精選英語日記帶翻譯(案例20篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-10-30 16:27:23
精選英語日記帶翻譯(案例20篇)
時間:2023-10-30 16:27:23     小編:雁落霞

創(chuàng)新是一種推動社會進步、改變生活的重要力量,我認為創(chuàng)新是不可或缺的??偨Y的寫作要精煉,突出重點,凸顯亮點,避免贅述和廢話。這是一些成功人士的總結經驗,或許對你有所啟發(fā)。

英語日記帶翻譯篇一

今天是農歷三月三日,一大早我和爸爸媽媽回老家掃墓,路上我看見一片片金黃色的`油菜花,菜花叢中有很多很多小蜜蜂采花蜜,還看見很多很多小鳥,回到家就看見我的好朋友王政統(tǒng)、王政宏,我跟他們玩得很高興,真的舍不得離開他們.........

英語日記帶翻譯篇二

盼星星,盼月亮,終于盼到了20xx年的第一場雪。

中午,我和同學們正在教室里寫作業(yè),突然,班上有個同學大聲地說:“下雪了!下雪了!”切!誰信呀!上次說下雪,可是后來有沒下,這次搞不好就是騙人的,于是我繼續(xù)寫著作業(yè)。剛動筆一會,同學們都像駿馬一樣爭先恐后地跑到門外走廊,咦!今天怎么呢!全班怎么都跟打了雞血似的,難道和下雪有關,我得出去瞧瞧。

不看不知道,一看嚇一跳,哇!真的下雪了,耶!耶!耶!可以打雪仗了,哈哈!如果再下大點,有可能就放假呢!只見雪花慢悠悠地飄向天邊,放眼望去,矮小的樓房已換上了雪白的棉襖,再看看學校后面的綠化,早已經成為了孩子們的天堂,他們毫不關心自己通紅的小手,在雪白的大地盡情地玩耍,馬路上的行人變得稀少,樟樹的枝頭再也聽不到麻雀的喳喳直叫,寒風呼呼大作,奏響了春天的開始。啊!終于盼到了20xx年的第一場雪。

我愛雪,愛20xx年的第一場雪。

英語日記帶翻譯篇三

這是今年冬天的第一場雪。潔白的雪花飄落到大地上,像香噴噴的棉花糖。也像給大地穿上了白色的睡衣。回家的時候,我發(fā)現(xiàn)汽車外面都被雪覆蓋住了。第二天早上,我來到學校,我看見很多老師在掃雪。老師真辛苦啊。課間的時候,大家都紛紛跑出來,拿著雪打雪仗,我也被雪球打中了。打雪仗的滋味太爽了!雪可以變成水,滋潤小草、花兒和土地,我希望能下場大雪,堆個雪人。

——讓暴風雪來得更猛烈些吧!

英語日記帶翻譯篇四

清晨,旭日東升。一大早我就被媽媽從睡夢中叫醒,因為今天我要和媽媽互換角色,我扮演媽媽而媽媽體驗當兒子。中午我們吃完午飯后我把碗碟都清洗干凈,雖然不是很干凈但我十分用心,然后我給家里的`地掃了掃還用拖把拖了拖。還幫媽媽收了晾好的衣服。經過一天體會到了當媽媽的不容易,以后我要更加聽話不讓媽媽操心。

英語日記帶翻譯篇五

春姑娘帶著生命的信息來到了春天,她越過高山,小溪……所經之處。小鳥從南方飛了回來,樹上長又有小芽了,花朵又盛開了……到處充滿了生機。桃花也笑紅了臉。一陣春風吹過,柳樹隨風飄蕩,像風就是指揮家呢……不只不絕之中太陽以下山了太陽在海邊露出一半,海面也有一半,這是讓我想起了“猴子撈月”這個故事了。我想:春天真美啊,我愛春天!我說了一句:“我愛春天!”只聽見海邊也傳來我的'話,這是回音啊,真是身不由己?。?/p>

春天我愛你,也就是說有到了新的一年了,春天真美!

