在日常的學習、工作、生活中,肯定對各類范文都很熟悉吧。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢?以下是我為大家搜集的優(yōu)質范文,僅供參考,一起來看看吧
第七屆夏季達沃斯論壇的致辭篇一
尊敬的各位貴賓、女士們、先生們、朋友們:
首先,我代表中國政府對第七屆夏季達沃斯論壇的召開表示熱烈祝賀!對各位嘉賓的光臨表示誠摯歡迎!
7年前,達沃斯論壇從瑞士的高山之巔來到中國的渤海之濱,我當時正在遼寧工作,親身參與了論壇的創(chuàng)辦,至今歷歷在目。這些年來,論壇在大連和天津輪流舉辦,影響越來越大,我感到由衷高興。本屆論壇以“創(chuàng)新:勢在必行”為主題,具有很強的引領性和前瞻性。
從2008年9月至今,國際金融危機爆發(fā)已整整五年。目前世界經濟形勢仍錯綜復雜,發(fā)達經濟體剛出現一些好轉跡象,新興經濟體又面臨較大下行壓力,可謂一波未平一波又起。受多重因素影響,中國經濟增長速度也有所放緩,昨天,我和施瓦布先生一起與部分企業(yè)家代表進行了交流,大家對中國經濟形勢及發(fā)展前景等問題十分關心。一段時間以來,國際上對中國經濟有不少議論,擔心會不會出現一些國家曾遇到的增長過早放緩問題,甚至出現“硬著陸”。我想告訴大家,中國正處在轉型升級的關鍵階段,當前經濟發(fā)展的基本面是好的,經濟運行總體是平穩(wěn)的。
今年一季度,中國經濟增速從去年四季度的7.9%下滑到7.7%,二季度又下行至7.5%,消費、投資以及外貿增速呈下行態(tài)勢,中央財政收入出現多年來少有的負增長。面對經濟下行壓力,我們堅持穩(wěn)中求進的工作總基調,采取了一系列創(chuàng)新性的政策措施,統籌穩(wěn)增長、調結構、促改革,保證了經濟平穩(wěn)運行。
第一,兼顧當前和長遠,穩(wěn)定宏觀經濟政策。經濟下行時,用短期刺激政策把經濟增速推高,不失為一種辦法,但我們權衡利弊,認為這無助于解決深層次問題,因而選擇了既利當前、更惠長遠的策略,保持宏觀經濟政策的穩(wěn)定。在財政政策方面,堅持不擴大赤字,而是調整支出結構,壓縮行政開支,加快支出進度,加大對中西部地區(qū)、結構調整、保障民生的支持,對小微企業(yè)實行稅收優(yōu)惠。在貨幣政策方面,保持定力,即使貨幣市場出現短期波動,我們也沉著應對,不畏艱險,既不放松也不收緊銀根,管理好流動性,重點通過盤活存量、用好增量,支持實體經濟發(fā)展。我們還通過加強監(jiān)管和規(guī)范發(fā)展,積極防范和化解財政金融領域的潛在風險。對大家都很關注的地方政府性債務問題,我們正在采取有針對性的措施,有序規(guī)范和化解??梢杂邪盐盏卣f,總體是安全可控的。
第二,堅定不移推進改革開放,著力激發(fā)市場活力。改革創(chuàng)新是一個國家發(fā)展的不竭動力。本屆政府開門做的第一件大事,就是以轉變政府職能為核心,大力推進行政管理體制改革。今年以來已取消和下放了200多項行政審批事項,目的是通過簡政放權,把該放的權力放開、放到位,把該管的事情管好、管到位,為各類企業(yè)營造公平競爭的環(huán)境,激發(fā)市場主體創(chuàng)造活力。我們擴大了“營改增”試點范圍,積極推動利率市場化進程、鐵路等基礎設施投融資體制、資源性產品價格、政府購買公共服務等領域改革。我們加快推進經濟結構改革,發(fā)展混合所有制經濟,在金融、石油、電力、鐵路、電信、資源開發(fā)、公用事業(yè)、服務業(yè)等領域放寬市場準入,引導民間投資增長,為各類所有制企業(yè)提供更大發(fā)展空間。
中國的現代化建設要依靠改革,也離不開開放。我們不斷探索對外開放的新路子,上半年與歐洲國家瑞士和冰島簽署了自貿協定,最近又與東盟領導人商議打造中國—東盟自貿區(qū)升級版。在上海建立自由貿易試驗區(qū),探索負面清單管理模式,重點在投資準入、服務貿易領域擴大開放。我們還推出了提高對外貿易便利化等措施促進進出口平穩(wěn)增長。
第三,著眼轉型升級,調整優(yōu)化結構。中國經濟已經到了只有轉型升級才能持續(xù)發(fā)展的關鍵階段。擴大內需是最大的結構調整,促進城鄉(xiāng)和區(qū)域協調發(fā)展是主要任務,實現工業(yè)化、新型城鎮(zhèn)化、信息化和農業(yè)現代化同步推進是基本途徑,發(fā)展服務業(yè)是重要戰(zhàn)略支撐。我們積極培育新的消費熱點,推動實施“寬帶中國”戰(zhàn)略。我們加強薄弱環(huán)節(jié)建設,增加節(jié)能環(huán)保、棚戶區(qū)改造、城市基礎設施、中西部鐵路等方面的投資,加大對集中連片特困地區(qū)的支持力度。我們出臺專門政策措施,促進養(yǎng)老、健康、文化、教育等服務業(yè)發(fā)展。加快實施創(chuàng)新驅動發(fā)展戰(zhàn)略,大力推進技術創(chuàng)新,促進科技與經濟深度融合,營造有利于創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)的社會環(huán)境。
今年以來,中國穩(wěn)增長、調結構、促改革協調推進,主要得益于宏觀管理方式的創(chuàng)新。我們根據經濟發(fā)展?jié)摿彤斍皩嶋H,科學確定經濟運行的合理區(qū)間,守住穩(wěn)增長、保就業(yè)的“下限”,把握好防通脹的“上限”。這也是預期調節(jié)的預警線。同時,制定與經濟運行合理區(qū)間相配套的宏觀政策框架。只要經濟運行處在合理區(qū)間,經濟總量政策就保持基本穩(wěn)定,主線是轉變經濟發(fā)展方式,著力點是調整經濟結構,關鍵舉措仍然是推動改革創(chuàng)新,不斷釋放內需潛力、創(chuàng)新動力和改革紅利,以激發(fā)市場活力,形成增長的內生力量,著力打造中國經濟升級版。
這些舉措,使中國經濟運行呈現企穩(wěn)向好勢頭。從7、8月份情況看,制造業(yè)經理人采購指數(pmi)、工業(yè)生產者出廠價格指數(ppi)、工業(yè)增加值、進出口、用電量、貨運量等主要指標普遍回升,實體經濟活躍,城鎮(zhèn)就業(yè)繼續(xù)擴大,物價總水平保持穩(wěn)定,市場信心增強,社會預期向好。這種穩(wěn)中有進的發(fā)展態(tài)勢讓我們堅信,今年經濟社會發(fā)展的預期目標一定能實現。同時也要看到,目前經濟回升的基礎仍不牢固,不確定因素還很多。我們不能也不會掉以輕心,要做好進一步克服困難和應對挑戰(zhàn)的準備。
女士們,先生們!
