當(dāng)認(rèn)真看完一部作品后,相信大家的收獲肯定不少吧,是時(shí)候?qū)懸黄x后感好好記錄一下了。讀后感對(duì)于我們來說是非常有幫助的,那么我們?cè)撊绾螌懞靡黄x后感呢?下面我就給大家講一講優(yōu)秀的讀后感文章怎么寫,我們一起來了解一下吧。
孩子讀得懂的莎士比亞讀后感篇一
莎士比亞是文藝復(fù)興時(shí)期英國(guó)最偉大的劇作家、文學(xué)家,英國(guó)曾經(jīng)有一句話“寧可不要一百個(gè)印度,也不能沒有莎士比亞。”甚至有人說:“在英國(guó),有兩本書是必讀的,一本是《圣經(jīng)》,另一本是《莎士比亞故事集》?!笨梢娚勘葋喸谟?guó)人心中的地位有多高。
莎士比亞1564年出生于英國(guó)的斯特拉福鎮(zhèn)的一個(gè)富裕的家庭,他從小就酷愛戲劇,想當(dāng)演員,但遭到了父親的反對(duì)。由于父親是鎮(zhèn)長(zhǎng),所以莎士比亞在文法學(xué)校免費(fèi)學(xué)習(xí)??上?,父親不久被撤掉一切政治職位,莎士比亞被迫輟學(xué)從商。
由于莎士比亞曾經(jīng)上過文法學(xué)校,所以有著很好的文學(xué)基礎(chǔ)。但創(chuàng)作道路并不平穩(wěn),32歲那年,他鐘愛的幼子哈姆雷特夭折,在《亨利六世》上演后,又遭到了“大學(xué)才子派”格林的諷刺,他企圖削落莎士比亞的斗志,但莎士比亞沒有就此放棄,他堅(jiān)強(qiáng)地挺了過來,仍然堅(jiān)持創(chuàng)作。為了激勵(lì)自己,他在《麥克白》中寫下了這樣一句話:“黑夜無論怎樣悠長(zhǎng),白晝總會(huì)到來?!北磉_(dá)了自己百折不饒、樂觀處世的心態(tài)。
看到這里,我想起了自己。我現(xiàn)在的生活非常優(yōu)越,可以說衣來伸手,飯來張口,但一遇到困難,卻總易退縮,甚至放棄。記得在學(xué)游泳的時(shí)候,天天重復(fù)同一個(gè)動(dòng)作,我嫌麻煩并且怕吃水。一天,老師規(guī)定我不停頓地游一個(gè)來回,在我即將到達(dá)終點(diǎn)的時(shí)候,不小心吃了一口水,就停了下來。原來可以堅(jiān)持一下游上一個(gè)來回,但就是因?yàn)槲页粤艘豢谒僖淮瓮丝s了。
想想莎士比亞吧,這點(diǎn)困難是多么微不足道?。”黄容z學(xué),痛失幼子,作品受到諷刺,這些打擊幾乎都是致命的,但莎士比亞仍然堅(jiān)持不懈,寫下了影響幾代人的巨著,創(chuàng)作了上百部作品,其中就包括著名的悲劇三部曲和喜劇三部曲。
讀了這本書,使我想到了另一位也同樣具備了百折不饒精神的偉人:諾貝爾,他被稱為“炸藥之父”,他發(fā)明的黃色炸藥為人類的武器史與工業(yè)史做出了空前的貢獻(xiàn)。
但他在發(fā)明的過程中也不是一帆風(fēng)順的,常常是冒著生命危險(xiǎn),甚至在一次試驗(yàn)中把自己的弟弟炸死了,但他還是強(qiáng)忍著悲痛,繼續(xù)進(jìn)行試驗(yàn)。經(jīng)過無數(shù)次的試驗(yàn)和無數(shù)次的`失敗,諾貝爾終于發(fā)明出了黃色炸藥?,F(xiàn)在,世界上最高級(jí)的獎(jiǎng)項(xiàng)就是以他的名字命名的,用于表彰具備百折不饒精神的、在各個(gè)領(lǐng)域做出貢獻(xiàn)的人。
讀了這本書,我的腦海里又一次回蕩著“樂圣”貝多芬的那句話:“我要扼住命運(yùn)的喉嚨,它決不能使我完全屈服!”