英語日記帶翻譯篇六

寒假中的一天,透過玻璃窗看見了一個白茫茫的世界。冬的天使――潔白的小雪花整整飄了一夜,給大地、樹木、屋頂都蓋上了一條厚厚的白被子,仿佛是一位細心的母親怕自己的孩子們受涼而給他們蓋了層被子。

看到窗外的大雪我大喊一聲:“雪,我來也!”后,便沖進客廳,人未到,聲先到:“媽,我要去……”“玩雪,對吧?”媽媽邊說邊搖了搖手機,“我已經聯(lián)系好了你的發(fā)小們,去濱江大都集合嘍!”“好耶!”我真是太興奮了!

車子到達了濱江大道。哇!這里真大呀!更給力的是這里幾乎沒有人?!凹?,過來!”循聲望去,是小雯和小婕。我下意識地沖了過去,竟沒想到有“雪蛋”陷阱。見我越沖越近,她們就將一個中型“雪蛋”扔了過來,“送你的見面禮!”小雯淘氣地說。顧不上擦臉上的“白面粉”,我也投入了戰(zhàn)斗,順手抓起一把雪,不管東西南北,死命往前扔?!癿iss!”小婕靈巧地躲開了。我使出新招:“二蛋合一!”“左右開弓”的效果總比“一枝獨秀”好,找到竅門的我,又發(fā)明了三合一版和四合一版,真是招招靈!很快,她們就抱頭鼠竄,無路可逃了。成功!

媽媽們大概手也癢癢了,或是想回味一下童年生活,她們也加入了我們的隊伍,“三打三大小對抗賽”開始。剛開始還是很正常的群戰(zhàn),后來就變成了“一對一大小對抗賽”。瞧,我們打得多歡:小婕投出的雪球竟投進了他媽媽的嘴里,她說這是李氏雪糕;小雯那兒出了點小事故,盡管她大叫:“手凍得麻木啦!手凍得麻木啦!”但她仍不肯放下手中的雪球,照打不誤,還越打越準;我嘛,邊跑邊扔,左跑跑,右跑跑,我媽看得頭都昏了,沒了方向,自然投不中我。

這時的家長已不是書桌前的“虎媽”,孩子們的“天敵”,而是我們的玩伴,我們的朋友。我們也不再是落入虎口的羊,聽虎由命,我們有了自由的空間,我們擁有了快樂!

快樂的時光總是過得飛快,短短的一天就這樣過去了。這一天,不僅因為有雪,還因為我們今天擁有了一整天的快樂心情,沒有嘮叨聲,沒有催促聲,還同大人們“化敵為友”,所以我難忘這一天,難忘20xx年的第一場雪!

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印

推薦度:

點擊下載文檔

搜索文檔

英語日記帶翻譯篇七

今天下學,老師說外面下雪了,我們頓時歡呼雀躍,急忙跑過去看,迎面吹來了一陣風,風中囊著雪,真美。

我哼起了一首歌:20xx年的第一場雪,比以往來的都要晚一些,??吭诎藰堑亩菲?帶走了最后一片飄落的黃葉…….唉!美的要命.正在站隊的我想到,真想現(xiàn)在就去玩啊,可是現(xiàn)在在站隊。

我連忙跑回家在院子里放了一個盆子,讓這個盆子接雪。隨后我就去找鄰居家的哥哥玩,我發(fā)現(xiàn)了一個有很多雪的地方,那就是車上,我們在車上玩雪,這時我發(fā)現(xiàn)一個車燈亮起了,我后退了幾步,鄰居家的哥哥急忙說這車上有人,我們連忙當做什么事都沒發(fā)生似得走了。

我們又換了一輛車,我們吸取了教訓,先警惕的看了看車里有沒有人,再去玩,我們看了一眼,幸好車里沒人。這時我已經玩起來了,我把雪弄了一手,真涼快,這時已經天色不早了,我們回了家。

希望明天能下起大雪,這樣我們就可以堆一個大雪人了!

