2022年外國經(jīng)典現(xiàn)代詩歌精選(三篇)

格式:DOC 上傳日期:2022-12-26 11:33:57
2022年外國經(jīng)典現(xiàn)代詩歌精選(三篇)
時(shí)間:2022-12-26 11:33:57     小編:zdfb

范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來指寫作的模板。常常用于文秘寫作的參考,也可以作為演講材料編寫前的參考。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢?接下來小編就給大家介紹一下優(yōu)秀的范文該怎么寫,我們一起來看一看吧。

外國經(jīng)典現(xiàn)代詩歌精選篇一

我記得那美妙的一瞬間在我的面前出現(xiàn)了你

猶如曇花一現(xiàn)的幻影猶如純潔至美的精靈

在那無望的憂愁的折磨中在那喧鬧的浮華生活的困擾中

我的耳邊長久地響著你那溫柔的聲音

我還在睡夢中見到你那可愛的倩影

許多年代過去了暴風(fēng)驟雨般的激變驅(qū)散了往日的夢想

于是我忘卻了你溫柔的聲音還有你那天仙般的倩影

在窮鄉(xiāng)僻壤在囚禁的陰暗生活中我的日子就那樣靜靜地消逝

沒有傾心的人沒有詩的靈感沒有眼淚沒有生

外國經(jīng)典現(xiàn)代詩歌精選篇二

作者:大衛(wèi)·奧瓦迪亞

因?yàn)槲覑勰悖?/p>

所以你才如此美麗,

別人也用贊嘆的目光

看著你。

因?yàn)槲覑勰悖?/p>

所以你才青春不去,

眼角沒有皺紋,

額頭沒有白發(fā)一縷。

因?yàn)槲覑勰悖?/p>

所以你才如此美麗!

但是切莫趾高氣揚(yáng),

也不要施展詭計(jì)!

如果我的愛情消逝,

如果我的心不再看得起你,

轉(zhuǎn)瞬你就變得衰老不堪,

變得丑陋無比!

外國經(jīng)典現(xiàn)代詩歌精選篇三

作者:雪萊 【英】

這一朵花失去了香味,

它象你的吻,曾對(duì)我呼吸;

那鮮艷的顏色也已消褪,

不再閃耀著你,唯一的你!

一個(gè)枯萎而僵死的形體,

茫然留在我凄涼的前胸,

它以冰冷而沉默的安息

折磨著這仍舊火熱的心。

我哭了,眼淚不使它復(fù)生!

我嘆息,沒有香氣撲向我!

唉,這沉默而無怨的宿命

雖是它的,可對(duì)我最適合。

【本文地址:http://aiweibaby.com/zuowen/810204.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