最新英語教學(xué)中的文化意識(shí)論文(匯總14篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-10-28 03:21:13
最新英語教學(xué)中的文化意識(shí)論文(匯總14篇)
時(shí)間:2023-10-28 03:21:13     小編:紫衣夢

通過總結(jié),我們可以查漏補(bǔ)缺,發(fā)現(xiàn)問題,為今后的工作和學(xué)習(xí)提供更好的指導(dǎo)和改進(jìn)措施。總結(jié)要客觀、真實(shí)地反映事實(shí),不能夸大和縮小。以下是一些寫作范例供參考

英語教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇一

摘要:外語教學(xué)應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),只有這樣才能提高學(xué)生跨文化交際能力,促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的激情。本文以培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的意義出發(fā),就培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的相關(guān)策略進(jìn)行簡要探討。

關(guān)鍵詞:英語教學(xué);跨文化;意識(shí);培養(yǎng)

1、培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的意義

語言是文化不可分割的一部分,語言有豐富的文化內(nèi)涵。文化是“特定社會(huì)中成員所擁有的信仰、思想方式、風(fēng)俗習(xí)慣、行為方式、社會(huì)習(xí)慣等的總和”。英語教學(xué)的根本目的就是為了與不同文化背景的人進(jìn)行交流,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),有利于學(xué)生進(jìn)行跨文化交流。中學(xué)英語新課標(biāo)指出,接觸和了解英語國家的文化有利于對英語的理解和使用,有利于加深對本國文化的理解與認(rèn)識(shí),有利于培養(yǎng)世界意識(shí),有利于形成跨文化交際能力。學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng),不是靠單純灌輸語法知識(shí)的傳統(tǒng)外語教學(xué)模式就能有效開展的。教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生的年齡特點(diǎn)和認(rèn)知能力。逐步擴(kuò)展文化知識(shí)的內(nèi)容和范圍。教學(xué)中涉及的有關(guān)英語國家的文化知識(shí)應(yīng)與學(xué)生的日常生活、知識(shí)結(jié)構(gòu)和認(rèn)知水平等密切相關(guān),并能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語文化的興趣。要擴(kuò)大學(xué)生接觸異國文化的范圍,幫助學(xué)生拓展視野,使他們提高對中外文化異同的敏感性和鑒別能力,為發(fā)展他們的跨文化交際能力打下良好的基礎(chǔ)。

2、培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的相關(guān)策略

2.1在詞匯教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)

詞匯中蘊(yùn)含的豐富的文化內(nèi)涵,因此,在英語詞匯教學(xué)過程中,教師不僅要教會(huì)學(xué)生英語詞匯的'正確讀音和本義,還應(yīng)著重接受所教詞匯的文化意義,讓學(xué)生充分掌握英語詞匯與漢語詞匯的不對應(yīng)文化現(xiàn)象,從而培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。例如,“紅色”在我們漢語文化中象征“歡樂、吉祥、喜慶、熱烈”,是一個(gè)褒義詞,然而在英語文化中“red”卻與“危險(xiǎn)、暴力、流血”相聯(lián)系。教師在詞匯教學(xué)中應(yīng)當(dāng)充分挖掘英語詞匯的文化內(nèi)涵,并進(jìn)行歸納、總結(jié)、對比,找出這些英語詞匯與漢語含義有別的特殊文化意義,在課堂上給予充分講解。同時(shí),在學(xué)到蘊(yùn)含著成語,諺語及其典故的英語詞匯時(shí),應(yīng)不失時(shí)機(jī)地將其介紹給學(xué)生,豐富學(xué)生的跨文化學(xué)識(shí),同時(shí)教會(huì)學(xué)生運(yùn)用這些詞句的場合,使學(xué)生能夠正確使用。

2.2在閱讀教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)

閱讀是人們獲取信息的重要手段,是初中學(xué)生了解外語國家的政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、宗教、風(fēng)土人情渠道,也是英語學(xué)習(xí)的重要任務(wù)和重要的手段。在教學(xué)過程中,初中英語教師不僅要給學(xué)生介紹閱讀材料中的文化背景知識(shí),還應(yīng)對那些學(xué)生較為困惑不易理解的語言材料之外的文化因素有所涉獵。讓學(xué)生更好地了解該國的文化與本國文化的差異。只有這樣,學(xué)生才能從大量的語言材料中看到語言與文化的密切關(guān)系,從而加深對英語民族文化與本民族文化的了解,有效培養(yǎng)自身的跨文化意識(shí),從而提高語言的交際能力。初中英語教師在講授某篇新課時(shí),首先可以對該課文的相關(guān)背景進(jìn)行詳細(xì)介紹,由此導(dǎo)入新課,為增加教學(xué)的趣味性,激發(fā)學(xué)生的興趣,教師可以運(yùn)用多媒體輔助教學(xué)導(dǎo)入新課,將生動(dòng)活潑的影響材料呈現(xiàn)給學(xué)生。

激活學(xué)生的背景知識(shí)。然后,教師與學(xué)生共同閱讀。讓師生都參與到閱讀中來,互相提問和解答,在問答中,教師應(yīng)對中西方文化有差異的地方增強(qiáng)敏感度,引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題并解決問題,以加深對閱讀材料的理解,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。閱讀教學(xué)中,加強(qiáng)對英語語篇思維模式的介紹。例如,許多英文文章語篇的基本特征是:先概括,后細(xì)節(jié),先開門見山畝明論點(diǎn),然后逐步進(jìn)行論述,層次分明,組織嚴(yán)密。環(huán)環(huán)相扣,而許多中文的段落思維模式一般沒有這么開門見山的。教師分析中英文的語篇模式差異,不僅提高了學(xué)生的英語閱讀能力。還有助于培養(yǎng)學(xué)生的英語思維能力。課后教師還可以印發(fā)幾篇相關(guān)的文章讓學(xué)生閱讀,達(dá)到鞏固知識(shí)的目的。

2.3在口語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)

英語教學(xué)的根本目的是培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語進(jìn)行交際的能力,口語是學(xué)生進(jìn)行文化交流的基礎(chǔ)。在初中英語口語教學(xué)中,教師應(yīng)首先要求學(xué)生掌握語言知識(shí),并運(yùn)用語言清楚地表達(dá)自身的思想意識(shí),在使用英語進(jìn)行口語對話時(shí),應(yīng)教會(huì)學(xué)生考慮到自身扮演的角色。綜合自己的社會(huì)地位和所在語境,從對話者的反應(yīng)判斷出是否使用了恰當(dāng)?shù)恼Z言。并努力使受話人明白并接受自身表達(dá)的意思,只有這樣才能有效培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),教師在讓學(xué)生說之前要告知其對話發(fā)生的相關(guān)背景。以及英美文化背景下的相關(guān)語用策略,讓他們了解該說什么,該怎么說。例如,西方人將年齡、身高、體重和收入等個(gè)人問題視為隱私,教師告知學(xué)生這是應(yīng)當(dāng)避而不談的話題。

教師可以將談話禁忌歸納為四個(gè)詞:i,warm,where,meal.其中i代表income,w代表weight,a代表age,r代表religion,m代表marriage.就是跨文化交流過程中,不問對方收入、體重、年齡、宗教信仰、婚姻狀況,這樣有助于學(xué)生更容易掌握與英語國家人士交談的禁忌。初中英語教師可在課堂上,安排學(xué)生進(jìn)行即興表演對話。構(gòu)建真實(shí)的口語交流氛圍,創(chuàng)設(shè)各種語言場景,把抽象的文化與語言緊密結(jié)合起來,讓學(xué)生身臨其境,在實(shí)踐中體驗(yàn)、感悟跨文化交流的魅力,使學(xué)生學(xué)會(huì)站在別人的角度去思考并進(jìn)行口語交流,在真實(shí)的英語語境中進(jìn)行對話,還可以在課外開設(shè)英語角活動(dòng),舉辦英語演講比賽等活動(dòng),給學(xué)生創(chuàng)設(shè)良好的口語環(huán)境。使學(xué)生在頻繁地口語鍛煉中培養(yǎng)自身的跨文化意識(shí)。

總之,只有在教學(xué)過程中,注重對學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng),才能提高學(xué)生跨文化交際能力,促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的激情。初中英語教師可從詞匯教學(xué),閱讀教學(xué)和口語教學(xué)三個(gè)方面,加強(qiáng)學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng),使學(xué)生真正熟練、準(zhǔn)確地掌握英語口頭或書面交際能力,提高學(xué)生的綜合素質(zhì)。

參考文獻(xiàn):

[1]英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn)稿)[z],北京師范失學(xué)出版社,.

[2]王力非,現(xiàn)代外語教學(xué)論[m],上海教育出版社,.

[3]陳申,語言文化教學(xué)策略研究[m],北京:北京語言文化大學(xué)出版社,2001.

[4]王篤勤,英語教學(xué)策略論[m],北京:外語教學(xué)與研究出版社,.

英語教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇二

語言和文化是緊密相連的.因此在大學(xué)英語教學(xué)過程中,培養(yǎng)學(xué)生語言技能的同時(shí),也應(yīng)該重視學(xué)生文化意識(shí)的樹立.本文從文化教育的'重要性出發(fā),探討如何在大學(xué)英語中進(jìn)行文化導(dǎo)入,從而提高學(xué)生的跨文化交際能力.

作者:饒麗波作者單位:云南醫(yī)學(xué)高等??茖W(xué)校,社科部,云南,昆明,650031刊名:考試周刊英文刊名:kaoshizhoukan年,卷(期):2008”“(29)分類號(hào):h3關(guān)鍵詞:語言大學(xué)英語文化導(dǎo)入跨文化交際

英語教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇三

英語文章不是簡單的單詞詞組的組合,字里行間它可以傳達(dá)多種情感和文化.學(xué)習(xí)語言,就是學(xué)習(xí)文化;學(xué)習(xí)語言,就是學(xué)習(xí)語言中的思想精髓、介紹不同的文化背景,促進(jìn)學(xué)習(xí)對中西文化差異的了解和認(rèn)識(shí)教師在教學(xué)過程中既要重視語言本身的學(xué)習(xí),又要滲透西方社會(huì)的.相關(guān)文化背景.因此英語教學(xué)決不是簡單的單詞和短語的教學(xué).應(yīng)挖掘教材中的文化與情感因素,這樣就可以形成一種教學(xué)磁場,強(qiáng)烈的吸引著學(xué)生的神經(jīng).使他們能動(dòng)的參與進(jìn)來.

作者:康小麗作者單位:右家莊科技信息職業(yè)學(xué)院,河北,石家莊,050091刊名:希望月報(bào)(上半月)英文刊名:hopemonthly年,卷(期):2008”"(6)分類號(hào):h3關(guān)鍵詞:英語教學(xué)文化情感教學(xué)磁場

英語教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇四

論文摘要:引入文化教學(xué),使語言知識(shí)與語用規(guī)則有機(jī)結(jié)合,能夠培養(yǎng)學(xué)生的跨文化語用能力。本文就英語教學(xué)中的跨文化意識(shí)培養(yǎng)進(jìn)行了闡述。

論文關(guān)鍵詞:大學(xué)英語教學(xué)文化意識(shí)培養(yǎng)培養(yǎng)途徑

隨著全球經(jīng)濟(jì)高度一體化和現(xiàn)代高科技的迅猛發(fā)展,人們越發(fā)意識(shí)到跨文化交際的重要性。作為語言學(xué)習(xí)中的領(lǐng)路人和指路人,教師更應(yīng)該承擔(dān)起這一重任,在日常的語言教學(xué)過程中積極滲透和實(shí)踐這一教學(xué)理念,從而使學(xué)生能夠真正地掌握一門語言,在跨文化交流時(shí)應(yīng)對自如。有人把文化視為一種復(fù)雜的社會(huì)現(xiàn)象。英國文化學(xué)家泰勒提出:“文化是一個(gè)復(fù)合體,其中包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、法律、道德、風(fēng)俗以及人作為社會(huì)成員而獲得的任何其他能力和習(xí)慣。”交際的過程是人們運(yùn)用語言知識(shí)和社會(huì)文化知識(shí)傳遞信息的過程。所以學(xué)習(xí)語言與理解語言所反映的文化背景知識(shí)是分不開的。所謂跨文化交際,即不同文化背景的人們互相分享信息、思想和感情時(shí)的一系列活動(dòng)。