英語日記帶翻譯篇八

今天,陽光明媚,藍藍的天空上飄著幾朵白云,就像一只只白色的帆船游蕩在蔚藍的'大海里。媽媽帶著我興致勃勃的到公園里玩。公園里可熱鬧了!有很多小朋友在游樂場里玩耍,小鳥在樹枝上嘰嘰喳喳的唱著美妙的歌曲,多可愛的小鳥啊,真想捉一只帶回家,于是我就忍不住拿起了彈弓對準了小鳥。這時候媽媽看見了說:“寶寶你這樣做是不對的,因為小鳥是人類的朋友,沒有了小鳥公園里的樹木就容易生病,我們也聽不到小鳥的叫聲了。”聽了媽媽的話我說:“媽媽我錯了,我以后要愛護小鳥?!?/p>

英語日記帶翻譯篇九

性別:女身高:157

婚姻狀況:未婚籍貫:浙江溫州

政治面貌:共青團員目前所在地:義烏

?求職意向

期望職位:英語翻譯

職位類型:全職工作地點:義烏市

工資待遇:面議住房要求:面議

?工作經驗

工作經驗:3年

工作經歷:

.03-.03:浙江納百川汽車零部件有限公司;

職責:外貿業(yè)務員,跟進老客戶,開發(fā)新客戶,參加展會

2010.04-.06:義烏國際商貿城店面

教育背景

最高學歷:本科畢業(yè)院校:臺州學院

所學專業(yè):商務英語畢業(yè)時間:2008-6

第一外語:英語水平:精通

計算機能力:普通其它能力:

教育培訓經歷:

英語日記帶翻譯篇十

所謂順譯法就是按照原文的順序組織譯文。在商務英語中,當語句陳述的是一連串的動作并按發(fā)生的時間安排或邏輯關系排列時,此類語句與漢語的表達方式較一致”可按原文的順序譯出。

2.反譯法

英漢兩種語言結構存在很大差異。英語重心在前,漢語重心在后,漢語長句采用總結式。

多把信息點放在后面,越往后越重要。如果一個句子既有敘事又有表態(tài)“漢語就把敘事部分放在前。

表態(tài)部分放在后$英語則相反,常常把表態(tài)部分放在句首,譯成漢語時則將其放在句末”從而形成反譯,一些帶有否定意義的詞。

3.詞義引申翻譯法

詞義引申翻譯法,就是根據上下文的內在聯(lián)系,通過句中詞或詞組乃至整句的字面意義由表及里,運用一些符合漢語習慣的表達法,選用確切的漢語詞句,將原文內容的實質準確的表達出來。

從詞義角度看,引申可分為抽象化引申和具體化引申。從句法層面來看,引申可分為邏輯引申、語用引申、修辭引申、概念范圍的調整。

將詞義做抽象化引申是指對原文中某些字面意義明確具體的詞,采用漢語中的含義抽象、概括的詞語來表達。

將此一具體化引申就是指,將代表抽象概念或者屬性的詞來表達一種具體事物的時候,用具體化的事物來表達,還其具體的本來面目,使讀者一目了然。

邏輯引申就是在翻譯的過程中,由于直譯某個詞、短語乃至整個句子會使譯文不通順以及不符合目的語的表達習慣,因而就要根據上下文的邏輯關系,對該詞、短語或整個句子從其本意出發(fā),由表及里,運用符合目的語習慣的表現(xiàn)法,選用確切的詞句,將原文內容的實質準確的表達出來。

語義引申就是把原文中的弦外之音補益出來,就屬于語用學引申的手法。

語用學是非語義學的語用意義,一般都不通過詞匯、語法手段表示,它是非規(guī)約性的、潛在的;受話人憑借交際能力來理解這種語用意義,換句話說,它是結合交際對方、交際目的和交際情景,從說話人詞語中引申出來的意義。