《莎士比亞》,使我明白了一個(gè)道理:凡是成大事者都要有一種百折不饒的精神,絕不向困難低頭。《莎士比亞》,它為我的人生加油!
孩子讀得懂的莎士比亞讀后感篇二
今天我看了一本書,書的名字叫《偷莎士比亞的賊》。我一開始看這本書的名字,就想:咦,莎士比亞是個(gè)人,怎么會(huì)被人偷走呢?我?guī)е@樣一個(gè)疑團(tuán)看這本書,下面我來講講讀了這本書后的讀后感。
其實(shí)這本書的內(nèi)容非常精彩,描述了一位十四歲的男孩仔仔,因一生下來就沒有父母,也沒有真正的名字,所以他被送到了孤兒院。他們那里有一個(gè)這樣的說法:每當(dāng)四年,就會(huì)有一位人到孤兒院去領(lǐng)養(yǎng)一個(gè)小孩,幸運(yùn)的話,會(huì)被領(lǐng)養(yǎng)走;不幸運(yùn)的話,就會(huì)繼續(xù)待在孤兒院。仔仔很幸運(yùn),他就是被領(lǐng)養(yǎng)走的其中一個(gè)。他的主人教他快速記字的好方法。在16世紀(jì)中葉的英國(guó)倫敦,劇本通常只有一部,所以必須小心上鎖,并由專人守護(hù)。仔仔的主人指派他到倫敦環(huán)球劇院看戲,并命令他以速記的方式偷取莎士比亞的新劇本《哈姆雷特》。仔仔的主人是個(gè)殘暴的人,所以他根本無法違抗這個(gè)命令,他只得設(shè)法溜進(jìn)劇院,偷偷記下了整個(gè)劇本,可沒想到這時(shí)候劇院突然著火了,最后仔仔把整個(gè)劇本給弄丟了。
我讀這本書讀到仔仔被賣掉的一文時(shí),十分緊張,怕他被殺死或去作奴隸之類的活。不過還好,是到了劇院,被派去偷劇本。當(dāng)他到倫敦第一次坐船是,竟暈船了,還掉進(jìn)了水里,這時(shí),我也十分擔(dān)心他會(huì)死掉,雖然他是去干不好的事,但我也十分希望他活下來,因?yàn)樗膬?nèi)心并不壞,只是被人利用。接著,事情沒什么起伏,直到他在偷偷抄劇本時(shí),我感到有點(diǎn)害怕,因?yàn)楸蝗税l(fā)現(xiàn)就完了。第一次,他是抄了一半多一點(diǎn),我當(dāng)時(shí)真害怕他被他的主人打死,不過還好,戲院還會(huì)演出一次這戲。第二次,仔仔抄完了劇本,當(dāng)他要走時(shí),竟被人發(fā)現(xiàn)了,我當(dāng)時(shí)還以為他要死了,這時(shí),戲院突然著火了,不知是上天幫他還是有人故意的,不過,仔仔在著火時(shí)乘亂逃了出來,而劇本卻丟了,我頓時(shí)害怕他會(huì)被主人打死,不過,當(dāng)時(shí)主人并沒找到他,我也松了一小口氣。
這時(shí)候仔仔被劇院里的人發(fā)現(xiàn)了,他沒有辦法,只好在劇院里當(dāng)學(xué)徒。他在劇院里交了許多朋友,知道了什么是友誼。他一想起他曾經(jīng)交過的朋友,就覺得如果他偷了劇本覺得很對(duì)不起朋友們,最后決定沒有偷劇本。
這個(gè)故事告訴了我們一個(gè)道理,友誼是最重要的,你欺騙了友誼,就等于欺騙了自己。所以大家要珍惜友誼,如果你欺騙了友誼,或許有一天,你一個(gè)朋友也沒有了。
孩子讀得懂的莎士比亞讀后感篇三
在寒假里,我讀了《莎士比亞悲劇集》,讀完后我深有感觸。
故事的大概內(nèi)容是:莎士比亞是歐洲文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)在英國(guó)的杰出代表,也是世界戲劇創(chuàng)作史的豐碑。閱讀《麥克白》,《李爾王》,《哈姆雷特》和《羅密歐與朱麗葉》這四部最為少男少女青瞇的悲劇。將看到被妖言和野心的詛咒的麥克白;輕信而羞憤的李爾王;猶疑在復(fù)仇與拯救之間的哈姆雷特;而羅密歐與朱麗葉的故事,更讓人感嘆奮不顧身的愛情魔力。據(jù)說這是性格的`悲劇,但在我眼里,也許不僅僅是這些。
這本書寫得很棒。故事中的悲劇都使我深深地感動(dòng),作品寫悲慘,把悲慘寫到了深刻之處??嚯y幾乎是永恒的。每一個(gè)時(shí)代,有每一個(gè)時(shí)代的人的痛苦??嚯y絕非是從今天才開始的。我們應(yīng)當(dāng)敢于正視痛苦,尊敬痛苦!歡樂固然值得贊頌,痛苦又何嘗不值得贊頌。
孩子讀得懂的莎士比亞讀后感篇四
作為莎士比亞最著名的四大悲劇之一,我認(rèn)為《哈姆雷特》是其中最為經(jīng)典的一部。他是將世上所有的悲慘都聚集在了這位可憐的王子身上。
