2023年長(zhǎng)相思其一 長(zhǎng)相思電視劇精選

格式:DOC 上傳日期:2023-06-06 14:48:15
2023年長(zhǎng)相思其一 長(zhǎng)相思電視劇精選
時(shí)間:2023-06-06 14:48:15     小編:zdfb

范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來指寫作的模板。常常用于文秘寫作的參考,也可以作為演講材料編寫前的參考。范文書寫有哪些要求呢?我們?cè)鯓硬拍軐懞靡黄段哪??以下是小編為大家收集的?yōu)秀范文,歡迎大家分享閱讀。

長(zhǎng)相思其一長(zhǎng)相思電視劇篇一

《長(zhǎng)相思》是唐代偉大詩(shī)人李白的作品,共有三首。第一首詩(shī)通過描寫景色,渲染氣氛,抒寫男女相思,似有寄意;第二首詩(shī)白描了思婦彈琴寄意、借曲傳情、流淚斷腸、望眼欲穿的情景,表現(xiàn)思婦對(duì)遠(yuǎn)征親人的深情懷念;第三首詩(shī)以花和床為意象,賦予情感,抒寫男主人公對(duì)心上人的思念。這三首詩(shī)內(nèi)容、形式、意境各有不同,都深刻地表現(xiàn)了離人的相思之苦,寫得情真意切,纏綿悱惻,讀來催人淚下。其詩(shī)意隱然含蓄,具備一種蘊(yùn)藉的風(fēng)度。

長(zhǎng)相思,在長(zhǎng)安。

絡(luò)緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。

孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長(zhǎng)嘆。

美人如花隔云端!

上有青冥之長(zhǎng)天,下有淥水之波瀾。

天長(zhǎng)路遠(yuǎn)魂飛苦,夢(mèng)魂不到關(guān)山難。

秋天蟋蟀常悲鳴,聲聲出自金井闌。

薄霜凄凄送寒氣,竹席已覺生涼寒;

夜里想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗。

卷起窗簾望明月,對(duì)月徒然獨(dú)長(zhǎng)嘆;

如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!

青青冥冥呵,上是無邊無垠的藍(lán)天,

清水渺渺呵,下是浩浩湯湯的波瀾。

天長(zhǎng)長(zhǎng)來地迢迢,靈魂飛越多辛苦;

關(guān)山重重相阻隔,夢(mèng)魂相見也艱難。

1、長(zhǎng)安:今陜西省西安市。

2、絡(luò)緯:昆蟲名,又名莎雞,俗稱紡織娘。

3、金井闌:精美的井闌。

4、簟色寒:指竹席的涼意。簟,涼席。

5、?。捍昂?。

6、青冥:青云。

7、淥水:清水。

8、關(guān)山難:關(guān)山難渡。

9、摧:傷。

這首詩(shī)是李白離開長(zhǎng)安后回憶往日情緒時(shí)所作,豪放飄逸中兼有含蓄。詩(shī)人通過對(duì)秋蟲、秋霜、孤燈等景物的描寫抒發(fā)了感情。表現(xiàn)出相思的痛苦?!懊廊巳缁ǜ粼贫恕笔侨?shī)的中心句,其中含有托興意味。我國(guó)古代經(jīng)常用“美人”比喻所追求的`理想?!伴L(zhǎng)安”這個(gè)特定的地點(diǎn)更加暗示“美人”在這里是個(gè)政治托寓,表明此詩(shī)目的在于抒發(fā)詩(shī)人追求政治理想而不能的郁悶之情。詩(shī)人將意旨隱含在形象之中,隱而不露,自有一種含蓄的韻味。

長(zhǎng)相思其一長(zhǎng)相思電視劇篇二

唐代:李白

長(zhǎng)相思,在長(zhǎng)安。

絡(luò)緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。

孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長(zhǎng)嘆。

美人如花隔云端!

上有青冥之長(zhǎng)天,下有淥水之波瀾。

天長(zhǎng)路遠(yuǎn)魂飛苦,夢(mèng)魂不到關(guān)山難。

日日夜夜地思念啊,我思念的人在長(zhǎng)安。

秋夜里紡織娘在井欄啼鳴,微霜浸透了竹席分外清寒。

夜里想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗;卷起窗簾望明月,對(duì)月徒然獨(dú)長(zhǎng)嘆。

如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!

