秋池”,那已經(jīng)躍然紙上的羈旅之愁與不得歸之苦,便與夜雨交織,綿綿密密,淅淅瀝瀝,漲滿秋池,彌漫于巴山的夜空。然而此愁此苦,只是借眼前景而自然顯現(xiàn);作者并沒有說什么愁,訴什么苦,卻從這眼前景生發(fā)開去,馳騁想象,另辟新境,表達(dá)了“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”的愿望。其構(gòu)思之奇,真有點(diǎn)出人意外。然而設(shè)身處地,又覺得情真意切,字字如從肺腑中自然流出?!昂萎?dāng)”(何時能夠)這個表示愿望的詞兒,是從“君問歸期未有期”的現(xiàn)實(shí)中迸發(fā)出來的;“共剪……”、“卻話……”,乃是由當(dāng)前苦況所激發(fā)的對于未來歡樂的憧憬。盼望歸后“共剪西窗燭”,則此時思?xì)w之切,不言可知。盼望他日與妻子團(tuán)聚,“卻話巴山夜雨時”,則此時“獨(dú)聽巴山夜雨”而無人共語,也不言可知。獨(dú)剪殘燭,夜深不寐,在淅淅瀝瀝的巴山秋雨聲中閱讀妻子詢問歸期的信,而歸期無準(zhǔn),其心境之郁悶、孤寂,是不難想見的。作者卻跨越這一切去寫未來,盼望在重聚的歡樂中追話今夜的一切。于是,未來的樂,自然反襯出今夜的苦;而今夜的苦又成了未來剪燭夜話的材料,增添了重聚時的樂。四句詩,明白如話,卻何等曲折,何等深婉,何等含蓄雋永,余味無窮!

姚培謙在《李義山詩集箋》中評《夜雨寄北》說:“'料得閨中夜深坐,多應(yīng)說著遠(yuǎn)行人'(白居易《邯鄲冬至夜思家》),是魂飛到家里去。此詩則又預(yù)飛到歸家后也,奇絕!”這看法是不錯的,但只說了一半。實(shí)際上是:那“魂”“預(yù)飛到歸家后”,又飛回歸家前的羈旅之地,打了個來回。而這個來回,既包含空間的往復(fù)對照,又體現(xiàn)時間的回環(huán)對比。桂馥在《札樸》卷六里說:“眼前景反作后日懷想,此意更深?!边@著重空間方面而言,指的是此地(巴山)、彼地(西窗)、此地(巴山)的往復(fù)對照。徐德泓在《李義山詩疏》里說:“翻從他日而話今宵,則此時羈情,不寫而自深矣?!边@著重時間方面而言,指的是今宵、他日、今宵的回環(huán)對比。在前人的詩作中,寫身在此地而想彼地之思此地者,不乏其例;寫時當(dāng)今日而想他日之憶今日者,為數(shù)更多。但把二者統(tǒng)一起來,虛實(shí)相生,情景交融,構(gòu)成如此完美的意境,卻不能不歸功于李商隱既善于借鑒前人的藝術(shù)經(jīng)驗(yàn),又勇于進(jìn)行新的探索,發(fā)揮獨(dú)創(chuàng)精神。

上述藝術(shù)構(gòu)思的獨(dú)創(chuàng)性又體現(xiàn)于章法結(jié)構(gòu)的獨(dú)創(chuàng)性?!捌凇弊謨梢?,而一為妻問,一為己答;妻問促其早歸,己答嘆其歸期無準(zhǔn)。“巴山夜雨”重出,而一為客中實(shí)景,緊承己答;一為歸后談助,遙應(yīng)妻問。而以“何當(dāng)”介乎其間,承前啟后,化實(shí)為虛,開拓出一片想象境界,使時間與空間的回環(huán)對照融合無間。近體詩,一般是要避免字面重復(fù)的,這首詩卻有意打破常規(guī),“期”字的兩見,特別是“巴山夜雨”的重出,正好構(gòu)成了音調(diào)與章法的回環(huán)往復(fù)之妙,恰切地表現(xiàn)了時間與空間回環(huán)往復(fù)的意境之美,達(dá)到了內(nèi)容與形式的完美結(jié)合。宋人王安石《與寶覺宿龍華院》云:“與公京口水云間,問月'何時照我還?'邂逅我還(回還之還)還(還又之還)問月:'何時照我宿鐘山?'”楊萬里《聽雨》云:“歸舟昔歲宿嚴(yán)陵,雨打疏篷聽到明。昨夜茅檐疏雨作,夢中喚作打篷聲。”這兩首詩俊爽明快,各有新意,但在構(gòu)思謀篇方面受《夜雨寄北》的啟發(fā),也是顯而易見的。(霍松林)。

