2023年守株待兔文言文簡單翻譯(四篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-04-18 16:06:04
2023年守株待兔文言文簡單翻譯(四篇)
時(shí)間:2023-04-18 16:06:04     小編:zxfb

每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí)、工作和生活中寫一篇文章。寫作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想、想象、思維和記憶的重要手段。相信許多人會(huì)覺得范文很難寫?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,希望對(duì)大家有所幫助,下面我們就來了解一下吧。

守株待兔文言文簡單翻譯篇一

宋人有耕者,田中有株①,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒②而守株,冀復(fù)得兔。兔不可復(fù)得,而身為宋國笑。 《韓非子》

[注釋]①株:砍掉樹干剩下來的樹根,即“樹墩子”。②耒:即“耒耜(sì)”,古代耕地用的農(nóng)具。耜用來翻土,耒是耜的把。

1、指出下列加粗詞語的古義和今義。

①兔走觸株——古義:( ) 今義:( )

②因釋其耒而守株——古義:( ) 今義:( )

③而身為宋國笑——古義:( ) 今義:( )

④身為宋國笑——古義:( ) 今義:( )

2、 解釋句中“而”字的意思。

a、折頸而死( )

b、因釋其耒而守株( )

c、而身為宋國笑( )

3、 為什么宋人不會(huì)再得到兔子?

________________________________________________

1、①跑;步行 ②于是;表示因果關(guān)系的連詞 ③自身;身體 ⑤被;為了

2、a、然后 b、然后 c、卻

3、他錯(cuò)誤地把偶然性當(dāng)作必然性來看待了。

守株待兔文言文簡單翻譯篇二

《守株待兔》一則寓言故事。課文主要講的是一個(gè)種田人,偶然得到一只撞死在樹樁上的野兔,從此丟掉鋤頭,坐在樹樁旁邊等著,結(jié)果再也沒有得到野兔,地也荒了。這則寓言告訴我們:不勞動(dòng)不會(huì)有收獲,不能靠碰運(yùn)氣過日子。文章用生動(dòng)形象的語言敘寫了一個(gè)饒有趣味的故事,從而闡明一個(gè)深刻的道理。

小故事大道理是寓言故事的特點(diǎn)。教學(xué)《守株待兔》這則寓言故事時(shí),我以讀為本,牢牢抓住朗讀,扣住重點(diǎn)朗讀,讀好、讀懂,加強(qiáng)感受與體驗(yàn)。讓學(xué)生在自主、民主的氛圍中學(xué)習(xí),自主地讀、說;在自讀自悟、主動(dòng)探究中悟出小故事中的大道理,體會(huì)寓意,受到教育。

字詞教學(xué)仍然是低段教學(xué)中的重點(diǎn),但本則故事簡短,所要認(rèn)識(shí)的字詞不多。我主要采用了集中識(shí)字與隨文識(shí)字結(jié)合的方法。如在板書課題時(shí),引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)“守”字,“上面一個(gè)寶蓋頭,下面一個(gè)寸字??粗@個(gè)小房子,守著這方寸之地,就是“守”。由此來理解“守株待兔”這個(gè)成語的`意思。并讓學(xué)生從文中找出描寫守株待兔這一成語的句子,從而懂得“株”就是指“樹樁”的意思。再比如“竄”字的教學(xué),我引導(dǎo)學(xué)生從小篆中了解“竄”字最初的意思:“老鼠飛快地鉆進(jìn)地洞里?!睆亩斫怙w快地、慌亂地、急速而沒有目的地跑就是“竄”字的意思,形象易于理解。

在引導(dǎo)學(xué)生領(lǐng)會(huì)寓意時(shí),也是讓學(xué)生從讀中來感悟守株待兔背后的真正寓意。將課堂的自主權(quán)交還給學(xué)生,讓學(xué)生發(fā)揮自己的想象,充分的說,在說的同時(shí),不忘記對(duì)寫話的訓(xùn)練。教學(xué)時(shí)我是采用對(duì)比朗讀來幫助學(xué)生理解“從此他丟下鋤頭,整天坐在樹樁旁邊等著”中有“整天”和沒有“整天”的不同,在讀中體會(huì)種田人從白天到黑夜、從早上到晚上地等在那里,并通過老師地引讀讓學(xué)生體會(huì)當(dāng)別人辛勤勞動(dòng)時(shí),種田人卻無動(dòng)于衷地等待著,白白地等著他的莊稼枯死。

早上,種田人樂滋滋地坐在樹樁旁邊等著,他心里想:要是能撿到一只野兔,那該多好啊??墒撬裁匆矝]有得到。

同時(shí)教學(xué)中我還努力地為學(xué)生架設(shè)生活與教材聯(lián)系的橋梁,引導(dǎo)和調(diào)動(dòng)學(xué)生的情感體驗(yàn),讓學(xué)生聯(lián)系生活實(shí)際談感受,關(guān)注學(xué)生的內(nèi)心感受。

此時(shí),你路過種田人的身旁,看到他那樣,你想對(duì)他說什么?

我想對(duì)他說:這時(shí)的你,又想對(duì)自己說什么呢?