父親被自己的叔叔殺害,母親改嫁,居然還下嫁給自己的殺父仇人,愛人發(fā)瘋后不幸死去,最后連同自己,朋友,母親都在這場(chǎng)悲劇中被完全吞噬了。這一連串悲劇都是源自欲望和仇恨。叔叔的貪婪欲望使他作出了違背天理倫常之事,也招致了自己親侄子的無法泯滅的仇恨,同時(shí)也為自己的命運(yùn)埋下了無法避免的禍根,直至最后家破人亡。而小王子呢,因?yàn)楦赣H的死而悲痛萬分,又因父親的鬼魂而萌生了復(fù)仇的念頭。于是步步謀劃,想要以自己的力量替父親報(bào)仇,卻又要想盡辦法保護(hù)自己的母親,卻不曾想到意外之事不斷發(fā)生,母親、愛人、朋友、自己都一并失去了。
莎士比亞仿佛在用這樣的文字像世人揭示仇恨的可怕,它是一把雙刃劍,一把鋒利無比,還涂滿了毒藥的雙刃劍。運(yùn)用他的人就如同是將靈魂出賣給了魔鬼,在失去理智再刺傷別人的同時(shí),也難免是使自己遍體鱗傷,血肉模糊。人類對(duì)仇恨的詛咒與排斥一刻也沒有停止過,無論是怎樣的理由,舉起仇恨就是一切罪惡與不幸的開端。雖然了結(jié)這個(gè)道理,人類卻又不曾擺脫這個(gè)幽靈,不斷有人為了仇恨害人害己,即使是無盡的鮮血也沒能洗刷掉它的'存在。
《哈姆雷特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆雷特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。
因?yàn)樯勘葋?,因?yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆雷特》的魅力所在。
仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來捍衛(wèi)自己明智得多。
孩子讀得懂的莎士比亞讀后感篇五
to be or not to be,that’s a question。(生存還是毀滅,那是個(gè)值得思考的問題。)
這句至理名言,已經(jīng)伴隨著不知多少代人走過了他們?nèi)绺琛⑷鐭煹臍q月?!}記
馬克思曾贊賞“英國(guó)戲劇之父”莎士比亞說:“人類最偉大的戲劇天才”。我也不得不為莎士比亞的戲劇所感敬佩,婉轉(zhuǎn)的對(duì)話,曲折的情節(jié),都把我深深的吸引了進(jìn)去。對(duì)于《莎士比亞戲劇》這本書,我已沉入其中。
在《哈姆雷特》這部戲劇中,主人公哈姆雷特首先面對(duì)的是自己原先的理想被破滅。處于年輕時(shí)代的哈姆雷特并沒有經(jīng)歷過什么大的挫折和阻礙,思想十分單純。好景不長(zhǎng),哈姆雷特的父親去世了,在德國(guó)接受教育的他回國(guó),得知自己的母親在父親死了一個(gè)月后就改嫁給篡奪王位的叔父,在哈姆雷特的心中開始漸漸的對(duì)這個(gè)世界的事進(jìn)行了懷疑,他明白了,世界上沒有完美的東西。有很多人可能會(huì)講他母親的不好,可她母親本是個(gè)善良的人,在嫁與不嫁之間,她是在選擇哪種不幸,而不是在選擇自己的命運(yùn)。
哈姆雷特一心想復(fù)仇,但他要?dú)⒌氖撬哪赣H和叔父,就算殺了他們他又能怎么樣?所以流傳至今的名言:“生存還是毀滅,那是個(gè)值得思考的問題?!庇纱苏Q生了。而后奧菲利亞的哥哥雷歐提斯與哈姆雷特帶領(lǐng)一批人沖進(jìn)宮來,要為父親和妹妹報(bào)仇。新國(guó)王利用雷歐提斯與哈姆雷特決斗的機(jī)會(huì),在雷歐提斯的劍上蘸了毒,同時(shí)還準(zhǔn)備好毒酒,以便將哈姆雷特除掉。最后,哈姆雷特和雷歐提斯都中了毒謀劍,王后飲了毒酒,奸王克勞提斯也被哈姆雷特刺死,哈姆雷特只能留下遺囑,讓好友霍拉旭完成他的心愿。
故事的結(jié)尾,塑造了一個(gè)十分悲劇的收?qǐng)觯瑤缀跛械娜硕妓懒?,而這正是現(xiàn)實(shí)所在,他們?cè)噲D去改變現(xiàn)實(shí),最終什么也沒有改變。這種無奈,在每個(gè)人身上都有體現(xiàn),也許這就是人本身的最大的不幸。
而《威尼斯商人》在我們初中的時(shí)候就已經(jīng)有所接觸了,在《威尼斯商人》中,有一個(gè)叫鮑西亞的富人女孩,按照她父親的遺囑,她得到了三個(gè)盒子:一個(gè)金盒子,一個(gè)銀盒子,還有一個(gè)鉛盒子。其中一個(gè)盒子里面裝著她的畫像,如果哪個(gè)男人選擇了正確的盒子,那么她將嫁給那個(gè)男人。于是,求婚者從世界的四面八方云集到這兒,都希望能得到她…… 威尼斯:鎮(zhèn)上有一個(gè)年輕人名叫巴薩尼奧,他下定決心要贏得鮑西亞。但是,為了達(dá)到自己的愿望,他需要三千達(dá)克特,這可是一大筆錢。而后他向好友,富商安東尼奧求助,而安東尼奧手頭上暫時(shí)也無法拿出這么多錢,他只能向一個(gè)富有的猶太人夏洛克借錢,而夏洛克提出了一個(gè)奇怪的要求:如果安東尼奧拖欠還款的話,他將會(huì)從安東尼奧身上割下一磅肉。巴薩尼奧去了貝爾蒙特,他選擇了正確的盒子,鉛匣,也就是裝有伊人肖像的匣子,也贏得了鮑西亞。安東尼奧在海上的投資全部喪失的消息之后,他決定向安東尼奧討回借款。在法庭上,夏洛克要求他和安東尼奧的合同能夠履行。鮑西亞和娜瑞薩假扮律師,為安東尼奧辯論,使得夏洛克的計(jì)劃沒有達(dá)成。鮑西亞同意夏洛克按照契約規(guī)定割下安東尼奧的一磅肉,但是割這一磅肉必須嚴(yán)格按照契約執(zhí)行,就是不能多割也不能少割,不能流一滴血,也不能因此傷害安東尼奧的性命。夏洛克無法做到,只好認(rèn)輸。這戲劇告訴了我,何事無需太計(jì)較,或許太計(jì)較也不是什么好事。