4、當(dāng)時李商隱在東川(今四川三臺)節(jié)度使柳仲郢的幕府中擔(dān)任書記(相當(dāng)于現(xiàn)在的秘書)之職,他的妻小卻遠(yuǎn)在長安(今陜西西安),長安在巴蜀東北,故稱寄北。

一般說來,近體詩是要避免字面的重復(fù)的??墒窃谶@首詩中,作者卻好像刻意地重復(fù)著“巴山夜雨”這個短語,而巴山夜雨,也確實(shí)成為全詩給人印象最為深刻的意象。這一意象在詩里出現(xiàn)兩次,但給人的感覺截然不同。

第一次出現(xiàn)的“巴山夜雨”,在“巴山夜雨漲秋池”中,是詩人現(xiàn)實(shí)中的背景,它點(diǎn)明詩人當(dāng)時所在的時空位置:秋天、雨夜、巴山;也是詩人獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客的羈旅情愁的寫照。巴山,這里代指蜀地,在李商隱時代,還是未被開發(fā)的“凄涼地”,唐代的另一詩人劉禹錫就曾感慨“巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身”。秋雨綿綿,秋夜漫漫,獨(dú)處凄涼之地,詩人的身世之悲,漂泊之感,思念之情,一如巴山夜雨,池中秋水,淅淅瀝瀝,在心頭漫溢。

行筆至此,那凄苦的秋風(fēng)秋雨,似乎已浸透紙背,寒入骨髓。然而,詩人此時筆鋒一轉(zhuǎn):“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時?!币粋€溫馨浪漫的畫面,立刻取代了剛才的凄風(fēng)苦雨。而此處的“巴山夜雨”,是在想象中,拉遠(yuǎn)成一個淡淡的記憶——那迷蒙陰冷的秋夜,仿佛只為烘托西窗下這搖曳的紅燭;那巴山淅淅瀝瀝的雨聲,仿佛只為此時耳畔的喁喁私語伴奏。同樣的巴山夜雨,瞬間變得如此溫情脈脈,令人懷念。幸福也許就是這樣,它需要對比、需要映照,在與過往不幸或者愁苦的比照中,現(xiàn)時的幸福才能得到最大程度的呈現(xiàn)吧?用現(xiàn)在人們常說的話,就是“憶苦思甜”。而在李商隱這里,就是與愛妻共剪西窗燭時,依偎一起遙望巴山夜雨。在詩人寫下這樣的詩句的時候,他實(shí)際上還是在“此時”遙望“彼時”的幸福,因?yàn)榘蜕揭褂赀€沒有從現(xiàn)實(shí)的背景轉(zhuǎn)化成回憶的背景,他只是在此時想象著、憧憬著自己在不遠(yuǎn)的未來,可以以那樣的方式,幸福地遙望此時。但即使只是一種對幸福的遙望,也已經(jīng)讓詩人沉浸在某種幸福之中了。夜色中的巴山、池塘里的秋水,也因此被抹上一層詩意的美麗。

詩人是否得到他遙望的幸福,我們不得而知,他也再無交代,但是,他的詩歌至少描述了這樣一種可能:即使在巴山夜雨那樣的愁苦中,幸福,也是可以遙望的。(來源:五車書齋)。

