范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來(lái)指寫(xiě)作的模板。常常用于文秘寫(xiě)作的參考,也可以作為演講材料編寫(xiě)前的參考。那么我們?cè)撊绾螌?xiě)一篇較為完美的范文呢?下面是小編幫大家整理的優(yōu)質(zhì)范文,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
外國(guó)電視劇翻譯篇一
《愛(ài)瑪》女主角愛(ài)瑪伍德豪斯人物分析
女性主義翻譯理論在《傲慢與偏見(jiàn)》翻譯中的體現(xiàn)
文檔所公布均英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文。原創(chuàng)q 799 75 79 38 中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱與課程標(biāo)準(zhǔn)的比較研究
對(duì)高中學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)現(xiàn)狀及激發(fā)策略的調(diào)查分析—以屏邊高級(jí)中學(xué)為例 歸化與異化在《老友記》字幕翻譯中的運(yùn)用 以《熱血強(qiáng)人》為例分析美國(guó)黑白種族的融合 從文化角度談商標(biāo)的中英互譯
刺激學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的情感因素的手段的研究 功能對(duì)等理論在漢英廣告翻譯中的應(yīng)用 語(yǔ)音歧義和語(yǔ)義歧義的語(yǔ)言學(xué)分析
在歸隱中相遇—論梭羅與陶淵明的詩(shī)意人生
elements of chinese culture in wallace stevens’ poems 廣告英語(yǔ)中的模糊語(yǔ)言及其語(yǔ)用功能 從中西方文化差異看中國(guó)式英語(yǔ)
淺析中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中教師如何“糾錯(cuò)”
會(huì)計(jì)文本語(yǔ)言特色分析——以《國(guó)際收支手冊(cè)》為例 on the narrative perspective type of e’s disgrace
從廣交會(huì)現(xiàn)場(chǎng)洽談角度論英語(yǔ)委婉語(yǔ)在國(guó)際商務(wù)談判中的功能與應(yīng)用 漢語(yǔ)流行語(yǔ)中的漢英語(yǔ)碼混用現(xiàn)象探微 《玻璃動(dòng)物園》中的逃避主義解讀
從毛姆《刀鋒》看兩次世界大戰(zhàn)期間的知識(shí)分子形象
the cultural identity dilemma of colonized afro-americans: the study of the bluest eye 商務(wù)談判口譯的語(yǔ)用失誤的成因及負(fù)面影響對(duì)學(xué)習(xí)的啟示 a study of cultural presupposition in idioms 中英文求職信中言語(yǔ)行為對(duì)比分析 英漢愛(ài)情隱喻比較研究
中美穿越劇中文化構(gòu)架差異研究——以《步步驚心》和《回到未來(lái)》為例 英語(yǔ)國(guó)家國(guó)歌中愛(ài)國(guó)主義的話語(yǔ)建構(gòu)
人性的墮落——解析《蠅王》人性惡的主題
簡(jiǎn)?奧斯汀《傲慢與偏見(jiàn)》中財(cái)富對(duì)婚姻觀的影響 英漢新詞對(duì)比研究
論譚恩美《喜福會(huì)》中的中美家庭觀差異
the influence of the current american marital status on the christian views of marriage 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 《麥田里的守望者》中的象征主義分析 從美國(guó)總統(tǒng)就職演說(shuō)看美國(guó)文化價(jià)值觀 淺談《傲慢與偏見(jiàn)》中奧斯汀的婚姻觀 淺析國(guó)際商務(wù)談判文化因素及其對(duì)策
