談中國詩教案(匯總15篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-07 05:33:16
談中國詩教案(匯總15篇)
時間:2023-11-07 05:33:16     小編:MJ筆神

編寫教案是教師備課的一種方法,也是教學(xué)管理的一種手段。教案的編寫需要充分發(fā)揮教學(xué)媒體的作用。教案的編寫可以結(jié)合教學(xué)軟件和多媒體教具的使用,提供更多的學(xué)習(xí)資源和互動機會。

談中國詩教案篇一

《談中國詩》是高中語文必修五第三單元的一篇課文。作為學(xué)貫中西的錢鐘書先生的文章,這篇文章的內(nèi)涵與意義無論從哪個角度挖掘都會有收獲的??傮w來說,本堂課達(dá)到了預(yù)期的教學(xué)目標(biāo),完成了教學(xué)任務(wù),課堂組織緊密、嚴(yán)謹(jǐn),學(xué)生應(yīng)該是有所收獲的。當(dāng)然也存在需要進(jìn)一步思考和細(xì)化的地方。

著名教育專家葉瀾教授認(rèn)為,一堂好課應(yīng)具備“五實”標(biāo)準(zhǔn),即:扎實、充實、豐實、平實、真實。我在設(shè)計、處理《談中國詩》這篇文章時,也力圖向這五個目標(biāo)靠攏。

第一、扎實?!耙还?jié)好課應(yīng)該是一節(jié)有意義的課”。對學(xué)生學(xué)習(xí)來講,葉瀾教授認(rèn)為有三級意義:初級意義——學(xué)到東西;中級意義——鍛煉了能力;高級意義——有良好的、積極的情感體驗,產(chǎn)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)的強烈需求。我在本文的教學(xué)目標(biāo)的確立上秉承這一理念。將本課的教學(xué)目標(biāo)定為:1、知識目標(biāo):了解作者及其作品;理解文章內(nèi)容,把握中國詩的特征,加深對中國詩詩創(chuàng)作和鑒賞的認(rèn)識。2、能力目標(biāo):運用本課所學(xué)知識及獲得的能力分析中國詩歌同類現(xiàn)象。3、情感目標(biāo):提升學(xué)生的審美品位。培養(yǎng)學(xué)生高尚的情操,熱愛生活,熱愛詩,熱愛中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化。從完成情況看,對照本課的三維目標(biāo),我認(rèn)為學(xué)生了解了錢鐘書的生平及作品,分析、提煉出了中國詩的特征,并且能夠運用掌握到得中國詩的特征,學(xué)以致用的分析具體的詩歌,知識和能力目標(biāo)實現(xiàn)了。課堂上大家積極投入,對中國詩的特點有了完整的認(rèn)識,并且通過品讀部分詩歌,激發(fā)了學(xué)生對中國詩的熱愛,學(xué)生積極的參與,愉悅的表情表明本課的情感目標(biāo)也實現(xiàn)了。所以,我認(rèn)為本堂課較好的完成了預(yù)設(shè)目標(biāo),讓學(xué)生在“學(xué)到東西”“鍛煉能力”“有積極的情感體驗”這三級意義上均有所收獲。

第二、充實,“一節(jié)好課應(yīng)該是有效率的課。”效率至少表現(xiàn)在兩個方面:一是從范圍上來說的,對全班多少同學(xué)有效率,對優(yōu)秀學(xué)生、中等學(xué)生、困難學(xué)生的效率是否相同。二是效率的高低,沒有效率就不算是好課。有效率的課應(yīng)該說就是充實的課,是有內(nèi)容的課。本堂課我立足文本,在解決教學(xué)重點——把握中國詩的特征上,采用了“跳讀勾畫——篩選信息——整合信息”的思路,引導(dǎo)學(xué)生自主的投入學(xué)習(xí),由淺入深,循序漸進(jìn)的把握文章觀點,從課堂效果看學(xué)生能夠較好的運用提供的方法,思路清晰的提煉出要點。課堂能夠照顧到絕大多數(shù)學(xué)生,從而達(dá)到高效率的結(jié)果。

第三、豐實,“一節(jié)好課應(yīng)該是有生成性的課。”一節(jié)課不完全是預(yù)設(shè)的結(jié)果,而應(yīng)該是在課堂中有真情實感、智慧的交流?!缎抡n標(biāo)》中在對“閱讀和鑒賞”的要求中,直接提出“發(fā)展獨立閱讀的能力”和“注意個性化閱讀”的要求??傮w來說,在課堂的生成中,學(xué)生的思維比較活躍,例如課堂設(shè)計的最后一個環(huán)節(jié),結(jié)合《尋隱者不遇》體會詩歌暗示性的特征,學(xué)生就能夠深入詩歌,積極思考,通過個性化的閱讀深入挖掘隱藏在詩歌背后的內(nèi)容和情感。從而加深對中國詩暗示性特征的理解。

第四、平實“一節(jié)好課應(yīng)該是常態(tài)下的課?!闭n堂的價值在于師生碰撞,相互討論,生成許多新的東西。這樣的課不僅是比賽時可以上,應(yīng)該是什么時候都可以上。所以我認(rèn)為一堂課應(yīng)該多些實際有用的東西,少些花架子。我就意圖體現(xiàn)這一理念,我有意只教給學(xué)生思考的方法,引導(dǎo)他們對內(nèi)容自主分析、提煉、歸納。當(dāng)有學(xué)生出現(xiàn)疑惑或錯誤時,讓同學(xué)之間展開討論,在思維的碰撞中發(fā)現(xiàn)問題,解決問題。例如,在比較中國詩與外國詩的異同這一環(huán)節(jié)中,有位女同學(xué)歸納說:“中國詩講究在篇幅上講究短小精悍,外國詩篇幅較長。”她沒有注意到文本中很重要的一句話“外國詩歌篇幅越短越妙?!彼宰鞒隽隋e誤的判斷。很快,就有同學(xué)站起來否定了她的觀點。文章的要點就在智慧的交流與碰撞中越辯越明。我想如果在課堂上能長期堅持,假以時日,定能培養(yǎng)、提高學(xué)生的思維能力。

第五、真實“一節(jié)好課應(yīng)該是有待完善的課。”它不可能十全十美。它應(yīng)該是真實的、不粉飾的、值得反思的、可以重建的課。只要是真實的,就是有缺憾的。本堂課,在時間駕馭上還是有遺憾的,由于在“比較中國詩和外國詩的的特征”這一教學(xué)環(huán)節(jié)上費時較多,導(dǎo)致對詩歌暗示性特征在具體詩歌中的體現(xiàn)和達(dá)到的效果挖掘還不深入,結(jié)尾比較匆忙。除此之外,在個別地方教學(xué)語言也還不夠精煉。在以后的教學(xué)過程中,還有待進(jìn)一步提高。

談中國詩教案篇二

2.把握作者有關(guān)中國詩的觀點,以自己的閱讀積累深入理解中國詩歌的特征。

〔教學(xué)重點〕?

1.從段落構(gòu)成的分析入手,了解作者構(gòu)思的巧妙之處。?

2.引導(dǎo)學(xué)生理解分析含義深刻的語言,品味作者用語之機巧。?

〔教學(xué)設(shè)想〕?

〔課時安排〕1課時?

〔教學(xué)過程〕?

一、導(dǎo)入課文?

二、預(yù)讀課文?

