讀后感,就是看了一部影片,連續(xù)劇或參觀展覽等后,把具體感受和得到的啟示寫成的文章。這時(shí)候最關(guān)鍵的讀后感不能忘了。那要怎么寫好讀后感呢?以下是小編為大家搜集的讀后感范文,僅供參考,一起來(lái)看看吧
麥克白讀后感篇一
《麥克白》被列為沙翁四大杯具之一。在看《麥克白》的時(shí)候,本人自然而然地帶著探詢到底哪里體現(xiàn)杯具的成分。或許,事先對(duì)沙翁的所謂的杯具期望過高,看完后,了無(wú)悲痛憐惜的情緒。是我麻木了呢還是沒有體會(huì)到《麥克白》的杯具成分。于是乎,看完后并沒有立馬寫此劇的讀后感。而是在空閑的時(shí)間里想想故事情節(jié),想想沙翁筆下的主人公麥克白是如何成為杯具的主角的。
即使是此刻的我,還沒深切感受到杯具,或者杯具的思想。那么,便讓我在對(duì)《麥克白》的些許感悟以及邊寫邊想的過程,來(lái)好好體會(huì)其為何能夠成為杯具,還是沙翁筆下四大杯具之一。
請(qǐng)?jiān)试S我以帶找尋杯具色彩為線索,分析我心中所疑惑的麥克白。
首先,《麥克白》的故事梗概是這樣的:作為男主人公的麥克白是蘇格蘭軍中的一名大將。在大敗叛徒的歸途中,聽信三位女巫的模糊的預(yù)言,隨之而來(lái)的被封為考特爵士的事件得以應(yīng)驗(yàn)女巫的預(yù)言。麥克白并沒有感恩戴德,而是為了最高的預(yù)言--未來(lái)的君王,而起了歹心,并在麥克白夫人的慫恿下,合謀把蘇格蘭的國(guó)王鄧肯刺殺于麥克白的城堡里,并稼禍給守衛(wèi)國(guó)王的兩名近身侍衛(wèi)。當(dāng)國(guó)王被謀殺的消息傳到人們的耳中的時(shí)候,麥克白以誠(chéng)摯的憤怒殺死了那兩名冤枉的侍衛(wèi)。在國(guó)王被刺殺的元兇還沒找到的時(shí)候,國(guó)王鄧肯的兩名兒子馬爾康以及道納本為了自身安全分別逃亡英格蘭和愛爾蘭。不明真相的蘇格蘭貴族們,卻給他兩兄弟以謀殺國(guó)王的嫌疑定論。不久,為了鞏固國(guó)王的地位,麥克白暗派了三名刺客,不惜代價(jià)地殺害了以前出生入死的戰(zhàn)友,同是蘇格蘭大將的班柯。與班柯同行的兒子弗里恩斯借著夜色成功套離了暗殺。
不久,麥克白的所干所為得以敗露,引起貴族們的內(nèi)部意見不一。與此同時(shí),另一方面蘇格蘭國(guó)王鄧肯的兩名兒子馬爾康、道納本以及班柯的兒子弗里恩斯連同英國(guó)軍中大將西華德和其子小西華德帶領(lǐng)一萬(wàn)精兵征討麥克白。最終以麥克白夫人自殺,麥克白首級(jí)被取而拉下帷幕。
杯具體此刻哪里呢
應(yīng)對(duì)如此的贊譽(yù),同是蘇格蘭大將的班柯與麥克白構(gòu)成鮮明的比較。班柯是如此說的,“要是我能夠在陛下的心頭生長(zhǎng),那收獲是屬于陛下的?!倍溈税自诘弥獓?guó)王宣布立他的長(zhǎng)子馬爾康為儲(chǔ)君,冊(cè)封為肯勃蘭親王,將來(lái)要繼承國(guó)王的王位后。麥克白旁白道:“肯勃蘭親王!這是一塊橫在我的前途的階石,我務(wù)必跳過這塊階石,否則就要顛仆在它的上面。星星啊,收起你們的火焰!不要讓光亮照見我的黑暗幽深的欲望。