專家估計(jì)世界上大約有五千至七千種語言,在這之中英語成為了最通用的語言之一。在英語學(xué)習(xí)中,大學(xué)英語教學(xué)是提高學(xué)生英語水平最關(guān)鍵的環(huán)節(jié),其主要目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生用英語進(jìn)行跨文化交際的能力。但眼下的各種等級(jí)證書考試,多半是對學(xué)生進(jìn)行英語語言知識(shí)和應(yīng)試能力的測試。這樣一來,英語教學(xué)的過程不可避免地過分強(qiáng)調(diào)語言知識(shí)的傳授,而往往忽略了其語言所蘊(yùn)藏的文化。英語教學(xué)是語言教學(xué),更應(yīng)該是以文化教學(xué)為基礎(chǔ)的語言教學(xué)。英語教師除了教授語言技能外更應(yīng)把跨文化意識(shí)的培養(yǎng)融入到語言教學(xué)中。語言和文化是密不可分的。語言是文化的載體,是文化的主要表現(xiàn)形式,是人類用來表達(dá)思想、傳遞感情的交際工具,而文化是語言存在和發(fā)展的環(huán)境和基礎(chǔ),二者有著相互影響、相互作用的關(guān)系。人們在學(xué)習(xí)和運(yùn)用語言的過程中感受文化。要做到真正理解語言必須了解它“背后的”文化。反之,理解文化也必須通過語言。學(xué)習(xí)一種語言要掌握語音、語法、詞匯和修辭,還要了解所學(xué)語言國家的文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣、思想意識(shí)、社交準(zhǔn)則及語言行為,即國家的社會(huì)文化。如果社會(huì)文化背景與知識(shí)教學(xué)相脫節(jié),即把語言和文化割裂開來,不僅影響對語言的理解和掌握,而且會(huì)導(dǎo)致信息傳遞的不完整、不準(zhǔn)確、不生動(dòng),甚至產(chǎn)生不必要的誤會(huì)。因此,研究文化差異并將這一研究成果融入到英語教學(xué)中已經(jīng)成為一個(gè)不容忽視的問題。

新大綱明確指出大學(xué)英語教學(xué)的最終目的是掌握并運(yùn)用所學(xué)的語言知識(shí),即書面或口頭方式進(jìn)行交際的能力。而交際能力的提高即需要對所學(xué)語言知識(shí)的掌握,也需要對所學(xué)語言國家文化背景有所了解。語言的意義離不開語言環(huán)境,通過一個(gè)民族的語言,可以窺見該民族豐富的文化形態(tài)以及該民族人民的文化心理。也就是說,只有了解彼此的語言習(xí)慣和行為方式,才能有效地進(jìn)行溝通和交流。相反,如果在外語學(xué)習(xí)中只注重語言的表層意義而忽略了其深層的文化內(nèi)涵,就難以做到真正地掌握語言,真正地理解語言所傳達(dá)的信息。

在英語教學(xué)中,語言和文化的這種關(guān)系長期以來一直未能得到足夠的重視。在教學(xué)實(shí)踐中,似乎只要掌握了詞匯和語法規(guī)則就能理解語言和應(yīng)用語言進(jìn)行交流。這顯然背離了英語教學(xué)的根本目的。因此,要想較好地培養(yǎng)大學(xué)生的文化意識(shí)和跨文化交際能力,大學(xué)英語教師在教學(xué)實(shí)踐過程中就應(yīng)該想方設(shè)法地激活學(xué)科教學(xué)資源,充分利用學(xué)生已經(jīng)掌握的牢固的母語文化知識(shí)和相應(yīng)的英語國家的文化知識(shí),將二者加以對比和鑒別,找出異同,然后強(qiáng)化認(rèn)識(shí)和理解,進(jìn)而在語言的不斷習(xí)得和大量實(shí)踐中,真正領(lǐng)會(huì)不同語言中不同文化的滲透和融合,進(jìn)而加快學(xué)生綜合語言運(yùn)用能力的發(fā)展和跨文化交際能力的形成。那么如何培養(yǎng)跨文化交際能力,避免文化沖突呢?我認(rèn)為可以從以下四個(gè)方面入手。

一、提高自身的文化素養(yǎng)

這是教師的首要任務(wù)。要使學(xué)生細(xì)致、全面、深入地了解所學(xué)語言國家的文化特點(diǎn),教師不僅要具備扎實(shí)的雙邊語言知識(shí),而且應(yīng)具備雙邊的文化知識(shí),這種雙重的文化修養(yǎng)是保障英語文化教學(xué)的重要前提。與此同時(shí),還應(yīng)該不斷增強(qiáng)對所學(xué)語言國家文化的洞察力和敏感性,掌握和洞察文化的最新動(dòng)向以便第一時(shí)間科學(xué)正確地指導(dǎo)學(xué)生拓寬文化視野,進(jìn)而使學(xué)生了解所學(xué)語言國家文化特征,以期準(zhǔn)確地運(yùn)用語言進(jìn)行順暢的交際。

二、有針對性地介紹社會(huì)文化知識(shí)

目前我國的英語教學(xué)體系中,多半是采用常規(guī)的課堂教學(xué)。因此,教師起著絕對的主導(dǎo)作用。然而教師在課堂上常常單純地講解詞匯語法及要點(diǎn),而忽視了有針對性地傳播介紹那些影響交際的社會(huì)文化因素。在意識(shí)到文化對于語言教學(xué)的作用之后,教師在教學(xué)過程中應(yīng)注重文化知識(shí)的傳授,大的方面包括政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)階層、家庭結(jié)構(gòu)、職業(yè)特點(diǎn)、上下級(jí)關(guān)系、社交活動(dòng)等,小到日常的打招呼、道別、致謝、約會(huì)、打電話、吃飯習(xí)慣、禁忌語等。

三、充分利用教學(xué)輔助手段

充分利用教學(xué)輔助手段,不斷改進(jìn)教學(xué)方法。課堂教學(xué)要在質(zhì)和量兩個(gè)方面對文化教學(xué)加以控制,并充分利用現(xiàn)代化的多媒體教學(xué)手段,充分激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情和興趣,調(diào)動(dòng)他們的學(xué)習(xí)積極性,多角度、多方位地向?qū)W生展示西方文化。以滿足學(xué)生的求知欲望,培養(yǎng)具有較高跨文化交際能力的人才。學(xué)生不僅要從課本中學(xué)習(xí)和掌握異國語言和文化內(nèi)涵,而且還要在教師的指導(dǎo)下,通過閱讀相關(guān)報(bào)刊雜志,通過觀看相關(guān)電影電視節(jié)目直觀地了解目的語源國的文化和社會(huì)。在課堂教學(xué)時(shí),也可以穿插西方英語文學(xué)作品、報(bào)刊雜志、時(shí)事評(píng)論、甚至電影臺(tái)詞中有意義的材料,引導(dǎo)學(xué)生從中汲取文化知識(shí),強(qiáng)化文化素養(yǎng),拓展文化視野。除了在課堂上的滲透之外,教師還應(yīng)鼓勵(lì)學(xué)生多收聽各類英語廣播、學(xué)唱英語歌曲、觀看電視節(jié)目。引導(dǎo)學(xué)生充分利用先進(jìn)的網(wǎng)絡(luò)技術(shù),搜索瀏覽網(wǎng)絡(luò)資料,觀看原版電影,以感受語言的'魅力,領(lǐng)略英美本土文化風(fēng)情。課余時(shí)間組織英語角,舉辦校園文化節(jié),豐富大學(xué)校園文化生活,開展英美文化方面的選修課,文化專題講座,組織英語晚會(huì),排練英文戲劇,課本劇等多種方法提高學(xué)生的跨文化交際綜合能力。

四、重視非語言交際能力的培養(yǎng)

在跨文化交際中一定要高度重視在中西文化背景下的差異所在。不同文化背景下的風(fēng)俗習(xí)慣和言談舉止在我們與西方的交往過程中,的確存在著諸多文化方面的差異。甚至是沖突,直接影響到了跨文化交往的實(shí)效性。因此在教學(xué)實(shí)踐中要通過對比目的語文化和母語文化的差異來培養(yǎng)學(xué)生的語言交際能力,而交際文化的教授和習(xí)得也必須通過對比的方法才能收到預(yù)期效果。

跨文化意識(shí)的培養(yǎng)和對文化差異的重視也應(yīng)該體現(xiàn)在大學(xué)英語教學(xué)的每一個(gè)環(huán)節(jié)中。文化在內(nèi)容和形式上都是豐富多彩的,它滲透在社會(huì)生活的方方面面。由于各個(gè)地區(qū)不同的生態(tài)環(huán)境,形成了各個(gè)民族不同的生存狀態(tài),造就了各個(gè)民族特有的文化心理。而在傳播文化過程中難免會(huì)和外語學(xué)習(xí)者的固有思維和文化沉淀產(chǎn)生差異和碰撞。引導(dǎo)學(xué)生正確認(rèn)識(shí)和對待這種差異的責(zé)任就落在了語言教師的身上。在跨文化交際中,真正有效的交際是彼此信息傳遞的無差無損,是文化信息、思想感情的交流和溝通,這無疑需要語言學(xué)習(xí)過程中文化學(xué)習(xí)的積累和運(yùn)用。

參考文獻(xiàn):

[1]賈玉新.跨文化交際學(xué).上外教育出版社.

[2]胡文仲.跨文化非語言交際.外研出版社.

[3]陳申.語言文化教學(xué)策略研究.北京語言文化大學(xué)出版社.

[4]林大津.跨文化交際研究.福建人民出版社.

[5]鄧炎昌.語言與文化.外研出版社

英語教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇五

隨著全球化的形成以及我國加入世界貿(mào)易組織,在日益增多的跨文化交際中,各種撞擊時(shí)有發(fā)生??缥幕浑H這門學(xué)科也因此得到發(fā)展。有效克服跨文化交際中的文化障礙,提高學(xué)生的跨文化交際意識(shí),對英語教學(xué)提出了新的要求。在小學(xué)英語的教學(xué)中,文化因素教學(xué)與交際能力培養(yǎng)都很重要。

言語是文化的重要載體,是文化的重要組成局部,可以反映出一個(gè)民族的生活方式及思想方式,隨著社會(huì)的不時(shí)開展,信息技術(shù)的不時(shí)進(jìn)步,如今國度與國度之間在文化交流上,變得更近了,“地球村”的說法也日益盛行了。英語作為世界上運(yùn)用國度最多的言語,也是我國除了漢語以外的第二大言語品種,英語的學(xué)習(xí)也變得必然且必需了。在停止言語的學(xué)習(xí)時(shí),理解言語所反映的民族文化,關(guān)于言語的學(xué)習(xí)和控制有著重要的作用?;诖耍谛W(xué)英語教學(xué)中,除了要注重英語詞匯,語法構(gòu)造的學(xué)習(xí)外,還要注重英語交際情境的創(chuàng)設(shè)及英語文化認(rèn)識(shí)的培育,使學(xué)生逐步養(yǎng)成跨文化交際的認(rèn)識(shí)。本文就從中西思想方式的差別對言語的影響談起,剖析探求在小學(xué)英語教學(xué)中培育學(xué)生的跨文化交際認(rèn)識(shí)的相關(guān)舉措。

一、中西方思想方式的差別對言語的影響

不斷以來中國都考究委婉,這種邏輯思想方式使得中國人在言語表達(dá)方面不習(xí)氣從一開端就準(zhǔn)確確實(shí)定某個(gè)概念的所指,而是習(xí)氣經(jīng)過說話或者上下文語境來肯定其所指含義,比方說:“你吃飯了嗎?”能夠根據(jù)說話的時(shí)間來斷定這個(gè)“飯”指的是早飯、中午飯還是晚飯。而英語的表達(dá)方式卻是非常明白的,早飯就會(huì)直接問:haveyouhadbreakfast?中飯會(huì)改用lunch,晚飯會(huì)改用supper,分的清分明楚。此外漢語言語常常是先因結(jié)果,由遠(yuǎn)及近,由大到小,由普通到詳細(xì)的邏輯關(guān)系,而英語擅長運(yùn)用較多的銜接詞,且習(xí)氣從小到大排序,比方漢語中對地點(diǎn)的描繪會(huì)依照國-省-市-區(qū)-路-街道排列,而英語恰恰相反。另外英語比擬注重形態(tài),比方名詞復(fù)數(shù)加s或者es,過去式加ed,未來時(shí)加will等,而漢語句子構(gòu)成沒有明白的方式規(guī)范,比擬注重的是句子的.功用?;谝陨喜顒e,在小學(xué)英語教學(xué)中,教員應(yīng)有認(rèn)識(shí)的培育學(xué)生的英語思想才能,使學(xué)生的聽說讀寫四方面才能得到全面進(jìn)步,才干更好的養(yǎng)成跨文化交際的認(rèn)識(shí)。

二、在小學(xué)英語教學(xué)中培育學(xué)生的跨文化交際認(rèn)識(shí)的相關(guān)舉措

1、理解不同情境中英語詞匯運(yùn)用方式

在運(yùn)用英語單詞及句式時(shí),常因說話人的年齡、性別、社會(huì)位置等不同而有相應(yīng)變化,比方,在與人打招呼時(shí),“howareyou?”普通是與相識(shí)的人一天中第一次見面時(shí)打招呼的用語,用于比擬正式的場所;nicetomeetyou.普通是用于初次見面,是一種比擬正式的問候用語;howdoyoudo?普通用于初次相見經(jīng)人引見后說的問候語,特別是對方年長時(shí),表示禮貌。hello.普通用在熟人朋友年輕人之間的招呼用語,比擬輕松隨意親切自然。