作者簡介。

錢鐘書(1910-)字默存,號槐聚,曾用筆名中書君。江蘇無錫人。早年就讀于教會辦的蘇州桃塢中學(xué)和無錫輔仁中學(xué)。1933年于清華大學(xué)外國語文系畢業(yè)后,在上海光華大學(xué)任教。1935年與楊絳結(jié)婚,同赴英國留學(xué)。1937年畢業(yè)于英國牛津大學(xué),獲副博士學(xué)位。又赴法國巴黎大學(xué)進(jìn)修法國文學(xué)。1938年秋歸國,先后任昆明西南聯(lián)大外文系教授、湖南藍(lán)田國立師范學(xué)院英文系主任。與此同時,他在上海暨南大學(xué)、中央圖書館和清華大學(xué)執(zhí)教或任職。?1953年后,在北京大學(xué)文學(xué)研究所任研究員。曾任中國社會科學(xué)院副院長。

著作有散文集《寫在人生邊上》,短篇小說集《人?獸?鬼》,長篇小說《圍城》,學(xué)術(shù)著作《宋詩選注》《談藝錄》《管錐篇》《七綴集》等。《圍城》已有英、法、德、俄、日、西語譯本。《談藝錄》是一部具有開創(chuàng)性的中西比較詩論。多卷本《管錐編》,對中國著名的經(jīng)史子古籍進(jìn)行考釋,并從中西文化和文學(xué)的比較上闡發(fā)、辨析。

三、重點解析?

1.學(xué)生誦讀課文,了解課文大意.劃分結(jié)構(gòu)層次。?

明確:本文可分四部分。?

第一部分(第l段).交代作者論詩的根本立場。?

第二部分(第2段),從整體上論述了中國詩的一般發(fā)展特點及其規(guī)律。?

2.主題歸納?(教師講解)?

錢先生不愧為通曉拉丁、英、德、法、意、俄、捷文等語言和詩歌的偉人,絕對不用翻譯的通讀以上幾種語言的原文詩歌,所以他才有資格對它們的詩調(diào)和句式“作概論”。文章先談作者論詩的根本立場。作者認(rèn)為評論中國詩要全面了解詩人,用具體的事實作證據(jù)。并且必須在相對比的前提下才能作出結(jié)論,也就是說必須用比較文學(xué)的觀點來對待,只有這樣才公平。接下來從整體上論述了中國詩的一般發(fā)展特點及其規(guī)律。純粹的抒情詩的精髓和峰極,在中國詩里出現(xiàn)得異常之早,所以中國詩是早熟的。而“早熟的代價是早衰”。即“中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化”。然后重點論述中國詩的各個特點。特點有三:一,中國詩的特點就是短,它形成的原因則是由于韻律的要求;第二,中國詩的意韻之美“言有盡而意無窮”,且富于暗示;第三,論述中國詩“筆力輕淡,詞氣安和”的風(fēng)格;最后論說中國詩的與外國詩雖有具體特征的差別,但沒有本質(zhì)的不同,反對中西本位文化論。建議聽眾從比較文學(xué)的角度研究中國詩,從而深刻理解本國詩歌。啟示人們,論詩必須據(jù)本國文化根基而加以論述,只有這樣才全面科學(xué)。

3.領(lǐng)悟重點(學(xué)生歸納)。

與西方詩歌相比較,中國詩有什么特征。

提示:第一,中國詩講求抒情性,并“一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化”。西方詩歌的發(fā)展是先有史詩,最后才有抒情詩。純粹的抒情詩的精髓和峰極,在中國詩歌發(fā)展初期已經(jīng)出現(xiàn),這種“早熟”的代價是“早衰”,以至影響了中國詩歌的健康發(fā)展。

談中國詩教案篇三

1、了解作者及其作品。

2、在中國詩與外國詩的比較中,歸納中國詩的特點。

3、品析文章中比喻的妙用。

錢鐘書,字,江蘇無錫人。中國現(xiàn)代著名作家、文學(xué)研究家。著有長篇小說,短篇小說集,散文集,學(xué)術(shù)著作:《宋詩選注》《管錐編》《七綴集》等。

錢先生的治學(xué)特點是貫通中西、古今互見,融會多種學(xué)科知識,探幽入微,鉤玄提要,在當(dāng)代學(xué)術(shù)界自成一家。因其多方面的成就,被譽為。

1、自讀課文,找出表明作者觀點的.話語。

2、抓住文中的關(guān)鍵詞句,概括出中外詩歌的異同。

3、抓住關(guān)鍵句,篩選出與西方詩歌相比較,中國詩所具有的特征。

課文用了許多精妙的比喻,顯出作者特有的幽默和睿智。找出你喜歡的比喻,說說它們的含義和作用。

把本文所引用的中國古代詩人的詩句摘出,與篇名、作者、朝代一一對應(yīng),并熟記。

很忙很忙。開學(xué)才幾個星期,卻覺得已經(jīng)過了大半年。假期的休息似乎沒有了一點痕跡。

又要上公開課。第二周上了《陳情表》,是適合自己性格的文章。我的特點是善于煽情。第二次聽課時上親情的作文指導(dǎo),也是可以上得讓學(xué)生淚流滿面的課型。

星期一下午才知道下周又要上公開課?,F(xiàn)在有進(jìn)步的是面對問題不是很煩躁了。

平常我備課的時候,還有急于去課堂展示的沖動??墒沁@次呢?一邊寫教案,一邊覺得自己太沒有激情??墒潜匦尬宓慕滩闹挥绣X鐘書的這篇文章還好上一點點。自己也知道性格并不適合這種睿智、邏輯性超強的文章。可真是給自己找了個極大的挑戰(zhàn)機會。