中國經濟持續(xù)30多年的高速增長,創(chuàng)造了世界發(fā)展史上的奇跡。當前中國經濟已進入中高速增長階段。7.5%左右的增速與過去近兩位數的增長相比是慢了一些,但從世界范圍看,仍然是世界主要經濟體中的高速度。中國經濟總量比過去明顯增大,目前已進入轉型發(fā)展階段,潛在增長率有所下降,經濟增長由高速轉為中高速符合發(fā)展規(guī)律。而且,未來中國經濟增長必須以提高質量和效益為前提,必須以資源節(jié)約和生態(tài)環(huán)保為支撐,必須以科技創(chuàng)新和技術進步為動力,必須是有就業(yè)保障和居民收入相應增加的增長。也就是說,讓改革和發(fā)展的成果惠及最廣大的人民群眾。
展望未來,中國發(fā)展前景光明。我們完全有能力、有條件保持經濟長期持續(xù)健康發(fā)展。中國的工業(yè)化、城鎮(zhèn)化遠未完成,區(qū)域發(fā)展回旋余地和市場潛力巨大;改革大勢不可逆轉,推進改革必將釋放出新的制度活力;中國人民勤勞智慧、自強不息,是最重要的發(fā)展支撐。我們將持續(xù)發(fā)展經濟,不斷改善民生,促進社會公正,堅定不移地沿著改革開放之路走下去,把中國特色社會主義事業(yè)不斷推向前進。只要我們咬定長遠目標不放松,解決眼前問題不懈怠,中國這艘經濟巨輪就一定能夠乘風破浪,揚帆遠航。中國經濟一定能保持長期持續(xù)健康發(fā)展!
女士們,先生們!
當今世界,經濟全球化、世界多極化、社會信息化深入發(fā)展,我們同住一個“地球村”,沒有哪一個國家能變成離群索居的“魯濱遜”。這些年來,中國經濟的發(fā)展從對外開放中獲益匪淺。同時,中國已經成為世界經濟增長的主要推動力量之一,在應對國際金融危機中也發(fā)揮了重要作用。預計未來5年中國進口將達10萬億美元,對外投資5000億美元,出境旅游超過4億人次。中國經濟轉型升級,將對世界經濟的繁榮和發(fā)展作出更大貢獻。中國愿與世界共同分享這一巨大的商機,也希望各國能夠為中國發(fā)展提供更好的合作環(huán)境。
中國作為一個發(fā)展中大國,在國際事務中有自己的責任和擔當。隨著經濟體量的增大,中國在國際上發(fā)揮的作用也會相應增大。中國有句古話: “君子成人之美”。只有美人之美,才能美美與共。我們愿意更多參與國際治理,盡可能提供國際公共產品;與其他發(fā)展中國家分享減貧經驗,提供更多幫助;為全球經濟強勁、可持續(xù)、平衡增長分擔責任作出貢獻。當然,中國仍是一個發(fā)展中國家,按照國際標準,還有一億多人生活在貧困線下。中國實現現代化還需要一個長期艱苦的過程,中國承擔的國際責任和義務只能與自身的理念和發(fā)展水平相適應。
當前世界經濟復蘇艱難曲折,國際社會應該加強宏觀經濟政策協調,完善應對跨國金融風險的準備,加快全球經濟治理改革。提升發(fā)展中國家在國際事務中的代表性和話語權,盡可能減小因一些國家宏觀經濟政策變化對世界經濟特別是新興市場國家的沖擊。各國還應進一步擴大相互開放,旗幟鮮明反對各種形式的保護主義,齊心協力做大世界經濟的蛋糕。
中國將一如既往鼓勵外國公司來華投資興業(yè),進一步優(yōu)化投資環(huán)境,強化知識產權保護,營造平等使用生產要素、公平參與市場競爭、同等受到法律保護、共同承擔社會責任的環(huán)境。我們將繼續(xù)用事實證明,選擇中國是跨國公司興旺發(fā)達的明智之舉、上乘之策。
女士們、先生們!