2、注重對英美習(xí)氣用語的引見及運(yùn)用

經(jīng)常與英美國外友人交流的會(huì)發(fā)現(xiàn),他們經(jīng)常運(yùn)用習(xí)語和俚語,比方milkway,從字面上看,我們就會(huì)以為是“牛奶路”,而實(shí)踐意義的確“銀河”,bigfish,字面意義會(huì)以為是“大魚”,而實(shí)踐意義的確“大人物”;raincatsanddogs字面意義會(huì)了解為下貓下狗,而實(shí)踐意義的確下傾盆大雨等等諸如此類的習(xí)氣用語還有很多,在停止記憶的時(shí)分不能單獨(dú)記憶,而要根據(jù)這個(gè)詞匯或短語呈現(xiàn)的上下文或者語境中去了解記憶,這樣才干記憶深入。在小學(xué)英語課堂教學(xué)中,教員能夠每堂課開端前都給學(xué)生引見兩三個(gè)習(xí)語,能夠先讓學(xué)生本人討論和猜想習(xí)語的意義,然后再通知學(xué)生真正的含義,這樣有認(rèn)識(shí)的培育學(xué)生主動(dòng)理解并運(yùn)用這些習(xí)語的習(xí)氣,使之不得人心。

3、創(chuàng)設(shè)情境交際形式

英語言語學(xué)習(xí)的目的就是可以更好的運(yùn)用英語,停止交際,因而注重交際情境的創(chuàng)設(shè)非常重要。小學(xué)英語教員能夠應(yīng)用多媒體教學(xué)資源,讓學(xué)生在生活情境中學(xué)會(huì)生活用語等根本用語。還能夠在課堂創(chuàng)設(shè)與生活親密相關(guān)的情境主題,讓學(xué)生設(shè)身處地,全程交流都運(yùn)用英語,不但能在很大水平上調(diào)動(dòng)學(xué)生的興味,還能使他們加深對英語言語學(xué)問及運(yùn)用方式的了解和記憶。

4、注重閱讀辦法的培育,進(jìn)步學(xué)生跨文化認(rèn)識(shí)

小學(xué)英語教員能夠有目的的選擇一些課外英語讀物,讓學(xué)生更多的理解英美國度的生活風(fēng)俗、家庭關(guān)系、社會(huì)背景等,使學(xué)生可以在潛移默化中理解西方文化,從而可以更好的承受英語言語的學(xué)習(xí)和運(yùn)用。比方,小學(xué)英語教員能夠催促小學(xué)生閱讀某篇英語文章,然后讓他們寫出本人的了解及心得領(lǐng)會(huì),然后教師再對學(xué)生的心得領(lǐng)會(huì)予以指導(dǎo),恰當(dāng)?shù)墓奈韬桶龘P(yáng)學(xué)生,協(xié)助他們樹立自自信心,調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)的積極性,然后再以溝通討論的方式將文章要表達(dá)的正確意義通知給學(xué)生,這樣可以營造輕松高興的學(xué)習(xí)氣氛,有利于進(jìn)步學(xué)生學(xué)習(xí)的效率,并逐步培育其跨文化交際認(rèn)識(shí)。

三、結(jié)語

對英語言語的學(xué)習(xí)最終目的是讓學(xué)生可以更好的運(yùn)用英語停止交流溝通,而若想要真正的控制這門外語,就請求英語教員有認(rèn)識(shí)的培育學(xué)生跨文化交流的認(rèn)識(shí),注重對學(xué)生停止西方文化、西方思想方式及言語方式的教育,這樣才干到達(dá)英語教學(xué)的真正目的,使英語真正成為一個(gè)交流的工具。

英語教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇六

摘要:跨文化交際能力是語言交際能力的重要組成部分,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)是跨文化研究的目的。在大學(xué)英語教學(xué)中,教師必須要了解大學(xué)生跨文化意識(shí)培養(yǎng)的意義以及路徑,以培養(yǎng)出具備良好的人文素質(zhì)與文化修養(yǎng)的外語人才,適應(yīng)我國社會(huì)發(fā)展與國際交流對外語人才的需求。

關(guān)鍵詞:大學(xué)英語;跨文化意識(shí);路徑

一、文化與跨文化交際內(nèi)涵

文化是一種比較復(fù)雜的社會(huì)現(xiàn)象,它無處不在,包羅萬象。自古至今,除了權(quán)力之外,文化在國與國、人與人之間扮演著一個(gè)地位突出、顯而易見的角色,而對什么是文化,學(xué)者們也從不同的角度給出了各自不同的解讀。盡管這些解讀存在著許多細(xì)節(jié)上的分歧,但總的說來,文化可分為廣義的文化和狹義的文化。廣義的文化是指人類社會(huì)所創(chuàng)造的一切物質(zhì)以及精神產(chǎn)品的總和;狹義的文化是指人類精神活動(dòng)所創(chuàng)造的一切精神產(chǎn)品的總和。英文“culture(文化)”一詞,來源于拉丁文“cul-tura”,它的意思是耕種、居住、練習(xí)、注意等等。法文的“culture”,也是栽培、種植之意,但也引申為對人的性情的陶冶和品德的培養(yǎng)。這里的意思就包含了從人的物質(zhì)生產(chǎn)到精神生產(chǎn)兩個(gè)領(lǐng)域。所以,通常來講,我們所討論的西方“文化”即指廣義的文化而非狹義的文化。目前,文化已體現(xiàn)在人類社會(huì)生活的各個(gè)方面,人的生活的一切側(cè)面,無不受文化的觸動(dòng)和改變。語言作為文化的一個(gè)層面,它與文化是一種局部與整體的關(guān)系;而同時(shí)語言又是一個(gè)民族文化的載體,它承載著該民族文化的內(nèi)涵,即語言之中隱含文化,二者緊密相連,不可分割。正如美國已故語言學(xué)家薩丕爾(edwardsapir)說“:語言的背后是有東西的。并且,語言不能離開文化而存在?!边@就體現(xiàn)在了解文化必須理解語言,而同時(shí)理解語言也必須了解文化。《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》指出:大學(xué)英語的主要內(nèi)容是語言知識(shí)、應(yīng)用技能、學(xué)習(xí)策略和跨文化交際。大學(xué)英語的指導(dǎo)思想是外語教學(xué)理論,同時(shí)輔以各種教學(xué)模式和各種教學(xué)手段于一體的教學(xué)體系。由于英語教育和文化教育二者密切相關(guān),所以為了更好地達(dá)到教學(xué)目的,教師應(yīng)當(dāng)在自己的教學(xué)過程中,有意識(shí)地對學(xué)生進(jìn)行跨文化意識(shí)的培養(yǎng)和滲透。“跨文化交際”翻譯成英文即是interculturalcommu-nication/cross-culturalcommunication。它指本族語者與他族語者之間的交際,也可指所有在語言和文化背景方面有差異的人們之間的一種交際或一種互動(dòng)。由于不同的民族有不同的文化環(huán)境、物質(zhì)生活、社會(huì)及宗教等方面的原因,因而語言環(huán)境的不同就導(dǎo)致了語言習(xí)慣的不同。而這種不同體現(xiàn)在交流溝通中,就是人們總喜歡用自己民族的說話方式或思維模式來理解對方的話語,這就可能導(dǎo)致對非本族語者的話語做出錯(cuò)誤的推論,從而產(chǎn)生矛盾和沖突??缥幕浑H研究的目的即是通過對交際者的跨文化意識(shí)的培養(yǎng),從而達(dá)到交際者能夠在跨文化這一活動(dòng)當(dāng)中自覺排除文化差異所造成的困惑和困擾,并進(jìn)而有效、順利地完成跨文化交際活動(dòng)[1]。當(dāng)前,隨著社會(huì)發(fā)展的要求以及大學(xué)國際化的需求,眾多的英語教師開始意識(shí)到跨文化交際的重要性,并對它開始產(chǎn)生興趣,這一變化也充分體現(xiàn)了當(dāng)前我們大學(xué)英語與時(shí)俱進(jìn)的必要性。

二、跨文化意識(shí)培養(yǎng)的意義

在跨文化交際實(shí)踐中人們發(fā)現(xiàn),文化錯(cuò)誤比語言錯(cuò)誤更為嚴(yán)重,因?yàn)檎Z言錯(cuò)誤頂多是表達(dá)不準(zhǔn)確、不清楚而已,但文化錯(cuò)誤則會(huì)導(dǎo)致兩個(gè)人的誤會(huì)甚至決裂。交際是我們學(xué)習(xí)英語的主要目的,所以在外語學(xué)習(xí)過程當(dāng)中,教師應(yīng)該有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),盡力增加學(xué)生接觸異質(zhì)文化的機(jī)會(huì),使其在各種文化的碰撞和融合中獲得解決文化沖突的能力,從而有助于不同文化、不同民族之間的相互理解、相互尊重。總之,在大學(xué)英語教學(xué)中,只有把文化教學(xué)與語言教學(xué)有機(jī)地結(jié)合在一起,才能達(dá)到外語學(xué)習(xí)的目的。第一,能夠激起學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣。在大學(xué)英語教學(xué)中,其實(shí)很多學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的.態(tài)度是被動(dòng)的。此外,客觀上,本校的課程設(shè)置以及應(yīng)試性的要求也讓學(xué)生少有機(jī)會(huì)接觸到不同的文學(xué)、宗教文化等經(jīng)典名著,而這些則是語言學(xué)習(xí)過程當(dāng)中很重要的一部分,所以在平時(shí)的課堂中,教師要結(jié)合課本并有針對性地對學(xué)生進(jìn)行跨文化意識(shí)的培養(yǎng)[2]。大家都知道,興趣是最好的老師。目的語文化的導(dǎo)入可以讓學(xué)生對英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生興趣,從而達(dá)到主動(dòng)學(xué)習(xí)英語的目的。第二,能夠消除交際中的文化障礙,減少語用失誤的比例,減少文化差異所帶來的矛盾和沖突,從而提高跨文化交際成功的可能性,并繼而推進(jìn)文化融合。所以,教師在課堂上對學(xué)生進(jìn)行這種跨文化意識(shí)的培養(yǎng)使之主動(dòng)學(xué)習(xí)他國文化是非常有必要的。第三,能夠提高學(xué)生的綜合文化素養(yǎng)。這不僅體現(xiàn)在學(xué)生對英語語言技能的掌握上,學(xué)生自身文化知識(shí)的豐富上,從長遠(yuǎn)觀點(diǎn)看,它更拓寬了學(xué)生的國際視野,加強(qiáng)了學(xué)生對多元文明的理解,從而為培養(yǎng)具有“世界眼光的人才”奠定了良好的基礎(chǔ)。

三、基于大學(xué)英語教學(xué)的跨文化意識(shí)培養(yǎng)路徑

在大學(xué)英語教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)的途徑是很多的,但最好的途徑則是要讓學(xué)生完全融入到目的語的文化氛圍當(dāng)中,因?yàn)檎Z言運(yùn)用在很大程度上是一種習(xí)慣,而恰巧我們的學(xué)生甚至教師很少或幾乎沒有機(jī)會(huì)到目的語國家去學(xué)習(xí)或生活,所以作為教師,應(yīng)當(dāng)根據(jù)現(xiàn)有的學(xué)習(xí)環(huán)境,并通過網(wǎng)絡(luò)等教育資源手段,同時(shí)輔以多種多樣的教學(xué)方法來促進(jìn)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)。

(一)提高英語教師的跨文化素養(yǎng)

我們知道,教學(xué)相長是一個(gè)很重要的教學(xué)原則。因?yàn)榻處熢诮虒W(xué)當(dāng)中起著一個(gè)主導(dǎo)作用,所以,教師在培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力這方面的教育能力就顯得尤為重要,也就對教師提出了更高的要求。教師的職責(zé)是傳道、授業(yè)、解惑,教師不管是在課上還是在課后,他們的言行舉止,他們的文化素養(yǎng)都會(huì)潛移默化地影響學(xué)生。所以,如果要更好地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),那么作為教師,首要的就是不斷提高自己的跨文化修養(yǎng),或有必要參加一些跨文化教育培訓(xùn)[3]。只有這樣,教師才能更好地履行自己的職責(zé),從而順利地完成跨文化交際的教學(xué)任務(wù)。

(二)注重對學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)