談中國詩教案篇四

《談中國詩》優(yōu)秀教案教學(xué)目標(biāo)一、知識教育目標(biāo):1.引導(dǎo)學(xué)生了解中國詩的一些特點;2.引導(dǎo)學(xué)生從課文的段落結(jié)構(gòu)入手,理清作者思路和行文脈絡(luò),進(jìn)而把握全文大意。二、能力培養(yǎng)目標(biāo):1.引導(dǎo)學(xué)生掌握通過抓住關(guān)鍵性語句劃分段落和歸納段意。2.學(xué)習(xí)作者在中國詩與外國詩的比較中,歸納中國詩的特點的寫法。三、德育滲透目標(biāo):通過本文的學(xué)習(xí),激發(fā)學(xué)生對我國優(yōu)秀的詩歌藝術(shù)的熱愛之情。四、美育滲透目標(biāo):1.對文中的比喻進(jìn)行分析,體會比喻的含義和表達(dá)效果;2.鼓勵學(xué)生對作者觀點提出不同意見,提高自主鑒賞文學(xué)作品的能力。重點、難點、疑點及解決辦法重點:1.引導(dǎo)學(xué)生了解中國詩的一些特點;2.引導(dǎo)學(xué)生從課文的段落結(jié)構(gòu)入手,理清作者思路和行文脈絡(luò),進(jìn)而把握全文大意。難點:1.引導(dǎo)學(xué)生掌握通過抓住關(guān)鍵性語句劃分段落和歸納段意。2.學(xué)習(xí)作者在中國詩與外國詩的比較中,歸納中國詩的特點的寫法。解決辦法:可以給學(xué)生提供一些資料。例如,關(guān)于作者的資料,關(guān)于課文內(nèi)容的資料。如有條件,指導(dǎo)學(xué)生自己進(jìn)圖書館查找或者上網(wǎng)搜索。學(xué)生也可以分成小組,合作尋找有關(guān)資料,然后供班上集體使用。課時安排:1課時教學(xué)步驟:一、明確目標(biāo):1.引導(dǎo)學(xué)生從課文的段落結(jié)構(gòu)入手,理清作者思路和行文脈絡(luò),進(jìn)而把握全文大意。2.引導(dǎo)學(xué)生掌握通過抓住關(guān)鍵性語句劃分段落和歸納段意。3.學(xué)習(xí)作者在中國詩與外國詩的比較中,歸納中國詩的特點的寫法。二、整體感知1.導(dǎo)入新課。同學(xué)們都非常喜歡長篇小說《圍城》,其作者就是學(xué)貫中西的鴻儒錢鐘書先生,今天我們來學(xué)習(xí)他的一篇文藝論文《談中國詩》(板書課題)。2.作者簡介錢鐘書(1910―1998),現(xiàn)代文學(xué)研究家、作家。字默存,號槐聚,曾用筆名中書君。江蘇無錫人。錢鐘書深入研讀中國的史學(xué)、哲學(xué)、文學(xué)經(jīng)典,同時不曾間斷過對西方新舊文學(xué)、哲學(xué)、心理學(xué)等的閱覽和研究。主要著作有《談藝錄》(1948)、《管錐編》(1979)、《宋詩選注》(1958)。錢鐘書的學(xué)術(shù)著作除上述幾種外,尚有《十六、十七、十八世紀(jì)英國文學(xué)里的中國》(1943年《北京圖書館刊》英文版)《舊文四篇》(1979)《也是集》(1984)等。他的許多著作在國內(nèi)外學(xué)術(shù)界都享有很高的聲譽。錢鐘書同時還著有散文集《寫在人生邊上》(1941),短篇小說《人?獸?鬼》(1946),長篇小說《圍城》(1947)等。無論他的散文或小說,都具有機智雋永的特點。特別是他的諷刺性長篇小說《圍城》,更能夠顯示他的獨特的風(fēng)格,才情橫溢,妙喻連篇,刻畫人物惟妙惟肖,具有獨特的藝術(shù)特色。《圍城》已被譯成多種外文。三、重點、難點的學(xué)習(xí)與目標(biāo)達(dá)成過程1.感知課文,明確本文的整體寫作思路。全文可以分為四個部分。第一部分(第1段),交代談中國詩的根本立場。作者認(rèn)為,談中國詩要采取比較文學(xué)的立場,就是說,談起中國詩,意中要有外國人和外國詩在。因為只讀中國詩的人,沒法“超以象外,得其環(huán)中”,沒有居高臨遠(yuǎn)的觀點,就“不能對整個本國詩盡職”。只有采用比較文學(xué)的立場,居高臨下地對中外詩進(jìn)行比較,才能對中國詩作出正確的評價,得出合理的結(jié)論。第二部分(第2段),概括中國詩的一般發(fā)展特點及其規(guī)律。按照一般的說法,詩的發(fā)展是先有史詩,次有戲劇詩,最后有抒情詩。中國詩則不然,抒情詩出現(xiàn)得異常之早,戲劇詩隨后,史詩沒有。因此,中國詩是早熟的,一蹴而至崇高的境界,但以后缺少變化。中國的藝術(shù)和思想體構(gòu),“往往是飄飄凌云的空中樓閣”。第三部分(第3至7段),闡述中國詩的特點。(1)篇幅短小。作者在第3段指出,“中國詩是文藝欣賞里的閃電戰(zhàn),平均不過兩三分鐘。比了西洋的中篇詩,中國長詩也只是聲韻里面的輕鳶剪掠”。原因是,“一篇詩里不許一字兩次押韻的禁律限制了中國詩的篇幅”。(2)富于暗示性,“言有盡而意無窮”。作者在第4、5段指出,外國詩人論詩的觀點與中國詩人論詩的觀點很接近,中國人說“言有盡而意無窮”,“狀難寫之景,如在目前;含不盡之意,見于言外”,與外國人所謂“空泛聯(lián)接著確切”,意思一樣?!耙话阄餮笞x者所認(rèn)為中國詩的特征:富于暗示”,是正確的說法。作者還認(rèn)為,這富于暗示,“是一種懷孕的靜默”,“說出來的話比不上不說出來的話,只影射著說不出來的話”?!爸袊娪靡蓡栒Z氣做結(jié)束的”,比“西洋的任何一詩來得多”,例如拉丁詩里有個“何處是”的公式,在中國詩里應(yīng)用得最多。(3)“筆力輕淡,詞氣安和”。作者在第6段指出,“西洋讀者也覺得中國詩筆力輕淡,詞氣安和”?!拔餮笤姷囊粽{(diào)像樂隊合奏,而中國詩的音調(diào)比較單薄,只像吹著蘆管”。原因是,一跟語言的本質(zhì)有關(guān),中國詩調(diào)較輕,比不上西洋詩調(diào)的沉重;二是中國古代詩人“對于叫囂和吶喊素來視為低品”,中國詩“像良心的聲音又靜又細(xì)”。(4)社交詩特別多,宗教詩幾乎沒有。作者在第7段指出,中國詩除社交詩特別多,宗教詩幾乎沒有外,在內(nèi)容上與西洋詩“無甚差異”。例如,外國也有“跟中國田園詩同一型式的作品”。第四部分(第8段),總說中國詩沒有特別“中國”的地方。作者認(rèn)為,像各國人都是人一樣,中國詩和西洋詩都是詩,共同點多于不同點。中國詩里有“西洋的”品質(zhì),西洋詩里有“中國的”成分。在中國詩里是零碎的,薄弱的,到西洋詩里發(fā)展得明朗圓滿,反過來也一樣。因此,“讀外國詩每有他鄉(xiāng)忽遇故知的喜悅”,會引導(dǎo)讀者“回到本國詩”。2.研讀課文,討論問題。(1)課文第1段中,“他不能對整個本國詩盡職”這一句是什么意思?[明確]聯(lián)系上下文可以看出,“他不能對整個本國詩盡職”是對只讀中國詩的人而言的。只讀中國詩的人,不能站在比較文學(xué)的立場上,對中外詩歌進(jìn)行比較,從而在比較中認(rèn)識中國詩不同于外國詩的地方,即中國詩的特點。他只能就中國討論中國詩,不能“超以象外,得其環(huán)中”,用居高臨遠(yuǎn)的觀點看待中國詩,因此難免“不識廬山真面目,只緣身在此山中”。這就是“不能對整個本國詩盡職”。2.課文的結(jié)構(gòu)布局有什么特點?[明確]主要特點是:開篇明確論述的原則,然后逐層展開,分別論述,而在論述中又不時廣引博征,使文章跌宕生姿。文章第1段,說明談?wù)撝袊娨帽容^文學(xué)的方法。然后層層推進(jìn),闡述中國詩的特點。每一個特點的論述,都包含著對比與綜合。對比,是把中外詩歌作對比;綜合,是在諸多材料中綜合中國詩的'特點。文章結(jié)尾,作者又宕開一筆,“中國詩并沒有特特別別‘中國’的地方”,使文章說理辯證周密。課文的整個結(jié)構(gòu)圓通靈活,充滿機巧。3.從本文可以看出學(xué)者文化隨筆的哪些特點?[明確]第一,化深奧為通俗,化復(fù)雜為單純。本文是談中國詩這樣一個深奧、復(fù)雜的問題,然而作者舉重若輕,把這個問題用通俗、淺顯的語言傳達(dá)給讀者。雅而不奧,俗而不庸。作者不是生硬地提出幾條干巴巴的理論,擺開架勢大加推衍,而是舉出詩歌以及圖畫、音樂、故事、傳說、寓言等等具體的例子,作大量的豐富生動的比喻,來說明一些道理。沒有泛論、概論這類高帽子、空頭大話,讀者在接受那些具體例子、形象比喻的同時,自然而然地接受了作者的觀點。第二,居高臨下,征古今引中外,有較強的知識性。在課文中,作者站在歷史和文化的高度,自由地駕馭著古今中外的一切文史資料。他引用的國外資料中,有美國、英國、法國、德國、意大利、希臘、俄羅斯、捷克乃至印度等國的資料;涉及的范圍包括文學(xué)、哲學(xué)、歷史學(xué)、藝術(shù)等。引用中國的文史資料,從古到今,那就更多。這樣的文章,以豐富的知識取勝。第三,講道理、發(fā)議論,幽默風(fēng)趣。課文以說理為主,但它的說理,不同于論文,往往是藝術(shù)的談笑風(fēng)生。課文中充滿了幽默風(fēng)趣,讀者會一邊閱讀一邊忍俊不禁。當(dāng)然,學(xué)者的幽默風(fēng)趣,不是低俗的插科打諢,而是具有高雅的品位。難怪有人把這種學(xué)者隨筆又稱為小品文。3.談?wù)劚疚牡乃囆g(shù)特色。[明確]這篇課文用比較文學(xué)的方法,旁征博引,在比較中外詩歌的異同中,闡釋中國詩的特征。觀點鮮明,材料豐富,語言生動,富于說服力和感染力。布置作業(yè)。完成“研討與練習(xí)一、二”。