莎士比亞的作品中諸如此類的成功戲劇還有很多,對(duì)于評(píng)價(jià)《莎士比亞戲劇》,我們應(yīng)該這樣考慮,如果沒有莎士比亞本人,根本就不會(huì)有他這部無與倫比的作品。
孩子讀得懂的莎士比亞讀后感篇六
故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國(guó)王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國(guó)王的兒子哈姆雷特對(duì)父親的死因有所懷疑,憂郁過度,終日愁容滿面。他聽從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會(huì),終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請(qǐng)來了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過表現(xiàn)出來。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。
大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對(duì)奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞?dòng)崗膰?guó)外趕來,誓死要為父妹報(bào)仇。克勞迪亞斯叫他跟哈姆雷特決斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對(duì)手,冷不防也被對(duì)手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。
讀完這一劇,我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過來”這句豪言壯語到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說法,“這是一株橡樹給栽在一個(gè)只應(yīng)開放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里?!痹诠啡R特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛人,同時(shí)渴望被愛,卻往往意識(shí)到自己愛人勝過被愛。她不幸而又無助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來。所以在我看來,她更像一只小鳥,為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯(cuò)亂中,竟把她從自己身旁摔開去,摔的那么重,終于無意間殺死了她。她死在了她愛的人手上,上天對(duì)她還是仁慈的。
《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。多種多樣對(duì)大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對(duì)于仇恨的解釋,對(duì)莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對(duì)次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋?,因?yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來捍衛(wèi)自己明智得多。
將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔
搜索文檔
孩子讀得懂的莎士比亞讀后感篇七
在輕松愉快中讀完了《莎士比亞》,雖然莎士比亞22歲才加入劇團(tuán),但以他無比的毅力和天賦,在短短的兩三年時(shí)間里獲得了首演成功。