5、在南宋洪邁編的《萬首唐人絕句》里,這首詩的題目為《夜雨寄內(nèi)》,意思是詩是寄給妻子的。從詩中“巴山”一語看來,詩寫于巴蜀之地。李商隱曾經(jīng)應(yīng)聘到四川,任東川節(jié)度柳仲郢的幕僚,時間是唐宣宗大中六年(公元852年)。先于此一年,李商隱的妻子卻已故去。給李商隱詩集作箋注的清代人馮浩,盡管認(rèn)為詩題不必改作“寄內(nèi)”(因?yàn)椤凹屑膬?nèi)詩皆不明標(biāo)題”),但內(nèi)容卻是“寄內(nèi)”的。為此,他把詩的寫作時間,推前至大中二年(公元848年)。按馮浩考證,李商隱這一年是在桂州(今廣西桂林)鄭亞的幕府。當(dāng)年鄭亞由于政敵的誣陷,被貶為循州刺史。李商隱未去循州,由水路經(jīng)長沙,于次年回到長安。馮浩認(rèn)為在歸途中李商隱曾經(jīng)“徘徊江漢、往來巴蜀”,“于巴蜀間兼有水陸之程”?!兑褂昙谋薄肪褪菍懺跉w途中經(jīng)過巴蜀時。近人岑仲勉、陳寅恪曾經(jīng)指出關(guān)于巴蜀之程的說法是不正確的。其實(shí),馮浩也沒有說得太死。他含糊地說,李商隱這時到過巴蜀,“玩諸詩自見,但無可細(xì)分確指”。可見,通常把《夜雨寄北》,說是李商隱寄給自己妻子的;這一說,似還可再斟酌。

李商隱的一生是不幸的。他剛剛踏入仕途,就被卷進(jìn)了牛、李的朋黨之爭中。(牛,牛僧孺;李,李德裕。朋黨,官僚集團(tuán)。)852年隨柳仲郢入蜀,實(shí)屬迫不得已。仕途多艱,妻子早逝,心境是悲涼的。幾年以前,當(dāng)他在徐州盧循正幕府時,他頗為躊躇滿志?!扒乙魍豸訌能姌罚毁x淵明歸去來。”(《贈四同舍》)到四川以后,這種樂觀情緒消失了?!叭昕囔F巴江水,不為離人照屋梁。”(《初起》)他斷絕了與外界的交往,甚至與同府的幕僚也沒有什么交誼?!兑褂昙谋薄罚瑢懙靡煌樯?,而且詩寄的“君”,關(guān)切地問著他的歸期,他也盼著與“君”“共剪西窗燭”。這個“君”,至少具備三個條件。一,以往過從較密;二,此刻仍有詩書交往;三,彼此心心相印。從現(xiàn)存的李商隱的詩文看來,有一個人可以成為這樣的“君”,那就是晚唐的詞人溫庭筠。李商隱在徐州幕時,溫曾有詩“秋日旅舍寄義山李侍御”。李商隱在四川時,也有三首詩寄贈溫。溫的出身較李要名貴些,是唐初宰相溫彥博的裔孫,但他也同樣受到牛黨令狐绹的排擠和壓抑,晚年才做了方城尉與國子助教。如果沒有相反的證據(jù),大概可以說,《夜雨寄北》,是李商隱在梓州幕府時寫給溫庭筠的。這樣,或許能更為精細(xì)地品味出詩中蘊(yùn)含的情感內(nèi)容。

“君問歸期未有期”,詩一開始,就擺出了不可解脫的矛盾。歸期的希望與未有期的失望,兩相對立。悲愴沉痛,籠罩全篇?!鞍蜕揭褂隄q秋池”,表面上看,是即景點(diǎn)題。但是這一景象把歸期未有期的沉痛情緒,渲染得更形象、更濃郁了。獨(dú)在他鄉(xiāng)異域的巴山,是秋天,又是深夜,又是夜雨。這一情境本身就是令人傷感的。尤其是“漲秋池”三字,秋雨綿綿,把池水都漲滿了。詩人抓住了這一精細(xì)的而又富于生活實(shí)感的畫面,調(diào)動讀者的想象,似乎秋池里漲的不是秋水,而是詩人難以解脫的痛苦。

絕句雖屬短制,但也講究結(jié)構(gòu)的技藝。前人有言,絕句大抵起承二句困難,然不過平直敘起為佳,從容承之為是。至如宛轉(zhuǎn)變化工夫,全在第三句。這首詩的第三句,就顯示了這種工夫。“何當(dāng)共剪西窗燭”,宕開一筆,從眼前跳脫到將來,從巴山跳脫到北方(長安),用示現(xiàn)的修辭方法,寫出詩人的遐想?!肮布粑鞔盃T”,可能溶化了杜甫《羌村三首》中“夜闌更秉燭,相對如夢寐”的詩境,但是由夫婦化為友朋,活用了,情味更濃。“何當(dāng)”二字,意思是“什么時候才能夠”,照應(yīng)首句“未有期”,既有熱切地盼望,又有難以料定的惆悵。在情意上,與前兩句,似斷非斷。