歷史與個(gè)人敘事:拉什迪《午夜之子》的后殖民解讀 英漢被動(dòng)結(jié)構(gòu)對(duì)比研究
從英漢“狗”的習(xí)語(yǔ)看中西方文化差異 從跨文化角度試評(píng)央視國(guó)際版的語(yǔ)言現(xiàn)象 論《進(jìn)入黑夜的漫長(zhǎng)旅程》的悲劇成因 探析《瑪莎?奎斯特》中瑪莎性格的根源 a comparison of the english color terms 從《喜福會(huì)》中西文化的沖突與融合中看身份的尋求 《玻璃動(dòng)物園》中的逃避主義解讀 商務(wù)英語(yǔ)的語(yǔ)用特點(diǎn)及翻譯
a study of the causes of tess's tragedy 霍桑的罪惡觀在《紅字》中的體現(xiàn) 中美文化交際中的禮儀文化差異研究 論《兔子歸來(lái)》中黑人民權(quán)意識(shí)的覺(jué)醒 英漢動(dòng)物諺語(yǔ)中動(dòng)物形象的意義及翻譯 廣告英語(yǔ)修辭特點(diǎn)及其翻譯
《本杰明?富蘭克林自傳》和《嘉莉妹妹》美國(guó)夢(mèng)的對(duì)比研究 受超驗(yàn)主義影響的具有美國(guó)精神的作家 英語(yǔ)新詞漢譯原則研究
淺析英文電影在高中英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)用 《玉石雕像》中的非言語(yǔ)交流
《簡(jiǎn)愛(ài)》中羅切斯特性格與命運(yùn)研究
a feminist reading of ’s possession
從功能翻譯理論視角談旅游翻譯 《玻璃動(dòng)物園》中的逃避主義解讀
通過(guò)象征主義、梭羅的自然思想和梭羅的個(gè)人主義析《瓦爾登湖》 形合與意合對(duì)比研究及翻譯策略
探究《警察與贊美詩(shī)中》的批判現(xiàn)實(shí)主義 淺談文化差異對(duì)國(guó)際商務(wù)談判的影響及對(duì)策 弗蘭肯斯坦中怪人命運(yùn)研究 《老人與海》中的孤獨(dú)
廢墟之花--年代搖滾樂(lè)對(duì)美國(guó)社會(huì)的意義 從文化角度簡(jiǎn)要分析詞語(yǔ)的意義 英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識(shí)
適者生存—對(duì)《飄》中生存意識(shí)的探究 《高級(jí)英語(yǔ)》中某些修辭手法賞析
the seven-eighths of the old man and the sea: an analysis of “iceberg theory” 英漢親屬稱(chēng)呼語(yǔ)與中西家庭教育模式差異
《絕望的主婦》中的中產(chǎn)階級(jí)女性獨(dú)立意識(shí)的研究 交際教學(xué)法在當(dāng)前高中外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中的實(shí)效性 86 87 88 89 外貿(mào)函電寫(xiě)作中存在的誤區(qū)及其對(duì)策 跨文化廣告?zhèn)鞑ブ械恼Z(yǔ)用失誤研究
從個(gè)人英雄主義到愛(ài)國(guó)主義的升華—《荷馬史詩(shī)》中阿喀琉斯形象的分析 cultural differences and translation strategies 90 廣告翻譯
the impact of high and low context on intercultural communication 92 改革開(kāi)放后的中美女性形象對(duì)比
靈魂救贖者—《七個(gè)尖角閣的老宅》中菲比的人物分析 94 合作原則在動(dòng)畫(huà)中的應(yīng)用 95 女性哥特視角下的《蝴蝶夢(mèng)》 96 目的論視角下的兒童文學(xué)翻譯:《愛(ài)麗絲夢(mèng)游仙境》譯本對(duì)比 97 《蠅王》主題之原型解讀
《魯濱遜漂流記》中魯濱遜的資產(chǎn)階級(jí)特征