同時(shí)他在繁忙的演出中,利用夜晚的時(shí)間,用熱情和不斷地摸索試驗(yàn),上演的第一部劇本《亨利六世》就使他一舉成名,結(jié)著《維內(nèi)斯與阿多尼斯》長(zhǎng)詩贏得了贊美與尊重,然后歌唱青春、友誼和愛情的十四行詩攀上了詩壇之巔,特別是他創(chuàng)作的37部戲劇,被譽(yù)為‘英國(guó)的戲劇之父’。
在閱讀中,我最受啟發(fā)的是他在上學(xué)時(shí)中那段故事:
12歲莎士比亞在上拉丁文課時(shí)讀《圣經(jīng)》被老師抓住了,老師告訴了他的爸爸,爸爸對(duì)他說:“你知道自己錯(cuò)在那里呢?”他說:“我不該上課看《圣經(jīng)》,不該頂撞老師,不該說學(xué)拉丁文沒用?!?/p>
爸爸回答:“這些錯(cuò)誤對(duì)一個(gè)孩子來說,并不是最可怕的,最可怕的,是沒有自己的理想。”
接著爸爸從一只木盒中拿出了一張只有貴族才能使用的族徽對(duì)莎士比亞:“我設(shè)計(jì)了這個(gè)族徽,我一生的理想,就是重現(xiàn)莎士比亞家族的輝煌,一個(gè)人有了自己的理想,才能活出一個(gè)樣子來。”從此后莎士比亞就一下子變了,變得好學(xué)勤奮,最終實(shí)現(xiàn)了父親的理想。
書中的另一段也讓我感觸很深:
當(dāng)莎士比亞寫的第一個(gè)劇本《泰特斯。安德洛尼克斯》,但寫得不是很理想時(shí),他失望和沮喪,曾經(jīng)放棄了寫作。
這段陰暗的日子里,他的好朋友卡爾不慎被刺,臨死前對(duì)他說:“你要相信自己有創(chuàng)作劇本的才能,答應(yīng)我,你一定要寫下去,千萬不能氣餒,更不能放棄!”
“我答應(yīng)你!"
孩子讀得懂的莎士比亞讀后感篇八
我看了莎士比亞中的《哈姆萊特》,19世紀(jì)俄國(guó)的批評(píng)家林斯基稱莎士比亞為“戲劇詩人之王”,而《哈姆萊特》則是莎士比亞“燦爛王冠上面的一顆最光輝的金剛鉆”。《哈姆萊特》是由五幕悲劇組成的。在這位戲劇大師的.幾部悲劇中間,《哈姆萊特》是最撲朔迷離的,也是最富有哲理性的。其中如父王為惡叔所弒,王位被篡,母后與兇手結(jié)婚,王儲(chǔ)試圖復(fù)仇而裝瘋等基本情節(jié)。十分吸引我,卻又十分悲慘。
故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國(guó)王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國(guó)王的兒子哈姆雷特對(duì)父親的死因有所懷疑,憂郁過度,終日愁容滿面。他聽從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會(huì),終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請(qǐng)來了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過表現(xiàn)出來。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。
大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對(duì)奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞?dòng)崗膰?guó)外趕來,誓死要為父妹報(bào)仇。克勞迪亞斯叫他跟哈姆雷特決斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對(duì)手,冷不防也被對(duì)手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。
讀完這一劇,我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過來”這句豪言壯語到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說法,“這是一株橡樹給栽在一個(gè)只應(yīng)開放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里?!痹诠啡R特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛人,同時(shí)渴望被愛,卻往往意識(shí)到自己愛人勝過被愛。她不幸而又無助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來。所以在我看來,她更像一只小鳥,為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯(cuò)亂中,竟把她從自己身旁摔開去,摔的那么重,終于無意間殺死了她。她死在了她愛的人手上,上天對(duì)她還是仁慈的。