我們生活在一個飛速變革的時代,變革呼喚創(chuàng)新,創(chuàng)新推動進步。中國政府所采取的一系列政策,都貫穿著改革創(chuàng)新的理念和精神。創(chuàng)新是我們永遠高揚的旗幟。希望在座的全球經濟新領軍者成為各自領域改革創(chuàng)新的生力軍。多年來,夏季達沃斯論壇成為聚焦中國經濟的重要平臺,發(fā)揮著獨特作用。今天,中國經濟發(fā)展的奇跡已進入提質增效的“第二季”,后面的故事會更精彩。我相信,夏季達沃斯論壇會越辦越好,不僅向世界展示中國人民建設現代化國家的多彩風貌,也為世界和中國實現共同繁榮貢獻更多智慧和力量!
最后,預祝本次論壇圓滿成功!謝謝。
第七屆夏季達沃斯論壇的致辭篇二
全球矚目的夏季達沃斯論壇9月10日在大連開幕,今年年會的主題為:“夏季達沃斯”——重振增長。2009夏季達沃斯論壇重點探討如何將挑戰(zhàn)轉化為機遇,探索并把握政府及私營部門在投資構建綠色經濟的過程中帶來的新機遇。鳳凰網財經進行全程報道。下面是溫家寶總理在達沃斯論壇上的講話實錄!
中華人民共和國國務院總理溫家寶: 尊敬的克勞斯·施瓦布主席,尊敬的各位來賓,女士們,先生們:過去的一年,世界經濟經受了上世紀大蕭條以來最為嚴峻的挑戰(zhàn)。年初在冬季達沃斯論壇上,許多人憂心忡忡。經過國際社會共同努力,加強合作,同舟共濟,積極應對,當前世界經濟形勢出現一些積極變化,開始緩慢、曲折的復蘇。人們看到了曙光。值此關鍵時刻,各國政要、企業(yè)家和專家學者相聚在這里,共同探討“重振增長”問題,具有十分重要的意義。我衷心祝愿本次論壇獲得圓滿成功!
這場百年罕見的國際金融危機對中國經濟的沖擊是巨大的。我們堅定信心,迎難而上,從容應對,已經取得初步成效。
我們遏制住了經濟增速下滑趨勢,上半年國內生產總值增速達到7.1%,投資增速持續(xù)加快,消費穩(wěn)定較快增長,國內需求對經濟增長的拉動作用不斷增強;前7個月,城鎮(zhèn)新增就業(yè)666萬人,城鄉(xiāng)居民收入增加,社會大局保持穩(wěn)定。我們有效控制財政和金融風險,財政赤字和國債規(guī)模分別控制在國內生產總值的3%和20%左右;銀行資產質量和抗風險能力提高,6月末商業(yè)銀行不良貸款率1.8%,比年初下降0.64個百分點,資本充足率為11.1%。
在世界經濟深度衰退的環(huán)境下,取得這樣的成績實屬不易。這些成績不是從下上掉下來的,而是中國政府和人民根據自身國情,堅持積極的財政政策和適度寬松的貨幣政策,實施應對國際金融危機一攬子計劃的結果。有人把一攬子計劃簡單說成是4萬億投資,這是一種誤解。
我們實施的一攬子計劃,是以擴大內需為主、消費與投資拉動相結合的計劃。新增4萬億元的兩年投資計劃中,中央政府投資1.18萬億元,主要起四兩撥千斤的作用,帶動地方和社會資金參與建設。我們大力刺激消費,推動經濟增長向內需特別是居民消費需求拉動轉變。增加農民補貼,提高糧食最低收購價,實施中小學教師績效工資,提高城鄉(xiāng)低保補助水平,增強城鄉(xiāng)居民消費能力。
對家電、農機、汽車、摩托車下鄉(xiāng)以及汽車、家電“以舊換新”給予財政補貼,對購買小排量、節(jié)能環(huán)保型汽車減半征收車輛購置稅,拉動消費增長。前7個月,累計銷售汽車731萬輛,社會商品零售總額累計增長15%以上。
我們實施的一攬子計劃,是當前和長遠相結合、保增長與調結構相統一的計劃。截至今年7月底,中央下達的投資中,保障性住房、農村民生工程、社會事業(yè)投資占52.4%,自主創(chuàng)新和結構調整、節(jié)能減排和生態(tài)建設投資占24.7%,重大基礎設施建設占22.9%。
中央擴大投資的方向非常明確,主要用于加強經濟社會發(fā)展薄弱環(huán)節(jié),消除國民經濟瓶頸制約,在積極拉動內需的同時,促進結構調整和發(fā)展方式轉變。我們制定實施10個重點產業(yè)調整和振興規(guī)劃,既著眼于解決當前困難,又致力于產業(yè)的長遠發(fā)展,特別是加強技術改造和科技創(chuàng)新,抑制產能過剩,支持戰(zhàn)略性新興產業(yè)發(fā)展,將大大增強中國經濟的可持續(xù)發(fā)展能力。
我們實施的一攬子計劃,是政府與市場作用相統一、發(fā)展與改革相促進的計劃。政府資金主要投向公共領域,并發(fā)揮對社會資金的引導作用;結構性減稅約5500億元,旨在增強企業(yè)的投資能力和居民的消費能力。
運用財政貼息、稅收等手段,引導企業(yè)調整結構,兼并重組。調低利率和存款準備金率,保持銀行體系流動性合理充裕。今年重點推進的各項改革,都著眼于消除體制性、結構性矛盾,增強經濟發(fā)展的活力與動力。我們實施的一攬子計劃,是既保增長、又惠民生的計劃。我們將公共資源配置向民生工程傾斜。在全國10%的縣市區(qū)試點新型農村社會養(yǎng)老保險,覆蓋9000萬人。全面推進醫(yī)藥衛(wèi)生體制改革,3年各級政府新增投入8500億元,緩解城鄉(xiāng)居民“看病難、看病貴”問題;中央財政還安排429億元,解決關閉破產國有企業(yè)退休人員的醫(yī)療保障問題。