眼睛啊,別望這雙手吧;但是我仍要下手,不管干下的事會(huì)嚇得眼睛不敢看?!睆谋容^里我們能夠看出,麥克白對(duì)于女巫的預(yù)言還是挺上心的。麥克白夫人是這樣形容她的丈夫的,“你本是葛萊密斯爵士,此刻又做了考特爵士,將來(lái)還會(huì)到達(dá)那預(yù)言所告訴你的那樣高位。但是我卻為你的天性憂慮:它充滿了太多的人情的乳臭,使你不敢采取最近的捷徑;你期望做一個(gè)偉大的人物,你不是沒有野心,但是你卻缺少和那種野心相聯(lián)屬的奸惡;你的欲望很大,但又期望只用正當(dāng)?shù)氖侄?一方面不愿玩弄機(jī)詐,一方面卻又要作非分的攫奪;偉大的爵士,你想要的那東西正在喊:‘你要到手,就得這樣干!’你也不是不肯這樣干,而是怕干?!丙溈税追蛉嗽u(píng)價(jià)其丈夫是很中肯、很妥切的。
杯具的色彩便由此鋪開濃重的開端。試想,一位名譽(yù)與權(quán)利雙收的大將,一人之下,萬(wàn)人之上。有必要為了更高的權(quán)利舞臺(tái)而把自己的前路置于未解的黑洞中嗎果其然,“成也蕭何,敗也蕭何。”蕭何何許人也曰麥克白夫人也。
此杯具一,杯具二是麥克白及其夫人既然已把蘇格蘭國(guó)王鄧肯給刺殺了,大權(quán)已握,憑著自我以往樹立的威信及人脈,足能夠服眾,假以勤加朝政,籠絡(luò)人心,王位之固指日可待。但是,心術(shù)不正的他,卻認(rèn)為班柯是其心中的一大患,除之而后快,便加害于他。伐戮便由此展開?!拔乙ネ灰u麥克德夫的城堡;把費(fèi)輔攫取下來(lái);把他的妻子兒女和一切跟他有血緣之親的不幸的人們一齊殺死?!边@便激起仇恨的果實(shí),用以塞滿敵人的喉嚨。馬爾康、道納本和麥克德夫與少數(shù)貴族內(nèi)應(yīng)外合,打著除掉暴君的正義旗幟堂而皇之對(duì)戰(zhàn)麥克白。
麥克白你但是白費(fèi)了氣力;你要使我流血,正像用你銳利的劍鋒在空氣上劃一道痕跡一樣困難。讓你的刀刃降落在別人的頭上吧;我的生命是有魔法保護(hù)的,沒有一個(gè)婦人所生的人能夠把它傷害。
麥克德夫不要再信任你的魔法了吧;讓你所信奉的神告訴你,麥克德夫是沒有足月就從他母親的腹中剖出來(lái)的。
麥克白愿那告訴我這樣的話的舌頭永受詛咒,因?yàn)樗刮沂チ四凶訚h的勇氣!愿這些欺人的魔鬼再也不要被人相信,他們用模棱兩可的話愚弄我們,聽來(lái)好象大有期望,結(jié)果卻完全和我們?cè)鹊钠谕喾础N也辉父憬粦?zhàn)。
杯具色彩便從此體現(xiàn)出來(lái),對(duì)于女巫的預(yù)言,正如麥克白所說,“聽來(lái)好象大有期望,結(jié)果卻完全和我們?cè)鹊钠谕喾础!被蛟S,麥克白根本就不就應(yīng)聽信于女巫,更深層的是,或許女巫在此劇的開頭就不就應(yīng)出現(xiàn)。但是,要是沒有了女巫的預(yù)言,要是沒有了內(nèi)心貪念的麥克白,要是沒有婦人之道的麥克白夫人,那么,《麥克白》也就成不了沙翁的四大杯具之一,那么,也就成不了我此次的作業(yè)。
麥克白讀后感篇二
莎士比亞的著名悲劇《麥克白》講述的是主人公麥克白從忠臣到暴君的轉(zhuǎn)變以及他墮落與毀滅的故事。