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。

談中國詩教案篇五

《談中國詩》是人教版必修五第三單元“文藝評論和隨筆”中的最后一課,這個單元的三篇課文其實是一脈相承的,都是對詩歌鑒賞問題的討論:朱光潛先生的《咬文嚼字》談的是“文字和情感的密切”;林庚先生的《說木葉》則是“文字和情感有密切關(guān)系”的典例;而錢鐘書先生的《談中國詩》則是站在了中西方比較文學(xué)的高度,用幽默睿智的語言向我們揭示了中西方詩的異同。

在學(xué)習(xí)了前兩篇課文之后,《談中國詩》作為一篇自讀課文,生字生詞、寫作背景、文段劃分放給學(xué)生課前自己處理,我把課堂的焦點集中在對中國詩特點的把握和精要語句的理解上。

二、教學(xué)目標(biāo)。

1、理清文章脈絡(luò),概括中國詩歌的特點。

2、品味精要語句,體會其中蘊含的情感。

三、學(xué)情體察。

通過對《咬文嚼字》和《說“木葉”》的學(xué)習(xí),相信學(xué)生對文藝評論和隨筆這種新的文學(xué)樣式已經(jīng)初步了解了,但是歐化的語言風(fēng)格、詼諧幽默且思辨深刻的語句會增加學(xué)生的理解難度,所以我將這一課的難點放在了精要語句的理解上。

談中國詩教案篇六

一、學(xué)習(xí)本文運用比較方法展開論述的寫作特點,體會比較文學(xué)研究方法的積極作用。

二、了解中國詩的特點,欣賞旁征博引的論述風(fēng)格。

三、感受本文生動、機智的語言,體會其深入淺出、化抽象為形象的妙處。

[教學(xué)重點及難點]。

一、體會比較法的妙用,學(xué)習(xí)使用這種方法;。

二、欣賞本文生動、形象的論述語言。

[教學(xué)課時]。

兩課時。

第一課時。

一、導(dǎo)入新課。

(黑頭發(fā),黑眼睛,黃皮膚。)。

那么歐洲人呢?

(黃頭發(fā),藍(lán)眼睛,白皮膚。)。

在回答這兩個問題時運用了什么思維方式?

(比較思維)。

人們對事物的認(rèn)識往往是從把握其特點開始的,但如何去把握其特點,這就需要一定的方法,比較法是運用最普遍的一種。今天我們就學(xué)習(xí)一篇成功運用這一方法的文章。(板書課題)。

二、介紹作者。

1學(xué)生交流搜集到的資料。

2教師補充。

三、通讀全文,感知內(nèi)容。

完成課后練習(xí)一的表格。

四、閱讀、思考、回答。

1文章從哪些方面展開了論述?

2論述時側(cè)重于哪些方面?為什么?

3談一談本文運用比較方法的作用。

明確:“中國詩跟西洋詩在內(nèi)容上無甚差異”。

4如果把文章劃分為引論、本論、結(jié)論三個部分,具體怎么分?

明確:首段為引論,末段為結(jié)論,中間為本論。

5文章的結(jié)論是什么?

明確:中國詩只是詩,它該是詩,比“中國的”更重要;中國詩里有所謂“西洋的”品質(zhì),西洋詩里也有所謂“中國的”成分。

第二課時。

一、精讀、探究。

1完成課后練習(xí)三。

2感受本文生動、形象的論述語言。

(1)找出你認(rèn)為最妙的比喻句,談?wù)勀愕睦斫狻?/p>

指導(dǎo):抓住本體、喻體,弄清比喻義,說出它在表達(dá)上的積極作用。

(2)除了比喻句,還有哪些你認(rèn)為意蘊深厚的語句?談?wù)勀愕母惺堋?/p>

(3)找出你不理解的語句,大家討論解決。

二、拓展、應(yīng)用。

試用比較的方法分析某種文藝現(xiàn)象,比如元曲、戲劇小品、通俗歌曲、踢踏舞等等。

談中國詩教案篇七

學(xué)習(xí)目標(biāo):

(一)知識與能力。

文藝隨筆的閱讀理解及比喻。

(二)過程與方法。

1.了解本文的行文特點和結(jié)構(gòu)方法,理清課文的結(jié)構(gòu)層次。

2.通過對課文的一些主要內(nèi)容和觀點展開討論,提高學(xué)生探究問題的能力。

(三)情感態(tài)度與價值觀。

1.激發(fā)學(xué)生對我國古代詩歌的熱愛之情;。

2.明確古典詩歌的特征,提高對我國古典詩歌的審美能力。

學(xué)習(xí)重點:

1.了解文章的行文特點和結(jié)構(gòu)方法,理清課文的結(jié)構(gòu)層次。

2.學(xué)習(xí)用比喻說理的論證方法。

學(xué)習(xí)難點:

理解課文中關(guān)于詩歌特征等問題的獨特論述,提高學(xué)生的探究能力。

教材分析:

《談中國詩》是高中語文必修五第三單元的第三篇課文,屬于文藝隨筆。本單元的課文多為論述式、闡發(fā)式的,有一個核心議題,更具有議論化的特點,學(xué)習(xí)本課時一定要把握作者縝密的構(gòu)思,理清作者的思路,概括歸納文章的要點,理解文章的重點難點。解讀本課的過程,從某種程度上說就是一個還原作者思路的過程,明晰了作者的思路,抓住了文章的要點,找出了重點難點問題,對文章的整體理解就迎刃而解了。

語文新課程標(biāo)準(zhǔn)指出,語文課程的基本特點,是工具性與人文性的統(tǒng)一。高中語文課程應(yīng)進(jìn)一步提高學(xué)生的語文素養(yǎng),使學(xué)生具有較強的語文應(yīng)用能力和一定的審美能力、探究能力,形成良好的思想道德素質(zhì)和科學(xué)文化素質(zhì),為終身學(xué)習(xí)和有個性的發(fā)展奠定基礎(chǔ)。

學(xué)習(xí)本課主要采用閱讀法、探究法、討論法等。本課教學(xué)對象是高二學(xué)生,他們在初中、高一階段。已學(xué)習(xí)過一定量的議論文,掌握了閱讀議論文的一般方法。教學(xué)時,要充分挖掘、激發(fā)學(xué)生的積極性和主動性,調(diào)動舊知識,實現(xiàn)知識的遷移、應(yīng)用。

學(xué)習(xí)流程:

(一)激趣導(dǎo)入。

同學(xué)們,中國詩歌,源遠(yuǎn)流長。有現(xiàn)實主義詩歌的源頭《詩經(jīng)》,有浪漫主義詩歌的鼻祖《離騷》;有漢樂府的雙壁《木蘭詩》《孔雀東南飛》,也有文人五言詩的冠冕《古詩十九首》;有“唐詩”,有“宋詞”,也有“元曲”。然而當(dāng)這些詩歌走進(jìn)我們的生活時,大家是否想過他們的特征?今天就讓我們一起走近錢鐘書先生的《談中國詩》,了解中國詩的特征。

(二)作者介紹。

錢鐘書,字默存,號槐聚,現(xiàn)代文學(xué)家,被譽為“文學(xué)大家”。作品有散文集《寫在人生邊上》,短篇小說集《人·獸·鬼》小說《圍城》詩論《談藝錄》。