上面有長(zhǎng)空一片渺渺茫茫,下面有清水卷起萬(wàn)丈波瀾。

天長(zhǎng)地遠(yuǎn)日夜跋涉多艱苦,夢(mèng)魂也難飛越這重重關(guān)山。

日日夜夜地思念啊,相思之情痛斷肝腸。

長(zhǎng)安:今陜西省西安市。

絡(luò)緯:昆蟲名,又名莎雞,俗稱紡織娘。

金井闌:精美的井闌。

簟色寒:指竹席的涼意。簟,涼席。

帷:窗簾。

青冥:青云。

淥水:清水。

關(guān)山難:關(guān)山難渡。

摧:傷。

這首詩(shī)是李白離開長(zhǎng)安后回憶往日情緒時(shí)所作,豪放飄逸中兼有含蓄。詩(shī)人通過對(duì)秋蟲、秋霜、孤燈等景物的描寫抒發(fā)了感情。表現(xiàn)出相思的痛苦。

本詩(shī)由兩部分組成。第一部分從開頭到“美人如花隔云端”,描寫了主人公“在長(zhǎng)安”的相思之苦。從“金井闌”中可以猜出主人公的`住處頗為奢華,但身處華廈卻感到十分空虛寂寞:先是聽見紡織娘凄慘地鳴叫,又感到“霜送曉寒侵被”的凄涼,無法入眠。而“孤燈不明”更增添了愁緒。其中,“孤”字在寫燈的同時(shí)也表現(xiàn)了人物的心理。接下來寫從卷帷中看到的,只能供人仰望的月亮令主人公想到了美人。然而,美人遠(yuǎn)在云端,使人只能“對(duì)空長(zhǎng)嘆”。

以下到結(jié)尾是第二部分,描寫夢(mèng)中的追求,承接“苦相思”。在浪漫的氛圍中,主人公幻想著夢(mèng)魂飛去尋找自己的心上人。但“上有青冥之高天,下有“淥水之波瀾”,不僅天長(zhǎng)地遠(yuǎn),而且還要渡過重重關(guān)山。這種沒有結(jié)果的追求使主人公不禁一聲長(zhǎng)嘆:“長(zhǎng)相思,摧心肝”。此句結(jié)尾不僅回應(yīng)開頭,而且語(yǔ)出有力,令人蕩氣回腸。

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

長(zhǎng)相思其一長(zhǎng)相思電視劇篇三

李白

長(zhǎng)相思,在長(zhǎng)安。

絡(luò)緯秋啼金井闌,微霜凄凄簟色寒。

孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長(zhǎng)嘆。

美人如花隔云端,上有青冥之高天,

下有淥水之波瀾。天長(zhǎng)地遠(yuǎn)魂飛苦,

夢(mèng)魂不到關(guān)山難。長(zhǎng)相思,摧心肝。

【其二】

日色欲盡花含煙,月明欲素愁不眠。

趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。

此曲有意無人傳,愿隨春風(fēng)寄燕然⑵。

憶君迢迢隔青天。

昔時(shí)橫波目,今作流淚泉。

不信妾腸斷,歸來看取明鏡前。

1、絡(luò)緯:又名莎雞,俗稱紡織娘。

2、金井闌:精美的井闌。

3、簟色寒:指竹席的涼意。

關(guān)山難:指道路險(xiǎn)阻難度。

長(zhǎng)相思:本漢代詩(shī)中語(yǔ),六朝詩(shī)人多以名篇,并以“長(zhǎng)相思”發(fā)端,屬樂府“雜曲歌辭”。

天長(zhǎng)地遠(yuǎn)魂飛苦 夢(mèng)魂不到關(guān)山難

樂府詩(shī)《長(zhǎng)相思》,大約是李白離開長(zhǎng)安以后的作品。以男女相思為由,寄寓了追求理想不能實(shí)現(xiàn)的苦悶、悲哀。這兩句是說,與追求的美人相隔遙遠(yuǎn),關(guān)山重重難以逾越,夢(mèng)魂不到,相見更難,此情此景,怎能不勾起人的相思之苦啊!辭清意婉,十分動(dòng)人。

長(zhǎng)相思呵長(zhǎng)相思,我們相思在長(zhǎng)安,

秋天蟋蟀常悲鳴,聲聲出自金井闌。

薄霜凄凄送寒氣,竹席已覺生涼寒;

夜里想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗。

卷起窗簾望明月,對(duì)月徒然獨(dú)長(zhǎng)嘆;

如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!