人們常說,麥克白是一個(gè)十足的惡人——弒君、篡位、兇殘、暴虐、嗜殺……幾乎一無(wú)是處。但是如果你們翻開《麥克白》的劇本細(xì)細(xì)閱讀一下,會(huì)發(fā)現(xiàn)真相其實(shí)不然,麥克白最初的時(shí)候是一名驍勇善戰(zhàn)且赤膽忠心的蘇格蘭大將,曾幾乎憑一己之力平定了一場(chǎng)叛亂。
麥克白是蘇格蘭王室,國(guó)王鄧肯的表弟。身為王室貴族,麥克白自然不免有一些覬覦王位的念頭。但是,這只是一個(gè)潛伏于內(nèi)心深處的一點(diǎn)點(diǎn)野心,或許連麥克白自己都不知道。
每個(gè)潛藏的野心都會(huì)因某種外在的因素而一觸而發(fā)。真正觸發(fā)麥克白這種念頭的,則是那次在荒原他和另一員大將班柯與三個(gè)女巫的邂逅。三個(gè)女巫對(duì)麥克白說:“萬(wàn)福,麥克白!祝福你,葛萊密斯爵士!萬(wàn)福,麥克白!祝福你,考特爵士!萬(wàn)福,麥克白,未來(lái)的君王!”她們又對(duì)班柯說:“祝福!祝福!祝福!比麥克白低微,可是你的地位在他之上。不像麥克白那樣幸運(yùn),可是比他更有福。你雖然不是君王,你的子孫將要君臨一國(guó)?!北緛?lái)麥克白不相信鬼神,對(duì)這些話語(yǔ)只會(huì)付諸一笑,可是,偏偏一場(chǎng)巧合激發(fā)了麥克白的野心。麥克白剛剛轉(zhuǎn)身,便看見一個(gè)大臣騎馬飛馳而來(lái),告訴他考特爵士通敵叛國(guó),已經(jīng)被鄧肯王斬殺。大臣告訴他,國(guó)王因他戰(zhàn)功赫赫而將考特爵士轉(zhuǎn)封給了他,而且國(guó)王晚上將去他家住宿。麥克白很高興,與此同時(shí)他也覺得似乎那些女巫的預(yù)言真的不是空穴來(lái)風(fēng),自己真的有可能成為未來(lái)的君王。一個(gè)潛藏的野心浮上了表面,麥克白也從此走出了他從忠臣到暴君的第一步。
但是,以不義得來(lái)的王位必須以罪惡加以鞏固。麥克白登上王位后,想起了女巫們對(duì)班柯所說的話語(yǔ),他覺得十分驚恐懼,便派刺客去暗殺班柯和他的兒子弗里恩斯。班柯雖然死了,但弗里恩斯卻逃去了,這也從此成為麥克白的一塊心病。麥克白為了確保自己統(tǒng)治的穩(wěn)定,又去拜訪了那三個(gè)女巫。這次女巫派鬼魂對(duì)他預(yù)言,說麥克白要留心費(fèi)埔爵士麥克德夫,還說麥克白可以將所有人類的力量付諸一笑,沒有婦人所生的人能傷害麥克白,并且麥克白永遠(yuǎn)不會(huì)被擊敗,除非勃南的森林有朝一日向麥克白的首都鄧西嫩移動(dòng)。麥克白很高興,但為了確保自己的絕對(duì)安全,他又派刺客襲擊了麥克德夫的城堡,把麥克德夫的妻兒殺得一干二凈,但麥克德夫已經(jīng)逃往了英格蘭。這一輪的殺戮過后,麥克白成為了一個(gè)十足的暴君。