除此之外還有修辭引申、概念等引申的翻譯方法。

4.凝練翻譯法

商務英語中部分語句的結構復雜,信息量大,單憑一種方法很難翻譯到位。

翻譯這類語句時,要根據具體情況,理清修飾語和中心詞的關系以及修飾語內部各個成分之間的關系。

把各種方法合理地綜合運用、靈活處理,既忠實地再現(xiàn)原文內容,又保證譯文通順,表達準確,句子流暢。從語言特點上看,英語為形合,而漢語則為神合。

5.詞類轉換翻譯法

轉換是指商務英語翻譯中語言的詞性和表現(xiàn)方法的改變。

由于英語和漢語的表達習慣、句子結構和詞的搭配關系都有差異,在翻譯中往往難以做到詞性和表現(xiàn)方法的一致。

為了適應譯文語言的表達習慣和語法規(guī)則,在商務英語翻譯中需要運用詞類和表現(xiàn)方法的轉換翻譯技巧。

商務英語中為了達到委婉表達的效果,往往多使用被動句,這與漢語的表達大不相同。

因此,英語被動句在譯成漢語時不存在現(xiàn)成的對應表達方式,而需要依據漢語的習慣用法,從豐富的句式和輔助詞語中挑選一些適當?shù)氖侄蝸肀憩F(xiàn)出原文的被動含義。

英語日記帶翻譯篇十一

個人簡歷

現(xiàn)所在地:廣東廣州

希望地區(qū):廣東上海北京

希望崗位:翻譯類-英語翻譯

待遇要求:面議

最快到崗:隨時到崗

教育/培訓

工作經驗至今3年0月工作經驗,曾在3家公司工作

(-12~目前)

公司性質:民營企業(yè)行業(yè)類別:建筑、裝潢

擔任職位:高級秘書

工作描述:1.調研有價值并且可行的國內外家具品牌資料整合并翻譯以備研發(fā)人員參考使用。

2.協(xié)助經理管理和協(xié)調部門內部事務。

3.協(xié)調部門間的工作。

公司性質:合資企業(yè)行業(yè)類別:互聯(lián)網、電子商務

擔任職位:市場助理/專員

工作描述:1.構思文案并且英漢互譯。

2.按照網頁廣告英語的要求不斷更新口號,宣傳語。

3.通過電話,郵件和在線幫助為外籍客戶提供咨詢服務。

公司性質:私營企業(yè)行業(yè)類別:旅游業(yè)、酒店

擔任職位:文員

工作描述:1.接待外賓,介紹旅游信息。

2.協(xié)助通過e-mail和電話回答客戶的旅游咨詢。

3.客戶登記,統(tǒng)計和確認。

離職原因:課外兼職

技能/專長

語言能力:普通話流利,粵語一般

英語水平:tem4

英語口語:熟練

第一外語:英語精通第二外語:日語良好

計算機能力:全國計算機等級考試一級

計算機詳細技能:

其它技能:超過3年的英語翻譯經驗,有扎實的英語基本功。

具有良好的語言分析、轉換能力和流利的敘述能力。

筆譯嫻熟,熟練掌握office辦公軟件和運用計算機的能力,自學多項軟件(如photoshop,cad),會使用trados軟件。

發(fā)展方向

尋求職位:1.兼職英語翻譯

求職崗位:英語翻譯

短期目標:通過實踐翻譯,積累英語翻譯經驗,提升自我,在1-2年內成為翻譯知識豐富的中級翻譯人才。

長期目標:不斷充電和培訓,考取國家認證的'高級翻譯人才許可證書,實踐+學習+積累,在3-5年內成為能為企業(yè)提供翻譯服務的資深高級翻譯人才。

自我評價

超過3年的英語翻譯經驗,有扎實的英語基本功。

具有良好的語言分析、轉換能力和流利的敘述能力。

筆譯嫻熟,熟練掌握和運用計算機的能力,自學多項軟件,會使用trados軟件。

學習知識快,效率高,不斷的積累,應變和運用的能力。

良好的服務意識和極強的敬業(yè)精神。

英語日記帶翻譯篇十二

有道詞典背靠其強大的搜索引擎(有道搜索)后臺數(shù)據和“網頁萃取”技術,從數(shù)十億海量網頁中提煉出傳統(tǒng)詞典無法收錄的各類新興詞匯和英文縮寫,如影視作品名稱、品牌名稱、名人姓名、地名、專業(yè)術語等。由于互聯(lián)網上的網頁內容是時刻更新的,因此有道桌面詞典提供的詞匯和例句也會隨之動態(tài)更新,以致將互聯(lián)網上最新、最酷、最鮮活的中英文詞匯及句子一網打盡。