(三)整體感知。

自讀課文后用原文填空,梳理文脈,抓中國詩的特征。

1.從詩的發(fā)展史上看,中國最好的(),產(chǎn)生遠(yuǎn)在最完美的()之后,其精髓和峰極出現(xiàn)得異常之早。

2.詩的外在形式上,艾倫·坡主張詩的篇幅愈短愈妙。中國詩是()。長詩也只是()。

3.從詩的表達(dá)方式上,用一位中國詩人的話說,(“”)也就是一般西洋讀者所認(rèn)為中國詩歌的特征。中國詩里也會用所謂“何處是”的公式,如()。

談中國詩教案篇八

什么是中國詩的一般印象呢?發(fā)這個問題的人一定是位外國讀者,或者是位能欣賞外國詩的中國讀者。一個只讀中國詩的人決不會發(fā)生這個問題。他能辨別,他不能這樣籠統(tǒng)地概括。他要把每個詩人的特殊、個獨的美一一分辨出來。具有文學(xué)良心和鑒別力的人像嚴(yán)正的科學(xué)家一樣,避免泛論、概論這類高帽子、空頭大話。他會牢記詩人勃萊克的快語:“作概論就是傻瓜?!奔偃缫晃恢粫蕾p本國詩的人要作概論,他至多就本國詩本身分成宗派或時期而說明彼此的特點。他不能對整個本國詩盡職,因為也沒法“超以象外,得其環(huán)中”,有居高臨遠(yuǎn)的觀點。因此,說起中國詩的一般印象,意中就有外國人和外國詩在。這立場是比較文學(xué)的。

據(jù)有幾個文學(xué)史家的意見,詩的發(fā)展是先有史詩,次有戲劇詩,最后有抒情詩。中國詩可不然。中國投有史詩,中國人缺乏伏爾所謂“史詩頭腦”,中國最好的戲劇詩,產(chǎn)生遠(yuǎn)在最完美的抒情詩以后。純粹的抒情詩的精髓和峰極,在中國詩里出現(xiàn)得異常之早。所以,中國詩是早熟的。早熟的代價是早衰。中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化。這種現(xiàn)象在中國文化里數(shù)見不鮮。譬如中國繪畫里,客觀寫真的技術(shù)還未發(fā)達(dá),而早已有“印象派”“后印象派”那種“純粹畫”的作風(fēng);中國的邏輯極為簡陋,而辯證法的周到,足使黑格爾羨妒。中國人的心地里,沒有地心吸力那回事,一跳就高升上去。梵文的《百喻經(jīng)》說一個印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層,中國的藝術(shù)和思想體構(gòu)。往往是飄飄凌云的空中樓閣,這因為中國人聰明,流毒無窮地聰明。

貴國愛倫·坡主張詩的篇幅愈短愈妙,“長詩”這個名稱壓根兒是自相矛盾,最長的詩不能需要半點鐘以上的閱讀。他不懂中文,太可惜了。中國詩是文藝欣賞里的閃電戰(zhàn),平均不過二三分鐘。比了西洋的中篇詩,中國長詩也只是聲韻里面的輕鳶剪掠。當(dāng)然,一篇詩里不許一字兩次押韻的禁律限制了中國詩的篇幅??墒?,假如鞋子形成了腳,腳也形成了鞋子;詩體也許正是詩心的產(chǎn)物,適配詩心的需要。比著西洋的詩人,中國詩人只能算是櫻桃核跟二寸象牙方塊的雕刻者。不過,簡短的詩可以有悠遠(yuǎn)的意味,收縮并不妨礙延長,仿佛我們要看得遠(yuǎn)些,每把眉眼顰蹙。外國的短詩貴乎尖刻斬截。中國詩人要使你從“易盡”里望見了“無垠”。

一位中國詩人說:“言有盡而意無窮?!绷硪晃辉娙苏f:“狀難寫之景,如在目前:含不盡之意,見于言外?!庇米罹?xì)確定的形式來逗出不可名言、難于湊泊的境界,恰符合魏爾蘭論詩的條件:

那灰色的歌曲。

空泛聯(lián)接著確切。

這就是一般西洋讀者所認(rèn)為中國詩的特征:富于暗示。我愿意換個說法,說這是一種懷孕的靜默。說出來的話比不上不說出來的話,只影射著說不出來的話。濟(jì)慈名句所謂:

聽得見的音樂真美,但那聽不見的更美。

我們的詩人也說,“此時無聲勝有聲”;又說,“解識無聲弦指妙”。有時候,他引誘你到語言文字的窮邊涯際,下面是深秘的靜默:“此中有真意,欲辨已忘言?!薄暗浑x言說,悟悅心自足?!?/p>

有時他不了了之,引得你遙思遠(yuǎn)悵:“美人卷珠簾,深坐顰蛾眉;但見淚痕濕,不知心恨誰。”“松下問童子,言師采藥去。只在此山中,云深不知處?!边@“不知”得多撩人!中國詩用疑問語氣做結(jié)束的,比我所知道的西洋任何一詩來得多,這是極耐尋味的事實。試舉一個很普通的例子。西洋中世紀(jì)拉丁詩里有個“何處是”的公式,來慨嘆死亡的不饒恕人。英、法、德、意、俄、捷克各國詩都利用過這個公式,而最妙的,莫如維榮的《古美人歌》:每一句先問何處是西洋的西施、南威或王昭君、楊貴妃,然后結(jié)句道:“可是何處是去年的雪呢?”

巧得很,中國詩里這個公式的應(yīng)用最多,例如:“壯士皆死盡。余人安在哉?”“閣中帝子今何在,檻外長江空自流?!薄敖衲昊漕伾模髂昊ㄩ_復(fù)誰在?”“同來玩月人何在,風(fēng)景依稀似去年。…春去也,人何處?人去也,春何處?”莎士比亞的《第十二夜》里的公爵也許要說:

夠了。不再有了。就是有也不像從前那樣美了。

中國詩人呢,他們都像拜倫《哀希臘》般地問:

他們在何處?你在何處?

問而不答,以問為答,給你一個回腸蕩氣的沒有下落,吞言咽理的沒有下文。余下的,像啥姆雷特臨死所說,余下的只是靜默——深摯于涕淚和嘆息的靜默。

我有意對中國詩的內(nèi)容忽略不講。中國詩跟西洋詩在內(nèi)容上無甚差異;中國社交詩特別多,宗教詩幾乎沒有,如是而已。譬如田園詩——不是浪漫主義神秘地戀愛自然,而是古典主義的逍遙林下——有人認(rèn)為是中國詩的特色。不過自從羅馬霍瑞斯《諷訓(xùn)集》卷二第六首以后,跟中國田園詩同一型式的作品,在西洋詩卓然自成風(fēng)會。又如下面兩節(jié)詩是公認(rèn)為洋溢著中國特具的情調(diào)的,“采菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還?!薄氨婙B高飛盡,孤云獨去閑。相看兩不厭,只有敬亭山?!蔽以嚺e兩首極普通的外國詩來比,第一是格雷《墓地哀歌》的首節(jié):

晚鐘送終了這一天,

牛羊咻咻然徐度原野,

農(nóng)夫倦步長道回家,

僅余我與暮色平分此世界。

第二是歌德的《漫游者的夜歌》:

微風(fēng)收木末,

群動息山頭。

鳥眠靜不噪,

我亦欲歸休。

口吻情景和陶淵明、李太白相似得令人驚訝。中西詩不但內(nèi)容常相同,并且作風(fēng)也往往暗合。斯屈萊欠就說中國詩的安靜使他聯(lián)想起魏爾蘭的作風(fēng)。我在別處也曾詳細(xì)說明貴國愛倫·坡的詩法所產(chǎn)生的純粹詩,我們詩里幾千年前早有了。