第四句顯得更為精彩?!皡s話巴山夜雨時”,是承“共剪西窗”而來,為順流之舟。在短小得只能有四句的絕句體裁里,毫不可惜地運(yùn)用了重復(fù)句意,不能不謂之大膽。然而,再次出現(xiàn)的“巴山夜雨”,無單調(diào)之嫌,文意反而曲折深厚。如果說,前一句“巴山夜雨”是以景寫情,那么這一句的“巴山夜雨”卻是以情寫景。它與“西窗剪燭”,組成一幅溫暖的動態(tài)畫面,表現(xiàn)了詩人對于歸期的向往,對于“君”的深厚友情。這給詩中增添了歡欣感。這種歡欣只是一種難以卜料的期待,因而示現(xiàn)于將來的欣慰,又加劇了眼前歸期未有期的痛苦。我們可以感受到詩人的情感不斷起伏、跳躍,但是通篇的情感色調(diào)又是和諧、統(tǒng)一的。

李商隱的詩,特別是他晚年的詩,感傷情緒很濃。這種感傷反映了時代的黑暗,反映了他個人遭遇的不幸?!兑褂昙谋薄罚m然有些歡欣的折光,總的看來,也是感傷的。只是這種感傷表現(xiàn)得很曲折、很深沉。一句“巴山夜雨漲秋池”,隱含了多少豐富的潛臺詞。這里似乎不是由于夫妻分離而感到的痛苦,實(shí)在是深深包含了詩人此時此地回顧一生的哀愁,隱含著對于現(xiàn)實(shí)的憤懣與絕望。

這首詩即興寫來,寫出了詩人剎那間情感的曲折變化。語言是樸實(shí)的,在遣詞、造句上看不出修飾的痕跡。李商隱的大部分詩,辭藻華美,用典精巧,長于象征、暗示。這首《夜雨寄北》,表現(xiàn)了李商隱詩的另一種風(fēng)格:質(zhì)樸、自然,卻同樣具有“寄托深而措辭婉”的藝術(shù)特色。

李商隱夜雨寄北教案篇十六

巴山夜雨漲秋池。

何當(dāng)共剪西窗燭,

卻話巴山夜雨時。

第一句一問一答,先停頓,后轉(zhuǎn)折,跌宕有致,極富表現(xiàn)力。其羈旅之愁與不得歸之苦,已躍然紙上。接下去,寫啦此時的眼前景:“巴山夜雨漲秋池”,那已經(jīng)躍然紙上的.羈旅之愁與不得歸之苦,便與夜雨交織,綿綿密密,淅淅瀝瀝,漲滿秋池,彌漫于巴山的夜空。然而此愁此苦,只是借眼前景而自然顯現(xiàn);作者并沒有說什么愁,訴什么苦,卻從這眼前景生發(fā)開去,馳騁想象,另辟新境,表達(dá)啦“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”的愿望。其構(gòu)思之奇,真有點(diǎn)出人意外。然而設(shè)身處地,又覺得情真意切,字字如從肺腑中自然流出?!昂萎?dāng)”(何時能夠)這個表示愿望的詞兒,是從“君問歸期未有期”的現(xiàn)實(shí)中迸發(fā)出來的:“共剪……”、“卻話……”,乃是由當(dāng)前苦況所激發(fā)的對于未來歡樂的憧憬。盼望歸后“共剪西窗燭”,則此時思?xì)w之切,不言可知。盼望他日與妻子團(tuán)聚,“卻話巴山夜雨時”,則此時“獨(dú)聽巴山夜雨”而無人共語,也不言可知。獨(dú)剪殘燭,夜深不寐,在淅淅瀝瀝的巴山秋雨聲中閱讀妻子詢問歸期的信,而歸期無準(zhǔn),其心境之郁悶、孤寂,是不難想見的。作者卻跨越這一切去寫未來,盼望在重聚的歡樂中追話今夜的一切。于是,未來的樂,自然反襯出今夜的苦;而今夜的苦又成啦未來剪燭夜話的材料,增添啦重聚時的樂。四句詩,明白如話,卻何等曲折,何等深婉,何等含蓄雋永,余味無窮!