下載地址:有道詞典

有道詞典主要功能:

實時收錄最新詞匯

基于有道詞典獨創(chuàng)的“網絡釋義”技術,為您提供最佳翻譯結果。輕松囊括互聯(lián)網上最新最流行的詞匯,orz這樣的網絡詞語也不放過。

海量例句一鍵查詢

2300萬條例句一鍵查詢,還可根據單詞釋義選擇相關例句,幫您更加準確理解單詞語境,活學活用。

強力智能屏幕取詞

融入ocr強力取詞功能,可在多款瀏覽器、圖片、pdf文檔中輕松取詞。可準確辨別英文變形詞,實現(xiàn)詞組取詞。同時“有道指點”技術為您提供豐富的人物、影訊、百科等內容。

專業(yè)權威大詞典

完整收錄《21世紀大英漢詞典》、《新漢英大辭典》、《現(xiàn)代漢語大詞典》等多部專業(yè)權威詞典,詞庫大而全,查詞快又準。

多國語言翻譯

集成中、英、日、韓、法五種語言專業(yè)詞典,切換語言環(huán)境,即可選擇多國語言輕松查詢,

英文、日文全文翻譯

實現(xiàn)快速準確的全文翻譯,還可自動檢測語言環(huán)境,輕松翻譯英文、日文長句及文章段落。

其他功能:

內容豐富的百科全書

融入全球最大的中文百科全書,一站式的網絡參考書與知識查詢平臺。查的不僅是單詞,還有更豐富的百科知識供您瀏覽。

純正英文單詞發(fā)音

提供標準清晰的純正英文語音朗讀示范,可實現(xiàn)邊看邊聽,幫您有效記憶單詞,學習口語發(fā)音。

權威漢語大詞典

加入權威《現(xiàn)代漢語大詞典》,實現(xiàn)漢語成語、生僻字的直觀釋義,為您提供準確高效的漢語寶典。

便捷的網絡單詞本

可隨時添加單詞,并使單詞本與服務器保持實時同步,方便您在任何地方學習單詞。同時支持導入導出、編輯分類等多項功能,大大提高英語學習效率。

本地詞庫大擴容

完整收錄《21世紀大英漢詞典》及《新漢英大辭典》,本地詞庫大擴容。下載有道詞典本地增強版,離線也能查單詞。

英語日記帶翻譯篇十三

今天我們去月壇體育館進行了了開學典禮,獲得校長獎的同學的事跡震撼了我,兩位高三的同學才國外念書時發(fā)現(xiàn)教室里掛的世界地圖中中國大陸是黃色的,而臺灣是綠色的,而且臺北的標志正如各國首都的標志一樣,這說明了臺灣是一個獨立的國家,兩位愛國的同學給校長寫信強烈要求換地圖,經過這幾位同學和校長的談話以后,學??偛砍兄Z在一個月之內把所有分校教室中的地圖全部更正,并表揚了這兩位同學的愛國精神。

這個故事令我很震撼,我一定要好好學習這兩位同學的愛國精神!

英語日記帶翻譯篇十四

本站發(fā)布英語專業(yè)翻譯實習日記,更多英語專業(yè)翻譯實習日記相關信息請訪問本站實習報告頻道。

ctrl+d收藏本站,我們將第一時間為大家提供更多關于2019年實習報告的信息,敬請期待!