完美管家還是他者—淺析《長(zhǎng)日留痕》中的管家形象(開(kāi)題報(bào)告+論)100 從關(guān)聯(lián)理論視角看美國(guó)動(dòng)畫(huà)電影的字幕翻譯--以《冰河世紀(jì)》系列為例 101 淺析電影《風(fēng)雨哈佛路》中女主人公的性格特征 102 a comparison of the english color terms 103 源于真愛(ài)的結(jié)合:簡(jiǎn)愛(ài)的婚姻對(duì)當(dāng)代人的啟示 104 淺談商務(wù)英語(yǔ)合同的翻譯
英文電影欣賞與大學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)——xx學(xué)院案例 106 性別差異在日常英語(yǔ)詞匯和句法中的體現(xiàn) 107 論《紅字》中“a”的象征意義
莎士比亞《威尼斯商人》中的女性主義 109 漢語(yǔ)公示語(yǔ)英譯中存在的問(wèn)題及分析 110 《玻璃動(dòng)物園》中的逃避主義解讀 111 談成長(zhǎng)中的大衛(wèi)?科波菲爾的情感波折 112 中文被動(dòng)句的英譯
從高中生生理和心理的角度探討ppt使用的利弊 114 中西戲劇發(fā)展快慢對(duì)比及其原因
“拂過(guò)水仙的蕙風(fēng)”——華茲華斯與汪靜之作品淺析 116 交際法在初中英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
《殺死一只反舌鳥(niǎo)》文本和電影的比較研究 118 淺析英語(yǔ)歧義句的成因及消除 119 《七宗罪》的人性解剖 120 淺議英語(yǔ)廣告的翻譯
中西方餐具文化對(duì)比研究—以筷子和刀叉為例 122 從《簡(jiǎn)?愛(ài)》與《藻海無(wú)邊》看女性話語(yǔ)權(quán)的缺失 123 高中英語(yǔ)聽(tīng)力課中的文化教學(xué)
對(duì)林語(yǔ)堂的《吾國(guó)與吾民》幾種中譯本比較研究
試析譯者主體性在《到燈塔去》兩個(gè)漢譯本中的體現(xiàn) 126 《哈姆雷特》中的女性人物分析
“同一性危機(jī)”——淺析漢娜的悲劇人生
從《簡(jiǎn)愛(ài)》和《藻海無(wú)邊》看羅切斯特對(duì)女性和婚姻的態(tài)度變化 129 美國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)電影的人性和文化透視--以《拯救大兵瑞恩》為例 130 the influence of bob dylan and his works on american social movements 131 淺談當(dāng)代大學(xué)生炫耀性消費(fèi)文化 132 《圣經(jīng)<箴言>》的修辭分析 133 《芭芭拉少?!分械默F(xiàn)實(shí)主義 134 英語(yǔ)新詞漢譯原則研究
從英式桌球斯諾克看英國(guó)的紳士文化及其對(duì)中國(guó)的影響 136 黑人性的遺失與保存從黑人文化傳統(tǒng)看《日用家當(dāng)》
從小說(shuō)到電影改編的創(chuàng)造性背叛的研究——以《冷山》和《紅字》為例 138 滑稽背后的嚴(yán)肅--淺析王爾德喜劇《認(rèn)真的重要性》中人物話語(yǔ)特征 139 a comparison of the english color terms 140 《傲慢與偏見(jiàn)》中伊麗莎白的性格分析
美國(guó)電影作品中英雄主義所隱含的美國(guó)社會(huì)文化 142 麥克?莫波格《柑橘與檸檬啊》的敘事藝術(shù) 143 冰山原則在《老人與海》中的體現(xiàn) 144 分析露絲的覺(jué)醒《接骨師之女》
《野性的呼喚》中巴克的性格形成過(guò)程分析 146 背景知識(shí)在翻譯中的重要性
論《月亮和六便士》中的自然主義特色 148 從文化差異角度來(lái)分析習(xí)語(yǔ)的翻譯
全身反應(yīng)法在少兒英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用——以杭州英之輔ef語(yǔ)言培訓(xùn)為例 150 從功能對(duì)等和文化語(yǔ)境差異角度看商務(wù)英語(yǔ)翻譯技巧 151 情景教學(xué)法在大學(xué)新生英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)課堂中的實(shí)施 152 禮儀在商務(wù)談判中的應(yīng)用