青青冥冥呵,上是無邊無垠的藍(lán)天,

清水渺渺呵,下是浩浩湯湯的波瀾。

天長(zhǎng)長(zhǎng)來地迢迢,靈魂飛越多辛苦;

關(guān)山重重相阻隔,夢(mèng)魂相見也艱難。

長(zhǎng)相思呵長(zhǎng)相思,每每相思摧心肝!

《長(zhǎng)相思》屬樂府《雜曲歌辭》舊題,題意取自《古詩(shī)》:“上言長(zhǎng)相思,下言久別離。”“著以長(zhǎng)相思,緣以結(jié)不解。”李白的《長(zhǎng)相思》共兩首,內(nèi)容、形式、意境都各有不同,但這兩首詩(shī)都深刻表現(xiàn)了離人的相思之苦。蘅塘退士將這兩首詩(shī)先后收入《唐詩(shī)三百首》。

第一首,詩(shī)人通過描寫景色,渲染氣氛,突出表現(xiàn)因阻隔重重夢(mèng)魂也難以到達(dá)的刻骨相思之苦。前人認(rèn)為這首詩(shī)描寫了詩(shī)人懷念遠(yuǎn)方之人的相思之苦,這個(gè)人可能是他的妻子?,F(xiàn)代著名詞學(xué)家蘇仲翔則認(rèn)為本詩(shī)是李白被讒言陷害,出長(zhǎng)安后所作,意在抒寫失意的苦悶。

本詩(shī)由兩部分組成。第一部分從開頭到“美人如花隔云端”,描寫了主人公“在長(zhǎng)安”的相思之苦。從“金井闌”中可以猜出主人公的住處頗為奢華,但身處華廈卻感到十分空虛寂寞:先是聽見紡織娘凄慘地鳴叫,又感到“霜送曉寒侵被”的凄涼,無法入眠。而“孤燈不明”更增添了愁緒。其中,“孤”字在寫燈的同時(shí)也表現(xiàn)了人物的心理。接下來寫從卷帷中看到的,只能供人仰望的月亮令主人公想到了美人。然而,美人遠(yuǎn)在云端,使人只能“對(duì)空長(zhǎng)嘆”。

以下到結(jié)尾是第二部分,描寫夢(mèng)中的追求,承接“苦相思”。在浪漫的氛圍中,主人公幻想著夢(mèng)魂飛去尋找自己的心上人。但“上有青冥之高天,下有淥水之波瀾”,不僅天長(zhǎng)地遠(yuǎn),而且還要渡過重重關(guān)山。這種沒有結(jié)果的追求使主人公不禁一聲長(zhǎng)嘆:“長(zhǎng)相思,摧心肝”。此句結(jié)尾不僅回應(yīng)開頭,而且語(yǔ)出有力,令人蕩氣回腸。

《長(zhǎng)相思》的第二首白描了思婦彈琴寄意、借曲傳情、流淚斷腸、望眼欲穿的情景,表現(xiàn)了思婦對(duì)出征愛人的深情懷念。

全詩(shī)以春花起興。頭兩句只有十四個(gè)字,卻意境無窮:日色將盡,花朵中仿佛蒸騰著縷縷幽煙。黃昏過后,晚月升起,女主人公對(duì)月凝思,心緒不平,難以入睡。

三、四句對(duì)仗工整,用琴瑟的.聲音表達(dá)相思之情。“趙瑟”與“蜀琴”相對(duì),古代趙國(guó)婦女善于鼓瑟,故稱瑟為趙瑟;蜀中有桐木適宜做琴,故稱琴為蜀琴。據(jù)傳,司馬相如曾用蜀琴挑逗卓文君。“鳳凰柱”與“鴛鴦弦”相對(duì),因?yàn)轼P凰和鴛鴦都是成雙成對(duì)的,是男女愛情的象征。這兩句暗示出女主人公對(duì)愛人的思念。

