賞析將軍的淚水大全(19篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-12-08 07:04:05
賞析將軍的淚水大全(19篇)
時(shí)間:2023-12-08 07:04:05     小編:文軒

廣泛了解寫總結(jié)時(shí),要簡明扼要,言之有物卻不繁瑣冗長。以下是一些經(jīng)典總結(jié)的例子,希望對你有所啟發(fā)。

賞析將軍的淚水篇一

將軍行。

還領(lǐng)禁兵為部曲。當(dāng)朝受詔不辭家,夜向咸陽原上宿。

戰(zhàn)車彭彭旌旗動(dòng),三十六軍齊上隴。隴頭戰(zhàn)勝夜亦行,

分兵處處收舊城。胡兒殺盡陰磧暮,擾擾唯有牛羊聲。

邊人親戚曾戰(zhàn)沒,今逐官軍收舊骨。磧西行見萬里空,

幕府獨(dú)奏將軍功。

賞析將軍的淚水篇二

將軍行。

作者:陸游朝代:南宋將軍入奏平燕策,持笏榻前親指畫;天山熱海在目中,下殿即日名@赫。

馳出都門雪初霽,直過黃河冰未坼。

繡旗方掠桑乾渡,羽檄已入金臺(tái)陌。

勇士如鷹健欲飛,孱王似兔何勞搦。

戎服押俘獻(xiàn)廟社,正衙第賞頒詔冊。

端門賜t天下慶,御觴尚恨滄溟迮。

從來文吏喜相輕,聊遣濡毫?xí)癫?/p>

賞析將軍的淚水篇三

狂風(fēng)吹古月,竊弄章華臺(tái)。

北落明星動(dòng)光彩,南征猛將如云雷。

手中電曳倚天劍,直斬長鯨海水開。

我見樓船壯心目,頗似龍?bào)J下三蜀。

揚(yáng)兵習(xí)戰(zhàn)張虎旗,江中白浪如銀屋。

身居玉帳臨河魁,紫髯若戟冠崔嵬,

細(xì)柳開營揖天子,始知灞上為嬰孩。

羌笛橫吹阿亸回,向月樓中吹落梅。

將軍自起舞長劍,壯士呼聲動(dòng)九垓。

功成獻(xiàn)凱見明主,丹青畫像麒麟臺(tái)。

賞析將軍的淚水篇四

此詩作于玉門關(guān)無疑,但時(shí)間尚難確定。大概是岑參在北庭任支度判官時(shí)行役至玉門關(guān)時(shí)所作。這位玉門關(guān)守將蓋將軍很難確考。這首詩對奢侈豪華的夜宴的描寫占了一半的篇幅,里面有贊賞也有諷刺。這種諷刺自然是委婉的,甚至帶點(diǎn)調(diào)侃的語氣。這位蓋將軍在古代邊將中大概很有點(diǎn)代表性。他們在戰(zhàn)場上是勇猛的,在爭豪斗富的享樂方面也決不示弱。這是一種歷史的`真實(shí),其是非功過,不宜用現(xiàn)代的觀點(diǎn)去作機(jī)械的評價(jià)。此詩句句押韻,或三句一頓,或兩句一頓,既富有音樂感,又窮極抑揚(yáng)頓挫變化,特具一種聲情效果。

賞析將軍的淚水篇五

行年三十執(zhí)金吾,身長七尺頗有須。

南鄰犬戎北接胡,將軍到來備不虞。

五千甲兵膽力粗,軍中無事但歡娛。

暖屋繡簾紅地爐,織成壁衣花氍毹。

燈前侍婢瀉玉壺,金鐺亂點(diǎn)野酡酥。

紫紱金章左右趨,問著只是蒼頭奴。

美人一雙閑且都,朱唇翠眉映明矑。

清歌一曲世所無,今日喜聞鳳將雛。

可憐絕勝秦羅敷,使君五馬謾踟躕。

野草繡窠紫羅襦,紅牙縷馬對樗蒱。

玉盤纖手撒作盧,眾中夸道不曾輸。

櫪上昂昂皆駿駒,桃花叱撥價(jià)最殊。

騎將獵向城南隅,臘日射殺千年狐。

我來塞外按邊儲(chǔ),為君取醉酒剩沽。

醉爭酒盞相喧呼,忽憶咸陽舊酒徒。

【前言】。

《玉門關(guān)蓋將軍歌》是唐代詩人岑參創(chuàng)作的一首詩。此詩大概是岑參在北庭任支度判官時(shí)行役至玉門關(guān)時(shí)所作。此詩句句押韻,或三句一頓,或兩句一頓,既富有音樂感,又窮極抑揚(yáng)頓挫變化,特具一種聲情效果。

【注釋】。

執(zhí)金吾:漢代官名,掌管京師治安。唐代的左右金吾衛(wèi)將軍與此職相當(dāng)。《漢書‘百官公四表》注:‘應(yīng)助曰:吾者,御也。革執(zhí)金革以御非常。師古曰,金吾,烏名也,主辟不祥,天于出行,職主先導(dǎo),以御非常,故執(zhí)此烏之象,因以名官?!搭佌f恐非?!杜f唐書·職官志》:’左右金否衛(wèi)之職,*宮中及京城晝夜巡鱉之法,以執(zhí)徹非違,凡車駕出入,則率其屬以沼游?!?/p>