千方百計擴大就業(yè),特別是高校畢業(yè)生和農民工等重點群體就業(yè)。2009年,中央財政安排用于教育、醫(yī)療衛(wèi)生、社會保障和就業(yè)、保障性安居工程等民生方面的支出比上年增長29.4%。
總的看,我們應對國際金融危機采取的宏觀經濟政策和一攬子計劃是符合中國實際的,也是及時的、有力的、有效的。但是,中國經濟企穩(wěn)回升的態(tài)勢還不穩(wěn)定、不鞏固、不平衡。世界經濟前景還存在諸多不確定因素,外需下滑的壓力仍然很大;擴大內需在短期內受到多方面制約,一些行業(yè)、企業(yè)經營仍然困難,結構調整的任務十分艱巨;一些刺激政策的效應會遞減,一些著眼長遠的政策收到成效需要時間。
因此,我們不能也不會在不適當的條件下改變政策方向。我們將繼續(xù)把保持經濟平穩(wěn)較快發(fā)展作為首要任務,堅定不移地繼續(xù)實施積極的財政政策和適度寬松的貨幣政策,全面落實并不斷豐富和完善一攬子計劃,及時發(fā)現和解決經濟運行中的新情況、新問題,提高政策的針對性、有效性和可持續(xù)性,同時,警惕和防范包括通脹在內的各種潛在風險,推動中國經濟平穩(wěn)較快發(fā)展和社會和諧穩(wěn)定。
女士們、先生們:國際金融危機對世界經濟的影響是深遠的,中國也不例外,應對國際金融危機將是一項長期艱巨的任務。我們政策的著力點不僅在于克服短期困難,更要著眼于長遠發(fā)展,從根本上解決制約中國經濟健康發(fā)展的體制性、結構性矛盾,全面增強經濟發(fā)展的內在動力,全面增強經濟、社會的整體素質和可持續(xù)發(fā)展能力,為全面建成惠及十幾億人口的更高水平的小康社會打下更加牢固的基礎。
我們要把調整經濟結構作為主攻方向,更加注重以內需、特別是最終消費拉動經濟增長。擴大內需是中國經濟發(fā)展的長期戰(zhàn)略方針,是應對國際金融危機、抵御外部風險的必由之路。必須大力調整內需外需結構,不斷增強內需對經濟增長的拉動力。
特別要提高消費在內需中的比重,努力增加城鄉(xiāng)居民收入,改善居民消費預期,提高居民消費意愿和能力。保持投資合理增長,優(yōu)化投資結構,提高投資效益,淘汰落后產能,推動兼并重組,防止重復建設。我們要把加快發(fā)展服務業(yè)作為結構調整的關鍵環(huán)節(jié),作為擴大內需的重點任務,作為促進供需平衡增長的重要結合點。把發(fā)展服務業(yè)與調整需求結構結合起來,與鼓勵民營經濟發(fā)展結合起來,與擴大就業(yè)結合起來,不斷提高服務業(yè)占國內生產總值的比重,提高服務業(yè)市場化、產業(yè)化、社會化水平。
我們要把深化改革開放作為根本動力,更加注重構建充滿活力的體制機制。要全面提升中國經濟發(fā)展的內在動力與活力,關鍵是要進一步深化改革開放。當前的重要任務是:深化收入分配體制改革,調整國民收入分配格局,提高居民收入比重,縮小收入分配差距;加快建立反映市場供求關系、資源稀缺程度、環(huán)境損害成本的生產要素和資源價格形成機制,推進資源性產品價格和環(huán)保收費改革;繼續(xù)深化財稅金融體制改革,健全資本市場和銀行體系,完善人民幣匯率形成機制;毫不動搖地鞏固和發(fā)展公有制經濟,毫不動搖地鼓勵、支持、引導非公有制經濟發(fā)展。在全面推進經濟體制改革的同時,積極穩(wěn)妥地推進政治體制改革。要堅定不移地深入實施互利共贏的開放戰(zhàn)略,努力提高開放型經濟水平。
我們要把科技創(chuàng)新作為重要支撐,更加注重扶持戰(zhàn)略性新興產業(yè)發(fā)展。科學技術是經濟發(fā)展的強大動力。戰(zhàn)勝當前這場嚴重的國際金融危機,必須更加注重利用科學技術尋求突破,依靠科技進步促進發(fā)展,全面建設創(chuàng)新型國家。
一方面要突破制約產業(yè)轉型升級的關鍵技術,促進戰(zhàn)略性新興產業(yè)加快發(fā)展,重點支持新能源、新材料、生物醫(yī)藥、第三代移動通信、三網融合等產業(yè)的技術研發(fā)和產業(yè)化,加快發(fā)展低碳經濟、綠色經濟,努力占領國際產業(yè)競爭的制高點。另一方面,要加快運用高新技術和先進適用技術改造傳統產業(yè),大幅提升農業(yè)、制造業(yè)和傳統服務業(yè)的現代化水平。
我們要把統籌城鄉(xiāng)區(qū)域協調發(fā)展和推動城鎮(zhèn)化作為戰(zhàn)略重點,更加注重拓展新的發(fā)展空間。統籌城鄉(xiāng)區(qū)域協調發(fā)展,既是支撐中國經濟長期較快發(fā)展的強大內在動力,也是全面建設小康社會的難點所在。既是我們應對國際金融危機的回旋余地所在,更是中國經濟和社會自我改造的偉大工程。要始終不渝地做好“三農”工作,鞏固和加強農業(yè)基礎。協調推進城鎮(zhèn)化和新農村建設。