五、六句續(xù)寫上文,寫女主人公想將滿心的相思寄托在婉轉(zhuǎn)的曲子中,由春風(fēng)帶給遠(yuǎn)方的愛人。但她不知道春風(fēng)能否帶去她的情意,于是發(fā)出“憶君迢迢隔青天”的感嘆。而她昔日那對(duì)顧盼生輝的“橫波目”也變成了今日的“流淚泉”,說明兩個(gè)人分開后女主人公經(jīng)常暗自哭泣。

結(jié)尾兩句中,女主人公嬌憨地說:“如果你不信我為你思斷肝腸,那等你回來看看我鏡子中的憔悴容顏就知道了?!逼涮煺?、頑皮的樣子被詩(shī)人刻畫得栩栩如生,令人倍加愛憐和心痛。

本詩(shī)弄琴托情,望月起思,纏綿動(dòng)人,和“人比黃花瘦”的感嘆有異曲同工之妙。

【評(píng)析】:

這兩首詩(shī),都是訴述相思之苦。

其一,以秋聲秋景起興,寫男思女。所思美人,遠(yuǎn)在長(zhǎng)安。天和地遠(yuǎn),關(guān)山阻遏,夢(mèng)魂難越,見面為難。或以為此詩(shī)別有寄托,是詩(shī)人被迫離開長(zhǎng)安后,對(duì)唐玄宗的懷念。喻守真以為“不能說他別有寄托,完全詠的‘長(zhǎng)相思’本意”,此說有其道理。

其二,以春花春風(fēng)起興,寫女思男。望月懷思,撫琴寄情,憶君懷君,悱惻纏綿。真有“人比黃花瘦”之嘆。

這兩首詩(shī),在《李太白詩(shī)集》中,一收卷三,一收卷六。所寫時(shí)地迥異,格調(diào)也截然不同,實(shí)為風(fēng)馬牛不相及。但蘅塘退士輯為先后,看起來似乎是一對(duì)男女,天各一方,各抒相思之苦,其實(shí)不然。

李白五七言歌行往往逞足筆力,寫得豪邁奔放,但他也有一些詩(shī)篇能在豪放飄逸的同時(shí)兼有含蓄的思致。像組詩(shī)《長(zhǎng)相思二首》,大約是他離開長(zhǎng)安后于沉思中回憶過往情緒之作,就屬于這樣的作品。

“長(zhǎng)相思”本漢代詩(shī)中語(yǔ)(如《古詩(shī)》:“客從遠(yuǎn)方來,遺我一書札。上言長(zhǎng)相思,下言久離別”),六朝詩(shī)人多以名篇(如陳后主、徐陵、江總等均有作),并以“長(zhǎng)相思”發(fā)端,屬樂府《雜曲歌辭》。現(xiàn)存歌辭多寫思婦之怨。李白此二首詩(shī)即擬其格而別有寄寓,在內(nèi)容和形式上都有很大創(chuàng)新。

第一首詩(shī)大致可分兩段。第一段從篇首至“美人如花隔云端”,寫詩(shī)中人“在長(zhǎng)安”的相思苦情。以下直到篇末便是第二段,緊承“美人如花隔云端”句,寫一場(chǎng)夢(mèng)游式的追求。第二首寫婦女對(duì)從征戍邊的丈夫的思念。開頭兩句,描繪春夜的美景;接著寫女主人公鼓瑟彈琴以解悶,表達(dá)對(duì)丈夫的思念之情;然思念成空,淚如泉涌;結(jié)尾含蓄而雋永。全詩(shī)塑造了一個(gè)感情熱烈而又富有教養(yǎng)的思婦形象。

這兩首詩(shī)在形式上也有很多突破。第一首詩(shī)形式勻稱,“美人如花隔云端”這個(gè)獨(dú)立句把全詩(shī)分為篇幅均衡的兩部分。前面由兩個(gè)三言句發(fā)端,四個(gè)七言句拓展;后面由四個(gè)七言句敘寫,兩個(gè)三言句作結(jié)。全詩(shī)從“長(zhǎng)相思”展開抒情,又于“長(zhǎng)相思”一語(yǔ)收攏。在形式上頗具對(duì)稱整飭之美,韻律感極強(qiáng),大有助于抒情。第二首詩(shī)在結(jié)構(gòu)上打破了以“長(zhǎng)相思”一語(yǔ)發(fā)端的固定格式,而是從景物中引出人物來。

【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/2647212.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