頗有須:《出東南隅行》:“鬃露(一作耀螺)頗有須?!惫湃艘阅凶佑许殲槊馈?/p>

犬戎:古戎族的一支,這里借指西部的少數(shù)民族。胡:泛指北方的少數(shù)民族。一說戎指吐蕃,胡指回紇。

不虞:沒有料到的事情。

壁衣:裝飾墻壁的帷幕。

氍毹:毛織地毯。

瀉玉壺:用玉壺傾酒。

金鐺:精致的`銅制平底鍋,有足,可置于桌上。

野酡酥:用野駱駝肉制成的食品。

紫紱金章:即紫綬金印。為朝廷賜給一定品味的官員的飾物。這是借指華貴的衣飾。

玉門關(guān)蒼頭奴:指奴仆,漢時(shí)仆隸以深青色頭巾包頭,故稱。

鳳將雛:漢代著名樂曲名。

秦羅敷:漢樂府《伯上?!放魅斯蟠该利惗泄?jié)操的婦女。

繡窠:繡花圖案。

桃花叱拔:古代良馬名,屬大宛國所產(chǎn)的血汗馬。

按邊儲(chǔ):考察邊防的軍需儲(chǔ)備。

剩沽:多買。

【賞析】。

此詩作于玉門關(guān)無疑,但時(shí)間尚難確定。大概是岑參在北庭任支度判官時(shí)行役至玉門關(guān)時(shí)所作。這位玉門關(guān)守將蓋將軍很難確考。這首詩對奢侈豪華的夜宴的描寫占了一半的篇幅,里面有贊賞也有諷刺。這種諷刺自然是委婉的,甚至帶點(diǎn)調(diào)侃的語氣。這位蓋將軍在古代邊將中大概很有點(diǎn)代表性。他們在戰(zhàn)場上是勇猛的,在爭豪斗富的享樂方面也決不示弱。這是一種歷史的真實(shí),其是非功過,不宜用現(xiàn)代的觀點(diǎn)去作機(jī)械的評價(jià)。此詩句句押韻,或三句一頓,或兩句一頓,既富有音樂感,又窮極抑揚(yáng)頓挫變化,特具一種聲情效果。