從種田人的身上聯(lián)系到自身,使學(xué)生明白不勞動(dòng)不會(huì)有收獲,不能靠碰運(yùn)氣過日子的道理。這樣老師就能在課堂上能游刃有余地教學(xué),學(xué)生也不會(huì)總是在大門外徘徊,舉足不前;老師可以勝似閑庭信步,學(xué)生也能遇事迎刃而解了。

在提倡大量閱讀、海量閱讀的今天,一本教材遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足孩子們學(xué)習(xí)的需求,老師應(yīng)該為孩子們選擇讀本,充實(shí)課堂,豐富知識(shí)。因此,我在最后把小古文《守株待兔》補(bǔ)充進(jìn)課堂。想以此讓孩子們接觸到小古文,感受我們中國文化的精妙,喜歡上我們中國小古文。但由于自己在課堂上的取舍不當(dāng),總是什么也舍不得,所以時(shí)間不夠。這也是我以后在備課時(shí)要加以用心的地方。

守株待兔文言文簡單翻譯篇三

宋人有耕者。田中有株。兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔。兔不可得得,而身為宋國笑。

1、譯文:從前宋國有個(gè)農(nóng)民(宋人有耕者)他的田地中有一顆樹樁。(田中有株)一天,一只跑地飛快的兔子撞在了樹樁上,扭斷了脖子而死。(兔走觸株,折勁而死)從此,那個(gè)農(nóng)民荒廢了他的耕作,天天等在樹樁旁,希望能再得到只兔子。(因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔)當(dāng)然,兔子是沒等到,他自己卻成了宋國的笑柄。(兔不可得得,而身為宋國笑)

2、"守株待兔"的成語就是從這個(gè)故事來的。人們用它來比喻不想努力,而希望獲得成功的僥幸心理。

3、注釋

耕--耕田種地。耕者,耕田的人,農(nóng)民。 株--樹木砍伐后,露出地面的樹根。

走--跑的意思。 頸--脖頸,就是脖子。

釋--釋放,把東西從手里放下來的意思。

耒--音累,耒耜,古代耕田用的農(nóng)具,就是犁耙。

冀--音計(jì),希冀,就是希望的意思。

4、評(píng)點(diǎn)

這個(gè)故事包含著兩種意義,既諷刺了懶漢思想,也批判了經(jīng)驗(yàn)主義。這告訴我們,切不可把偶然的僥幸作為做事的根據(jù),如果抱著僥幸的心理,片面地憑著老經(jīng)驗(yàn)去辦事,一般是不會(huì)成功的。。

宋人有憫其苗之不長而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:"今日病矣!予助苗長矣。"其子趨而往視之,苗則槁矣。

天下之不助苗長者寡矣。以為無益而舍之者,不耘苗者也;助之長者,揠苗者也。非徒無益,而又害之。

1、 [注釋]

①閔(mǐn)--同"憫",擔(dān)心,憂慮。長(zhǎng)--生長,成長,揠(yà)--拔。

②芒芒然--疲倦的樣子。

③病--精疲力盡,是引申義。

④予--我,第一人稱代詞。

⑤趨--快走。往--去,到。.去。

⑥槁(gǎo)--草木干枯。

⑦非徒--非但。徒,只是。

⑧其人--他家里的人。

2、譯文:

有個(gè)宋國人嫌自己的莊稼長得慢,就將禾苗一棵棵拔高。他疲憊不堪地回到家里,對(duì)家人說:"今天累壞了,我?guī)椭f稼長高啦!"他兒子趕忙到地里去看,禾苗都已枯萎了。

天下人不犯這種拔苗助長錯(cuò)誤的是很少的。認(rèn)為養(yǎng)護(hù)莊稼沒有用處而不去管它們的,是只種莊稼不除草的懶漢;一廂情愿地去幫助莊稼生長的;就是這種拔苗助長的人,不僅沒有益處,反而害死了莊稼

3、文章批評(píng)了哪兩種人? 說說這則語言的現(xiàn)實(shí)意義

一個(gè)是比較懶的人,另一個(gè)是急于求成的人。

現(xiàn)實(shí)意義就是 客觀事物的發(fā)展自有它的規(guī)律,純靠良好的愿望和熱情夠的,很可能效果還會(huì)與主觀愿望相反。這一寓言還告知一具體道理:"欲速則不達(dá)"。

4、成語-揠苗助長

【發(fā)音】yà miáo zhù zhǎng【釋義】揠:拔起。把苗拔起,以助其生長。

后用來比喻違反事物的發(fā)展規(guī)律,急于求成,反而壞事。

【近義詞】欲速不達(dá)【反義詞】放任自流、循序漸進(jìn)

守株待兔文言文簡單翻譯篇四

一、原文

宋人有耕田者。田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔。兔不可復(fù)得,而身為宋國笑。今欲以先王之政,治當(dāng)世之民,皆守株之類也。 ——出自《韓非子·五蠹》

二、翻譯

宋國有個(gè)農(nóng)民,他的田地中有一截樹樁。一天,一只跑得飛快的`野兔撞在了樹樁上,扭斷了脖子死了。于是,農(nóng)民便放下他的農(nóng)具日日夜夜守在樹樁子旁邊,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋國人恥笑。而今居然想用過去的治國方略來治理當(dāng)今的百姓,這都是在犯守株待兔一樣的錯(cuò)誤呀!

三、注釋

株:樹樁。

觸:撞到。

走:跑。

折:折斷。

因:于是,就。

釋:放,放下。

耒(lěi):一種農(nóng)具。

冀:希望。

復(fù):又,再。

得:得到。

為:被,表被動(dòng)。

身:自己。

為:被。

欲:想用。

【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/2639201.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