首先,在課堂教學(xué)中,注重對教材中文化背景知識(shí)的介紹,讓學(xué)生認(rèn)識(shí)英語國家較為典型的主流文化現(xiàn)象,并能夠適當(dāng)?shù)刈寣W(xué)生賞析經(jīng)典文學(xué)作品,提高文化素養(yǎng)。其次,利用學(xué)生對目的語文化產(chǎn)生的興趣,教師要適時(shí)地有意識(shí)地在教學(xué)中讓學(xué)生主動(dòng)觀察、對比,并進(jìn)而評(píng)價(jià)文化以及思考文化差異現(xiàn)象所產(chǎn)生的原因。比如,中西方顏色文化的不同、中西方飲食文化的不同、中西方節(jié)日風(fēng)俗文化的不同等等。通過這種方式,讓學(xué)生既了解了他國文化風(fēng)俗的不同,又進(jìn)一步深刻理解了本國的文化習(xí)俗,同時(shí)也增強(qiáng)了學(xué)生自身的跨文化意識(shí),提高了他們跨文化意識(shí)的敏感性和適應(yīng)性[4]。再次,通過案例分析、情景會(huì)話和角色扮演操練,即模擬不同場景下的中西文化,對學(xué)生進(jìn)行實(shí)地、實(shí)時(shí)、生動(dòng)有效的跨文化意識(shí)的培養(yǎng),這樣可以進(jìn)一步提高學(xué)生主動(dòng)了解他國文化的興趣,也讓學(xué)生在模擬交際中加深了對本國以及他國文化的理解,并進(jìn)而提高他們的跨文化交際能力。

(三)改進(jìn)教學(xué)方式,創(chuàng)造具有文化包容性的、教學(xué)環(huán)境

首先,教師要充分利用現(xiàn)有教學(xué)工具及豐富的網(wǎng)絡(luò)資源。比如,多媒體教室以及當(dāng)前網(wǎng)絡(luò)資源里面豐富的文化場景或事件,以之調(diào)動(dòng)學(xué)生的感官,讓學(xué)生以這種直觀的觀影方式來了解中西方文化在各個(gè)方面的不同以及文化背景的不同。其次,教師可充分利用現(xiàn)有的網(wǎng)絡(luò)資源,有針對性地對當(dāng)前所發(fā)生的時(shí)事政治文化事件或文化現(xiàn)象來讓學(xué)生自己進(jìn)行探討,并陳述自己理性的文化理解以及文化判斷。再次,教師可充分利用學(xué)校現(xiàn)有的教學(xué)政策去進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的目的。比如,教師可申請開設(shè)與文化有關(guān)的選修課程,或者申請與文化相關(guān)的拓展課程,通過這些課程的設(shè)置,教師可自由且能充分地進(jìn)行專業(yè)的文化教育教學(xué)。同時(shí),學(xué)生也會(huì)有更多機(jī)會(huì)接觸到中西文化差異并進(jìn)而提高他們的跨文化交際意識(shí),最終達(dá)到學(xué)以致用的目的。

綜上所述,學(xué)生跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)并不是一朝一夕的事情,它需要教師精心細(xì)致的規(guī)劃以及長期的努力與堅(jiān)持。教師要盡力在課堂上營造一個(gè)濃厚的學(xué)習(xí)氛圍,要讓學(xué)生不知不覺地愛上語言以及語言所帶來的豐富的文化差異,從而進(jìn)一步激發(fā)他們學(xué)習(xí)語言以及語言文化的興趣。通過這種良性循環(huán),教師則更容易培養(yǎng)他們的跨文化交際意識(shí),同時(shí),也能拓寬學(xué)生的國際視野并幫助學(xué)生解決在跨文化交際中因文化差異而產(chǎn)生的種種問題。也只有這樣,才能最終提高外語教學(xué)質(zhì)量以及最終達(dá)到語言的實(shí)用性目的。

參考文獻(xiàn):

[1]陳欣.從跨文化交際能力視角探索國際化外語人才培養(yǎng)課程設(shè)置[j].外語界,,(5).

[2]霍翠柳.英語教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)反思[j].中國成人教育,2012,(3).

[3]郝平.大學(xué)國際化理論與實(shí)踐[m].北京:北京大學(xué)出版社,:172.

[4]陳巖.文化理解能力———21世紀(jì)外語教育的重要目標(biāo)[j].外語與外語教學(xué),2000,(2).

英語教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇七

1.有利于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。學(xué)生理解課文中的詞、句及全文往往只求表層意思,而不能理解其深層含義,究其原因,除了學(xué)生自身英語語言知識(shí)有限外,就是缺乏西方國家的社會(huì)歷史、文化背景知識(shí),而大學(xué)英語教材中的材料大多來自西方國家。由于中、西方國家在文化教育、社會(huì)生活以及風(fēng)土人情等方面存在著較大差異,對于受中國文化教育成長的學(xué)生來說,了解西方國家風(fēng)情和文化背景知識(shí),不僅有助于學(xué)生擴(kuò)大知識(shí)面,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣,而且更有助于學(xué)生充分理解詞匯的文化內(nèi)涵和外延,有助于對句子的理解起到預(yù)測作用和提高對全文的理解。

2.有利于培養(yǎng)學(xué)生的交際能力。學(xué)生的跨文化交際能力,不僅包括語言能力,更應(yīng)強(qiáng)調(diào)文化能力。語言本身屬于文化范疇,語言和文化緊密地交織在一起。從語言和文化的關(guān)系來看,語言既是整個(gè)文化的產(chǎn)物或結(jié)果,又是形成并溝通文化其它成份的媒介。因此,在外語教學(xué)中導(dǎo)入文化知識(shí),加強(qiáng)文化教學(xué),更有利于學(xué)生在實(shí)踐中運(yùn)用外語,提高社交能力。事實(shí)也證明,在交際障礙中,文化錯(cuò)誤較之語言錯(cuò)誤,性質(zhì)更加嚴(yán)重,更加讓人難以接受。因此,對文化差異的敏感性是成功交際的必要條件。

3.有利于文化交流。學(xué)生通過所學(xué)的語言材料了解其中的民族文化,一方面可以受到國外文化的浸潤,在潛移默化中感受中外文化差異,另一方面,也有利于學(xué)生對本國傳統(tǒng)文化的認(rèn)識(shí),只有對本民族文化充滿自豪和自信,才可能在跨文化交往中更好地求同存異,保持自我,表現(xiàn)出較高的文化素養(yǎng)和獨(dú)立的文化人格。因此,在外語教學(xué)中,要高度重視文化差異對跨文化交際的影響。

二、大學(xué)英語教學(xué)中跨文化意識(shí)培養(yǎng)的現(xiàn)狀和分析

1.大學(xué)英語教師缺乏跨文化意識(shí)培養(yǎng)能力

我國大學(xué)英語教師普遍缺乏跨文化的視野,認(rèn)為外語教學(xué)就是講授語言知識(shí),重語言形式輕社會(huì)文化因素。近年來,隨著交際法教學(xué)的普及和對英語教學(xué)中文化問題的討論的增加,廣大英語教師開始關(guān)注文化在英語教學(xué)中的作用。但討論、研究和教學(xué)的主要焦點(diǎn)集中在目的語的文化導(dǎo)入上。教師缺乏全面的中西文化觀,無法掌握目的語與母語文化的'平衡。無法在文化教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生平等的跨文化交際意識(shí)。在傳授知識(shí)和訓(xùn)練語言技能時(shí),就難以做到發(fā)掘語言形式內(nèi)的文化內(nèi)涵,相互介紹其文化背景。在對待自己民族文化的態(tài)度上,也存在有失偏頗的地方。

2.學(xué)生缺乏跨文化交際的能力

大多數(shù)學(xué)生以為掌握了語音、詞匯和語法規(guī)則就能理解英語和用英語進(jìn)行交際。雖然有些學(xué)生語言能力較強(qiáng),但跨文化理解能力普遍較弱,如對交際方略、交際規(guī)則、禮貌規(guī)則等方面的知識(shí)知之甚少。由于不同民族在長期的歷史進(jìn)程中形成的交往習(xí)慣,在非言語交際時(shí),往往帶有不同的文化特征,因此,容易產(chǎn)生交際困難或誤解。法國人,阿拉伯人交談時(shí)距離較近,甚至能感覺到對方的鼻息,而英國人則與對方保持一定的距離。在中國,對某人表示贊賞時(shí),常翹起大拇指,而希臘人這樣做則表示對方“滾蛋”。不熟悉目的語國家的思維模式和社會(huì)文化背景,對隱含文化內(nèi)涵的語言現(xiàn)象和行為不理解,在跨文化交際中經(jīng)常誤解對方以致交際失敗。

這是因?yàn)?,受整個(gè)教育體制和考試體制運(yùn)作方式的制約,作為正規(guī)教育機(jī)構(gòu)中受教育的大學(xué)生,他們學(xué)習(xí)英語的直接目的可能是通過考試,拿到文憑。所以,考試往往起著指揮棒的作用。語言教學(xué)要服從整個(gè)課程設(shè)置的要求與安排,而除了考試,語言能力和交際能力難以用外部的條件和標(biāo)準(zhǔn)來檢驗(yàn)。此外,我國的國情環(huán)境和社會(huì)倫理結(jié)構(gòu)作為文化傳統(tǒng)的一部分,對英語的教與學(xué),尤其是學(xué)習(xí)動(dòng)力也產(chǎn)生相當(dāng)大的影響,可以說學(xué)生學(xué)習(xí)英語的工具性動(dòng)機(jī)不十分明確,主要是外部動(dòng)機(jī)在起作用。即為升學(xué)和考試而學(xué)。長期以來,國民教育的主要活動(dòng)是向受教育者一味地灌輸知識(shí),不注重對學(xué)生能力的培養(yǎng)。再加上我國的外語教學(xué)遠(yuǎn)離目的語文化的環(huán)境。中西方文化傳統(tǒng)、語言特征、包括語音、語法和文字系統(tǒng)迥然相異。學(xué)習(xí)英語的起點(diǎn)低,這也根本上制約著大學(xué)英語教育的主體和客體。

三、對培養(yǎng)跨文化意識(shí)的幾點(diǎn)建議

1.調(diào)整教材內(nèi)容,增加跨文化素材

大學(xué)英語教材不僅僅是傳輸英語知識(shí),還是傳播價(jià)值觀和意識(shí)形態(tài)的重要工具。所以大學(xué)英語教材首先要從社會(huì)需要和培養(yǎng)跨文化教育人才的目的出發(fā),協(xié)調(diào)好社會(huì)、學(xué)生、知識(shí)三者之間的關(guān)系。既然學(xué)習(xí)外語要學(xué)文化,選材必然要體現(xiàn)文化因素,大學(xué)英語教材要體現(xiàn)兩種文化相異的材料。加入有關(guān)西方社會(huì)的風(fēng)俗、習(xí)慣和行為模式的內(nèi)容。課文內(nèi)容應(yīng)是目的語中具有代表性的,而且能給學(xué)生以清晰的有關(guān)外國文化或雙語文化異同的概念。能與本國文化對比有助于更深刻地理解本國文化,能激發(fā)學(xué)生去尋找兩種價(jià)值觀的解釋。根據(jù)跨文化教育的需要,介紹目的語國家的文化特點(diǎn)及可以學(xué)習(xí)借鑒之處。要能幫助學(xué)生去尋找、獲得和理解目的語國家的知識(shí)。

2.提高教師素質(zhì),增強(qiáng)跨文化意識(shí)

大學(xué)英語教師應(yīng)該認(rèn)識(shí)到跨文化教育是一種理念,不同文化各有其特點(diǎn),無所謂優(yōu)劣;不同文化可以互補(bǔ),貴在善于吸收和揚(yáng)棄。英語教師要積累深厚的跨文化知識(shí),形成較強(qiáng)的跨文化意識(shí),提高跨文化理解的技巧,使跨文化教育的理念得到內(nèi)化和深化??缥幕庾R(shí)的培養(yǎng)要求教師提高自身的英文和中文文化修養(yǎng),對文化差異的正確理解以及尊重不同文化的態(tài)度。同時(shí)對本國文化和其他國家的文化進(jìn)行比較鑒別。廣泛介紹西方文化知識(shí),課堂教學(xué)積極進(jìn)行文化導(dǎo)入,從文化理解和語言感知能力方面著手,重點(diǎn)是培養(yǎng)對具體的目的語文化的理解和相關(guān)交際能力的提高。

3.改進(jìn)教學(xué)方法,強(qiáng)化學(xué)生跨文化交際鍛煉

大學(xué)英語教師應(yīng)該指導(dǎo)學(xué)生改被動(dòng)地記憶為敏銳地發(fā)現(xiàn)問題,主動(dòng)地獲取知識(shí)解決問題,獲得解決問題的能力。英語教師在教學(xué)中應(yīng)充分利用研究性學(xué)習(xí)對學(xué)生進(jìn)行跨文化教育,有意識(shí)地開展一些英美文化背景知識(shí)方面的討論活動(dòng),指導(dǎo)學(xué)生收集資料,然后就材料的內(nèi)容進(jìn)行擴(kuò)展性介紹和討論,再與漢語相應(yīng)的文化內(nèi)容作對比分析。通過對每個(gè)與英語文化有關(guān)的主題的發(fā)現(xiàn)、調(diào)查、探索和研究分析,有利于學(xué)生體驗(yàn)和感受英語國家的文化,排除民族文化差異的偏見,培養(yǎng)尊重他人的民族習(xí)慣,從而透視各種文化的異同點(diǎn)、獨(dú)特性及其價(jià)值觀,培養(yǎng)學(xué)生的探究精神和文化理解力,增強(qiáng)學(xué)生的文化敏感性,培養(yǎng)他們的跨文化意識(shí)。

四、結(jié)束語

綜上所述,由于語言和文化息息相關(guān),如果學(xué)生缺乏必要的跨文化意識(shí),缺乏對背景文化知識(shí)和對中西文化差異的了解,就不利于外語學(xué)習(xí)的整體性。這就要求大學(xué)英語教師有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),培養(yǎng)學(xué)生對于其所學(xué)習(xí)的英語文化具有較好的知識(shí)掌握和較強(qiáng)的適應(yīng)能力,充分了解本民族文化與目的語文化的異同,才能真正學(xué)好外語,并且在實(shí)際應(yīng)用中能達(dá)到應(yīng)用自如。

參考文獻(xiàn):

[1]張蓉.大學(xué)英語教學(xué)中跨文化交際知識(shí)的滲透.南通航運(yùn)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),,02.