賞析將軍的淚水篇六

執(zhí)金吾:漢代官名,掌管京師治安。唐代的左右金吾衛(wèi)將軍與此職相當(dāng)。

犬戎:古戎族的一支,這里借指西部的少數(shù)民族。

胡:泛指北方的少數(shù)民族。

不虞:沒有料到的事情。

壁衣:裝飾墻壁的帷幕。

氍毹:毛織地毯。

瀉玉壺:用玉壺傾酒。

金鐺:精致的銅制平底鍋,有足,可置于桌上。

野酡酥:用野駱駝肉制成的食品。

紫紱金章:即紫綬金印。為朝廷賜給一定品味的官員的飾物。這是借指華貴的衣飾。

玉門關(guān)蒼頭奴:指奴仆,漢時(shí)仆隸以深青色頭巾包頭,故稱。

《鳳將雛》:漢代著名樂曲名。

秦羅敷:漢樂府《伯上桑》女主人公名,后代指美麗而有節(jié)操的婦女。

繡窠:繡花圖案。

桃花叱拔:古代良馬名,屬大宛國所產(chǎn)的血汗馬。

按邊儲(chǔ):考察邊防的軍需儲(chǔ)備。

剩沽:多買。

賞析將軍的淚水篇七

作者:岑參朝代:唐體裁:七古蓋將軍,真丈夫。行年三十執(zhí)金吾,身長七尺頗有須。

玉門關(guān)城迥且孤,黃沙萬里白草枯。南鄰犬戎北接胡,

將軍到來備不虞。五千甲兵膽力粗,軍中無事但歡娛。

暖屋繡簾紅地爐,織成壁衣花氍毹。燈前侍婢瀉玉壺,

金鐺亂點(diǎn)野酡酥。紫紱金章左右趨,問著只是蒼頭奴。

美人一雙閑且都,朱唇翠眉映明。清歌一曲世所無,

今日喜聞鳳將雛。可憐絕勝秦羅敷,使君五馬謾踟躕。

野草繡窠紫羅襦,紅牙縷馬對樗h。玉盤纖手撒作盧,

眾中夸道不曾輸。櫪上昂昂皆駿駒,桃花叱撥價(jià)最殊。

騎將獵向城南隅,臘日射殺千年狐。我來塞外按邊儲(chǔ),

為君取醉酒剩沽。醉爭酒盞相喧呼,忽憶咸陽舊酒徒。

賞析將軍的淚水篇八

蓋將軍,真丈夫。

行年三十執(zhí)金吾,身長七尺頗有須。

玉門關(guān)城迥且孤,黃沙萬裏白草枯。

南鄰犬戎北接胡,將軍到來備不虞。

五千甲兵膽力粗,軍中無事但歡娛。

暖屋繡簾紅地爐,織成壁衣花氍毹。

燈前侍婢瀉玉壺,金鐺亂點(diǎn)野酡酥。

紫紱金章左右趨,問著只是蒼頭奴。

美人壹雙閑且都,朱唇翠眉映明矑。

清歌壹曲世所無,今日喜聞鳳將雛。

可憐絕勝秦羅敷,使君五馬謾踟躕。

野草繡窠紫羅襦,紅牙縷馬對樗蒱。

玉盤纖手撒作盧,眾中誇道不曾輸。

櫪上昂昂皆駿駒,桃花叱撥價(jià)最殊。

騎將獵向城南隅,臘日射殺千年狐。

我來塞外按邊儲(chǔ),為君取醉酒剩沽。

醉爭酒盞相喧呼,忽憶鹹陽舊酒徒。

賞析將軍的淚水篇九

將軍少年出武威,入掌銀臺(tái)護(hù)紫微。

平明拂劍朝天去,薄暮垂鞭醉酒歸。

愛子臨風(fēng)吹玉笛,美人向月舞羅衣。

疇昔雄豪如夢里,相逢且欲醉春暉。

將軍少年時(shí)即從軍邊塞,在武威鎮(zhèn)守邊疆,現(xiàn)在銀臺(tái)門守衛(wèi)皇宮。

天明時(shí)佩著長劍上朝去朝見天子,到了晚上便騎馬垂鞭醉酒而歸。

在家中看著愛子臨風(fēng)吹笛,看著美人在月下翩翩起舞。

昔日疆場的雄姿豪氣,都宛如夢中。且與君趁這大好春光卉醉飲一場。

郭將軍:名不詳。或以為郭千里。郭千里曾為左武衛(wèi)將軍、左衛(wèi)將軍、金吾衛(wèi)大將軍。

武威:唐時(shí)的涼州,亦名武威郡,治所在今甘肅武威縣。

入:一作“昔”。銀臺(tái):宮門名,宮中有左銀臺(tái)門,右銀臺(tái)門。唐時(shí)的翰林院、學(xué)士院均在右銀臺(tái)門內(nèi)。紫微:紫微星又叫北極星,古人認(rèn)為北極星是帝星,此處用于比喻皇帝。

平明:天大亮?xí)r。拂劍朝天:佩帶著寶劍去朝見天子。拂,意為揩,拭。此為掛、佩意。

薄暮:太陽將落山為薄暮。垂鞭:垂吊著馬鞭。

形容人像玉樹一樣風(fēng)度瀟灑,秀美多姿。常用玉樹臨風(fēng)形容男士帥氣。

向:一作“騰”,一作“嬌”。羅衣:輕軟絲織品制成的衣服。

疇昔:以前,過去,日前。雄豪:英雄豪俊之士。

春暉:春日的陽光。

首聯(lián)說郭將軍從武威發(fā)跡,又晉升到銀臺(tái)門擔(dān)任起護(hù)衛(wèi)皇帝的重任。這兩句主要是贊美郭將軍不僅功勛卓著而且位高權(quán)重,深受皇帝的信任和寵愛。武威武威郡即涼州(今甘肅一帶),是唐朝軍隊(duì)與突厥、回鶻、吐蕃、吐谷渾等少數(shù)民族作戰(zhàn)的主戰(zhàn)場之一。有人說此詩的郭將軍是郭子儀??脊觾x系華州鄭縣(今陜西華縣)人,入京供職前,曾歷任左衛(wèi)長史、單于副都護(hù)、振遠(yuǎn)軍節(jié)度使、九原太守等,均與武威其地不相屬??梢?,詩中之“郭將軍”顯系另一人,并非郭子儀。這里提到銀臺(tái)。據(jù)唐人韓偓詩《雨后月中玉堂閑坐》:“銀臺(tái)直北金鑾外”,可見銀臺(tái)門內(nèi)為翰林學(xué)士供職之所。李白曾奉詔翰林,此詩雖以去職,但還是忘不了那里的一段生活。

頷聯(lián)兩句說郭將軍早上擦拭寶劍去上朝,晚上喝醉酒垂著馬鞭回家,主要是贊美郭將軍不僅工作順利而且生活愜意。從這里可以聯(lián)想到李白奉詔翰林時(shí)對自己受到唐玄宗禮遇的那種滿足與自得:“一朝君王垂拂拭,剖心輸?shù)ぱ┬匾?。忽蒙白日回景光,直上青云生羽翼。幸陪鸞駕出鴻都,身騎青龍?zhí)祚R駒。王公大人借顏色,金章紫綬來相趨?!保ā恶{去溫泉后贈(zèng)楊山人》)這里對郭將軍政治生活的描述也是對自己人生得意之時(shí)的回憶。

頸聯(lián)兩句寫將軍心愛的兒子玉樹臨風(fēng)瀟灑地吹著玉制的笛子,姬妾對著月亮翩翩起舞,主要是贊美郭將軍不僅兒子很帥而且姬妾更美。這兩句是寫郭將軍家庭生活的美滿。這一切其實(shí)與前二句是密切相關(guān),在朝廷上的得意才會(huì)有家庭生活的愜意。到此為止,前六句都在頌揚(yáng)郭將軍,塑造了一位功高得寵、生活愜意、瀟灑豪放的將軍形象。