統籌考慮人口集聚、土地集約、產業(yè)發(fā)展和公共服務等因素,積極穩(wěn)妥地推進工業(yè)化、城鎮(zhèn)化,提高城鎮(zhèn)綜合承載能力,為經濟的持久發(fā)展開拓新的空間。繼續(xù)實施區(qū)域發(fā)展總體戰(zhàn)略,加快形成新的區(qū)域增長極。
我們要把保障和改善民生作為出發(fā)點和落腳點,更加注重完善社會保障體系和發(fā)展社會事業(yè)。應對國際金融危機,根本目的是實現強國與富民的統一,不斷滿足人民群眾日益增長的物質文化需求,讓人民群眾過上好生活。要實施更加積極的就業(yè)政策,千方百計增加就業(yè)崗位;抓緊完善社會保障體系,進一步健全養(yǎng)老、醫(yī)療、失業(yè)等保障體系,擴大覆蓋面,提高統籌層級和保障水平;全面發(fā)展教育、醫(yī)藥衛(wèi)生、文化體育等社會事業(yè),促進基本公共服務逐步均等化。努力使全體人民學有所教、勞有所得、病有所醫(yī)、老有所養(yǎng)、住有所居。
女士們、先生們:世界經濟正在經歷深刻變革和轉型,各國的前途和命運從未像今天這樣緊密相連。我們要把眼光放得更長遠一點,把胸懷放得更寬廣一些,為推動世界的和諧與繁榮,我倡議:
一要共同應對全球氣候變化。氣候變化是人類面臨的共同挑戰(zhàn),需要每個國家、企業(yè)和個人承擔起相應的責任。中國高度重視氣候變化問題,制定了應對氣候變化國家方案,不斷增加科研投入,大力調整產業(yè)結構,推動節(jié)能減排。經過3年努力,單位gdp能耗累計下降10%,二氧化硫和化學需氧量排放累計下降9%和6.6%。
我們還在進一步采取措施,努力減緩溫室氣體排放。應對氣候變化必須加強國際合作。要依據《聯合國氣候變化框架公約》和《京都議定書》的原則與規(guī)定,開展廣泛對話和務實合作。充分考慮各國基本國情、發(fā)展階段、歷史責任、人均排放等多種因素,堅持可持續(xù)發(fā)展的框架,堅持共同但有區(qū)別責任的原則。發(fā)達國家應正視自己的歷史責任和高人均排放現實,大幅度降低溫室氣體排放,并為發(fā)展中國家應對氣候變化提供資金、技術和能力建設支持。發(fā)展中國家也應盡最大努力,為應對氣候變化做出積極貢獻。
二要共同反對貿易和投資保護主義。保護主義只會拖累世界經濟復蘇,最終受害的是各國企業(yè)和人民。國際金融危機的影響遠未消除,全球反對保護主義的決心不能動搖,行動不能松懈,更不能說一套做一套。要警惕和糾正形形色色的隱性保護主義行為。中國積極參與經濟全球化進程,決不搞貿易和投資保護主義。我們言必信、行必果。在國際金融危機肆虐之際,組織多個投資貿易促進團,赴歐美各地采購商品和擴大投資合作。我們以實際行動履行了反對保護主義的諾言,我們也期待各國的共同行動。三要共同促進全球經濟的可持續(xù)復蘇。國際金融危機的影響并沒有減弱,短期內也很難消除。經濟復蘇的“綠芽”需要“陽光雨露”,需要悉心愛護。各國要增進共識,加強宏觀政策協調,實施符合本國國情和負責任的財政貨幣政策,保持宏觀經濟政策方向的一致性。要加快推動國際金融體系改革,加強國際金融監(jiān)管合作,建立有效的危機預警和處置機制,提高金融市場透明度,增強防范和應對潛在風險隱患的能力,促進金融穩(wěn)定和可持續(xù)的經濟增長。
四要共同保護知識產權。保護知識產權是激勵創(chuàng)新、推動發(fā)展的必然要求。保護知識產權,就是保護創(chuàng)新的原動力。國際社會要共同提升知識產權創(chuàng)造、運用、保護和管理能力,尊重各國國情、兼顧各方特別是發(fā)展中國家的利益,在平等互利基礎上開展對話和合作,推動建立平衡有效的知識產權保護制度。
中國保護知識產權的立場是堅定不移的,我們將繼續(xù)全面實施國家知識產權戰(zhàn)略,大力營造保護知識產權的法制、市場和文化氛圍,讓一切創(chuàng)新成果得到尊重和回報,促進各種發(fā)明創(chuàng)造轉化為現實生產力。
女士們、先生們!當金融危機的嚴冬來臨的時候,我曾呼吁要有信心。我認為信心比貨幣和黃金更寶貴。當應對金融危機出現困難的時候,我曾呼吁面對困難要抱有希望。我們的前途是光明的,我們一定能夠運用全人類的智慧和勇氣克服困難。今天,當應對金融危機處在關鍵時刻,我要再次呼吁,要堅持,堅持努力,毫不動搖,毫不退縮。我們已經看到了曙光。國際金融危機的陰霾終將散去,讓我們共同開創(chuàng)更加光輝燦爛的美好明天!謝謝大家!
施瓦布:總理閣下,今天我們的時間恐怕很有限,只能再提最后一個問題了。今天來聆聽您演講的有來自工商企業(yè)界的1000多名代表,他們來自私人企業(yè),也來自國有企業(yè)。我想問您的是,您對這些企業(yè)的首席執(zhí)行官有什么樣的信息想要傳遞?他們如何幫助您實現中國的發(fā)展目標?