英語教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇八

論文關(guān)鍵詞:英語教學(xué)跨文化交際跨文化交際能力

論文摘要:英語教學(xué)的根本目的是實(shí)現(xiàn)跨文化交際。在全球化趨勢明顯的今天,正確認(rèn)識(shí)跨文化交際教育的重要性,提高跨文化交際教學(xué)的地位,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力已經(jīng)成為英語教學(xué)的重要任務(wù)。因此,英語教學(xué)應(yīng)該實(shí)行語言教學(xué)和文化背景知識(shí)傳授相結(jié)合的方式,認(rèn)識(shí)和加強(qiáng)學(xué)生跨文化意識(shí)。

一、引言

跨文化交際(interculturalcommunication),是指本族語者與非本族語者之間的交際,也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。跨文化交際不僅是語言形式的溝通,而且是不同文化之間的溝通。中國文化是東方文化的代表,而英美文化是西方文化的重要組成部分。這兩種文化之間存在的巨大差異,使得在跨文化交際過程中由文化差異引起的文化休克(cultureshock)現(xiàn)象屢屢出現(xiàn),成為跨文化交際順利進(jìn)行的一大障礙。英語教學(xué)的根本目的是實(shí)現(xiàn)跨文化交際,與不同文化背景的人進(jìn)行交流。因此,我國的英語教學(xué),不僅要傳授語言知識(shí),而且要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)體驗(yàn)和實(shí)踐,培養(yǎng)他們使用英語進(jìn)行跨文化交際的能力,開闊視野,加深對世界的了解,借鑒和吸收世界文化的精華,提高文化素養(yǎng)??缥幕浑H能力是語言能力(聽、說、讀、寫、譯五種能力)和社會(huì)文化能力的總稱(即和不同文化背景的人們進(jìn)行合適交際的能力)。跨文化交際能力的培養(yǎng)是英語教學(xué)的重要任務(wù),也是目前每個(gè)英語教師面臨的重要課題。

二、英語教學(xué)中如何培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)與能力

1。加強(qiáng)教師自身文化修養(yǎng)。

培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)與能力,教師自身的文化修養(yǎng)是關(guān)鍵。因?yàn)樵谡n堂教學(xué)中,學(xué)生主要還是依靠英語教材、課堂和英語教師的傳授來獲取知識(shí)。所以,英語教師必須不斷學(xué)習(xí),了解語言和文化之間的密切關(guān)系,提高自身的文化修養(yǎng)和跨文化交際意識(shí),時(shí)刻明確英語教學(xué)的主要目的是實(shí)現(xiàn)跨文化交際。除此之外,英語教師還要利用周圍一切條件,不斷為學(xué)生組織跨文化交際實(shí)踐活動(dòng),為進(jìn)一步培養(yǎng)學(xué)生全面的跨文化交際能力奠定良好的基礎(chǔ)。

2。對比文化差異。

董亞芬指出,任何一種民族語言都是該民族的重要組成部分和載體,語言材料中,篇章、句子甚至每個(gè)詞無不包含著本民族的文化信息。因此,在英語教學(xué)中教師要注重語言和文化的關(guān)系,通過文化對比提高學(xué)生對中西文化差異的敏感性和適應(yīng)性。文化差異包含的內(nèi)容龐雜繁多,下述四方面尤其值得重視。

(1)詞匯差異

詞匯是英語表達(dá)的基礎(chǔ)。中國學(xué)生在學(xué)習(xí)英語單詞的時(shí)候喜歡把每個(gè)單詞都與一個(gè)漢語詞匯聯(lián)系在一起,以便記憶。然而我們在使用某個(gè)英語單詞時(shí)不能只注意其語意層面,還要從跨文化的角度進(jìn)行揣度。比如“red”(紅色)是中國文化的基本崇尚色,體現(xiàn)了中國人民在精神和物質(zhì)上的追求,被賦予喜慶和吉祥之意。而在西方文化中,紅色帶有很強(qiáng)的貶義色彩,帶有“危險(xiǎn)”、“激進(jìn)”、“流血”、“暴力”的意思。翻譯家楊憲益、戴乃迭夫婦在翻譯《紅樓夢》時(shí),為了保留“紅”在漢語中的文化內(nèi)涵,把標(biāo)題直譯為adreamofredmansions,引起英美讀者對“red”一詞產(chǎn)生不好的聯(lián)想。后來英國漢學(xué)家霍克斯將該標(biāo)題意譯為thestoryofthestone(《石頭記》)。因此,在平常的詞匯積累中注意從文化異同的角度加以學(xué)習(xí)是非常重要的。

(2)語用差異

任何語言都是某種社會(huì)文化的反映,有著深刻的社會(huì)文化內(nèi)涵??缥幕浑H失敗的原因就在于東西方的文化差異所引起的語用差異。中國人在彼此見面時(shí)常常會(huì)問對方:“吃了嗎?”“去哪兒?。俊边@樣的問候在中國人看來非常親切,然而在西方人看來卻非常難以理解甚至是氣憤。中國人認(rèn)為這樣的問候能體現(xiàn)對對方的關(guān)心,而外國人則認(rèn)為中國人想要了解他們的隱私。還有“l(fā)oveme,lovemydog。(愛屋及烏)”不了解它的文化背景和社會(huì)習(xí)俗,很難理解它的文化內(nèi)涵,就會(huì)導(dǎo)致交際失敗??梢?,學(xué)習(xí)任何一種語言都必須先了解該語言民族的社會(huì)文化。

(3)思維差異

文化的不同通常引起思維方式的不同。中國人深受儒家文化的影響,含蓄、謙讓、儒雅,而英美人崇尚自由,勇于表現(xiàn)個(gè)性。所以,對別人的`贊美,中國人會(huì)說“哪里哪里”“不敢當(dāng)”“過獎(jiǎng)了”,西方人一般說“謝謝”;表示感謝時(shí),中國人往往會(huì)說:這是我應(yīng)該做的,不用客氣等,英美人則會(huì)說:it’smypleasure/thankyou。這都反映出中西方思維方式的差異。兩種文化,一個(gè)是以“你”為中心,一個(gè)是以“我”為中心。

(4)體態(tài)文化差異

肢體語言也是人類進(jìn)行交際活動(dòng)的重要工具,中西方不同的肢體語言體現(xiàn)了不同的體態(tài)文化。如擁抱、握手、親吻、手勢語等屬西方人的體態(tài)語言,而中國的體態(tài)文化不包含這些過于親昵的動(dòng)作。了解并學(xué)會(huì)運(yùn)用體態(tài)語對文化交際是大有益處的,如聳肩表示“idon’tknow”;掌心向上伸開雙臂則表示無能為力或無可奈何。

3。重視本族文化的重要作用,培養(yǎng)跨文化意識(shí)敏銳度。

了解并熟知本民族文化是培養(yǎng)跨文化意識(shí)敏銳度的前提。我國著名的語言學(xué)家劉潤清教授曾經(jīng)指出:“文化教學(xué),這不僅僅是讓學(xué)生懂得西方文化,而且要懂得本族文化,二者并重?!边@是因?yàn)榭缥幕浑H是雙方的。作為中國的英語學(xué)習(xí)者,我們必須在了解和熟知中國文化特點(diǎn)和表達(dá)方式的基礎(chǔ)上,學(xué)習(xí)和了解英語國家文化,并學(xué)會(huì)用英語表達(dá)本族傳統(tǒng)文化,宣傳本族優(yōu)秀文化,讓西方人了解更多的中華文化,比如中國的太極拳(taiji)、武術(shù)(wushu)、功夫(kongfu)、氣功(qigong)、衙門(yamen)、曲藝(quyi)、二胡(erhu)、麻將(mahjang)等。我們要夯實(shí)本族文化的功底,不失時(shí)機(jī)地傳播中華傳統(tǒng)文化,讓西方人了解中國文化,這樣有利于雙方的相互理解,提高跨文化交際的時(shí)效性。

中西文化的比較性學(xué)習(xí)是培養(yǎng)跨文化意識(shí)敏銳度的關(guān)鍵??缥幕庾R(shí)敏銳度是一種對有別于母語文化的他國或他族文化的反映度和感知度,它是以母語文化為參照體系。敏銳度的加強(qiáng)有賴于母語文化和異國文化的同步提高。然而敏銳度的高低并不與文化知識(shí)的多少成正比,而是有賴于對中外文化的對比性研究學(xué)習(xí)。

4。在英語教學(xué)中通過多種方法進(jìn)行文化滲透。

(1)講解法

講解法是課堂文化教學(xué)最為直接的方法。教師直接結(jié)合教材內(nèi)容對相關(guān)的文化知識(shí)加以講解。

(2)對比法

對比法是文化教學(xué)一個(gè)重要手段。通過對比,學(xué)生可以發(fā)現(xiàn)母語和目的語的語言結(jié)構(gòu)與文化之間的異同,了解異族文化的特殊性。比如從稱呼、招呼語、告別、做客、謙虛、道歉、贊揚(yáng)、表示關(guān)心、談話題材和價(jià)值觀念等方面將中西文化進(jìn)行對比,可以加強(qiáng)學(xué)生的文化意識(shí)敏銳度。

(3)閱讀法

閱讀文學(xué)作品是文化學(xué)習(xí)的一個(gè)主要方法。因?yàn)槲膶W(xué)作品是社會(huì)文化的反映,所以,要想了解英語國家文化,閱讀一定量的文學(xué)作品會(huì)有很大的幫助,從中可以找到有關(guān)的文化背景知識(shí)和信息。

(4)實(shí)踐法

實(shí)踐法是實(shí)現(xiàn)文化教學(xué)目的最直接的方式,文化教學(xué)的目的是實(shí)現(xiàn)跨文化交際,所以教師可以借助各種資料讓學(xué)生對中西方不同民族在價(jià)值觀念、政治信念、宗教信仰、社會(huì)準(zhǔn)則、道德標(biāo)準(zhǔn)及思維方式等方面有所了解,然后為學(xué)生創(chuàng)造各種機(jī)會(huì)進(jìn)行跨文化交際實(shí)踐活動(dòng)。

三、結(jié)語

語言是文化的載體,文化是語言的土壤。英語教師在教學(xué)中不能脫離一個(gè)國家的文化背景孤立地教授語言知識(shí)。英語教學(xué)的目的是既教授語言,又傳播文化,從而培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí),使學(xué)生跨越文化差異障礙,減少文化休克現(xiàn)象,增加交際的有效性和成功交際的體驗(yàn)。

參考文獻(xiàn):

[1]徐冰。試析跨文化交際與高校英語教學(xué)。英語教學(xué),2009。

[2]王宗華。培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)提高外語交際能力?;茨下殬I(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),。

[3]譚玲??缥幕浑H意識(shí)與大學(xué)英語教學(xué)。中國成人教育,2009。

英語教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇九

摘要:當(dāng)前,高職教育發(fā)展迅猛,淄博職業(yè)學(xué)院作為全國100所示范性高職院校建設(shè)單位,提出了“提高學(xué)生就業(yè)競爭力和發(fā)展?jié)摿Α钡陌l(fā)展目標(biāo),人文素質(zhì)是提高學(xué)生就業(yè)競爭力和發(fā)展?jié)摿Φ闹匾胧?/p>