尾聯(lián)筆鋒一轉(zhuǎn),從得意直落到失意,過去的豪雄事跡如同在夢中一般,如今失去權(quán)力和職務(wù),成為一個(gè)失意之人。以前面的得意反襯如今的失意,失意的悲哀更深,其懷才不遇的失落感就表現(xiàn)得更為突出。這是李白的`慣用手法,詩的關(guān)鍵就在最后兩句,前六句都是鋪墊,都是為最后的落差作準(zhǔn)備。因最后的失意,過去的輝煌都成了云煙。李白自己也是這樣,從奉詔翰林到賜金放還,也是一個(gè)從高峰跌落的過程?!敖袢障喾昃闶贰?,深有“同是天涯淪落人”的意味,值得同情。

此詩格律為平起首句入韻式,但出律甚為嚴(yán)重,說明李白詩歌不為格律所約束的特點(diǎn)。從內(nèi)容和形式上,此詩都充分表現(xiàn)了李白豪邁、直爽的性格以及其詩歌中一貫蘊(yùn)含的浪漫主義色彩。

賞析將軍的淚水篇十

《初過隴山途中呈宇文判官》作者為唐朝詩人岑參。其古詩全文如下:

一驛過一驛,驛騎如星流。

平明發(fā)咸陽,暮及隴山頭。

隴水不可聽,嗚咽令人愁。

沙塵撲馬汗,霧露凝貂裘。

西來誰家子,自道新封侯。

前月發(fā)安西,路上無停留。

都護(hù)猶未到,來時(shí)在西州。

十日過沙磧,終朝風(fēng)不休。

馬走碎石中,四蹄皆血流。

萬里奉王事,一身無所求。

也知塞垣苦,豈為妻子謀。

山口月欲出,先照關(guān)城樓。

溪流與松風(fēng),靜夜相颼飗。

別家賴歸夢,山塞多離憂。

與子且攜手,不愁前路修。

【前言】。

《初過隴山途中呈宇文判官》是唐代詩人岑參創(chuàng)作的一首五言古詩。全詩分為三層,開頭六句敘述離長安西行情景;中間十六句敘述路遇宇文判官情景,最后八句敘述夜宿隴山情景。這首詩歌頌宇文氏為國從軍,不計(jì)個(gè)人得失的高貴品質(zhì),抒發(fā)了高揚(yáng)的樂觀無畏精神。此詩語言平易自然,情感深切真摯。

【注釋】。

宇文判官:安西四鎮(zhèn)節(jié)度使高仙芝屬下判官,名未詳。判官,節(jié)度使佐吏。

驛:驛站,古時(shí)驛道上每隔一段距離設(shè)一驛站,為往來官員歇息換馬之所。

驛騎:乘騾馬傳送公文的人。這里指乘馬赴邊的詩人。

平明:天亮的時(shí)候。咸陽:秦都咸陽,在今陜西咸陽市東北。此借指唐都長安。

嗚咽:流水聲若斷若續(xù)。子:男兒。

貂裘:貂皮袍子。貂,一種動(dòng)物,皮料珍,最能御寒。

新封侯:指是時(shí)宇文氏新任判官。

前月:上月。

安西:指安西節(jié)度使治所龜茲鎮(zhèn)(今新疆庫車)。

都護(hù):指高仙芝。唐高宗時(shí)于龜茲置安西都護(hù)府,設(shè)都護(hù)一人,總領(lǐng)府事。玄宗時(shí)更置安西節(jié)度使,治所在安西都護(hù)府,節(jié)度使例兼安西都護(hù),故稱安西節(jié)度使為都護(hù)。

西州:治所在今新疆吐魯番東南哈拉和卓。

沙磧:指沙漠、戈壁。

終朝:從早到晚。

奉:接受并執(zhí)行。

塞垣:邊關(guān)城墻。

關(guān):隴山下有隴關(guān),又名大震關(guān)。

颼飗:象聲詞。風(fēng)雨聲。

賴:依靠。

離憂:別離之憂。

子:這里指宇文判官。攜手:比喻互勉共進(jìn)。

修:長。

【翻譯】。

一個(gè)驛站又是一個(gè)驛站,驛騎疾馳有如流星一般,黎明時(shí)分從那長安出發(fā),傍晚已經(jīng)越過隴山之顛;隴水聲聲令人不忍去聽,嗚嗚咽咽多么使人愁煩。一路風(fēng)沙塵土撲滿馬汗,晨昏霧氣露水打濕衣衫,那西方馳來了誰家男兒,自說是新近里立功封官,上月間從安西啟程出發(fā),一路上不停留急把路趕。都護(hù)現(xiàn)在尚未到達(dá)駐地,出發(fā)時(shí)還在那西州旁邊,十天間越過了浩瀚沙漠,狂風(fēng)吹起沙土從早到晚。戰(zhàn)馬行走在那碎石道上,四蹄磨出鮮血灑在路間。置身萬里之外報(bào)效朝廷,自己并無任何追求貪戀。并非不知邊塞艱難辛苦,豈是為了妻子兒女打算。邊塞山口明月正在升起,月光先已照上高高城關(guān)。溪水聲聲伴著松濤陣陣,在靜夜里颼颼刮過耳邊。離家之仿只靠歸夢排解,關(guān)山塞外離憂縈繞心間,愿與為友攜手同赴國事,不愁那前方的征途漫漫。