在前人的詩作中,寫身在此地而想彼地之思此地者,不乏其例;寫時當(dāng)今日而想他日之憶今日者,為數(shù)更多。但把二者統(tǒng)一起來,虛實(shí)相生,情景交融,構(gòu)成如此完美的意境,卻不能不歸功于李商隱既善于借鑒前人的藝術(shù)經(jīng)驗(yàn),又勇于進(jìn)行新的探索,發(fā)揮獨(dú)創(chuàng)精神。

上述藝術(shù)構(gòu)思的獨(dú)創(chuàng)性又體現(xiàn)于章法結(jié)構(gòu)的獨(dú)創(chuàng)性。“期”字兩見,而一為妻問,一為己答;妻問促其早歸,己答嘆其歸期無準(zhǔn)。“巴山夜雨”重出,而一為客中實(shí)景,緊承己答;一為歸后談助,遙應(yīng)妻問。而以“何當(dāng)”介乎其間,承前啟后,化實(shí)為虛,開拓出一片想象境界,使時間與空間的回環(huán)對照融合無間。近體詩,一般是要避免字面重復(fù)的,這首詩卻有意打破常規(guī),“期”字的兩見,特別是“巴山夜雨”的重出,正好構(gòu)成啦音調(diào)與章法的回環(huán)往復(fù)之妙,恰切地表現(xiàn)啦時間與空間回環(huán)往復(fù)的意境之美,達(dá)到啦內(nèi)容與形式的完美結(jié)合。

李商隱夜雨寄北教案篇十七

巴山夜雨漲秋池。

何當(dāng)共剪西窗燭,

卻話巴山夜雨時。

作品注釋:

巴山:在今四川省南江縣以北。

共剪西窗燭:翦同剪;在西窗下共剪燭蕊。

卻話:重頭談起。

作品譯文:

你問我回家的日子,我尚未定歸期;

今晚巴山下著大雨,雨水漲滿秋池。

何時你我重新聚首,共剪西窗燭花;

再告訴你今夜秋雨,我痛苦的情思。

作品賞析:

這是一首抒情。詩的開頭兩句以問答和對眼前環(huán)境的抒寫,闡發(fā)了孤寂的情懷和對妻子深深的懷念。后兩句即設(shè)想來日重逢談心的歡悅,反襯今夜的孤寂。語淺情深,含蓄雋永,膾炙人口,余味無窮。詩人與夫人王氏伉儷情深,時刻盼望能速歸故里,與妻子共坐西窗之下,剪去燭花,深夜暢談。而此時,只能苦苦思念。詩只有四句,卻情景交融,虛實(shí)相生,既包含空間的反復(fù)對照,又體現(xiàn)時間的回環(huán)跳躍?!昂萎?dāng)”為設(shè)想之詞,設(shè)想由實(shí)景而生,所以第二句中的巴山夜雨成為設(shè)想中回憶的話題,自然成為“卻話巴山夜雨時”這樣的巧妙詩句。

首句起筆以“君”直呼對方,以獨(dú)特的視角勾畫出一幅夫妻相思溫情脈脈的畫面:親愛的妻啊,你肯定是懷著急切的心情問我歸期是何日,那么,我告訴你,我也不知道何年何月才能回家。這句詩的獨(dú)特之處在于詩人以錯位的.視角寫相思之情,即對方未必真有信寄來詢問歸期,而是詩人設(shè)想妻子思念、詢問歸期。在我國古詩中寫相思之情的詩,往往并不直接寫自己如何思念對方,而是寫對方如何思念自己,通過這種手法委婉地表達(dá)詩人的思念之情。如杜甫的《月夜》就是通過設(shè)想妻子在月夜對自己的思念來表現(xiàn)自己對妻子的思念。“君問歸期未有期”一句看似平淡,卻把自己對妻子的思念之情注入到了每一個字中,委婉、深情、耐人尋味。