153 非傳統(tǒng)式英雄——從女性主義批評(píng)角度看《名利場(chǎng)》 154 英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)調(diào)查研究 155 英語(yǔ)諺語(yǔ)重復(fù)修辭格的翻譯
156 roberta’s role in an american tragedy
157 論英語(yǔ)電影片名的翻譯
158 佩克拉的憂傷--解讀《最藍(lán)的眼睛》 159 從黑人女性主義解讀《寵兒》中塞絲的覺(jué)醒 160 企業(yè)文化構(gòu)建的話語(yǔ)分析路徑
161 超驗(yàn)主義思想在惠特曼詩(shī)歌中的體現(xiàn) 162 中英文顏色詞的文化內(nèi)涵及翻譯
163 意識(shí)流與女性主體意識(shí)建構(gòu):以詹姆斯?科爾曼的《莫說(shuō)她很怪》為例 164 英漢習(xí)語(yǔ)對(duì)比研究及其對(duì)高中英語(yǔ)教學(xué)的啟示 165 analysis on ambiguity in the scarlet letter 166 a study of self-other relation in the painted veil 167 論奧斯卡?王爾德的矛盾性——從傳記角度解讀《奧斯卡?王爾德童話集》 168 論《了不起的蓋茨比》中美國(guó)夢(mèng)的幻滅與重生
169 從女性主義視角解讀《飄》中斯嘉麗?奧哈拉的性格特征 170 《呼嘯山莊》敘事視角多元性研究 171 國(guó)際商務(wù)談判技巧與策略初探 172 《吉檀迦利》中的泛神論思想
173 an analysis of conversational implicature in pride and prejudice 174 從跨文化的角度研究中英幽默
175 《夜色溫柔》男主人公迪克的精神變化研究
176 以馬斯洛需求層次理論分析《傲慢與偏見(jiàn)》中的愛(ài)情婚姻觀 177 論法律英語(yǔ)的語(yǔ)言特征及其翻譯
178 從《絕望主婦》各主角看美國(guó)家庭問(wèn)題 179 論《湯姆瓊斯》中流浪漢模式的繼承與創(chuàng)新 180 論《紫色》的敘事現(xiàn)代性分析 181 漢語(yǔ)歇后語(yǔ)之英譯
182 剖析《麥田里的守望者》主人公霍爾頓的復(fù)雜個(gè)性 183 中英寒暄語(yǔ)委婉語(yǔ)的文化差異對(duì)比
184 “本我,自我,超我”—《飄》中玫蘭妮性格分析
185 理想與現(xiàn)實(shí)的距離——《麥田里的守望者》中主人公霍爾頓的求索之路 186 the comparison of the chinese spring festival with the western christmas day 187 第二次世界大戰(zhàn)中的溫斯頓丘吉爾
188 analyses of the morels’oedipus complex in sons and lovers 189 《老友記》中幽默的翻譯
190 經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)中的縮略語(yǔ)現(xiàn)象及其應(yīng)用
191 從“米蘭達(dá)”的人物形象看凱瑟琳安波特的女性觀 192 英語(yǔ)交際中害羞心理產(chǎn)生的根源及其克服方法 193 《了不起的蓋茨比》中喬丹?貝克的人物分析 194 《魔戒》中的現(xiàn)實(shí)主義初探
195 由《紅樓夢(mèng)》中人名的英譯看中西文化差異
196 基于榮格的“人格面具”理論分析《呼嘯山莊》中凱瑟琳的性格 197 禮貌原則與中西文化的差異
198 影視劇字幕漢譯探究---以《吸血鬼日記》的字幕漢譯為例
199 解讀二十世紀(jì)二十年代美國(guó)商業(yè)社會(huì)——對(duì)《巴比特》的人物性格及諷刺手法的分析
外國(guó)電視劇翻譯篇二
過(guò)去只是人生的經(jīng)歷,而不是一種負(fù)擔(dān).放下負(fù)擔(dān),奔向新生命!
可是,仍然感激上蒼,讓她有這個(gè)「可等,可恨,可想,可怨」的人!