【賞析】。

全詩大體可分為三層,開頭六句敘述離長安西行情景;中間十六句敘述路遇宇文判官情景,最后八句敘述夜宿隴山情景。

詩的開頭從離京西上軍起。一開始就寫渾騎的飛奔?!耙惑A過一驛”寫路程的遙遠(yuǎn),也透露著行進(jìn)的迅速;“驛騎如星流”,寫行進(jìn)的迅速,包包含著路程的遙遠(yuǎn)?!叭缧橇鳌边@一比喻把飛馳的驛騎寫得很形象。接著用“平明發(fā)咸陽,暮到隴山頭”,對路程的遙遠(yuǎn)和行進(jìn)的急切加以補(bǔ)充。以上四句從奔赴邊關(guān)的急切方面寫。以下兩句則從奔赴邊關(guān)的悲愁方面寫:“隴水不可聽,嗚咽令人愁”寫抵達(dá)隴山及產(chǎn)生的感受。關(guān)于隴水,《隴頭歌辭》說:“隴頭流水,鳴聲嗚咽,遙望秦川,心肝斷絕?!痹娙送窘?jīng)隴山,自然要產(chǎn)生古今相通的行役之情和思鄉(xiāng)之感。如詩人在《經(jīng)隴頭分水》中寫到的:“隴水何年有,潺潺道路傍,東西流不歇,曾斷幾人腸”。這正是“愁”的內(nèi)容。以上點(diǎn)出題目“初過隴山”,寫總的感受,以急迫而悲慨的情調(diào)引起全詩。

以下十六句寫途中遇字文判官及雙方交談所得邊地情景。詩中先以“沙塵撲馬汗,霧露凝貂裘”來勾劃出一個(gè)餐風(fēng)宿露、鞍馬風(fēng)塵的騎者形像,為“誰家子”的出現(xiàn)蓄勢;緊接著又用“西來誰家子”一向來強(qiáng)調(diào),然后以“自道新封侯”來點(diǎn)明騎者的.身份與心理。“沙塵”、“霧露”兩句可見旅途之艱辛,而“自道”一句卻又見騎者的興奮與自豪,在上層“嗚咽令人愁”的基礎(chǔ)上,格調(diào)為之一轉(zhuǎn)。“前月發(fā)安西”以下八句是騎者即字文判官敘述沿途情景。先以四句寫路途的遙遠(yuǎn),又以兩句寫天氣的惡劣,再以兩句寫道路的坎坷艱難,從各個(gè)方面極寫“塞垣苦”,描繪極為真切。邊塞如此艱辛而逼出的卻是極高昂的情調(diào):“萬里奉王事,一身無所求,也知塞垣苦,豈為妻子謀?!边@就直接揭示出騎者的內(nèi)心世界,以身許國,公而忘私。這樣,上面對邊塞苦寒的極力鋪寫,就成為了突出騎者的必要鋪墊。

建安詩人曹植曾在《白馬篇》中描寫了一個(gè)“父母且不顧,何言子與妻,名在壯士籍,哪得中顧私,捐軀赴國難,視死忽如歸”的赴邊戰(zhàn)士的形象。在兩詩的比較中可以看到,這種以身報(bào)國的愛國精神,是古今相遇的。這些詩句,為“西來”的騎者所“自道”,是戍邊將土坦率真誠的表白,也是詩人對他們的贊許,其中也表現(xiàn)了詩人的胸襟。

詩的最后八句又收筆寫隴山夜景和詩人心境。詩人以“山口月”寫所見,以“溪流與松風(fēng)”寫所聞,構(gòu)成蒼涼荒寒的隴山夜景,用它來牽動(dòng)、來烘托詩人的“離憂”?!皠e家賴歸夢,山塞多高憂”承上兩句夜景寫愁懷,詩的情調(diào)為之一抑,真切傳達(dá)出遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的詩人的情懷,而最后兩句:“與子且攜手,不愁前路修”,情調(diào)頓時(shí)一揚(yáng),扣應(yīng)題目“呈”字,以昂揚(yáng)情調(diào)結(jié)束全詩。

全詩寫初過隴山途中情景,時(shí)而有急促的行進(jìn),時(shí)而有深沉的鄉(xiāng)思,時(shí)而有邊塞的艱辛,時(shí)而有昂揚(yáng)的斗志,使詩的情調(diào)如波浪洶涌,充分表達(dá)了初赴邊塞的詩人復(fù)雜的情懷;而以“嗚咽令人愁”開頭,以“不愁前路修”結(jié)束,說明“萬里奉王事,一身無所求?!边@種慷慨昂揚(yáng)的格調(diào)乃是作品的主旋律。由于有深刻的切身體驗(yàn),詩中寫景寫事寫情都極為真切,生動(dòng)地展現(xiàn)了當(dāng)時(shí)戍邊將士的生活圖景和精神世界。