惡人是終究要受到懲罰的。麥克白雖然殺了這么多的人,但仍然得不到安寧,還眾叛親離。麥克白覺得,他的人生“不過是一個(gè)行走的影子,一個(gè)在舞臺(tái)上指手畫腳的拙劣的伶人,登場(chǎng)片刻,就在無(wú)聲無(wú)臭中悄然退下,它是一個(gè)愚人所講的故事,充滿著喧嘩與騷動(dòng),卻找不到一點(diǎn)意義”。所有的爵士都背叛了麥克白,前往英格蘭去投奔潛藏在那兒的鄧肯長(zhǎng)子馬爾康。馬爾康在英格蘭的支持下,舉兵進(jìn)攻麥克白。與此同時(shí),惡貫滿盈的麥克白夫人也因負(fù)疚過多而精神崩潰,患了夢(mèng)游癥,在夜間自殺了。馬爾康所率領(lǐng)的軍隊(duì)來(lái)到了勃南森林附近,馬爾康命令士兵們一人折一根樹枝做掩護(hù),向鄧西嫩進(jìn)軍。麥克白在鄧西嫩的城頭上眺望敵軍,看到一大片“樹林”正從勃南森林向鄧西嫩移動(dòng)。鬼魂的預(yù)言應(yīng)驗(yàn)了,“勃南森林”真的正在向鄧西嫩移動(dòng)。麥克白有些膽怯,但想到鬼魂曾說沒有婦人所生的人能擊敗他,麥克白再次拾起了勇氣。他出城迎戰(zhàn),再次重現(xiàn)了當(dāng)年作為忠臣時(shí)那橫掃千軍的威風(fēng)。但由于他的士兵不斷倒戈,麥克白退入了城內(nèi)。在王宮內(nèi),麥克白與麥克德夫狹路相逢。麥克德夫要為家人報(bào)仇,要和麥克白決斗。麥克白很藐視麥克德夫,說女巫預(yù)言沒有婦人所生的人能擊敗他。麥克德夫說,讓你的女巫告訴你,麥克德夫是不足月就從母腹中剖出來(lái)的,不是婦人所生的。麥克白醒悟了,明白了女巫的邪惡和模棱兩可,但事已至此,他仍要和麥克德夫血戰(zhàn)到底。最終,麥克白被麥克德夫斬殺,一代暴君終于落得個(gè)梟首示眾的下場(chǎng)。
麥克白的命運(yùn)是悲劇性的,他原是一個(gè)忠臣,女巫的蠱惑,夫人的慫恿,激發(fā)了他的野心,讓他變得邪惡,最終篡奪了王位。為了鞏固自己的王位,他又大開殺戒,成為了一個(gè)千夫所指的暴君。麥克白就這樣一步步地墮落,變得越來(lái)越陰邪,直到最后被正義之師所討伐。莎士比亞的這部悲劇揭示了人心的罪惡:一個(gè)看似心無(wú)邪念的人也可能會(huì)因種種外在因素而一步步墮落,直到自取滅亡,自我毀滅,就像麥克白一樣。
麥克白讀后感篇三
一般公認(rèn)的莎士比亞四大杯具是:《麥克白》,《奧賽羅》,《李爾王》和《哈姆雷特》。作為莎士比亞最杰出的乃至文藝復(fù)興時(shí)期最突出的四部杯具,這一向被認(rèn)為是杯具的圭臬。
在讀莎士比亞時(shí),我常會(huì)產(chǎn)生疑竇:在那樣鋪陳華麗的文體與句子下,我很難堅(jiān)信我是在閱讀杯具。也許是對(duì)于杯具的認(rèn)識(shí)不一樣,我認(rèn)為的杯具,總是如索??死账鼓菢拥木哂谐绺叨鴩?yán)肅的特征的文體。莎士比亞華麗得近于煊赫的文體對(duì)于杯具本身的影響,我心中無(wú)數(shù)。從這個(gè)角度而言,我之因此對(duì)《麥克白》更為看重,也許是正因其更為“純粹”的具有杯具性。
《麥克白》中杯具的產(chǎn)生,雖依靠于麥克白本人的野心與其妻子惡毒的慫恿,但更多卻體現(xiàn)了天命的因素。這種杯具被確認(rèn)為宿命的方式,帶著更濃郁的古希臘杯具色彩。