所以,你們講,中國詩并沒有特特別別“中國”的地方。中國詩只是詩,它該是詩,比它是“中國的”更重要。好比一個人,不管他是中國人,美國人。英國人,總是人。有種卷毛凹鼻子的哈巴狗兒,你們叫它“北京狗”,我們叫它“西洋狗”?!都t樓夢》的。西洋花點子哈巴狗兒”。這只在西洋就充中國而在中國又算西洋的小畜生,該磨快牙齒,咬那些談中西本位文化的人。每逢這類人講到中國文藝或思想的特色等等,我們不可輕信,好比我們不上“本店十大特色”那種商業(yè)廣告的當(dāng)一樣。中國詩里有所謂“西洋的”品質(zhì),西洋詩里也有所謂“中國的”成分。在我們這兒是零碎的,薄弱的,到你們那兒發(fā)展得明朗圓滿。反過來也是一樣。因此,讀外國詩每有種他鄉(xiāng)忽遇故知的喜悅,會引導(dǎo)你回到本國詩。這事了不足奇。希臘神秘哲學(xué)家早說,人生不過是家居,出門,回家。我們一切情感、理智和意志上的追求或企圖不過是靈魂的思家病,想找著一個人,一件事物。一處地位,容許我們的身心在這茫茫漠漠的世界里有個安頓歸宿,仿佛病人上了床,浪蕩子回到家。出門旅行,目的還是要回家,否則不必牢記著旅途的印象。研究我們的詩準(zhǔn)使諸位對本國的詩有更深的領(lǐng)會,正像諸位在中國的小住能增加諸位對本國的愛戀。覺得甜蜜的家鄉(xiāng)因遠(yuǎn)征增添了甜蜜。

談中國詩教案篇九

一、知識教育目標(biāo):1.引導(dǎo)學(xué)生了解中國詩的一些特點;2.引導(dǎo)學(xué)生從課文的段落結(jié)構(gòu)入手,理清作者思路和行文脈絡(luò),進(jìn)而把握全文大意。

二、能力培養(yǎng)目標(biāo):1.引導(dǎo)學(xué)生掌握通過抓住關(guān)鍵性語句劃分段落和歸納段意。2.學(xué)習(xí)作者在中國詩與外國詩的比較中,歸納中國詩的特點的寫法。

三、德育滲透目標(biāo):通過本文的學(xué)習(xí),激發(fā)學(xué)生對我國優(yōu)秀的詩歌藝術(shù)的熱愛之情。

四、美育滲透目標(biāo):1.對文中的比喻進(jìn)行分析,體會比喻的含義和表達(dá)效果;2.鼓勵學(xué)生對作者觀點提出不同意見,提高自主鑒賞文學(xué)作品的能力。

重點、難點、疑點及解決辦法。

重點:1.引導(dǎo)學(xué)生了解中國詩的一些特點;2.引導(dǎo)學(xué)生從課文的段落結(jié)構(gòu)入手,理清作者思路和行文脈絡(luò),進(jìn)而把握全文大意。

難點:1.引導(dǎo)學(xué)生掌握通過抓住關(guān)鍵性語句劃分段落和歸納段意。2.學(xué)習(xí)作者在中國詩與外國詩的比較中,歸納中國詩的特點的寫法。

解決辦法:可以給學(xué)生提供一些資料。例如,關(guān)于作者的資料,關(guān)于課文內(nèi)容的資料。如有條件,指導(dǎo)學(xué)生自己進(jìn)圖書館查找或者上網(wǎng)搜索。學(xué)生也可以分成小組,合作尋找有關(guān)資料,然后供班上集體使用。

課時安排:1課時。

教學(xué)步驟:

一、明確目標(biāo):

1.引導(dǎo)學(xué)生從課文的段落結(jié)構(gòu)入手,理清作者思路和行文脈絡(luò),進(jìn)而把握全文大意。

2.引導(dǎo)學(xué)生掌握通過抓住關(guān)鍵性語句劃分段落和歸納段意。3.學(xué)習(xí)作者在中國詩與外國詩的比較中,歸納中國詩的特點的寫法。

二、整體感知。

導(dǎo)入新課。同學(xué)們都非常喜歡長篇小說《圍城》,其作者就是學(xué)貫中西的鴻儒錢鐘書先生,今天我們來學(xué)習(xí)他的一篇文藝論文《談中國詩》(板書課題)。

談中國詩教案篇十

1.理解中國詩的特征。2.掌握字詞、文學(xué)常識、名言名句等基礎(chǔ)知識。

3.學(xué)習(xí)本文語言幽默風(fēng)趣的特點。教學(xué)重點1.基礎(chǔ)知識積累及應(yīng)用。2.理解中國詩“富于暗示”的特點。

教學(xué)方法引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行探究式學(xué)習(xí)和深入研究,由課內(nèi)向課外延伸,舉一反三,觸類旁通。教學(xué)過程是一個“詩的國度”。不僅戲曲“以詩為詞”,小說“有詩為證”,而且書法也要寫詩,繪畫也要題詩。然而,什么是中國詩的一般印象呢?中國詩有什么特征呢?讓我們來聽聽玩轉(zhuǎn)中西文化的魔術(shù)師——錢鐘書先生的見解。(板書課題《談中國詩》)。

二、作者簡介。

因其多方面的成就,被譽為文化大家。在其六十余年的學(xué)術(shù)生涯中,他除了創(chuàng)作出大量的有非凡的思想原創(chuàng)性和學(xué)術(shù)開拓性的論著,在中國現(xiàn)代史上獨樹一幟,因而使得研究“錢學(xué)”成為中國現(xiàn)代學(xué)術(shù)史研究中的一個重要課題,同時亦成為反思百年中國人文發(fā)展的`一個不容忽視的話題。

主要作品有《管錐篇》《談藝錄》《宋詩選注》及唯一的長篇小說《圍城》,另有短篇小說集《人·獸·鬼》,散文集《寫在人生邊上》。

12月19日,在北京病逝,在翌日新華社播出的新聞通稿中出現(xiàn)“永垂不朽”字樣。

三、簡介背景、文是一篇文藝論文,是作者根據(jù)自己于1945年12月6日在。

上海對美國朋友做的一篇英語演講稿節(jié)譯而成的。作者通過對中外詩歌的源流、形式、意韻、風(fēng)格以及內(nèi)容等方面的比較,突出了中國詩的獨特性和普遍性,為外國朋友了解中國詩打開了一扇窗。是中國較早的中西比較詩論之一。

四、整體感知,理清思路文章共有8段,思路如下:

第1段,談“中國詩”的前提與立場。第2段,中國詩的發(fā)展“早熟”的特色。

第3段,中國詩篇幅簡短,但意味無窮。第4、5段,中國詩的含蓄的特色和形成這一特色所用的手法。第6段,中國詩清淡、安和的詩調(diào)。

第7、8段,中國詩內(nèi)容上的特色:和外國詩大同小異。

五、重點解讀。

談中國詩教案篇十一

“喜馬拉雅山冰川加速融化,洪水海嘯干旱交替肆虐恒河三角洲?!痹谟《扔幸粋€地方原來是綠樹蔥蘢的小島。可是現(xiàn)在人們看到的現(xiàn)象卻是:“樹木枯死,遍地淤泥,跨掉的房屋,有不少村莊被洪水完全毀壞,很多人喪生,不少人被迫背井離鄉(xiāng)?!边@是去年十二月份的報紙上的一則新聞。這就是氣候變暖造成的惡果。

在上個世紀(jì),世界上很多國家加快發(fā)展工業(yè),忽略了工業(yè)煙塵排放對大氣的污染,使全球氣候變暖,以致造成上面講的后果。還有從報紙上看到大片森林被砍伐,山體滑坡,人們流離失所。連動物也沒了生息場所。