賞析將軍的淚水篇十一

雙旌漢飛將,萬里授橫戈。春色臨邊盡,黃云出塞多。

鼓鼙悲絕漠,烽戍隔長河。莫斷陰山路,天驕已請和。

軍中大旗獵獵作響,漢家大將將要揮師出征;看他橫刀立馬,氣吞萬里如虎。關(guān)塞悠遠(yuǎn),春風(fēng)難以企及,未到關(guān)前,就已經(jīng)看不到春色了;關(guān)外,風(fēng)卷沙塵,黃沙彌漫如云,遮天蔽日。軍中鼓聲,悲壯激越,直達(dá)遙遠(yuǎn)的沙漠;戍臺(tái)烽火,阻隔著浩蕩的黃河。想到將軍所去之地,在那陰山之北;懾于將軍聲威,入侵的強(qiáng)敵已經(jīng)求和。

定州:州治在今河北定縣。

雙旌:儀仗用的旌旗。漢飛將:指李廣。

鼙:軍中所用小鼓。悲:形容鼓聲緊急,有酣暢之意。絕漠:遙遠(yuǎn)的沙漠之地。

長河:黃河。

天驕:原意指匈奴,此處泛指強(qiáng)敵。

此詩載于《全唐詩》卷二百四十八,一作《送彭將軍》。詩當(dāng)作于作者任左拾遺時(shí)。當(dāng)時(shí)朝中大臣自宰相以下,出牧奉使,必有錢郎二人餞行詩作,名重京畿。其格律為平起式首句不入韻格,用下平聲五歌韻。中二聯(lián)對仗自然。首句三拗四救,平仄規(guī)范。

此詩風(fēng)格近盛唐邊塞詩。定州,在今河北。首聯(lián)發(fā)端,把李將軍比作漢飛將軍李廣。“萬里獨(dú)橫戈”,評價(jià)甚高?!按荷R關(guān)盡,黃云出塞多”。頷聯(lián)寫戍邊環(huán)境的艱辛。出句隱括《涼州詞》“春風(fēng)不度玉門關(guān)”。黃云,沙塵暴,極言邊塞荒涼。王維“黃云斷春色”、李頎“黃云雁門郡,日暮風(fēng)沙里”、王昌齡“薊門秋月隱黃云”、岑參“秋風(fēng)萬里動(dòng),日暮黃云高”、高適“古樹滿空塞,黃云愁殺人”?!肮能北^漠,烽戍隔長河”。頸聯(lián)寫軍旅的豪壯。鼓鼙,一作鼙鼓,軍鼓。悲絕漠,使動(dòng)用法,使絕漠悲,意為敵軍聞風(fēng)喪膽。對句流水,由于軍威震懾,敵人入侵的烽火在黃河以北就隔斷了。這兩句是對出征后的祝愿,非實(shí)景。尾聯(lián)勸誡,意思是不要趕盡殺絕。陰山路,敵人的退路。故兵法,圍城三面,留一面讓敵人逃跑,避免死戰(zhàn)。只要打勝了,敵人要求和談就可以了。

郎士元(生卒年不詳,一說727年―780年?),字君胄,唐代詩人,中山(今河北定縣)人。天寶十五載(756)登進(jìn)士第。安史之亂中,避難江南。寶應(yīng)元年(762)補(bǔ)渭南尉,歷任拾遺、補(bǔ)闕、校書等職,官至郢州刺史。郎士元與錢起齊名,世稱“錢郎”。他們詩名甚盛,當(dāng)時(shí)有“前有沈宋,后有錢郎”(高仲武《中興間氣集》)之說。