點擊查看:本站

20xx年08月01日星期三

這個暑假,我得到一個難得的機會,那就是在一家服裝有限公司的外貿部做一名翻譯助理的實習機會。到目前為止,我嘗試過英語老師,服裝導購,餐廳服務員等工作,不過,對于英語專業(yè)的我而言,公司翻譯助理,無疑是最理想的,所以,我分外珍惜。

今天是實習的第一天,難免有些緊張,一直以來,學習的都是書本知識,雖然參加過商務英語的考核,但畢竟沒有真正的實踐過,我不知道其他實習生是怎樣開始他們的外貿實習的,對我來說,第一天,既新奇又忐忑。因為是實習生的緣故,今天我并沒有真正意義上的實習,只是認識了外貿部的同事,前輩等,早上半天就是在認人,下午,也緊緊是端茶遞水,幫忙整理文件,看公司的資料,沒有翻譯任務。不過,對于我而言,已經是一個很大的挑戰(zhàn)和機遇了,臨近下班,部長將我叫到辦公室,對于第一天我的表現(xiàn)進行了點評,他認為我還不夠放開,沒有真正在外貿部,僅僅當自己是實習生,而不是正式員工,而部長的要求則是,不論何時,既然到了公司,那么就是公司的一員,不管是實習生還是正式員工。這也讓我有了一個認知,那就是企業(yè)是我們自己的,我們是主人。

20xx年08月02日星期四

有了前一天的認識,和部長的提點,第二天我明顯更投入,雖然依舊和第一天一樣,只是簡單的看公司翻譯過的文件,和整理前輩所需要的材料,不過,已經受益匪淺了,在整理文件中,我發(fā)現(xiàn),平時書本上的知識,是那么局限,很多時候,在商務英語中,我們運用到的`都是我們之前忽略的,即使是外貿英語函電,這看似很實用的課程,真正在運用實踐的時候,還是欠缺點什么,一時間我也很難說出,就是覺得在實踐里,果然博大精深。一天下來,跟在一些前輩后面,學到的不僅是書本上沒有的,還有為人處世的道理,待人接物,跟同輩或者晚輩,或者客戶,或者消費者交流有什么區(qū)別,雖然只是接觸第二天,而我跟的一個前輩也僅僅是帶我與其他前輩交流,但是,我已感覺,那是多么的復雜。

20xx年08月03日星期五

第三天了,慢慢的一些事物開始上手,不需要別人的指點,我知道作為晚輩,更是一名實習生,早上我會為前輩們倒好茶,講辦公室衛(wèi)生弄好,雖然看起來有點假,或者作,但是,作為職場新人的我,在接受了家長的教育,和前輩的關照,這點意識還是有的。

今天是全新的一天,在接觸到真正意義上的社會的我來說,這又是一個挑戰(zhàn)。因為,今天,我跟著前輩,去接待客戶了,雖然只是在一旁記錄,會議內容,不發(fā)表任何言論,但是,也夠我一天消化的了。這是一個原本洽談好的合作項目,服裝是遠銷美國的,但是對方公司在技術上有一定的要求,對方由于還處于金融危機中,銷售前景不容樂觀,但是合約是之前就洽談好的,現(xiàn)在對方要求減少產量,這對公司來說,是不好的消息。這是因為如此,外貿部的翻譯人員在這次洽談中起著重要作用,聽著前輩流利的交流著,同時把公司的意思轉達,我突然覺得,前輩是那么的偉大,正是因為有她,這次的合作沒有終止,而產量也沒有減少,這對于我們來說,是一大喜訊。而回到公司,部長也表揚了翻譯員,正是她在此次談判中,據理力爭,為公司取得了的利益。

臨近下班,我收到雙休日休息的通知,這對于連續(xù)工作了3天的我而言,是天大的喜訊,正好休息了,為下周繼續(xù)努力。

20xx年08月6日星期一

新的一周,經過2天的休整,同時更加投入工作之中。對于上周的合同,在洽談完成后,合同的修訂也是重要項目,而翻譯員在這中間,需要把關,不僅傳遞著信息,也承擔著任務。

早上半天,都在整理合同相關規(guī)定的條例,不能有任何法律上的缺失,雖說我是新手,但是前輩還是手把手的教我,讓我先看經濟法中的合同法,把其中與本次相關的內容摘要下來,直到中午吃飯,我還在奮斗中。