作者認(rèn)為,英語教學(xué)應(yīng)采取人文性的教學(xué)定位,本文從英語教學(xué)人文性的教學(xué)定位、教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)途徑進(jìn)行了探討。

關(guān)鍵詞:英語教學(xué)人文素質(zhì)定位內(nèi)容途徑

隨著高職教育的迅猛發(fā)展,對高職院校的英語教學(xué)提出了新的要求,淄博職業(yè)學(xué)院國際學(xué)院開設(shè)了商務(wù)英語、應(yīng)用英語、旅游英語三個(gè)英語類專業(yè),同時(shí),全院17000余名學(xué)生也分別開設(shè)英語課程。

高職教育的發(fā)展對英語教學(xué)提出了更高的標(biāo)準(zhǔn),國內(nèi)主要存在兩種英語教學(xué)定位:把英語作為達(dá)到某種實(shí)用交際性目的的手段,或者作為一種人文啟蒙來幫助人們對英語語言和英美文學(xué)進(jìn)行更深刻的理解。

本文作者在這里要強(qiáng)調(diào)的是:英語教學(xué)采取人文性的教學(xué)定位具有重要的作用,同時(shí),還要對人文性的教學(xué)內(nèi)容和途徑進(jìn)行探討。

一、人文性的教學(xué)定位

人文性首先應(yīng)該體現(xiàn)在教學(xué)定位上。

高職英語的教學(xué)大綱更應(yīng)該強(qiáng)調(diào)英語課程的人文性,明確提出文化意識(shí)、情感態(tài)度和學(xué)習(xí)策略的要求,明確反對過早進(jìn)入純科技英語的教學(xué),使語言學(xué)習(xí)目標(biāo)的內(nèi)涵更加全面和豐富。

比如,對課文的講解,不應(yīng)該只把重點(diǎn)放在生詞和語法上,而是應(yīng)該注重對文章思想的理解、對產(chǎn)生文章背景的分析和對文本本身細(xì)節(jié)的挖掘。

英語作為一種語言,本身就屬于人文學(xué)科的范疇,而且把教學(xué)定位放在人文性上而取得成功的經(jīng)典范例不論在古希臘古羅馬時(shí)期、在文藝復(fù)興時(shí)期、還是在19世紀(jì)歐洲教育學(xué)大討論時(shí)期都有所體現(xiàn)。

強(qiáng)調(diào)人文模式,就是強(qiáng)調(diào)教學(xué)過程本身,強(qiáng)調(diào)文學(xué)素養(yǎng)的培育和文化背景的影響。

這種教學(xué)是非功利性的,但卻真正體現(xiàn)了人才培養(yǎng)的具體要求,借助美國耶魯大學(xué)一位學(xué)院院長津瑟的話來說,就是要培養(yǎng)學(xué)生“一種看到事物之間關(guān)聯(lián)的綜合能力,一種權(quán)衡和比較因果關(guān)系的能力,和一種客觀全面地審視事件的能力”。

也就是說,要通過學(xué)習(xí)而開闊眼界、培養(yǎng)具有穿透力的目光和辨識(shí)錯(cuò)綜復(fù)雜的事物之潛在關(guān)系的思想習(xí)慣。

這些能力都可以通過在大學(xué)英語的課堂上指導(dǎo)學(xué)生閱讀經(jīng)典的作品來獲得。

有人過分重視對學(xué)生口語等實(shí)用技能的培養(yǎng)。

誠然,一個(gè)人的口音就如同人的外貌一樣是外界評(píng)判的重要依據(jù),這就是為什么很多英語學(xué)習(xí)者夢想著能講出標(biāo)準(zhǔn)地道的口語,能用英語自由流暢地和他人交談。

但這只是學(xué)習(xí)英語的手段,而非目的。

如果沒有任何文化文學(xué)底蘊(yùn)以及語言文化的相關(guān)知識(shí),一個(gè)人英語講得再流利也只是像一個(gè)木偶人,外表美麗而內(nèi)心空虛。

的學(xué)習(xí),人在思維和文化意識(shí)深層次上的興趣應(yīng)該被激發(fā),從而能更好地理解語言和文化的相互關(guān)系并具有更好的邏輯分析能力。

這也就是人文性教學(xué)定位的目標(biāo)所在。

二、人文性的教學(xué)內(nèi)容

語言教學(xué)中對人文性的探討主要涉及三個(gè)方面的內(nèi)容,即教不教、教什么和如何教。

既然采用人文性的教學(xué)定位,要“教”,下一步就涉及到教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)途徑的問題了。

這里先談教學(xué)內(nèi)容。

大學(xué)英語的教科書一直都在改版和更新,著實(shí)使一大批一線的英語教師忙得不亦樂乎。

從上外版的一支獨(dú)秀,發(fā)展到今天上海、北京、浙江、吉林等多家出版社在大學(xué)英語教材出版上群雄割據(jù),教材形式越來越新穎,內(nèi)容越來越難,量也越來越大。

但是,學(xué)生反饋回來的意見并不盡如人意。

筆者認(rèn)為教材的編寫應(yīng)該放棄“工具型、技能型”的定位,而選擇人文的定位。

在人文精神的指導(dǎo)思想下編寫出的教材,其選材應(yīng)該涉及廣博的知識(shí)面,應(yīng)該讓學(xué)生接觸到經(jīng)典的具有文化影響力的英美作者的好文章。

文章的內(nèi)容并不一定局限于文學(xué),有關(guān)政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化以及心理等方面的內(nèi)容也可包括在內(nèi)。

如果文章的語言難度大,可以適當(dāng)?shù)馗膶懸越档碗y度。

除此之外,教學(xué)內(nèi)容應(yīng)該考慮到調(diào)動(dòng)構(gòu)成課程心理的四種重要的情緒。

首先應(yīng)該能激發(fā)學(xué)生的好奇心。

俗話說“智”起于好奇,正確的引導(dǎo)和內(nèi)容廣博的涉獵面會(huì)引起這種好奇。

其次要注重培養(yǎng)學(xué)生的興趣,因?yàn)椤芭d趣”是穩(wěn)定的“好奇”。

再次,要賦予學(xué)生適當(dāng)程度的焦慮。

教學(xué)的心理本質(zhì)就是體驗(yàn)適度的焦慮。

這需要在教學(xué)內(nèi)容上適當(dāng)?shù)卦黾诱n文和練習(xí)的難度,使學(xué)生不會(huì)輕而易舉地學(xué)到知識(shí),而只能通過認(rèn)真的思考和學(xué)習(xí)后才能掌握,這也就是教學(xué)研討中常說的“x+i’模式。

這種方法能有效地引起學(xué)生的不確定性,從而可以促進(jìn)學(xué)生的發(fā)展。

當(dāng)然這種焦慮心理一定要適度。

一方面不能沒有焦慮,那樣就會(huì)使學(xué)生逃避課堂;也不能賦予過多的焦慮,那樣會(huì)使學(xué)生在學(xué)習(xí)英語上灰心喪氣,產(chǎn)生挫折感。

最后,還要考慮到愉快的因素,就是說要使學(xué)生在經(jīng)過一段時(shí)間的學(xué)習(xí)之后感覺到自身知識(shí)的增加,有成就感,從而感到學(xué)習(xí)英語的愉快。

應(yīng)該說,愉快是學(xué)習(xí)的結(jié)果,而不應(yīng)該是學(xué)習(xí)的本質(zhì)。

總之,教學(xué)內(nèi)容上注重學(xué)生學(xué)習(xí)情緒的調(diào)節(jié),也正體現(xiàn)了英語教學(xué)的人文性。

三、人文化的教學(xué)途徑

解決了“教什么”以后,就該討論“怎么教”的問題了。

也就是高職英語教學(xué)應(yīng)采取哪些教學(xué)途徑才更有效。

高職英語在教學(xué)途徑的選擇上也應(yīng)該強(qiáng)調(diào)人文性,這主要體現(xiàn)在以下四個(gè)方面。

首先,課堂教學(xué)要強(qiáng)調(diào)師生之間的互動(dòng)。

教師要充分注意和考慮到學(xué)生的反應(yīng),要擺脫教師“獨(dú)白表演”式的教學(xué)模式,不論是講解課文還是做練習(xí)都要考慮到學(xué)生對知識(shí)的接受情況;學(xué)生也應(yīng)該隨時(shí)對老師的講解給予積極的回應(yīng)。

其次,要強(qiáng)調(diào)“參與式”教學(xué),這是高職英語教學(xué)區(qū)別于中學(xué)英語教學(xué)的重要標(biāo)志。

學(xué)生在課堂上不應(yīng)該是被動(dòng)接受的客體,而應(yīng)該積極主動(dòng)地參與到課堂活動(dòng)中去,上課要帶著問題去學(xué),積極參加課堂討論,這樣才能增強(qiáng)對重點(diǎn)知識(shí)的理解,做到了這一點(diǎn),也就做到了積極主動(dòng)地建構(gòu)自我,因?yàn)橛⒄Z學(xué)習(xí)的過程本身就是一個(gè)自我建構(gòu)的過程,學(xué)生是這一過程的主體。

再次是要注重學(xué)習(xí)的`過程。

很多學(xué)生在英語學(xué)習(xí)上總是急功近利,非常在乎要達(dá)到一個(gè)什么樣的結(jié)果,在乎在考試中拿多少分,在乎聽過一門課后課之后自己能提高多少分,這一觀點(diǎn)在學(xué)英語上是應(yīng)該避免的。

英語學(xué)習(xí)是一個(gè)過程。

英語不是一朝一夕就可以學(xué)好的,而是在于平時(shí)的日積月累和潛移默化。

無數(shù)成功的經(jīng)驗(yàn)都告訴我們,只有那些扎扎實(shí)實(shí)靠一點(diǎn)一滴“量”的積累、注重學(xué)習(xí)過程的人,才可能在英語學(xué)習(xí)上最終取得的“質(zhì)”的飛躍。

最后,談?wù)労献鲗W(xué)習(xí)。

蕭伯納曾經(jīng)說過:“我有一個(gè)蘋果,你也有一個(gè)蘋果,假如我們互相交換的話,我們各自還是都有一個(gè)蘋果;但如果你有一種思想,我也有一種思想,我們再進(jìn)行交換的時(shí)候,我們就會(huì)各自同時(shí)擁有兩種思想?!焙献鲗W(xué)習(xí)在實(shí)踐中也取得了很好的效果。

在學(xué)英語時(shí),可以把學(xué)生按照性別、能力、思維角度等方面的不同分成小組,形成相互依賴的合作學(xué)習(xí)關(guān)系,這樣分工學(xué)習(xí)的成果明顯要比學(xué)生單獨(dú)學(xué)習(xí)的成果大得多。

四、結(jié)語

以上從教學(xué)定位、內(nèi)容和途徑等方面討論了對高職英語教學(xué)改革的一些看法,總的來說要強(qiáng)調(diào)人文性的教學(xué)思路。

英語是一門活的語言,學(xué)好它離不開人的活動(dòng)和參與,不能機(jī)械地傳授和學(xué)習(xí)。

重視英語教學(xué)的人文性,將會(huì)使學(xué)生受益匪淺,對他們今后的人生發(fā)展也會(huì)起到重要的作用。

從這個(gè)意義上講,大學(xué)英語的教學(xué)應(yīng)著重強(qiáng)調(diào)“以人為本”的教學(xué)理念,做好了這一工作,對做好我們的示范校建設(shè)和提高學(xué)生人文素質(zhì)大有益處,也必然會(huì)提高學(xué)生的就業(yè)競爭力和發(fā)展?jié)摿Α?/p>

參考文獻(xiàn):

[1]高一虹.語言文化差異的認(rèn)識(shí)與超越[m].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000.

[2]韓敏中.北大英語精讀[m].北京:北京大學(xué)出版社,2000.