龍葵:世界上最美麗的東西,叫做希望,勝利的希望,可是當(dāng)希望沒(méi)有實(shí)現(xiàn),剩下的就只有絕望。
你看,有好多人,是的,很多人彼此都不認(rèn)識(shí)。認(rèn)識(shí)了又如何還是會(huì)分離,但分離的人有些會(huì)永遠(yuǎn)留在我們的記憶里,不會(huì)遺忘。
年輕人,我告訴你,擊倒對(duì)手最好的方法就是用,練武的目的是為了將人的體能推向最高極限,如果你想能達(dá)到這種境界,就必須了解宇宙蒼生。
蒲草韌如絲,盤(pán)石是不是無(wú)轉(zhuǎn)移?我娘說(shuō),等了一輩子,恨了一輩子,想了一輩子,怨了一輩子。
清微道長(zhǎng):你們可知道真正愛(ài)一個(gè)人,應(yīng)該怎么去做嗎?真正愛(ài)一個(gè)人,就千萬(wàn)不要去進(jìn)入他的生命,不能干擾對(duì)方,也不能讓對(duì)方因愛(ài)的癡念而困惑。真正愛(ài)一個(gè)人,就應(yīng)該讓對(duì)方自由,去成全對(duì)方,讓他永遠(yuǎn)不受束縛,全無(wú)牽掛地去達(dá)成理想,受真理的影響,去完成他自己的使命。真正愛(ài)一個(gè)人,就要放手。
人不要等明天,因?yàn)闆](méi)有人知道自己有沒(méi)有明天。
外國(guó)電視劇翻譯篇三
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫(xiě)作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者id 有提示)
最新英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫(xiě)作
maintaining and revitalizing the native american languages 論色彩在《紅字》中的運(yùn)用與藝術(shù)效果
etiquette and protocol on intercultural business negotiation 文藝復(fù)興及浪漫主義時(shí)期希臘神話對(duì)英國(guó)文學(xué)的影響 英漢味覺(jué)詞“酸甜苦辣”的比較分析 淺析簡(jiǎn)?愛(ài)的反抗性格及其形成過(guò)程 《荊棘鳥(niǎo)》女性意識(shí)淺析
解析《麥田里的守望者》中帽子和鴨子的象征意義 《圍城》英譯本中文化負(fù)載詞的翻譯研究
教師角色的轉(zhuǎn)變與高中生英語(yǔ)自主學(xué)習(xí)能力的提高 rabbit’s predicament and dreamland 對(duì)狄金森詩(shī)歌中四個(gè)主題的分析
從《魯濱遜漂流記》看人的社會(huì)化及人的進(jìn)取精神 人文主義的悲壯頌歌——哈姆雷特與古典人文主義研究 《荊棘鳥(niǎo)》中主要女主人公愛(ài)情觀比較 禮貌原則在商務(wù)談判中的應(yīng)用
電影《聞香識(shí)女人》中弗蘭克的人物分析 《大學(xué)英語(yǔ)》聽(tīng)力理解中的石化現(xiàn)象與對(duì)策 英語(yǔ)俚語(yǔ)翻譯研究
從生態(tài)女性主義視角解讀《喜福會(huì)》 《坎特伯雷故事集》的現(xiàn)實(shí)主義特征
on alice walker’s womanism in the color purple
an analysis on teacher talk in efl classroom context 《簡(jiǎn)愛(ài)》和《呂貝卡》中女權(quán)意識(shí)的對(duì)比
reflections—emily dickinson’s life in her poems 《一位女士的畫(huà)像》伊莎貝爾婚姻悲劇的原因分析 杰克?倫敦《熱愛(ài)生命》中天氣描寫(xiě)的作用 商務(wù)英語(yǔ)新詞構(gòu)詞研究
英語(yǔ)委婉語(yǔ)中的轉(zhuǎn)喻現(xiàn)象分析 仿擬在商業(yè)廣告中的應(yīng)用
從《攔截魔人島》中的邪惡三位一體分析蒙特哥利死亡的必然性 試究中國(guó)古詩(shī)詞英譯中的常用技巧—以《發(fā)如雪》為例 cultural differences in business negotiations: east and west 《簡(jiǎn)?愛(ài)》中的女性主義意識(shí)初探
從高校課桌文化透視當(dāng)代大學(xué)生的內(nèi)心壓力
善與惡二元關(guān)系的整合與分離——試分析《厄舍古屋的倒塌》的道德內(nèi)涵 對(duì)小婦人心靈成長(zhǎng)歷程的探索
目的論指導(dǎo)下《頁(yè)巖》英譯漢中的詞類(lèi)轉(zhuǎn)譯現(xiàn)象 《紅字》中的象征主義
《善良的鄉(xiāng)下人》的喜劇性分析 christ love in uncle tom’s cabin
希望失落的機(jī)械天堂——析《加算器》中的人性失落主題 英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫(xiě)作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者id 有提示)