下午更是好好學習和實踐的時候,在把相關資料整理后,拿給翻譯員,看著他們討論,以及如何翻譯的更正規(guī),雖然只是短短2個小時,可是,討論過程相當激烈,結果也相當滿意,那份合同也通過了主任的認可,交給了部長。這天下來,我深刻明白了,身體是革命的本錢,因為大家都為了工作,廢寢忘食。

20xx年08月07日星期二

昨天的合同剛剛完成,今天又有了新的任務,這連軸轉的工作,還是有點吃不消,可是一想到,這是我最期待的工作,也就沒那么放松了,也緊繃著那根弦。雖然還沒有直接接觸翻譯,只是幫著前輩打下手,已經受益匪淺,不過前輩覺得,雖然我只是實習半個月,還是盡心盡力的教我,所以每一步都比正式員工來的緊湊。今天,我就拿到一份,美國合作公司發(fā)過來的傳真,要求我們的服裝技術做到,而翻譯工作,前輩也給了我一個機會,讓我嘗試著翻譯,一整天,都沉浸在專業(yè)名詞中,包括門襟,袖口,肩寬等服裝名詞,好在之前有接觸,翻譯起來還是順利,不過,在拿給前輩修改的時候,才發(fā)現(xiàn),自己是多么的不知天高地厚,跟他們一比,是那么的渺小,不過,我沒有氣餒,明天繼續(xù)修改翻譯傳真。

20xx年08月08日星期三

經過昨天的教訓,而且也實習了一個星期了,我暗暗下決心,一定要把這份傳真搞定。經過半天的努力,查找了很多資料,也翻看了公司以前的記錄,把相關的翻譯資料拿出來對比,我按照書本上標準的詞匯翻譯,但是很多地方不符合公司的翻譯習慣,這就造成了理解不用,所以,我根據公司的要求,再改了一遍,重新翻譯過后,拿去給前輩檢查,雖然她看見我的翻譯眼前一亮,但是她還是很負責的跟我重新解釋了一遍,我的一些語法錯誤,和習慣用語,作為一名在實務工作中工作了好多年的前輩,的確有很多我可以學習的地方,一直以來我的語法就不是很扎實,可是經過前輩的點撥,我發(fā)現(xiàn)自己進步的空間很大,同時也把前輩當做學習的榜樣,雖然公司的高人還是很多,不過暫時前輩就是我的楷模。

20xx年08月09日星期四

今天和以往一樣,只是簡單的整理文件,而經過這一個多星期的磨練,我也對自己的實習情況也做了一些總結。作為實習生來說,要學的東西很多,要做的瑣事也很多。我在實習的這段時間,每天都很充實,也讓我體驗到一種與之前不一樣的生活,我的生命中多了一種經歷。多一種經歷,也就多了一種生活經驗,哪怕現(xiàn)在用不到,我相信在不遠的將來也會顯示出它的重要性和好處。這次實習,主要跟著翻譯前輩學習,通過整理文件,翻譯傳真,記錄會議,接觸洽談等事情,讓我對實物貿易有了一個感性的認識,針對不會的或者不懂的問題會查找資料,請教前輩,并將書本上學習的知識運用到實踐,使我對外貿翻譯這個崗位有了更深的理解?;叵雽嵙曔@么多天,每天都會有些小錯誤,前輩們的包容,和自我的改正,使我比以前有了更強的適應能力,不再害怕面對錯誤和失敗。現(xiàn)在我都宗旨是,不怕出錯,就怕錯了不改,只有用心做,用心感受,每天都會有收獲。