現(xiàn)在,我們的國家,經(jīng)濟(jì)大發(fā)展了,工廠多了,汽車也多了。因此,排放的煙塵也多了,但也不能忽略對環(huán)境的影響。汽車排出的有害氣體也直接影響了人的身體健康。工廠里,排出的污水流到了原本清清的河里,使河水變得臟兮兮的,不能飲用,直接影響人們的生活。

我還從報紙上看到在我們蘇州市的某條河里有死魚。我聽大人說前幾年還吃到過帶有“洋油味”的魚,其實這是化學(xué)物質(zhì)苯和酚,這是對人體有害的,這些都是人們破壞生態(tài)環(huán)境,生態(tài)平衡所造成的不良后果,也是大自然對人類的懲罰。

經(jīng)濟(jì)發(fā)展了,我們更要注意治理和改善環(huán)境,保持生態(tài)平衡。這樣,我們才能更好地,天長地久地生活下去。

我們要從小養(yǎng)成保護(hù)環(huán)境的意識,將來為人類作出貢獻(xiàn)。

談中國詩教案篇十二

1、初步了解中國詩的一些特點。

2、學(xué)習(xí)作者善用比喻的語言風(fēng)格。

一、導(dǎo)語設(shè)計。

二、作者簡介。

出示投影:

三、整體感知,把握文意。

1.學(xué)生誦讀課文,了解課文大意.劃分結(jié)構(gòu)層次。

明確:本文可分四部分。

第一部分(第l段).交代作者論詩的根本立場。

第二部分(第2段),從整體上論述了中國詩的一般發(fā)展特點及其規(guī)律。

四、品味文章的語言。

方法一:學(xué)生自己找出感興趣的句子自由發(fā)言。

方法二:教師出示投影中的句子讓學(xué)生品析。

4.讀外國詩每有種他鄉(xiāng)忽遇故知的喜悅,會引導(dǎo)你回到本國詩。這事了不足奇。

1.這句話的本體不是一般意義上的“中國詩”,即不是指中國詩歌中的某一類作品或某位詩人的作品,而是指中國詩的發(fā)展特點。早熟,是指“純粹的抒情詩的精髓和峰極,在中國詩里出現(xiàn)得異常之早”;早衰,是指“中國詩一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏變化,而且逐漸腐化”(腐化,是對詩的思想內(nèi)容和藝術(shù)價值而言的)。這句話,借助比喻和比喻中的對比(“早熟”與“早衰”),從詩歌發(fā)展的角度,簡要地說明了中國詩的藝術(shù)特征和由此產(chǎn)生的負(fù)面影響。

2.此句意在說中國詩的意蘊很悠遠(yuǎn),但其表達(dá)風(fēng)格卻十分平和。

3本句隱諷那些對于西方文化不懂裝懂的人。

4.此句意在講對外國詩了解得越深,越能感受本國詩。

五、課文總結(jié)。

六、布置作業(yè)。

試用比較的方法探究:與中國古詩相比,中國新詩在內(nèi)容和形式上的特征。

談中國詩教案篇十三

《談中國詩》一文,是談?wù)撝袊姼璧奶卣?。先交代談?wù)撝袊姷母玖觯床扇”容^文學(xué)的立場。接著概括中國詩的一般發(fā)展特點及其規(guī)律。外國是先有史詩,次有戲劇詩,最后有抒情詩。中國則不然,先有抒情詩,后有戲劇詩,沒有史詩。然后闡述中國詩的四個特點。一是篇幅短小,“中國詩是文藝欣賞里的閃電戰(zhàn),平均不過兩三分鐘。比了西洋中篇詩,中國長詩也只是聲韻里面的輕鳶剪掠”。二是富于暗示性,“言有盡而意無窮”。這富于暗示,“是一種懷孕的靜默”,“說出來的話比不上不說出來的話,只影射著說不出來的話”。三是筆力輕淡,詞氣安和。“西洋詩的音調(diào)像樂隊合奏,而中國詩的音調(diào)比較單薄,只像吹著蘆管”。這是由于中國詩調(diào)較輕,比不上西洋詩調(diào)的沉重;又由于中國古代詩人“對于叫囂和吶喊素來視為低品”,中國詩“像良心的聲音,又靜又細(xì)。”四是社交詩特別多,宗教詩幾乎沒有。文章最后指出,中國詩沒有特別“中國”的地方。像各國人都是人一樣,中國詩和西洋詩,共同點多于不同點。

教學(xué)目標(biāo)

一、學(xué)習(xí)本文運用比較方法展開論述的寫作特點,體會比較文學(xué)研究方法的積極作用。從段落構(gòu)成的分析入手,了解作者構(gòu)思的巧妙之處。

二、了解中國詩的特點,欣賞旁征博引的論述風(fēng)格。

三、感受本文生動、機智的語言,體會其深入淺出、化抽象為形象的妙處。

2.反復(fù)誦讀,了解大概。本文寫得典范古雅,但凡遣詞造句、行文布局、佳構(gòu)機巧、言語妙喻都需要深入口味,反復(fù)吟誦。

3、.串通文義,學(xué)習(xí)文法。理解本文首先需要掌握文章的行文結(jié)構(gòu)。此文結(jié)構(gòu)最大的特點在于開篇立論,明確論述的原則,然后逐層展開,分別論述,而在論述中又不失良機,隨時比較,廣引博征,使文章跌宕生姿,別具風(fēng)采。

5、學(xué)法:感受鑒賞 思考領(lǐng)悟 發(fā)現(xiàn)創(chuàng)新

一、導(dǎo)語設(shè)計

同學(xué)們,我們以前學(xué)過不少詩歌,大家能背幾首嗎?(學(xué)生試背三兩首)那么,這些詩歌有怎樣的特點呢?(學(xué)生自由發(fā)言:語言的形象性、凝練性,結(jié)構(gòu)的跳躍性等)如果要更進(jìn)一步了解詩的特點,那么我們就聽聽學(xué)貫中西的錢鐘書先生是怎樣說的。(板書課題《談中國詩》)

談中國詩教案篇十四

各位評委老師好!我叫,是成都市xx中學(xué)的一名語文老師,我抽到的說課題目是高中語文《談中國詩》。

1.理解中國詩的特征。2.掌握字詞、文學(xué)常識、名言名句等基礎(chǔ)知識。

3.學(xué)習(xí)本文語言幽默風(fēng)趣的特點。教學(xué)重點1.基礎(chǔ)知識積累及應(yīng)用。2.理解中國詩“富于暗示”的特點。

教學(xué)方法引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行探究式學(xué)習(xí)和深入研究,由課內(nèi)向課外延伸,舉一反三,觸類旁通。教學(xué)過程是一個“詩的國度”。不僅戲曲“以詩為詞”,小說“有詩為證”,而且書法也要寫詩,繪畫也要題詩。然而,什么是中國詩的一般印象呢?中國詩有什么特征呢?讓我們來聽聽玩轉(zhuǎn)中西文化的魔術(shù)師——錢鐘書先生的見解。(板書課題《談中國詩》)。

錢鐘書(1910——1998),我國現(xiàn)代文學(xué)研究家、作家、文學(xué)史家和古典文學(xué)研究家。字默存,號槐聚,曾用筆名中書君等。錢先生的治學(xué)特點是貫通中西、古今互見,融會多種學(xué)科知識,探幽入微,鉤玄提要,在當(dāng)代學(xué)術(shù)界自成一家。因其多方面的成就,被譽為文化大家。在其六十余年的學(xué)術(shù)生涯中,他除了創(chuàng)作出大量的有非凡的思想原創(chuàng)性和學(xué)術(shù)開拓性的論著,在中國現(xiàn)代史上獨樹一幟,因而使得研究“錢學(xué)”成為中國現(xiàn)代學(xué)術(shù)史研究中的一個重要課題,同時亦成為反思百年中國人文發(fā)展的一個不容忽視的話題。