英語教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇十

論文內(nèi)容摘要:本文從語言與文化的關(guān)系入手,分析外語教學(xué)中進(jìn)行跨文化教育的必要性,然后概括性的介紹加強(qiáng)跨文化意識(shí)培養(yǎng)的途徑。

隨著國際交往日益頻繁,在實(shí)際運(yùn)用外語作為一種現(xiàn)實(shí)的交際工具的過程中,越來越多的人感覺到現(xiàn)行的外語教學(xué)方式有不少缺陷,特別是因?yàn)闆]有同時(shí)學(xué)習(xí)有關(guān)語言的社會(huì)文化背景,在實(shí)際運(yùn)用這種語言時(shí)就會(huì)發(fā)生種.種意想不到的問題。因此,在外語教學(xué)中,我們不能忽視那些影響語言學(xué)習(xí)和運(yùn)用的因素,應(yīng)當(dāng)把語言的特定文化因素的內(nèi)涵揭示給學(xué)生,有意識(shí)的引導(dǎo)學(xué)生了解和積累目標(biāo)語的言語表達(dá)規(guī)律、模式及特征,使他們得以順利逾越兩種截然不同文化差異的障礙,提高語言的轉(zhuǎn)換能力。

一.文化與語言的關(guān)系

文化是一個(gè)非常廣泛的概念,按照社會(huì)學(xué)家和人類學(xué)家對“文化”所下的定義,我們所說的“文化”是一個(gè)社會(huì)所具有的獨(dú)特的信仰、習(xí)慣、制度、目標(biāo)和技術(shù)的總模式。文化包括一切人類社會(huì)共享的產(chǎn)物,它不僅包括城市、組織、學(xué)校等物質(zhì)的東西,而且包括思想、習(xí)慣、家庭模式、語言等非物質(zhì)的東西。簡單的說,文化指的是一個(gè)社會(huì)的整個(gè)生活方式。

語言是文化的重要載體,是文化的一部分。有些社會(huì)學(xué)家認(rèn)為,沒有語言就沒有文化;從另一方面看,語言又受文化的影響,反映文化??梢哉f,語言反映一個(gè)民族的特征,它不僅包含著該民族的歷史和文化背景,而且蘊(yùn)含著該民族對人生的看法、生活方式和思維方式。語言和文化是共存和相互依賴的,語言不僅是文化的一部分,同時(shí)本身也是一種自成體系的文化。

學(xué)習(xí)一種外語不僅要掌握語音、語法、詞匯和習(xí)語,而且還要知道使用這種語言的人如何看待事物,如何觀察世界,要了解他們?nèi)绾斡盟麄兊恼Z言來反映他們社會(huì)的思想、習(xí)慣行為,即要了解他們社會(huì)的文化。實(shí)際上,學(xué)習(xí)語言與了解語言所反映的文化是分不開的,因此,要掌握兩種語言,必須掌握兩種文化??缭侥康恼Z國家之間的文化障礙,才能做到交際的得體與妥當(dāng)。

二.強(qiáng)化跨文化意識(shí)教學(xué)的必要性

跨文化意識(shí)(interculturalawareness)是指對異國文化與本國文化的異同的敏感度,以及在使用外語時(shí)根據(jù)目標(biāo)語(如英語)文化調(diào)整自己的語言理解和語言產(chǎn)出的自覺性。這種敏感度和自覺性都是可以培養(yǎng)的。

1.強(qiáng)化文化意識(shí)是學(xué)習(xí)語言知識(shí)的關(guān)鍵。離開特定文化背景的語言是不存在的,不懂得文化的模式和準(zhǔn)則就不可能真正學(xué)習(xí)語言,如果不了解目的語的文化(targetculture),我們就很難理解某些詞語的真正含義。就英漢兩種語言為例,由于歷史、信仰、習(xí)慣的不同,人們讀相同的詞語時(shí)常常產(chǎn)生不同的理解、看法與評(píng)價(jià)。比如說,人們對英語詞“ambitious”和“do-gooder”的理解就往往和英美人不同?!癮mbitious”譯成漢語是“野心勃勃”,在中文文化里“野心勃勃”是貶義詞,因此中國學(xué)生在學(xué)習(xí)和使用“ambitious”一詞時(shí)也常常用作貶義,而實(shí)際上“ambitious”在英語文化里是一個(gè)褒義詞。同樣,英語中的“do-gooder”是貶義詞,從字面上看,可能有不少中國人感到奇怪,“干好事的人”怎么會(huì)有貶義呢?參看《韋氏國際大辭典》該詞的定義:真心實(shí)意有志于為社會(huì)謀福利或進(jìn)行改革,但通常是不現(xiàn)實(shí)的人道主義者---一般帶有過于天真或浮躁魯莽、徒勞無功等貶義。再如,人們對動(dòng)物和顏色的不同的文化認(rèn)同?!褒垺痹谥形闹惺巧袷サ?,是中國人的圖騰。許多關(guān)于龍的詞語如龍飛鳳舞、龍騰虎躍等都體現(xiàn)了中國文化對龍的崇敬與喜愛,而在西方,圣經(jīng)中的龍是兇物和罪惡的象征。英語詞匯“bluepicture,greenhand,graymare”等意思分別是“黃色電影,沒經(jīng)驗(yàn)的人,母老虎”。如果只站在自身的文化立場上,恐怕是永遠(yuǎn)也不會(huì)理解這些詞的。

2.強(qiáng)化文化意識(shí)是實(shí)現(xiàn)跨文化交際的保證。文化背景不同,說不同語言的人在交談時(shí),即使語言準(zhǔn)確無誤,也會(huì)產(chǎn)生誤會(huì)。一個(gè)最常見的例子是:一個(gè)中國人在參觀美國人的房子時(shí)說“你們的房子真好,非常的漂亮?!敝魅寺犃撕芨吲d回答說:“謝謝,我們一家人也很喜歡它。”中國人對這樣的回答感到意外。稍后,美國人贊美中國人的英語說得好時(shí),中國人的回答是“不、不、我的英語說得不夠好”。美國人沒想到中國人會(huì)如此回答,感到有些迷惑不解。美國人的回答是否像有些中國人認(rèn)為的那樣“不夠謙虛”,中國人的回答是否像美國人聽起來那樣“不夠誠懇”呢?其實(shí),上述兩種回答引起不同反應(yīng)是由于雙方語言習(xí)慣不同,講英語的人聽到別人贊揚(yáng),一般說“謝謝”,表示接受,說明自己認(rèn)為對方的贊揚(yáng)是誠心誠意的,因此不應(yīng)“故作謙虛”,但是對于中國人來說,直接接受贊揚(yáng)則意味著有驕傲自滿情緒或缺乏教養(yǎng)。從以上例子可以看出,常識(shí)通常都附帶著文化背景的烙印,它因文化背景的不同而有所區(qū)別,完全用母語的習(xí)慣去理解外語經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)歧義,文化障礙會(huì)影響有效的跨文化交際。

三.跨文化意識(shí)培養(yǎng)的途徑

語言是傳遞文化的媒體,學(xué)習(xí)外語就必須學(xué)習(xí)其文化,因此外語教學(xué)應(yīng)與其文化教學(xué)相結(jié)合,以提高學(xué)生跨文化差異意識(shí),增強(qiáng)跨文化交際能力。

1.提高教育者自身的文化素養(yǎng)??缥幕庾R(shí)的培養(yǎng)是一項(xiàng)綜合性的工程,從根本上說是文化素質(zhì)的培養(yǎng),而不是純語言的訓(xùn)練或交際技能的訓(xùn)練。教師是教學(xué)活動(dòng)的執(zhí)行者和引導(dǎo)者,教師自身文化素養(yǎng)將直接影響在教學(xué)過程中學(xué)生跨文化意識(shí)培養(yǎng)的成效。因此,增強(qiáng)教師自身的文化素養(yǎng)和跨文化意識(shí)至關(guān)重要。英語教師可以利用寒暑假參加相關(guān)院?;蚪逃龣C(jī)構(gòu)組織開辦的文化培訓(xùn)班或文化研究專題講座,通過交流學(xué)習(xí)提高自己的文化素養(yǎng);同時(shí),英語教師還應(yīng)廣泛閱讀中外文化書籍,不僅深入了解英美人的文化,還應(yīng)加強(qiáng)本族文化的學(xué)習(xí),分析西方文化與本族文化的類同與差異并進(jìn)行比較,提高自身文化差異理解能力。

2.利用課堂教學(xué)加強(qiáng)文化滲透。課堂是學(xué)生培養(yǎng)文化意識(shí)的重要場所,也是學(xué)生交際的模擬舞臺(tái)。英語教師應(yīng)科學(xué)、合理的利用課堂教學(xué)時(shí)間,除了完成基本的語言學(xué)習(xí),包括詞匯、句法外,還應(yīng)充分為文化學(xué)習(xí)和交際提供時(shí)間、環(huán)境。外語教學(xué),要從純語言技能教學(xué)轉(zhuǎn)向內(nèi)容教學(xué),在課堂教學(xué)實(shí)踐中,要從文化理解和語言感知能力方面著手,從真止意義上把學(xué)生培養(yǎng)成為有思想的,有一定鑒賞能力的文化傳承者和宣傳者。首先,教師可以結(jié)合所講題目增加背景知識(shí)的介紹,在教語言的同時(shí)結(jié)合語境的文化背景、文化內(nèi)涵給學(xué)生灌輸些外國文化習(xí)俗,這樣就能幫助學(xué)生進(jìn)一步理解教材,更恰當(dāng)?shù)亟邮懿⑦\(yùn)用材料中的語言知識(shí)。

3.利用課外活動(dòng)提高跨文化意識(shí)。學(xué)習(xí)和掌握外語僅僅靠有限的課堂教學(xué)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,在充分利用課堂主陣地培養(yǎng)學(xué)生英語語言能力的同時(shí),為了使學(xué)生的英語語言能力得到進(jìn)一步的延伸及拓展,教師及學(xué)生應(yīng)共同努力開展英語文化氛圍濃厚的課外活動(dòng),使學(xué)生自覺或不自覺地體驗(yàn)異國的文化氛圍,為他們提供一個(gè)運(yùn)用英語進(jìn)行交際的更廣闊的舞臺(tái)。具體形式有:定期開展外國文化專題講座,可以請外籍教師或?qū)<医淌诰陀⒚啦煌瑖业奈幕M(jìn)行系統(tǒng)的介紹和互動(dòng),開闊學(xué)生的視野;可以舉辦外國影視或音樂欣賞會(huì),通過喜聞樂見的方式來讓同學(xué)們更多地了解英語國家人們的學(xué)習(xí)、生活等方面的情況,更真切地去感受西方文化;還可以結(jié)合一些西方重要的節(jié)日(如christmas,mothers’day等)舉辦一些專題晚會(huì)和活動(dòng),讓同學(xué)們在活動(dòng)的組織、準(zhǔn)備和參與的過程中去親身了解不同國家的民情風(fēng)俗;我們還可以通過組織英語知識(shí)競賽、英語文化周、英語角等活動(dòng),把語言學(xué)習(xí)活動(dòng)貫穿到文化活動(dòng)中去。

4.加強(qiáng)主體文化意識(shí)的培養(yǎng)。主體文化是相對于客體文化而言的,是指母語文化,它也是提高交際能力的重要因素之一。當(dāng)前中國英語教學(xué)的一個(gè)誤區(qū)是,學(xué)生只讀西方的文本,如小說、傳記、散文、詩歌和各色雜志等,其結(jié)果是只接觸西方意識(shí),只學(xué)會(huì)如何表達(dá)西方的政治、經(jīng)濟(jì)和文化內(nèi)涵。學(xué)生在這樣的誤導(dǎo)下會(huì)慢慢喪失立足于本土文化的不斷自我發(fā)展的跨文化交際能力,其要害是忽視了用英語來表達(dá)自身的人文環(huán)境和社會(huì)發(fā)展的要求??梢姡仨氜D(zhuǎn)變這一現(xiàn)狀,把掌握英語的重點(diǎn)放在表達(dá)與自己所處社會(huì)環(huán)境緊密相關(guān)內(nèi)容的能力上。傳統(tǒng)文化活動(dòng)與各種英語文化活動(dòng)相得益彰,從而給學(xué)生創(chuàng)設(shè)一種雙語文化氛圍,使學(xué)生在親身實(shí)踐中體驗(yàn)兩種文化的異同,提高自身的文化認(rèn)同感和歸屬感。

參考文獻(xiàn):

[1]胡文仲.文化與交際[m].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1997.

[2]鄧炎昌;劉潤清.語言與文化[m].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2001.

[3]周健.試論跨文化意識(shí)的培養(yǎng)與外語教學(xué)[j].重慶三峽學(xué)院學(xué)報(bào),2001(5).