從麥田里的守望者到中國(guó)的青少年
pragmatic consciousness in college english teaching 45 如何運(yùn)用情景教學(xué)法進(jìn)行初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)的探討
淺談兒童文學(xué)在兒童成長(zhǎng)中的作用-弗朗西斯?霍奇森?伯內(nèi)特《小公主》和《秘密花園》之比較
《永別了武器》悲劇特征的分析
advertising translation from a german functionalist approach 49 愛(ài)倫坡偵探小說(shuō)中恐怖氣氛的營(yíng)造方法 50 淺析《喜福會(huì)》中母女沖突的存在與消融 51 外貿(mào)函電中的語(yǔ)用失誤分析
application of constructivism to task-based reading teaching in senior high school 53 在概念整合理論下探討英語(yǔ)復(fù)合詞教學(xué) 54 性別差異在日常英語(yǔ)詞匯和句法中的體現(xiàn) 55 受超驗(yàn)主義影響的具有美國(guó)精神的作家 56 英漢習(xí)語(yǔ)的概念隱喻對(duì)比研究
任務(wù)教學(xué)法在英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的應(yīng)用
評(píng)析杰克倫敦小說(shuō)《荒野的呼喚》中巴克的象征意象 59 hemingway and the old man and the sea 60 淺談漢語(yǔ)成語(yǔ)的英譯
《安尼爾的鬼魂》中“鬼魂”的象征意義探究
欲望與命運(yùn)--《推銷(xiāo)員之死》與《旅行推銷(xiāo)員之死》中主人公的悲劇根源之比較 63 《飄》中郝思嘉性格特征透析
從歸化策略視角看中醫(yī)藥說(shuō)明書(shū)的翻譯 65 《名利場(chǎng)》的女性主義解讀 66 漢英諺語(yǔ)的語(yǔ)意對(duì)比
比較研究廣告中中美文化差異
a comparative study on the two chinese versions of sense and sensibility from the perspective of foreignization and domestication 69 mother tongue influence on the learning of a foreign language 70 《霧都孤兒》中的善與惡 71 物欲與愛(ài)情的搏弈——《傲慢與偏見(jiàn)》中的婚戀觀對(duì)現(xiàn)代女大學(xué)生婚戀觀的啟示習(xí)策略的實(shí)證研究
從《看得見(jiàn)風(fēng)景的房間》看女性身份的遺失和找尋 73
《論語(yǔ)》中“仁”的翻譯研究(開(kāi)題報(bào)告+論)75 電影《海上鋼琴師》的浪漫主義解讀 76 《名利場(chǎng)》中女性命運(yùn)對(duì)比
試比較中美中學(xué)歷史教育中歷史思維的培養(yǎng) 78 歐?亨利《最后一片葉子》解讀
從《簡(jiǎn)?愛(ài)》的多譯本看中國(guó)兩性關(guān)系的變化 80 中英日委婉語(yǔ)語(yǔ)言特征
《赫索格》中瑪?shù)铝盏男愿?/p>
從女性主義角度解讀惠特曼的《草葉集》 83 查爾斯狄更斯《遠(yuǎn)大前程》的自傳性分析 英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫(xiě)作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者id 有提示)
初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)法研究綜述 85 英漢委婉語(yǔ)中體現(xiàn)的文化異同
功能目的論視角下的企業(yè)外宣資料的英譯研究 87 商務(wù)英語(yǔ)翻譯中的跨文化因素 88 英文合同的語(yǔ)言特點(diǎn) 89 《洛麗塔》—時(shí)間的悲劇
on allan poe’s application of gothic elements and his breakthroughs — through the fall of the house of usher 91 探究《警察與贊美詩(shī)中》的批判現(xiàn)實(shí)主義 92 口譯中的語(yǔ)用失誤分析
通過(guò)《荊棘鳥(niǎo)》來(lái)探究考琳麥卡洛的內(nèi)心世界 94 科技英語(yǔ)的特點(diǎn)和翻譯技巧 95 英文商務(wù)信函中禮貌原則的運(yùn)用
自我效能感理論對(duì)中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的啟示