古希臘的杯具,一般造成其原因是并非個(gè)人的主觀錯(cuò)誤或客觀狀況的干擾,而是天命的不公。如《俄狄浦斯王》,他完全受控于殘酷的命運(yùn),無(wú)論如何掙扎,最終還是陷入了命運(yùn)的泥淖。于是乎,主角的偉大與命運(yùn)的殘忍構(gòu)成鮮明的比較。這種更廣義的無(wú)奈與無(wú)力,是杯具擁有了直指命運(yùn)的崇高性。而麥克白的野心,也來(lái)自于仙女的慫恿。而仙女們也僅此開了狡黠近于惡毒的玩笑,其實(shí)這也就是戲劇性的天命。
麥克白最終還是死去了。他的死亡具有著的社會(huì)好處,是傳達(dá)了莎士比亞厭惡將軍擁權(quán)殺王這樣的犯上之舉的思維。但這樣的主題比于麥克白具有希臘精神的純潔高尚杯具思想,顯然比較淺薄。我重復(fù)讀《麥克白》,為這個(gè)邪惡的主人公而悲哀,一如希臘杯具中那些純粹的杯具主角。他們的毀滅,并非由于他們的不杰出,而僅僅是,那些將他們玩于股掌之上的命運(yùn)。
麥克白讀后感篇四
莎士比亞是英國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期的大戲劇家、詩(shī)人,被稱為“時(shí)代的靈魂”。他一生共寫了三十七部詩(shī)劇,其中最為著名的是四大悲劇——《哈姆雷特》、《麥克白》、《李爾王》、和《奧賽羅》,而《麥克白》是最短也是最悲慘的一部,講述了一位戰(zhàn)爭(zhēng)英雄在妻子的挑唆下淪為懊悔無(wú)及的罪人的故事。
麥克白是莎士比亞筆下“最深刻和最成熟的邪惡形象”,他的性格具有雙重性和復(fù)雜性,他的靈魂原本有善與美的一面,然而在野心和欲望的不斷吞噬下,他善良的本性漸漸泯滅,取而代之的是心底不斷滋長(zhǎng)的邪惡念頭。他一面作惡,一面恐懼、悔恨,但是野心和欲望占了上風(fēng),最終“正不壓邪”,導(dǎo)致了麥克白悲劇的命運(yùn)。
《麥克白》情節(jié)較為簡(jiǎn)單,作者卻不惜濃墨重彩,在據(jù)本中使用大量的獨(dú)白來(lái)刻畫麥克白的心理活動(dòng),從而把筆鋒從殘忍的謀殺轉(zhuǎn)到“誅心”上來(lái),通過對(duì)麥克白日夜飽受良心的譴責(zé),身陷痛苦而不能自拔,直至精神失常這一過程的描寫,揭露了人性的丑惡和陰暗,發(fā)人深省。莎士比亞善于運(yùn)用意象烘托劇情。這出悲劇的主導(dǎo)意象是血和黑暗。麥克白在暗殺國(guó)王后冷酷而狂妄地說:“大洋里所有的水,能夠洗凈我手上的血跡嗎?不,恐怕我這一手的血,倒要把一碧無(wú)垠的海水染成一片殷虹呢?!闭麄€(gè)劇本充沛著主人公內(nèi)心的恐懼和痛苦,籠罩著黑暗和邪惡。然而光明終歸要沖破黑暗,善終歸要戰(zhàn)勝惡。正義的力量浩浩蕩蕩,最終推翻了暴君的統(tǒng)治。這個(gè)故事雖然情節(jié)悲慘,但結(jié)局卻較作者其他悲劇更讓人看到正義和希望。
莎士比亞運(yùn)用高超的描寫手法,生動(dòng)地展現(xiàn)了一個(gè)原本尚存善念的人墮落為殺人惡魔的過程。麥克白自己造成了自己的悲劇。每一幕獨(dú)白即是他內(nèi)心的斗爭(zhēng),是善與惡的斗爭(zhēng),是良心與野心的斗爭(zhēng),是理智與欲望的斗爭(zhēng)。
我們生活在一個(gè)充滿誘惑的世界,面對(duì)誘惑,我們良心的天平也會(huì)左右搖擺,內(nèi)心相矛盾的兩個(gè)“自我”也會(huì)斗爭(zhēng),我們應(yīng)該堅(jiān)持善良的本性,做一個(gè)從善的人。