英語教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇十一

中西方之間有著較大的文化差異,在語言習(xí)慣、語法結(jié)構(gòu)、思維方式、風(fēng)俗習(xí)慣等方面都有著較大的區(qū)別,在初中英語教學(xué)中,教師必須正確認(rèn)識(shí)中西方文化差異的重要性,針對中西方文化差異進(jìn)行教學(xué),將中西方文化差異運(yùn)用到英語教學(xué)中。

古往今來,文化的傳承與發(fā)揚(yáng)離不開言語這個(gè)傳播媒介。作為一線的英語教育工作者,在日常的教學(xué)過程中漸漸地領(lǐng)會(huì)到理解中西方文化差別的重要性與必要性。眾所周知,學(xué)生總是對外來事物充溢獵奇,屢屢觸及到異域風(fēng)情與人文風(fēng)俗等學(xué)問解說時(shí),學(xué)生們總是興高采烈,就連平常不怎樣對英語課堂感興味的學(xué)生也會(huì)覺得興味盎然。怎樣抓住這個(gè)契機(jī),讓學(xué)生在英語課堂上承受不同文化的洗禮,感受不同文化的氣氛,激起學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興味,提升英語的學(xué)習(xí)才能就成為了我們英語教員探求的動(dòng)力源泉和重要目的。

記得大學(xué)時(shí),我們都要學(xué)習(xí)《英美國度文化概略》這門課程,這足以闡明英語學(xué)習(xí)者是有必要對西方文化有所理解的。

在我教授的人教版九年級(jí)的第十二單元you are supposed to shake hands這一單元中就十分乖巧的運(yùn)用了中西方文化的差別。比方初次見面時(shí)在不同的國度和地域就會(huì)有著截然不同的文化風(fēng)俗。學(xué)生們都曉得在中國,我們的見面方式是握手。那么在其他國度會(huì)是怎樣的呢?在此中西方文化差別的運(yùn)用就表現(xiàn)得淋漓盡致。滿足學(xué)生的獵奇心,也開闊學(xué)生的視野,教員就能夠好好引見一下不同國度的習(xí)俗人情。如:在日本和韓國,人們的見面方式通常是鞠躬,巴西人是親吻,美國人是握手。再譬如吃東西的方式也是截然不同的。在日本吃面條發(fā)出響聲是有禮貌的,而在中國是不為大家承受的。在美國和法國,你不應(yīng)該用手拿任何東西吃,哪怕是水果;而在印度吃飯是用手抓的。西方國度吃飯用的是刀和叉;中國人吃飯用的是碗和筷。西方人把盤子上的食物吃光是對主人的尊崇;而中國人卻習(xí)氣留些食物以示“有余”。經(jīng)過這些中西方文化差別的實(shí)例教學(xué),學(xué)生對不同國度,不同民族的風(fēng)土人情就有了大致的了解。對往后的英語學(xué)習(xí)與今后的日常生活都是有著十分重要的作用的。

在人教版八年級(jí)上冊的第八單元how do you make a banana milk shake?這一單元,就觸及到了中西方不同的節(jié)日與風(fēng)俗。在講授這一單元時(shí),學(xué)生對中國的傳統(tǒng)節(jié)日還是有一定的理解的,如中國的春節(jié)(the spring festival)、元宵節(jié)(lantern festival)、端午節(jié)(dragon—boat festival)和中秋節(jié)(mid—autumn day)。但是說到西方的傳統(tǒng)節(jié)日,學(xué)生們理解的就屈指可數(shù)了。

怎樣讓學(xué)生理解相關(guān)的西方傳統(tǒng)節(jié)日呢?在本單元的課文解說中,我就率領(lǐng)學(xué)生領(lǐng)略了傳統(tǒng)的西方節(jié)日――感恩節(jié)(thanksgiving day)。在中國是沒有感恩節(jié)的。

如何讓學(xué)生愈加形象生動(dòng)的了解感恩節(jié)呢?那就需求交叉我們中國傳統(tǒng)的中秋節(jié)了。

兩個(gè)節(jié)日有許多類似之處,便于學(xué)生了解與記憶。感恩節(jié)最初是源于人們對秋季食物歉收的感激,在傳統(tǒng)意義上是一個(gè)喜慶歉收、合家歡聚的嚴(yán)重節(jié)日;中秋節(jié)也源于對歉收的感激,在中國許多中央有祭奠月亮,對月神表示感激的習(xí)氣。時(shí)至今日,中秋節(jié)也是全家團(tuán)聚,合家歡聚的嚴(yán)重節(jié)日。在此根底上讓學(xué)生進(jìn)一步控制與之相關(guān)的內(nèi)容就容易的多了。

比方書本上說的日期(date),感恩節(jié)是每年11月的第四個(gè)星期四;中秋節(jié)則是每年陰歷的八月十五。再比方在這個(gè)傳統(tǒng)的嚴(yán)重節(jié)日會(huì)有什么不同的傳統(tǒng)食物(traditional food)?課文中就向我們引見了在感恩節(jié)如何制造傳統(tǒng)主菜火雞(turkey);而我們的中秋節(jié)傳統(tǒng)食物就是意味月亮的月餅(moon cake)。

在這一天人們會(huì)有些什么活動(dòng)(activity)?在感恩節(jié)那天大多數(shù)美國人任然是經(jīng)過在家里和他們的家人吃大餐來慶賀;在中國雖也有全家聚會(huì)的大餐,但還有一個(gè)更為重要的活動(dòng)就是―吃月餅賞月。雖說本單元的重點(diǎn)是讓學(xué)生學(xué)會(huì)如何描繪過程,但在解說這篇課文時(shí),我把中西方文化的差別交叉在教學(xué)過程中,不只僅活潑了課堂氛圍,豐厚了學(xué)生的學(xué)問,也讓我的課愈加的精彩。

世界因不同而精彩,文化因不同而神奇。中國是一個(gè)文化古國,其文化源遠(yuǎn)流長。作為教育工作者,傳承與發(fā)揚(yáng)文化是我們的職責(zé)。言語是文化交流的橋梁,英語教員便是這座橋梁的建筑者。在實(shí)踐教學(xué)中靈敏運(yùn)用文化差別,巧妙交叉文化差別讓我們的課堂充溢生機(jī),讓我們教員充溢魅力。

英語教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇十二

隨著我國綜合實(shí)力的不斷提高,與國外的文化、商業(yè)交流也逐漸增多,在交流的過程中,需要語言作為交流的載體,這樣才能更好的進(jìn)行溝通和交流,以促進(jìn)兩國的合作,英語作為全球各國之間進(jìn)行交流的主要語言,社會(huì)中急需英語專業(yè)的優(yōu)秀人才,以此來促進(jìn)社會(huì)經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,在這樣的情況下,我國高校教育中非常重視對英語的教學(xué),但是由于英語單詞和語法與漢語的相差過大、教學(xué)方法過于滯后等情況,傳統(tǒng)的高校英語教學(xué)情況不容樂觀,在英語教學(xué)中植入文化之后,這一現(xiàn)象得到了巨大的改變。從之前的敘述中我們可以知道,語言和文化之間存在著相互配合、相互統(tǒng)一的特點(diǎn),在這樣的情況下,要想學(xué)好英語,就需要從西方的文化發(fā)展入手,通過對西方文化的認(rèn)知,了解西方文化的發(fā)展情況,其中文化包括文化的背景和文化的內(nèi)涵,人們需要對西方文化中的顯著特點(diǎn)進(jìn)行了解,并且與我國文化進(jìn)行相互比較,才能對英語進(jìn)行深刻的認(rèn)知和掌握。英語的背景就是西方的文化知識(shí),對英語的學(xué)習(xí)其實(shí)就是對西方文化的學(xué)習(xí),語言服務(wù)于文化,文化創(chuàng)造出語言,明白了文化與語言之間的關(guān)系,才能夠掌握其中規(guī)律。所以說,在高校英語語言學(xué)習(xí)中,文化的植入是非常有必要的,英語教師通過將西方文化融入于英語教學(xué)當(dāng)中,就能夠發(fā)現(xiàn)文化在語言教學(xué)中的重要性,通過對西方文化的講解,可以提高學(xué)生們的英語學(xué)習(xí)興趣,幫助學(xué)生更快的掌握英語學(xué)習(xí)的規(guī)律,并且能把所學(xué)習(xí)到的內(nèi)容進(jìn)行靈活運(yùn)用。

英語教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇十三

文化教學(xué)在我國高校英語教學(xué)中有著重要的作用,由于高校英語教學(xué)是一件長期復(fù)雜的任務(wù),所以說,在高校英語教學(xué)中植入文化教學(xué)需要相應(yīng)的方法和措施,才能起到良好的應(yīng)用效果。這些方法包括以下幾種:首先英語語言教師應(yīng)該在原有的教學(xué)方法上進(jìn)行改變,但是不能完全舍棄原來的英語教學(xué)方法,傳統(tǒng)的英語教學(xué)方法可以為學(xué)生打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),然后通過對西方文化的講解,可以讓學(xué)生有學(xué)以致用的作用。在英語教學(xué)當(dāng)中,應(yīng)當(dāng)實(shí)現(xiàn)語言教學(xué)和文化的相互融合,才能完成整個(gè)英語教學(xué)內(nèi)容。英語教師應(yīng)該對西方文化和我國文化有一個(gè)整體的把握,然后通過兩種文化的相互對比,使學(xué)生認(rèn)識(shí)到兩種文化之間的差異,從這種差異中體會(huì)到兩種文化所蘊(yùn)含的不同價(jià)值觀念,改變學(xué)生原先對文化的認(rèn)知過程,形成一種全新的英語教學(xué)方式。在這種教學(xué)方式的基礎(chǔ)上,英語教師不可操之過急,首先要注意培養(yǎng)學(xué)生的.英語基礎(chǔ),對于學(xué)生英語基礎(chǔ)的培養(yǎng)可以利用原先的英語教學(xué)方法,先使學(xué)生對所要學(xué)習(xí)內(nèi)容的單詞和語法進(jìn)行熟悉,然后逐步引導(dǎo),在引導(dǎo)學(xué)習(xí)的過程中,通過這種全新的英語教學(xué)模式,學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的時(shí)候就可以將這種文化差異的內(nèi)涵融入進(jìn)去,擺脫由于漢語語言和英語語言的不同特點(diǎn),而產(chǎn)生的學(xué)習(xí)困境,在學(xué)生的學(xué)習(xí)當(dāng)中,西方的文化不斷的浮現(xiàn)在腦海當(dāng)中,逐漸和英語語言學(xué)習(xí)融合到一塊,起到事半功倍的學(xué)習(xí)效果。英語教師在進(jìn)行英語教學(xué)的過程中,為了提高學(xué)生對英語學(xué)以致用的效果,可以在進(jìn)行英語聽力的學(xué)習(xí)過程中,對于其中的一些新詞匯,加入到中西方文化差異當(dāng)中,使學(xué)生逐漸形成這樣一種學(xué)習(xí)思維模式。另外,教師還可以通過對中西方的茶文化進(jìn)行對比,使學(xué)生用英語來闡述其中的差異性,這樣就可以加深學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程中,對文化的植入效果;最后,英語教師在教學(xué)的過程中,要先對其中有關(guān)中西文化的詞匯進(jìn)行表明注釋,并且對整個(gè)文章的框架進(jìn)行整體的把握,對其中涉及到中西文化差異的部分,進(jìn)行特別標(biāo)注,使這些詞匯能和文章聯(lián)系到一起,這些都是英語教師在利用全新的文化植入英語教學(xué)方法進(jìn)行教學(xué)前的準(zhǔn)備工作,有了充足的課前準(zhǔn)備,就可以引導(dǎo)學(xué)生利用這種文化差異,來進(jìn)行英語學(xué)習(xí),以學(xué)生為主體,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行自主思考和學(xué)習(xí),從而激發(fā)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生對英語的理解和英語運(yùn)用能力,這樣就能夠從整體上提高學(xué)生的英語水平,保證課堂教學(xué)效率。

本文通過對文化和語言之間的關(guān)系進(jìn)行敘述,選擇具有代表性的中西方茶文化的差異為例,以此來表明文化植入在高校英語教育中的重要性,最后,對在高校英語教學(xué)中植入文化教學(xué)的方法進(jìn)行具體的描述。從這些論述內(nèi)容中,我們可以從中西方茶文化的差異中看出,這種文化差異能夠幫助學(xué)生更加高效的學(xué)習(xí)英語,提高整體的英語水平,從而為社會(huì)提供更優(yōu)秀的英語專業(yè)人才。

參考文獻(xiàn)

[1]閆鳳霞.從中西茶文化的差異看高校英語教學(xué)中的文化植入[j].福建茶葉,(3):313―314.

[2]羅明燕.從跨文化交際視角看中西茶文化的異同[j].福建茶葉,2016(3):129―132.

英語教學(xué)中的文化意識(shí)論文篇十四

文化因素滲透在國際商務(wù)活動(dòng)之中,并對其起到很重要的作用.能否跨越文化障礙,避免文化沖突,這是國際商務(wù)活動(dòng)能否順利開展的關(guān)鍵.該文對國際商務(wù)活動(dòng)中所面臨的`較明顯的商務(wù)文化沖突進(jìn)行分析,明確在商務(wù)英語教學(xué)中加強(qiáng)商務(wù)文化意識(shí)培養(yǎng)的重要性,并就強(qiáng)化商務(wù)文化意識(shí)提出若干建議.

作者:周超英作者單位:湖南省第一師范學(xué)校,湖南長沙,410205刊名:新西部(下半月)英文刊名:newwest年,卷(期):2007”“(8)分類號(hào):h3關(guān)鍵詞:商務(wù)英語教學(xué)商務(wù)文化沖突文化意識(shí)培養(yǎng)

【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/4115005.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點(diǎn)擊

下載此文檔