西方騎士精神與中國(guó)俠義精神的比較研究—以《亞瑟王之死》和《水滸傳》為例 98 deconstructing master model:a study on val plumwood’s critical ecofeminism 99 從《動(dòng)物莊園》看喬治·奧威爾反極權(quán)主義思想 100 英文商務(wù)信函的語(yǔ)言特點(diǎn)和寫(xiě)作原則 101 從文化角度談商標(biāo)的中英互譯
從“米蘭達(dá)”的人物形象看凱瑟琳安波特的女性觀 103 《冰與火之歌》的人文主義分析
sense and sensibility in jane austen’s persuasion 105 簡(jiǎn)析《卡斯特橋市長(zhǎng)》中亨查德的悲劇命運(yùn) 106 《紅字》中丁梅斯代爾的靈魂救贖 107 從《老人與海》中看海明威的人生哲學(xué)
interpretations of cultural differences in temporal aspect by comparing lin shu’s translation of uncle tom’s cabin with later translator’ versions 109 從功能對(duì)等角度看信用證英語(yǔ)的翻譯 110 基督教在中國(guó)的發(fā)展與中國(guó)文化的融合 111 中西方災(zāi)難新聞差異性研究-文化與傳媒
a study of pragmatic functions of vague language and its implications to english language learners 113 英語(yǔ)諺語(yǔ)重復(fù)修辭格的翻譯
a study on lin yutang’s translation standards:faithfulness,fluency and beauty 115 a comparative study of the auspicious culture in wedding custom between china and the west 116 簡(jiǎn)論顏色詞的文化內(nèi)涵和翻譯
從隱喻視角解析《黃墻紙》的瘋癲意象 118 淺析商務(wù)談判中非言語(yǔ)交際的核心地位 119 論《西風(fēng)頌》背后的精神力量
對(duì)喬治艾略特作品中的獨(dú)特女性意識(shí)的研究——以《米德?tīng)栺R契》為例 121 經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)中的縮略語(yǔ)現(xiàn)象及其應(yīng)用 122 跨文化交際中的體態(tài)語(yǔ)
公示語(yǔ)漢英翻譯中的語(yǔ)用失誤淺析及對(duì)策 英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫(xiě)作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者id 有提示)
124
淺議中西方禮物文化的差異
study on translation methods of colour words in chinese and english literary works 127 房地產(chǎn)廣告的英譯研究
苔絲悲劇的自身原因分析及其啟示
唯美主義與心理失衡的關(guān)系——以《道連葛雷的畫(huà)像》中人物分析為例 130 從服飾看中西方文化差異與融合 131 中國(guó)紡織業(yè)出口現(xiàn)狀和對(duì)策 132 中西方婚禮禮服顏色的對(duì)比研究 133 隱喻視角下奧巴馬就職演講辭的分析 134 分析數(shù)字“九”極其倍數(shù)的英譯 135 聊天室中網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)縮略詞淺析
on english film title translation from the perspective of skopostheorie 137 從文化視角看部分英漢習(xí)語(yǔ)的異同 138 淺析《法國(guó)中尉的女人》中的自由
幸?;橐鲋袗?ài)情與金錢(qián)并重——論《傲慢與偏見(jiàn)》中的婚姻觀 140
從關(guān)聯(lián)理論角度分析《絕望主婦》中話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)i mean 142 the narrative strategies of ’s short stories 143 《老人與?!分械南盗幸庀筇骄?144 流行語(yǔ)的翻譯
從功能翻譯理論的角度論中文菜單的英譯 146 英語(yǔ)雙關(guān)語(yǔ)語(yǔ)境分析及其翻譯 147 從文化視角看中西方的禮節(jié)差異 148 圖式理論在英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的應(yīng)用 149 從禮貌原則看中英委婉語(yǔ)的差異 150 英國(guó)文化中的非語(yǔ)言交際的研究 151 《莫比迪克》中不同的人物特點(diǎn) 152 nba和cba的文化差異分析