20xx年08月10日星期五

又是一個星期五,一個星期轉眼就過去了。由于之前合同順利的簽訂,外貿部為了慶祝,決定晚上聚餐,雖然我只是實習生,前輩還是帶我前去了。經過一個多星期的相處,我發(fā)現(xiàn)大家都是工作“爭鋒相對”,生活上都是和睦相處的,不排除有些勾心斗角,可是在我看來,這也是正常的,所幸這次聚會沒有那些個不合群的,只有和前輩關系比較好的,因為外貿部分了幾組,每組有自己的任務和客戶??粗嗵幦谇⒌谋娙耍l(fā)現(xiàn)原來職場并不是以前那般認為的齷齪,還是有好的一面,工作上,大家為了更好地完成任務,八仙過海各顯神通,私下里大家都是80,90的年輕人,都有著自己的交際圈,雖然偶有嫌罅,不過總體還是很好的,這也更讓我期待以后的工作環(huán)境,能夠找到一幫一起工作的好友。

英語日記帶翻譯篇十五

內容:實習教育(實習的目的、意義及要求)

為了切實提高我們的翻譯能力,檢查我們對已學翻譯理論和技巧的熟悉與掌握程度,以及加強理論與實踐相結合的能力,學校為我們提供了長達8周的翻譯實習的機會。通過這次翻譯實習,我想我們一定可以提高運用所學翻譯知識的能力。同時,在翻譯過程中遇到的問題也會提高我們解決問題的能力。翻譯是一門綜合性較強的學科,想要達到較理想的翻譯結果,必須自己查閱大量資料,閱讀大量信息,盡可能擴展自己的知識面。我很期待這次實習,因為我想我一定會學到很多不同方面的知識,提高自己自覺查詢資料的能力。我已經為這次翻譯實踐做好準備!

英語日記帶翻譯篇十六

翻譯英語翻譯個人簡歷模板、文章來源于大學生個人簡歷網[],在寫求職簡歷同時要知道怎樣寫格式與技巧,大學生個人簡歷網推薦一份

為參考!希望讓各位能寫出一份出色的簡歷本網站同時提供一份相關的

以范例!個人簡歷模板表格word式請在本站的'下載欄目下載使用!

英語日記帶翻譯篇十七

7月21日星期三下雨

大家早上好,我有一些好消息一些壞消息.好消息是,我有一個主頁,多么幸福啊.壞消息是電腦游戲光盤出錯.我不能玩電腦游戲,這些天.太糟了.歡迎光臨我的主頁希望誰能給我一個正確的光盤(你正在睡覺……).

英語日記帶翻譯篇十八

今天是一個值得記念的日子;是我榮升為一個初中生的日子;是我成長中又一個足跡。

秋風送爽,鳥在樹梢歡快的鳴叫。在這樣優(yōu)美的環(huán)境中下,我踏進中學的校園,我心潮澎湃。因為全新的環(huán)境;全新的同學;全新的老師。兩邊的樹木像為我列隊歡迎的儀仗隊,并為我能踏進神圣的殿堂而感到高興。我飛似的跑進教室,雖然有幾張熟悉的面孔,但大多數(shù)都是生疏的。以后的三年里我將在緊密的初中生活里度過。

這就是我的初中第一天。

英語日記帶翻譯篇十九

爸爸找了我對我說:“彬彬已經開學了,新的學期你有什么打算?”,我想了想,說:“我要上課認真,不讓爸爸老在學校陪著我,我又長大了,要比一年級,更有進步,在學習上我要更加努力,不讓爸爸、媽媽操心,爭取再被評為”三好學生“。

爸爸聽到后,高興的笑了!

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印

推薦度:

點擊下載文檔

搜索文檔

英語日記帶翻譯篇二十

今天是開學第一天。早晨,我來到新的學校——沂南四小。我懷著好奇的心情,踏進了學校大門,這里一切都是新的(剛剛建成使用),我看看這里,看看那里,我都看的入了神。很多同學都由爸爸或媽媽陪著來報名,我一個也不認識。開始我有些緊張,不過還是有點興奮。我要好好學習,為這個校園爭光。

【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/5351542.html】

全文閱讀已結束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