《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。多種多樣對(duì)大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對(duì)于仇恨的解釋,對(duì)莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對(duì)次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋啠驗(yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來捍衛(wèi)自己明智得多。
孩子讀得懂的莎士比亞讀后感篇九
品味完一本名著后,你心中有什么感想呢?寫一份讀后感,記錄收獲與付出吧。但是讀后感有什么要求呢?下面是小編為大家收集的莎士比亞悲劇讀后感,歡迎閱讀與收藏。
莎士比亞是17世紀(jì)世界最著名的劇作家,他寫的劇本聞名中外。暑假,我央求爸爸給我買了莎士比亞悲喜劇。我如饑似渴地讀了起來。
我一口氣就把莎士比亞悲劇讀完了。讀了四大悲劇中的《麥克白》和《李爾王》以后,我深有感觸。一個(gè)人為什么要聽信別人的讒言,最后害了自己呢?就拿麥克白來說吧。他是百戰(zhàn)百勝的大臣,對(duì)國(guó)王十分忠誠(chéng)。可是,有一天,麥克白碰到了三個(gè)女巫,女巫們都說他可以當(dāng)國(guó)王,可是,繼承王位的卻是好朋友班柯的子孫。他信以為真,把這事告訴了他的妻子,他的妻子是個(gè)自私自利的人,她勸麥克白把國(guó)王和班柯殺了。麥克白聽了,大吃一驚,心想:國(guó)王是我的主人,班柯又是我的朋友,我怎么下得了手呢?可他還是禁不住王位得誘惑,殺了無辜得國(guó)王和班柯。他雖然當(dāng)上了國(guó)王,可是,生活并沒有他想象得那么好,他的良心受到了譴責(zé),他總怕班柯的鬼魂和他的兒子來報(bào)仇。最終,麥克白還是被真正的國(guó)王馬爾康打敗了,成了一個(gè)悲劇人物。李爾王也一樣,李爾王如果按照他三個(gè)女兒平時(shí)的表現(xiàn)來分辨誰孝順?biāo)腵話,也不會(huì)害了自己,并連累了自己的小女兒。
說到這,我不得不把我最喜歡的“哈姆雷特”也向大家介紹介紹了。哈姆雷特是丹麥的王子,他的父親莫名其妙地死了,他的叔叔登上了王位,哈姆雷特感到悶悶不樂。一天,哈姆雷特正在為父親祈禱時(shí),他看到了父親的鬼魂。鬼魂說:“是你的叔叔用毒藥害死我的。”哈姆雷特是個(gè)愛父親的人,他熱血沸騰,決定要為父親報(bào)仇。第二天,他就裝瘋賣傻,叫人排了一出害死國(guó)王的戲,這出戲激怒了國(guó)王。哈姆雷特甚至拋棄了自己的母親和女友,把毒劍進(jìn)了叔叔的胸膛,為父親報(bào)了仇,自己也死在了毒劍下。我覺得叔叔是個(gè)自私自利,惡毒的人,它把原來一個(gè)美好的家庭拆散了。哈姆雷特是個(gè)英雄,他是個(gè)孝順的孩子。如果他是個(gè)國(guó)王的話,一定是個(gè)賢君??墒牵麉s為了他的父親,他的國(guó)家而永遠(yuǎn)地閉上了眼睛。
莎士比亞的悲劇在我為主人公惋惜時(shí),懂得了許多做人的道理。
孩子讀得懂的莎士比亞讀后感篇十
狼和小綿羊讀后感(三)
今天,我讀了伊索寓言中的一則寓言--狼和小綿羊。
這則寓言中的情景是這樣的,一天,一只酒足飯飽的狼出現(xiàn)在草原上,他看見草叢里有什么東西在動(dòng),就過去一看,原來是一只小綿羊。狼告訴小綿羊只有說出三句心里話才可以放它走,于是,小綿羊鼓足了勇氣說出了三句真心話。狼聽了小綿羊的話后,感覺這是一個(gè)勇氣可嘉的小綿羊,所以狼放了他。
主人公小綿羊是多么的勇敢?。∪绻沂钱?dāng)時(shí)那只小綿羊,我會(huì)像它一樣嗎?我想我不會(huì),因?yàn)槲覜]有勇氣。
讀了這則寓言后,我明白了一個(gè)道理:在殘暴狠毒的惡人面前,弱小的哀求只會(huì)使它們更猖狂,相反勇氣和智慧卻可以拯救自己。在弱肉強(qiáng)食的社會(huì)里,想要生存發(fā)展,就必須敢于同惡人斗爭(zhēng)。
我以后要像這只小綿羊?qū)W習(xí),學(xué)習(xí)它的勇敢,它的智慧。我想,以后生活中的我,將會(huì)變成一個(gè)勇敢的我!