153 從生態(tài)批評(píng)角度解析杰克倫敦的動(dòng)物小說(shuō)《野性的呼喚》和《白獠牙》 154 論修辭在廣告語(yǔ)中的運(yùn)用和翻譯 155 論《野性的呼喚》中的自然主義
156 從精神分析角度解析《一位女士的畫(huà)像》中伊莎貝爾阿切爾的婚姻悲劇 157 從語(yǔ)義翻譯與交際翻譯看《紅樓夢(mèng)》中詩(shī)詞的漢譯英 158 中式菜肴名稱(chēng)英譯的功能觀
159 on english-chinese translation of automobile brand names 160 動(dòng)物成語(yǔ)的英譯
161 汽車(chē)廣告英語(yǔ)的語(yǔ)言特點(diǎn)及其翻譯 162 簡(jiǎn)奧斯丁《愛(ài)瑪》中的愛(ài)瑪形象分析
163 on the translation of psychological description in wuthering heights from the perspective of functional equivalence 164 商務(wù)信函中委婉語(yǔ)語(yǔ)用功能分析 165 文化差異對(duì)英漢翻譯的影響
166 淺析《庫(kù)珀?duì)柦帧分杏⒄Z(yǔ)過(guò)去時(shí)的翻譯 英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,是近期寫(xiě)作,公布的題目可以用于免費(fèi)參考(貢獻(xiàn)者id 有提示)
167 淺析哈代的悲觀主義哲學(xué)對(duì)徐志摩詩(shī)歌創(chuàng)作之影響 168 《老人與?!分械南笳髦髁x 169 目的論在英語(yǔ)兒歌翻譯中的應(yīng)用
170 從象征手法淺析《了不起的蓋茨比》中爵士時(shí)代的特征 171 中美禮貌語(yǔ)中的“面子文化”
172 a study on the effects of phonetics in jefc teaching 173 美國(guó)情景喜劇《老友記》中幽默的翻譯研究 174 功能目的論指導(dǎo)下的公示語(yǔ)英譯 175 語(yǔ)法翻譯法與交際法的對(duì)比研究 176 經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)中的縮略語(yǔ)現(xiàn)象及其應(yīng)用
177 the influence of greek mythology upon british and american literature 178 英漢“悲傷”情感隱喻認(rèn)知對(duì)比分析
179 rhetorical art and chinese-english translation suggestions of business transaction correspondence 180 《嘉莉妹妹》中女主人公的服飾所反映的女性意識(shí)
181 目的論下的修辭手法翻譯:以《愛(ài)麗絲漫游奇境記》兩個(gè)漢語(yǔ)譯本為例 182 從《寵兒》透視美國(guó)黑人女性的悲劇 183 委婉語(yǔ)在東西方文化中的應(yīng)用
184 “逍遙騎士”——淺析年代美國(guó)嬉皮士文化
185 a comparative analysis of english vocabulary teaching between china and america at the primary and secondary school level 186 從文化角度論動(dòng)物詞匯的比喻與翻譯 187 論《麥田里的守望者》中的佛教禪宗因素
188 美國(guó)電影作品中英雄主義所隱含的美國(guó)社會(huì)文化 189 文學(xué)課程中的文化導(dǎo)入
190 英語(yǔ)廣告中雙關(guān)語(yǔ)的運(yùn)用及其翻譯研究 191 淺議中西方餐桌禮儀的文化差異及翻譯 192 《黑暗之心》的人性探究
193 跨文化交際中英漢成語(yǔ)翻譯初探
194 淺析《憤怒的葡萄》中主要人物的性格特征 195 語(yǔ)法翻譯法與交際法的對(duì)比研究
196 論跨文化因素在跨國(guó)企業(yè)管理中的影響作用 197 論海明威《一天的等待》的冰山原則寫(xiě)作風(fēng)格 198 英美電視劇中雙關(guān)語(yǔ)的字幕翻譯
199 sino-us cultural differences——through comparison between apple and oppo 200 the study of humor in the adventures of huckleberry finn from the perspective of cooperative principle
【本文地址:http://aiweibaby.com/zuowen/1071449.html】