主要作品有《管錐篇》《談藝錄》《宋詩選注》及唯一的長篇小說《圍城》,另有短篇小說集《人·獸·鬼》,散文集《寫在人生邊上》。

1998年12月19日,在北京病逝,在翌日新華社播出的新聞通稿中出現(xiàn)“永垂不朽”字樣。

上海對美國朋友做的一篇英語演講稿節(jié)譯而成的。作者通過對中外詩歌的源流、形式、意韻、風(fēng)格以及內(nèi)容等方面的比較,突出了中國詩的獨特性和普遍性,為外國朋友了解中國詩打開了一扇窗。是中國較早的中西比較詩論之一。

第1段,談“中國詩”的前提與立場。第2段,中國詩的發(fā)展“早熟”的特色。

第3段,中國詩篇幅簡短,但意味無窮。第4、5段,中國詩的含蓄的特色和形成這一特色所用的手法。第6段,中國詩清淡、安和的詩調(diào)。

第7、8段,中國詩內(nèi)容上的特色:和外國詩大同小異。

本文的說理,充滿了幽默風(fēng)趣,讓人忍俊不禁。且這種幽默風(fēng)趣,不是低俗的插科打諢,而是具有高雅的品味,旁征博引,充滿機智,充分體現(xiàn)了錢鐘書語言的幽默特色。請找出你自己感興趣的句子,談?wù)勀愕睦斫饣蚋惺堋?注意句不離篇)(討論)。

示例:1.中國人的心地里,沒有地心吸力那回事,一跳就高升上去。梵文的《百喻經(jīng)》說一個印度愚人要住三層樓而不許匠人造底下兩層,中國的藝術(shù)和思想體構(gòu),往往是飄飄凌云的空中樓閣,這因為中國人聰明,流毒無窮的聰明。

理解:用西方的科學(xué)“地心引力”來寫中國詩發(fā)展的特點,突出中國詩發(fā)展的“早熟”與靈動。用印度經(jīng)典故事來寫中國人的聰明。2.比著西洋的詩人,中國詩人只能算是櫻桃核跟二寸象牙方塊的雕刻者。不過,簡短的詩可以有悠遠(yuǎn)的意味,收縮并不妨礙延長,仿佛我們要看得遠(yuǎn)些,每把眉眼顰蹙。

理解:“櫻桃核跟二寸象牙方塊的雕刻者”所從事的事情是微雕,以此來比喻中國詩人創(chuàng)作的詩歌之精練簡短。用生活中的看東西要看得遠(yuǎn)些、把眉眼顰蹙來比喻中國詩的精練微妙更是逼真,將抽象的東西具體化了。

3.西洋讀者也覺得中國詩筆力清淡,詞氣安和。我們也有厚重的詩,給情感、思戀和典故壓得腰彎背斷。理解:“壓得腰彎背斷”是一種生活中的具體形象,這里用來比喻思想內(nèi)容上的“厚重”,化抽象為具體,便于讀者更好的理解。

4.你們的詩人狂起來可了不得!有拔木轉(zhuǎn)石的獸力和驚天動地的神威,中國詩絕不是貴國惠特曼所謂“野蠻狂吠”,而是文明人話,并且是談話,不是演講,像良心的聲音又靜又細(xì)……理解:形象地進(jìn)行中外詩歌風(fēng)格的比較。說外國一些詩人的風(fēng)格是“拔木轉(zhuǎn)石的獸力和驚天動地的神威”,十分形象而準(zhǔn)確。以“良心的聲音又靜又細(xì)”比喻中國詩歌中的豪放狂歌,既“新”且“準(zhǔn)”,妙趣橫生中凸顯出總體上“筆力清淡,詞氣安和”的特點。

5.“我們一切情感、理智和意志上的追求或企圖不過是靈魂的思家病,想找著一個人,一件事物,一處地位,容許我們的身心在這茫茫漠漠的世界里有個安頓歸宿,仿佛病人上了床,浪蕩子回到家。出門旅行,目的還是要回家,否則不必牢記著旅途的印象?!?/p>

“研究我們的詩準(zhǔn)使諸位對本國的詩有更高的領(lǐng)會,正像諸位在中國的小住能增加諸位對本國的愛戀,覺得甜蜜的家鄉(xiāng)因遠(yuǎn)征而增添了甜蜜。”理解:結(jié)尾引用的這兩處比喻,有情有理,點破了比較文學(xué)與研究者的關(guān)系。切合聽眾實際,拉近與出門在外的美國士兵的距離,顯得溫馨親切。

6.貴國愛倫·坡(poe)主張詩的篇幅愈短愈妙,“長詩”這個名稱壓根兒是自相矛盾,最長的詩不能需要半點鐘以上的閱讀。他不懂中文,太可惜了。

理解:這里作者的用意在于襯托中國詩的超出想象的短小精練,而不是嘲笑愛倫·坡的目光短淺。“太可惜了”,給人以遺憾的感覺。這樣說,也注意到了聽者的心理反映,讓聽者有親切感。

課堂拓展:錢鐘書語言精妙是一個不爭的事實,除本文外,你還知道哪些錢鐘書的趣言妙語呢?請說出幾句與大家共同分享。(自由發(fā)言)。

(2)天下就沒有偶然,那不過是化了妝的、戴了面具的必然?!鹅`感》。

本文運用比較文學(xué)的方法,在中外詩歌的比較中,得出中國詩的特征。開篇明確論述的原則,然后逐層展開,分別論述,而在論述中又不時廣征博引,使文章跌宕有致。

另外,本文還巧妙地引導(dǎo)美國朋友把目光逐步聚焦在中國的古詩——中國古代的抒情詩——中國古代抒情詩的表現(xiàn)形式和藝術(shù)風(fēng)格上,并注意調(diào)動聽眾的知識積累,時不時地進(jìn)行對比,也收到了良好的藝術(shù)效果。

1.把本文所引用的中國古代詩人的詩句摘出,與篇名、作者、朝代一一對應(yīng),并熟記。2.幽默風(fēng)趣是錢鐘書作品的一貫特點,我們寫作時有意為之,可使作品收到特殊的效果。下面是一篇學(xué)生作文的一部分,語句不夠幽默,請打破拘謹(jǐn)嚴(yán)肅、死板乏味的人物描寫套路,重新寫作,使它生動幽默,富有情趣。

“我的班主任個子較高,身材微瘦,雖然年輕,卻已稀頂,幸虧周圍頭發(fā)還算茂密,才不至于讓人誤認(rèn)為是一個老頭?!?/p>

談中國詩教案篇十五

4.能通過關(guān)系辦成的事,絕不通過正當(dāng)途徑解決;

5.計較的不是不公平,而是自己不是受益者;

6.動輒批判外界,卻很少反思自己;

7.自己爽不爽沒關(guān)系,反正不能讓別人爽;

8.不為朋友的成功歡呼,卻愿為陌生人的悲慘捐助;

9.不為強者的堅持伸手,愿為弱者的妥協(xié)流淚;

10.不愿為執(zhí)行規(guī)則所累,寧愿為適應(yīng)潛規(guī)則受罪;

11.不為大家的利益奮斗,愿為大家的不幸怒罵;

12.不為長遠(yuǎn)未來謀福,愿為眼前小利冒險。

13、中國人不了解他們應(yīng)該對國家和社會所承擔(dān)的責(zé)任和義務(wù)…。

14、大多數(shù)中國人從來就沒有學(xué)到過什么是體面和尊敬的生活意義,唯有獲取權(quán)力或金錢就是生活的一切,就是成功。全民腐敗、墮落、茫然的現(xiàn)象,在人類歷史上空前絕后!

【本文地址:http://aiweibaby.com/zuowen/8686005.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