“巴山夜雨漲秋池”直寫自己當(dāng)時所處的環(huán)境,也就是寫景。詩人以簡練的語言描繪了一個特定的環(huán)境:巴山,秋夜,大雨傾盆。作者對這個環(huán)境作了較為具體的描寫,不僅寫了天上所下之雨,而且寫了地下所積之雨。透過寫實(shí)的景物,使人仿佛感受到了這樣一個氣氛:周遭一片黑夜迷茫,大雨滂沱,池水漲滿,作者身邊無一個親密的友人,雨驟風(fēng)狂,人事寂寥,此情此景使人倍感孤獨(dú)、凄涼。

此詩是作者于大中五年(851)七月至九月間入東川節(jié)度使柳中郢梓州幕府時作。

作者簡介:

李商隱,男,漢族,字義山,故又稱李義山,號玉溪生、樊南生,晚唐著名人。他祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽),生于河南滎陽(今鄭州滎陽)。詩作文學(xué)價值很高,于唐文宗開成三年(公元838年)進(jìn)士及第。曾任弘農(nóng)尉、佐幕府、東川節(jié)度使判官等職。晚唐唐詩在前輩的光芒照耀下有著大不如前的趨勢,而李商隱卻又將唐詩推向了又一次高峰,是晚唐最著名的詩人,杜牧與他齊名。兩人并稱“小李杜”,與李賀、李白合稱“三李”。有《李義山詩集》。與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。

以上這篇夜雨寄北李商隱就為您介紹到這里,希望它對您有幫助。如果您喜歡這篇文章,請分享給您的好友。更多唐詩,詩詞盡在:詩句大全望大家多支持本網(wǎng)站,謝謝。

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。

李商隱夜雨寄北教案篇十八

原文:

君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

您問歸期,歸期實(shí)難說準(zhǔn),巴山連夜暴雨,漲滿秋池。

何時歸去,共剪西窗燭花,當(dāng)面訴說,巴山夜雨況味。

1.寄北:寫詩寄給北方的人。詩人當(dāng)時在巴蜀(現(xiàn)在四川省),他的親友在長安,所以說“寄北”。這首詩表達(dá)了詩人對親友的深刻懷念。

2.君:對對方的尊稱,等于現(xiàn)代漢語中的“您”。

3.歸期:指回家的日期。

4.巴山:指大巴山,在陜西南部和四川東北交界處。這里泛指巴蜀一帶。

5.秋池:秋天的池塘。

6.何當(dāng):什么時候。

7.共:副詞,用在謂語前,表示動作行為是由兩個或幾個施事者共同發(fā)生的??勺g為“一起”。

8.剪西窗燭:剪燭,剪去燃焦的燭芯,使燈光明亮。這里形容深夜秉燭長談。“西窗話雨”“西窗剪燭”用作成語,所指也不限于夫婦,有時也用以寫朋友間的思念之情。

9.卻話:回頭說,追述。

現(xiàn)傳李詩各本題作《夜雨寄北》,“北”就是北方的人,可以指妻子,也可以指朋友。有人經(jīng)過考證,認(rèn)為它作于作者的妻子王氏去世之后,因而不是“寄內(nèi)”詩,而是寫贈長安友人的。但從詩的內(nèi)容看,按“寄內(nèi)”理解,似乎更確切一些。