賞析將軍的淚水篇十二

吐蕃將要受到我大唐帝國的征討,您這白起將軍的后代也為助軍威奔赴戰(zhàn)場。

舉起倚天長劍斬?cái)喔≡跀橙岁嚨厣系难?,拉滿明月之弓,箭鏃閃看凜烈的光芒。

戰(zhàn)馬馳騁在邊塞的原野上,旌旗在霜晨中飄揚(yáng)。

當(dāng)將士們招手相看時(shí),鎧甲上已是結(jié)滿了厚目的寒霜。

賞析將軍的淚水篇十三

久雨期王將軍不至。

令我心中苦不足。數(shù)看黃霧亂玄云,時(shí)聽嚴(yán)風(fēng)折喬木。

泉源泠泠雜猿,泥濘漠漠饑鴻鵠。歲暮窮陰耿未已,

人生會(huì)面難再得。憶爾腰下鐵絲箭,射殺林中雪色鹿。

前者坐皮因問毛,知子歷險(xiǎn)人馬勞。異獸如飛星宿落,

應(yīng)弦不礙蒼山高。安得突騎只五千,然眉骨皆爾曹。

走平亂世相催促,一豁明主正郁陶。憶昔范增碎玉斗,

未使吳兵著白袍?;杌栝嬯H閉氛,十月荊南雷怒號(hào)。

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。

賞析將軍的淚水篇十四

公子行。

人影動(dòng)搖綠波里。綠波蕩漾玉為砂,青云離披錦作霞。

可憐楊柳傷心樹,可憐桃李斷腸花。此日遨游邀美女,

此時(shí)歌舞入娼家。娼家美女郁金香,飛來飛去公子傍。

的.的珠簾白日映,娥娥玉顏紅粉妝?;H裴回雙蛺蝶,

池邊顧步兩鴛鴦。傾國傾城漢武帝,為云為雨楚襄王。

古來容光人所羨,況復(fù)今日遙相見。愿作輕羅著細(xì)腰,

愿為明鏡分嬌面。與君相向轉(zhuǎn)相親,與君雙棲共一身。

愿作貞松千歲古,誰論芳槿一朝新。百年同謝西山日,

千秋萬古北邙塵。

賞析將軍的淚水篇十五

贈(zèng)王將軍。

作者:無可朝代:唐體裁:五排勛高絕少年,分衛(wèi)玉階前。雄勇明王重,溫恭執(zhí)友賢。

功書唐史滿,名到虜庭偏。劍彩浮龍影,衣香襲御煙。

搜書秋霽閣,走馬夕陽田。急兔投深草,_鷹下半天。

野人盈邸第,朝客醉盤筵。位在將軍列,官隨憲府遷。

刻心思報(bào)國,吁氣欲開邊。選帥如公議,須知少比肩。

賞析將軍的淚水篇十六

將軍行。

作者:劉希夷朝代:唐體裁:樂府將軍辟轅門,耿介當(dāng)風(fēng)立。諸將欲言事,逡巡不敢入。

劍氣射云天,鼓聲振原隰。黃塵塞路起,走馬追兵急。

彎弓從此去,飛箭如雨集。截圍一百里,斬首五千級(jí)。

代馬流血死,胡人抱鞍泣。古來養(yǎng)甲兵,有事常討襲。

乘我廟堂運(yùn),坐使干戈戢。獻(xiàn)凱歸京師,軍容何翕習(xí)。

賞析將軍的淚水篇十七

題尉遲將軍新廟。

作者:高適朝代:唐體裁:五古周室既板蕩,賊臣立嬰兒。將軍獨(dú)激昂,誓欲酬恩私。

孤城日無援,高節(jié)終可悲。家國共淪亡,精魂空在斯。

沉沉積冤氣,寂寂無人知。良牧懷深仁,與君建明祠。

父子俱血食,軒車每逶迤。我來薦o蘩,感嘆興此詞。

晨光上階闥,殺氣翻旌旗。明明幽冥理,至誠信莫欺。

唯夫二千石,多慶方自茲。

賞析將軍的淚水篇十八

趙將軍。

作者:陸游朝代:南宋我夢游太華,云開千仞青。

擘山瀉黃河,萬古仰巨靈。

往者禍亂初,氛干太寧。

豈無臥云龍,一起奔風(fēng)霆。

時(shí)事方錯(cuò)謬,三秦盡膻腥。

山河銷王氣,原野失大刑。

將軍散發(fā)去,短劍彳蜍摺。

定知三峰上,爛醉今未醒。

賞析將軍的淚水篇十九

將軍魏武之子孫,于今為庶為清門。

英雄割據(jù)雖已矣,文采風(fēng)流今尚存。

學(xué)書初學(xué)衛(wèi)夫人,但恨無過王右軍。

丹青不知老將至,富貴于我如浮云。

開元之中常引見,承恩數(shù)上南薰殿。

凌煙功臣少顏色,將軍下筆開生面。

良相頭上進(jìn)賢冠,勐將腰間大羽箭。

褒公鄂公毛發(fā)動(dòng),英姿颯爽來酣戰(zhàn)。

先帝御馬五花驄,畫工如山貌不同。

是日牽來赤墀下,迥立閶闔生長風(fēng)。

詔謂將軍拂絹素,意匠慘澹經(jīng)營中。

斯須九重真龍出,一洗萬古凡馬空。

玉花卻在御榻上,榻上庭前屹相向。

至尊含笑催賜金,圉人太仆皆惆悵。

弟子韓干早入室,亦能畫馬窮殊相。

干惟畫肉不畫骨,忍使驊騮氣凋喪。

將軍畫善蓋有神,必逢佳士亦寫真。

即今漂泊干戈際,屢貌尋常行路人。

途窮反遭俗眼白,世上未有如公貧。

但看古來盛名下,終日坎壈纏其身。

譯文及注釋:

譯文。

曹將軍是魏武帝曹操后代子孫,而今卻淪為平民百姓成為寒門。英雄割據(jù)的時(shí)代一去不復(fù)返了,曹家文章豐采卻在你身上留存。當(dāng)年為學(xué)書法你先拜師衛(wèi)夫人,只恨得沒有超過王羲之右將軍。你畢生專攻繪畫不知老之將至,榮華富貴對于你卻如空中浮云。開元年間你常常被唐玄宗召見,承恩載德你曾多次登上南薰殿。凌煙閣的功臣畫象年久褪顏色,曹將軍你揮筆重畫又別開生面。良相們的頭頂都戴上了進(jìn)賢冠,勐將們的腰間皆佩帶著大羽箭。褒公鄂公的毛發(fā)似乎都在抖動(dòng),他們英姿颯爽好象是正在酣戰(zhàn)。開元時(shí)先帝的天馬名叫玉花驄,多少畫家畫出的都與原貌不同。當(dāng)天玉花驄被牽到殿中紅階下,昂首屹立宮門更增添它的威風(fēng)?;噬厦钅阏归_絲絹準(zhǔn)備作畫,你匠心獨(dú)運(yùn)慘淡經(jīng)營刻苦用功。片刻間九天龍馬就在絹上顯現(xiàn),一下比得萬代凡馬皆成了平庸。玉花驄圖如真馬倒在皇帝榻上,榻上馬圖和階前屹立真馬相同?;噬虾Υ叽僮笥屹p賜你黃金,太仆和馬倌們個(gè)個(gè)都迷惘發(fā)怔。將軍的門生韓干畫技早學(xué)上手,他也能畫馬且有許多不凡形象。韓干只畫外表畫不出內(nèi)在精神,常使驊騮好馬的生氣凋敝失喪。將軍的畫精美美在畫中有神韻,偶逢真名士才肯為他動(dòng)筆寫真。而今你漂泊淪落在戰(zhàn)亂的社會(huì),平常所畫的卻是普通的行路人。你到晚年反而遭受世俗的白眼,人世間還未有人象你這般赤貧。只要看看歷來那些負(fù)盛名的人,最終已經(jīng)坎坷窮愁糾纏其身了。