溫家寶: 謝謝施瓦布先生。中國經濟確定的發(fā)展目標,從現在看來是可以實現的。其實我并不是完全關注gdp這個目標。在我看來,還有幾個更為重要的指標。一個是就業(yè)率。我們今年的原定計劃,新增就業(yè)人口是900萬人。1—7月份,就業(yè)人數已經達到666萬,但是我們還有登記失業(yè)率、調查失業(yè)率、實際失業(yè)率,反映就業(yè)依然是當前面臨的關系民生的重大問題。
我關心的第二個問題是經濟增長的質量和效益問題。我們不僅要完成今年經濟增長的目標,而且要推進結構調整,特別是要加大兼并重組、淘汰落后、調整結構的力度,使我們的經濟增長建立在實實在在的、可靠的基礎上。我關心的第三個目標就是節(jié)能減排。我們要改變過度消耗資源,以資源和環(huán)境作為代價的增長方式,要完成“十一五”計劃確定的節(jié)能減排目標,使中國的經濟得到可持續(xù)的發(fā)展。我最為關心的是群眾生活的指標,在我的腦海里有許多涉及群眾生活的指標,比如方才我在報告中提到的。從今年開始,我們將用3年的時間推進醫(yī)藥衛(wèi)生體制改革,整個財政將新增8500億,其中中央財政3300億。
我們從今年下半年開始,在全國10%的農村地區(qū)實行新型養(yǎng)老保險,這是公共財政覆蓋到農民的一項重要社會保障制度。我們還要進行教師、醫(yī)藥衛(wèi)生人員、事業(yè)單位績效工資制度。通過改革完善績效工資制度,使事業(yè)機構得到改善。中國的經濟有很大的回旋余地,也有很大的發(fā)展?jié)摿?,我們不僅要考慮今年實現原有的計劃目標,而且要考慮明年、后年長期國家的平穩(wěn)較快的發(fā)展。這就是我回答施瓦布先生的第一個問題。
企業(yè)是國家經濟的重要支柱。企業(yè)的利潤、稅收是國家財政的主要來源。企業(yè)要努力提高自身效益,為整個經濟復蘇奠定基礎,只有企業(yè)好了,企業(yè)利潤提高了,我們整個財政收入才能增加,才能拿出更多的錢為群眾辦更多的事。現在我們面臨最大的問題是在外需急劇減小的情況下,產能過剩,這對于一些企業(yè)就造成新的困難,這些企業(yè)必須加快調整結構,淘汰落后產能。只有創(chuàng)新技術,才能在世界上站得住腳。
我們的社會除了存在著經濟發(fā)展不協調、不平衡和不可持續(xù)的問題之外,還存在一個突出的問題,就是收入差距過大。因此,我們要更多的關心窮人,關心社會公益事業(yè),每個企業(yè)家身上都要流著道德的血液,用自己的實際行動維護社會的公正。
我想對論壇提兩點建議。達沃斯論壇在世界辦得非常出色,這突出表現它對于國際經濟問題研究的前瞻性和戰(zhàn)略性,因此受到全世界的關注。我希望在這個基礎上,再重視兩件事情:第一,重視不發(fā)達國家,特別是最不發(fā)達國家的經濟,包括那里的企業(yè)發(fā)展,把落實千年發(fā)展目標和達沃斯的活動聯系在一起。第二,在關注經濟發(fā)展的同時,要關注社會事業(yè)的發(fā)展,把經濟與醫(yī)藥衛(wèi)生、科技教育緊密結合起來,這樣達沃斯就會辦得更好。
第七屆夏季達沃斯論壇的致辭篇三
鞏固向好勢頭 推動持續(xù)增長
——在2010年夏季達沃斯論壇上的講話
中華人民共和國國務院總理
溫家寶
(2010年9月13日)
尊敬的克勞斯·施瓦布主席,尊敬的各位來賓,女士們,先生們:
首先,我對第四屆夏季達沃斯論壇的召開表示祝賀!對各位嘉賓的到來表示歡迎!在世界經濟緩慢復蘇的關鍵時刻,本次論壇以“推動可持續(xù)增長”為主題,探尋未來發(fā)展之路,具有很強的針對性和重要的現實意義。我祝愿本次論壇圓滿成功!