第一句一問一答,先停頓,后轉(zhuǎn)折,跌宕有致,極富表現(xiàn)力。翻譯一下,那就是:“你問我回家的日期;唉,回家的日期嘛,還沒個時間啊!”其羈旅之愁與不得歸之苦,已躍然紙上。接下去,寫了此時的眼前景:“巴山夜雨漲秋池”,那已經(jīng)躍然紙上的羈旅之愁與不得歸之苦,便與夜雨交織,綿綿密密,淅淅瀝瀝,漲滿秋池,彌漫于巴山的夜空。然而此愁此苦,只是借眼前景而自然顯現(xiàn);作者并沒有說什么愁,訴什么苦,卻從這眼前景生發(fā)開去,馳騁想象,另辟新境,表達(dá)了“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”的愿望。其構(gòu)思之奇,真有點(diǎn)出人意外。然而設(shè)身處地,又覺得情真意切,字字如從肺腑中自然流出?!昂萎?dāng)”(何時能夠)這個表示愿望的詞兒,是從“君問歸期未有期”的現(xiàn)實(shí)中迸發(fā)出來的;“共剪……”、“卻話……”,乃是由當(dāng)前苦況所激發(fā)的對于未來歡樂的'憧憬。盼望歸后“共剪西窗燭”,則此時思?xì)w之切,不言可知。盼望他日與妻子團(tuán)聚,“卻話巴山夜雨時”,則此時“獨(dú)聽巴山夜雨”而無人共語,也不言可知。獨(dú)剪殘燭,夜深不寐,在淅淅瀝瀝的巴山秋雨聲中閱讀妻子詢問歸期的信,而歸期無準(zhǔn),其心境之郁悶、孤寂,是不難想見的。作者卻跨越這一切去寫未來,盼望在重聚的歡樂中追話今夜的一切。于是,未來的樂,自然反襯出今夜的苦;而今夜的苦又成了未來剪燭夜話的材料,增添了重聚時的樂。四句詩,明白如話,卻何等曲折,何等深婉,何等含蓄雋永,余味無窮!

姚培謙在《李義山詩集箋》中評《夜雨寄北》說:“'料得閨中夜深坐,多應(yīng)說著遠(yuǎn)行人'(白居易《邯鄲冬至夜思家》),是魂飛到家里去。此詩則又預(yù)飛到歸家后也,奇絕!”這看法是不錯的,但只說了一半。實(shí)際上是:那“魂”“預(yù)飛到歸家后”,又飛回歸家前的羈旅之地,打了個來回。而這個來回,既包含空間的往復(fù)對照,又體現(xiàn)時間的回環(huán)對比。桂馥在《札樸》卷六里說:“眼前景反作后日懷想,此意更深。”這著重空間方面而言,指的是此地(巴山)、彼地(西窗)、此地(巴山)的往復(fù)對照。徐德泓在《李義山詩疏》里說:“翻從他日而話今宵,則此時羈情,不寫而自深矣?!边@著重時間方面而言,指的是今宵、他日、今宵的回環(huán)對比。在前人的詩作中,寫身在此地而想彼地之思此地者,不乏其例;寫時當(dāng)今日而想他日之憶今日者,為數(shù)更多。但把二者統(tǒng)一起來,虛實(shí)相生,情景交融,構(gòu)成如此完美的意境,卻不能不歸功于李商隱既善于借鑒前人的藝術(shù)經(jīng)驗(yàn),又勇于進(jìn)行新的探索,發(fā)揮獨(dú)創(chuàng)精神。

上述藝術(shù)構(gòu)思的獨(dú)創(chuàng)性又體現(xiàn)于章法結(jié)構(gòu)的獨(dú)創(chuàng)性?!捌凇弊謨梢?,而一為妻問,一為己答;妻問促其早歸,己答嘆其歸期無準(zhǔn)?!鞍蜕揭褂辍敝爻觯粸榭椭袑?shí)景,緊承己答;一為歸后談助,遙應(yīng)妻問。而以“何當(dāng)”介乎其間,承前啟后,化實(shí)為虛,開拓出一片想象境界,使時間與空間的回環(huán)對照融合無間。近體詩,一般是要避免字面重復(fù)的,這首詩卻有意打破常規(guī),“期”字的兩見,特別是“巴山夜雨”的重出,正好構(gòu)成了音調(diào)與章法的回環(huán)往復(fù)之妙,恰切地表現(xiàn)了時間與空間回環(huán)往復(fù)的意境之美,達(dá)到了內(nèi)容與形式的完美結(jié)合。宋人王安石《與寶覺宿龍華院》云:“與公京口水云間,問月'何時照我還?'邂逅我還(回還之還)還(還又之還)問月:'何時照我宿鐘山?'”楊萬里《聽雨》云:“歸舟昔歲宿嚴(yán)陵,雨打疏篷聽到明。昨夜茅檐疏雨作,夢中喚作打篷聲。”這兩首詩俊爽明快,各有新意,但在構(gòu)思謀篇方面受《夜雨寄北》的啟發(fā),也是顯而易見的。

【本文地址:http://aiweibaby.com/zuowen/15178554.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點(diǎn)擊

下載此文檔