注釋。

丹青:指繪畫。行:古時(shí)詩歌的一種體裁。曹霸:唐代名畫家,以畫人物及馬著稱,頗得唐高宗的寵幸,官至左武衛(wèi)將軍,故稱他曹將軍。

魏武:指魏武帝曹操。

庶:即庶人、平民。清門:即寒門,清貧之家。玄宗末年.霸得罪。削籍為庶人。

衛(wèi)夫人:名鑠,字茂猗。晉代有名的.女書法家,擅長隸書及正書。

王右軍:即晉代書法家王羲之.官至右軍將軍。

這兩句是說曹霸—生精誠研求畫藝甚至到了忘老的程度.同時(shí)他還看輕利祿富貴,具有高尚的情操。

開元:唐玄宗的年號(hào)(公元7——7)。引見:皇帝召見臣屬。

承恩:獲得皇帝的恩寵:南薰殿,唐宮殿名。

凌煙:即凌煙閣,唐太宗為了褒獎(jiǎng)文武開國功臣,于貞觀十七年命閻立本等在凌煙閣畫二十四功臣圖。少顏色,指功臣圖像因年久而褪色。開生面:展現(xiàn)出如生的面貌。

進(jìn)賢冠:古代成名,文儒者之服。大羽箭:大桿長箭。

褒公:即段志玄、封褒國公。鄂公:即尉遲敬德,封鄂國公。二人均系唐代開國名將,同為功臣圖中的人物。

先帝:指唐玄宗。死于公元762年。五花驄:玄宗所騎的駿馬名。驄是青白色的馬。山:眾多的意思。貌不同:畫得不—樣,即畫得不象。貌,在這里作動(dòng)詞用。

赤墀:也叫丹墀。宮殿前的臺(tái)階。閶闔:宮門。

詔:皇帝的命令。意匠:指畫家的立意和構(gòu)思。慘澹:費(fèi)心良苦。經(jīng)營:即繪畫的“經(jīng)營位置,結(jié)構(gòu)安排。這句說曹霸在畫馬前經(jīng)過審慎的醞釀,胸有全局而后落筆作畫。

九重:代指皇宮,因天子有九重門。真龍、古人稱馬高八尺為龍,這里喻所畫的玉花驄。

圉人,管理御馬的官吏。太仆:管理皇帝車馬的官吏。

韓干:唐代名畫家。善畫人物,更擅長鞍馬。他初師曹霸,注重寫生,后來自成一家。窮殊相:極盡各種不同的形姿變化。

這兩句說韓干畫馬僅得形似,不能傳神。

蓋有神:大概有神明之助,極言曹霸畫藝高超。寫真:指畫肖像。

干戈:戰(zhàn)爭,當(dāng)指安史之亂。貌:即寫真。

坎壈:貧困潦倒。

賞析:

此詩當(dāng)與前詩并看,互為補(bǔ)充。詩起筆洗煉,蒼涼。先敘曹氏乃魏武之后,今卻淪為庶人。然后頌其祖先業(yè)績和辭采豐韻猶存于身。開首就抑揚(yáng)起伏,跌宕多姿。繼而寫曹氏在書畫上之用功進(jìn)取,情操高尚。一生沉于丹青,不思富貴,不知老之將至。寫“學(xué)書”是襯托,寫“丹青”是點(diǎn)題。主次分明,抑揚(yáng)頓挫,錯(cuò)落有致?!伴_元”八句,集中頌揚(yáng)曹氏人物畫的成就?!跋鹊邸卑司洌?xì)膩刻畫曹氏描繪“玉花驄”的經(jīng)過。“玉花”八句,寫畫馬的藝術(shù)魅力,竟使真假難分,并以韓干之畫作為反襯?!皩④姟卑司洌瑢懭绱司拷^倫的畫師,竟在戰(zhàn)亂年代中落泊江湖,為畫路人賣畫為生,不禁發(fā)出世態(tài)炎涼之感慨,抒發(fā)自身晚年失意之悵惘。詩在結(jié)構(gòu)上錯(cuò)綜神奇、然賓主分明。情感上抑揚(yáng)起伏,搖曳多姿。詩的結(jié)句,更為歷代詩人所贊賞。清代翁方綱曾稱此詩為氣勢充盛,“古今七言詩第一壓卷之作”。

【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/18048611.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點(diǎn)擊

下載此文檔