狼和小綿羊讀后感(二)
我今天讀了一本書,里面有一個(gè)故事,叫《小綿羊和狼》。
狼想吃掉小綿羊,聰明的小綿羊想出了一個(gè)辦法,就對(duì)狼說:“我剛剛吃了草,還沒變成肉呢。跳一下舞運(yùn)動(dòng)一下,草就會(huì)變成肉了。請(qǐng)你吹笛給我聽吧?!苯苹睦窍耄旱人兂扇庠俪愿?。于是,老狼同意了,吹起了笛子。
牧羊犬聽到笛聲向狼撲去,狼才知道它上了小綿羊的當(dāng)。()
這個(gè)故事告訴我們一個(gè)道理,遇事時(shí)要仔細(xì)想一想,可不可以,再去做。
孩子讀得懂的莎士比亞讀后感篇十一
故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國(guó)王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國(guó)王的兒子哈姆雷特對(duì)父親的死因有所懷疑,憂郁過度,終日愁容滿面。他聽從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會(huì),終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請(qǐng)來了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過表現(xiàn)出來。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。
大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對(duì)奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞?dòng)崗膰?guó)外趕來,誓死要為父妹報(bào)仇??藙诘蟻喫菇兴防滋貨Q斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對(duì)手,冷不防也被對(duì)手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。
讀完這一劇,我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過來”這句豪言壯語到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說法,“這是一株橡樹給栽在一個(gè)只應(yīng)開放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里?!痹诠啡R特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛人,同時(shí)渴望被愛,卻往往意識(shí)到自己愛人勝過被愛。她不幸而又無助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來。所以在我看來,她更像一只小鳥,為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯(cuò)亂中,竟把她從自己身旁摔開去,摔的那么重,終于無意間殺死了她。她死在了她愛的人手上,上天對(duì)她還是仁慈的。
《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。多種多樣對(duì)大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對(duì)于仇恨的.解釋,對(duì)莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對(duì)次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋?,因?yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來捍衛(wèi)自己明智得多。