麥克白讀后感篇五
莎士比亞一生中創(chuàng)作了無(wú)數(shù)的輝煌,在16世紀(jì)并未獲得殊榮,直至19世紀(jì)英國(guó)掀起浪漫主義狂瀾時(shí),他才被提升至天才的地步。而在莎士比亞傳奇般的一生中,有幾個(gè)作品是廣為人知的,如:《哈姆雷特》《李爾王》《奧賽羅》和《麥克白》。
《麥克白》與《李爾王》都是典型的政治悲劇,前者是自己使得自己?jiǎn)市牟】?;后者是使整個(gè)王國(guó)崩潰與個(gè)人的輕浮之中。我個(gè)人還是比較喜歡《麥克白》的。
《麥克白》中,有一句經(jīng)典的臺(tái)詞:“用最美妙的外表把人們的耳目欺騙;x詐的心必須罩上虛偽的笑容?!丙溈税椎囊环捵屛腋械胶茉尞悾疤爝€是征戰(zhàn)沙場(chǎng)所向披靡的爵士,現(xiàn)在就成了x詐的反賊,這么大的轉(zhuǎn)變,不僅僅是因?yàn)橐粋€(gè)因素的。
凡事都有不可預(yù)測(cè)的一面,當(dāng)可遇而不可求的事情出現(xiàn)在了面前,麥克白始終沒有控制住自己的想法,在權(quán)力的驅(qū)使下一步步地將自己推向了深淵。
在文中,有一個(gè)不可預(yù)測(cè)的外因,即為神龍見首不見尾的鬼魂和巫婆。后來(lái)叱咤風(fēng)云的麥克白正是聽取了他們的預(yù)言。且不說麥克白對(duì)預(yù)言的反應(yīng),巫婆與幽靈究竟居心何在?她們究竟是好心還是惡意?作者莎士比亞在這里并未直接點(diǎn)明。我個(gè)人認(rèn)為,巫婆和幽靈可能并非懷揣著善意,因?yàn)?,一個(gè)人在不清楚前途是明是暗的時(shí)候,往往會(huì)更勇敢地走下去,無(wú)知者無(wú)畏嘛,而真正知道了自己未來(lái)的命運(yùn),反倒會(huì)適得其反,或樂極生悲或心灰意冷,至于對(duì)他人的影響,就只能從聽取者的內(nèi)心的角度來(lái)決定了。這些巫婆即使能預(yù)知未來(lái),即使能通曉命運(yùn),但也無(wú)法預(yù)知人心。
出現(xiàn)了巫婆這個(gè)外因,才促使了內(nèi)因——麥克白夫人對(duì)她丈夫的慫恿。如果麥克白的妻子并沒有出現(xiàn)在主人公麥克白的生活中,如果麥克白并沒有聽取妻子的謬論,我們的主人公可能在凱旋歸來(lái)的時(shí)刻被晉封為考特爵士,然后順理成章地繼承帝業(yè),最后安然得度晚年。
如此說來(lái),我們的麥克白反倒成為了波濤洶涌的海上的一葉孤舟,若不能隨波逐流,就只能被無(wú)情地掀翻。他的人生充滿了跌宕起伏,但是命運(yùn)始終是掌握在自己的手中,麥克白因?yàn)闆]有主見而失去了生命。
說來(lái)說去,都離不開“想法”,麥克白因?yàn)樽约旱南敕ㄊチ死碇?,他的夫人因?yàn)閷?duì)權(quán)力的渴求操縱著麥克白的粉墨登場(chǎng),歷的慈禧太后也有異曲同工之妙,戴了一個(gè)冠冕堂皇的面具,為了自己的想法而犧牲他人。
【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/3442172.html】