假,我看了莎士比亞中的《哈姆萊特》,19世紀(jì)俄國(guó)的批評(píng)家林斯基稱莎士比亞為“戲劇詩人之王”,而《哈姆萊特》則是莎士比亞“燦爛王冠上面的一顆最光輝的金剛鉆”。《哈姆萊特》是由五幕悲劇組成的。在這位戲劇大師的幾部悲劇中間,《哈姆萊特》是最撲朔迷離的,也是最富有哲理性的。其中如父王為惡叔所弒,王位被篡,母后與兇手亂倫而婚,王儲(chǔ)試圖復(fù)仇而裝瘋等基本情節(jié)。十分吸引我,卻又十分悲慘。
故事發(fā)生在十三世紀(jì)丹麥的京城艾爾西諾。丹麥國(guó)王在花園打盹時(shí)突然死去。他的弟弟克勞迪亞斯接替王位,又娶原王妃為妻,前國(guó)王的兒子哈姆雷特對(duì)父親的死因有所懷疑,憂郁過度,終日愁容滿面。他聽從好友的勸告,半夜跟出現(xiàn)在城堡上的父親幽靈相會(huì),終于得知父王是克勞迪亞斯與母親合謀害死的。為了取得證據(jù),他特地請(qǐng)來了一批戲子,在王宮里演出一出十分相似的殺人劇,將父王當(dāng)時(shí)被殺的經(jīng)過表現(xiàn)出來。哈姆雷特一看母親與叔叔的反應(yīng),便明白了真相。
大臣波洛尼亞斯有個(gè)女兒叫奧非莉婭,她儀表出眾,清麗純潔,癡心地愛著哈姆雷特。但哈姆雷特由于父仇未報(bào),故意對(duì)奧菲莉婭十分冷淡。狡猾的克勞迪亞斯也了解到哈姆雷特的真心實(shí)意,于是施展計(jì)謀。哈姆雷特由于失算,誤將躲在幕后聽他與奧菲莉婭談話的波洛尼亞斯刺死,奧菲莉婭承受不了失去戀人和父親的打擊精神崩潰,失足落水而死。波洛尼亞斯的兒子聞?dòng)崗膰?guó)外趕來,誓死要為父妹報(bào)仇??藙诘蟻喫菇兴防滋貨Q斗,并且在劍頭敷以毒藥。那天,皇宮大廳里刀光劍影,殺氣騰騰。間歇時(shí),克勞迪亞斯叫哈姆雷特喝一杯已下了毒的酒,母親深受良心譴責(zé),一把奪過喝下,當(dāng)著兒子的面死去。哈姆雷特義憤填膺,揮劍擊中對(duì)手,冷不防也被對(duì)手暗劍刺傷。頓時(shí)毒性發(fā)作。哈姆雷特拼足最后的力氣將十惡不赦的克勞迪亞斯刺死,為父報(bào)了仇,自己也倒下了。
讀完這一劇,我認(rèn)識(shí)了他從“時(shí)代脫臼了,真糟糕,天生我要把它扳正過來”這句豪言壯語到“是活下去還是滅亡,這是個(gè)問題”這句絕望的嘆息的全部心理背景。實(shí)際上,哈姆萊特的尷尬在于一個(gè)纖弱而又明達(dá)的心靈肩負(fù)著與其行為能力不相稱的重任,比坦特魯斯更難堪饑渴,比西緒弗斯更枉費(fèi)心力。用歌德的說法,“這是一株橡樹給栽在一個(gè)只應(yīng)開放嬌紅嫩綠的昂貴的花瓶里。”在哈姆萊特身上,人的脆弱性和環(huán)境的殘暴性是如此相反而又相成,以致這個(gè)獨(dú)特的性格在內(nèi)涵方面顯得密致而厚重,在外延方面也顯得博大而深廣。其實(shí)就是如此的撲朔迷離,讓我的同情也不得不轉(zhuǎn)移到配角奧利菲亞的身上,她是如此的年輕,心靈和身體都沒有成熟,種種柔情連她自己都不明其所以然,便提前油然而生,愛和恨一起壓擠著、煎熬著她脆弱的身心。她愛人,同時(shí)渴望被愛,卻往往意識(shí)到自己愛人勝過被愛。她不幸而又無助,不是因?yàn)槠焚|(zhì)上的弱點(diǎn),完全只是由于自己也不了解的天真無邪,她當(dāng)然十分痛苦,卻從未流露出來。所以在我看來,她更像一只小鳥,為了尋求庇護(hù),投向哈姆萊特的懷抱;可嘆他在神經(jīng)錯(cuò)亂中,竟把她從自己身旁摔開去,摔的那么重,終于無意間殺死了她。她死在了她愛的人手上,上天對(duì)她還是仁慈的。
《哈姆萊特》不斷的被人們以各種方式各種形式演繹,電影一部又一部,人們卻百看不厭,源于《哈姆萊特》緊湊的戲劇情節(jié),高潮迭起,驚喜不斷,所有的緊張氣氛都要等到故事的最后才會(huì)得到緩解。多種多樣對(duì)大師作品的演繹不斷給予我們新的驚喜和意外,對(duì)于仇恨的解釋,對(duì)莎士比亞的解釋。即使有一些并不太盡如人意,人們依舊對(duì)次充滿好奇。因?yàn)樯勘葋?,因?yàn)檫@位最偉大的戲劇作家和他最偉大的作品之一,無論從哪一個(gè)角度演繹都會(huì)讓人對(duì)這一部經(jīng)典再一次來一遍心靈對(duì)話,每一次的對(duì)話都是對(duì)人生新的體驗(yàn),這就是《哈姆萊特》的魅力所在。作家們用他們的文字時(shí)刻提行這人們這把劍的冷酷和恐怖。仇恨的雙刃劍,舍棄它比拿起他來捍衛(wèi)自己明智得多。
【本文地址:http://www.aiweibaby.com/zuowen/3845653.html】