過去的兩年,在極為困難、復雜的情況下,中國在世界率先實現經濟回升向好,保持經濟平穩(wěn)較快發(fā)展,這是我們全面實施一攬子計劃的結果。在國際金融危機沖擊最嚴重的時候,我國經濟增速一度大幅下滑,不少企業(yè)處于停產半停產狀態(tài),有的甚至倒閉,不少工人失業(yè),大批農民工返鄉(xiāng)。由于我們及時實施了一攬子計劃,從2009年第二季度開始,經濟增速下滑趨勢迅速扭轉,當年增長9.1%,今年上半年增長11.1%.城鎮(zhèn)就業(yè)不斷增加,居民收入持續(xù)增長,社會保持和諧穩(wěn)定。事非經過不知難。一個13億人口的國家,如果沒有一定的經濟增長速度,實現充分就業(yè)、提高人民福祉就是一句空話。實施一攬子計劃的成效,不僅在于保持了當前經濟增長和社會穩(wěn)定,更重要的是保持了中國經濟發(fā)展的好勢頭,現代化進程沒有因巨大的外部沖擊而出現大的波折,其意義重大而深遠。
在應對國際金融危機中,我們始終高度重視推動經濟發(fā)展方式轉變和經濟結構調整。兩年來,國內需求特別是消費對經濟增長的拉動作用持續(xù)增強,2009年社會消費品零售總額實際增長16.9%,為1986年以來最高增速,今年以來這一勢頭得到延續(xù),上半年實際增速與去年同期基本持平。產業(yè)結構升級加快,今年前7個月,高技術產業(yè)增加值同比增長17.7%,高于規(guī)模以上工業(yè)增加值增速0.7個百分點。基礎設施建設得到加強,2008年8月1日,我國第一條具有完全自主知識產權、世界一流水平的高速鐵路--京津城際鐵路通車運營,全程運行時間只有30分鐘,使兩大直轄市形成同城效應;去年12月26日通車運營的武廣高速鐵路又成為目前世界上一次建成里程最長、速度最高的高速鐵路。節(jié)能減排和環(huán)境保護扎實推進,去年關停了小火電機組2617萬千瓦,淘汰落后煉鋼產能1691萬噸、煉鐵產能2113萬噸、水泥產能7416萬噸,今年9月底前將再淘汰落后煉鋼產能825萬噸、煉鐵產能3000萬噸、水泥產能9155萬噸,“十一五”前四年單位國內生產總值能耗累計下降15.6%.區(qū)域發(fā)展協調性增強,2009年中部地區(qū)、西部地區(qū)規(guī)模以上工業(yè)增加值增速分別比全國快1.1和4.5個百分點,今年上半年中部地區(qū)比全國快3.1個百分點,西部地區(qū)與全國持平,中西部地區(qū)占全國規(guī)模以上工業(yè)增加值的比重由2008年同期的38.1%上升到38.8%.更為重要的是,我們從全局和戰(zhàn)略的高度,對加快經濟發(fā)展方式轉變和經濟結構調整做出了全面部署。所有這些都將對我國經濟長期穩(wěn)定健康發(fā)展起到重要推動作用。
我們實施積極的財政政策和適度寬松的貨幣政策,刺激力度前所未有,同時又比較好地控制了財政金融風險。這兩年,我國財政赤字和國債規(guī)模分別控制在國內生產總值的3%以內和20%左右;銀行資產質量和抵御風險能力提高,目前資本充足率和不良貸款率分別為11.1%和2.8%,都處于安全范圍內。我們清醒地看到財政金融領域的潛在風險,特別是地方政府融資平臺的債務風險,這個問題由來已久,但近期風險有所加大。我們已經出臺加強地方政府融資平臺公司管理的有關辦法,正在抓緊落實。面對突如其來的國際金融危機沖擊,我們采取超常規(guī)的政策措施是必要的,這些政策措施在發(fā)揮積極作用的同時,難以避免會帶來一些負面影響,關鍵是要把這些影響控制在可以承受的范圍內。從這個角度來說,我們比較好地處理了興利與除弊的關系,總體上看效果是好的。
中國實施一攬子計劃,不僅保持了本國經濟穩(wěn)定和較快增長,也為世界經濟復蘇做出了重要貢獻。當主要發(fā)達國家經濟出現負增長之時,中國等發(fā)展中大國經濟迅速回穩(wěn)和保持較快增長,極大地增強了世界戰(zhàn)勝國際金融危機的信心,為世界經濟提供了強勁增長動力。2009年中國實現進口10056億美元,全年貿易順差減少了1020億美元;今年前7個月,中國實現進口7666億美元,同比大幅增長47.2%,貿易順差同比減少226億美元。這表明,中國經濟增長為跨國公司提供了重大發(fā)展機遇,為主要經濟體和周邊國家創(chuàng)造了大量需求,成為世界經濟復蘇的重要引擎。
總之,無論從短期看、還是從長期看,無論從實體經濟領域看、還是從財政金融領域看,我們應對國際金融危機采取的一攬子計劃和政策措施都是符合中國實際的,是及時的、有力的、有效的,是造福當代、利于后人、惠及世界的正確選擇。當前中國經濟運行呈現增長速度較快、結構逐步優(yōu)化、就業(yè)持續(xù)增加、價格基本穩(wěn)定的良好格局。二季度后一些主要經濟指標增速出現回落,主要是基數影響和主動調控的結果。我們完全有信心、有條件、有能力繼續(xù)保持經濟平穩(wěn)較快發(fā)展。我們將堅持把處理好保持經濟平穩(wěn)較快發(fā)展、調整經濟結構和管理通脹預期的關系作為宏觀調控的核心,把穩(wěn)定政策作為宏觀調控的主基調,保持政策的連續(xù)性、穩(wěn)定性,增強調控的針對性、靈活性,進一步鞏固和發(fā)展好的勢頭。
女士們,先生們:
國際金融危機的深層次影響還沒有完全消除,世界經濟還沒有進入穩(wěn)步增長的良性循環(huán),系統性和結構性風險仍然比較突出。要鞏固和擴大應對國際金融危機沖擊成果,并統籌考慮當前和長遠發(fā)展,在繼續(xù)促進經濟復蘇的同時,通過經濟結構性的改革,為可持續(xù)發(fā)展創(chuàng)造條件。這是世界各國面臨的共同課題。中國經濟發(fā)展中也存在一些不平衡、不協調、不可持續(xù)的問題,主要是:經濟結構不合理,科技創(chuàng)新能力不強,資源環(huán)境約束強化,城鄉(xiāng)區(qū)域發(fā)展不平衡,經濟社會發(fā)展不協調。這些問題有的是經濟發(fā)展現階段很難避免的,有的是體制改革不到位造成的。我們將把短期調控政策和長期發(fā)展政策有機結合起來,把深化改革開放和推動科學發(fā)展有機結合起來,切實解決這些深層次、結構性問題。這樣,中國經濟才能實現更大更持久的發(fā)展。當前和今后一個時期,我們將著重在以下幾個方面做出努力?!覀円獔猿謨韧饩獍l(fā)展,著力構建擴大內需特別是消費需求的長效機制。中國有世界上潛力最大的國內市場,充分挖掘市場潛力,有效釋放國內需求,是促進中國經濟長期穩(wěn)定發(fā)展的關鍵所在,也是解決經濟運行中突出矛盾的重要途徑。我們將加快推進收入分配制度改革,努力提高居民收入在國民收入中的比重和勞動報酬在初次分配中的比重,創(chuàng)造條件讓更多群眾擁有財產性收入,盡快扭轉收入差距擴大趨勢,促進居民收入和消費可持續(xù)增長。我們將堅持統籌城鄉(xiāng)區(qū)域協調發(fā)展,積極穩(wěn)妥地推進城鎮(zhèn)化,因地制宜地把符合條件的農民工逐步轉為城鎮(zhèn)居民,繼續(xù)加快新農村建設,加強農村基礎設施建設和改善公共服務,繼續(xù)實施區(qū)域發(fā)展總體戰(zhàn)略,大力推進西部大開發(fā)和東北地區(qū)等老工業(yè)基地振興,促進中部崛起,著力培育內需增長新動力,拓展農村和中西部地區(qū)的內需增長新空間。同時,我們要堅持面向國際國內兩個市場。中國經濟是開放型經濟,我國既是出口大國,也是進口大國。我們發(fā)展對外貿易,并不追求貿易順差。目前中國對美國、歐洲等有順差,但對日本、韓國有逆差;加工貿易有順差,但一般貿易有逆差;出口恢復性增長很快,但進口增長更快。我們不能、也不會關起門來搞發(fā)展。我們將在擴大內需的同時,積極穩(wěn)定和拓展外需,努力實現內外均衡發(fā)展。
——我們要堅持創(chuàng)新驅動,著力推動科技進步和產業(yè)結構優(yōu)化升級。這是從根本上解決我國資源環(huán)境約束,適應國際需求結構調整和國內消費升級新變化,全面提升國民經濟發(fā)展質量、效益和國家競爭力,促進經濟可持續(xù)發(fā)展的戰(zhàn)略重點。我們將把提高科技創(chuàng)新能力與完善現代產業(yè)體系有機統一起來,用先進技術改造傳統產業(yè),培育一批有自主知識產權和知名品牌、國際競爭力強的優(yōu)勢企業(yè),建設一批具有國際水平和帶動能力的現代產業(yè)集群,促進我國由制造大國轉變?yōu)橹圃鞆妵?。我們將牢牢把握未來科技進步新趨勢,加強政策支持和規(guī)劃引導,積極培育發(fā)展戰(zhàn)略性新興產業(yè),加快形成新的支柱性產業(yè),力爭實現跨越式發(fā)展。加快服務業(yè)對內對外開放步伐,營造有利于服務業(yè)發(fā)展的政策和體制環(huán)境,提高服務業(yè)在國民經濟中的比重。
——我們要堅持節(jié)約資源和保護環(huán)境,著力提高資源利用效率和應對氣候變化能力。節(jié)約資源和保護環(huán)境是我們的基本國策。我們必須加快構建有利于節(jié)約能源資源和保護生態(tài)環(huán)境的產業(yè)結構、生產方式和消費模式,促進人與自然的和諧統一。我們將進一步完善法規(guī)和標準,強化目標責任考核,推動循環(huán)經濟發(fā)展,全面推進節(jié)能、節(jié)水、節(jié)地、節(jié)材和資源綜合利用,加強對各種自然資源的節(jié)約和管理,加強綜合治理,保護與修復生態(tài)。我們將大力培育以低碳排放為特征的工業(yè)、建筑和交通體系,增加森林碳匯,加快低碳技術研發(fā)、示范和產業(yè)化,全面增強應對氣候變化能力,在“共同但有區(qū)別的責任”原則下積極開展應對氣候變化國際合作。
——我們要堅持經濟社會協調發(fā)展,著力保障改善民生和促進社會公平正義。保障和改善民生,讓經濟發(fā)展成果惠及全體人民,是經濟社會發(fā)展的根本目的。讓人民生活有基本保障、無后顧之憂,是現代政府的重要職責。目前許多國家都面臨失業(yè)率高企的共同難題。中國也面臨著相當嚴峻的就業(yè)形勢。我國勞動力人口近8億,相當于所有發(fā)達國家勞動力資源的總和,每年新進入人力資源市場的勞動力遠遠超過能夠提供的就業(yè)崗位,勞動力總量供大于求與結構性用工短缺矛盾并存。我們將把促進就業(yè)作為經濟社會發(fā)展的優(yōu)先目標,實施更加積極的就業(yè)政策,積極開發(fā)就業(yè)崗位,鼓勵自主創(chuàng)業(yè),促進充分就業(yè)。我們將著力增強政府提供公共服務能力,逐步形成比較完整、覆蓋城鄉(xiāng)、可持續(xù)的基本公共服務體系,提高社會保障、基本醫(yī)療衛(wèi)生等領域的均等化水平。住房問題既是經濟問題,更是影響社會穩(wěn)定的重要民生問題,穩(wěn)定房價和提供住房保障是各級政府的重要責任。我們要進一步規(guī)范市場秩序,完善土地、財稅、金融政策,加快建立促進房地產市場健康發(fā)展的長效機制,抑制投資、投機性需求,引導市場增加普通商品房供給,加快保障性住房建設,發(fā)展公共租賃住房,促進形成合理的住房供給結構,滿足多層次的住房需求。
——我們要堅持深化改革,著力增強可持續(xù)發(fā)展的動力與活力。中國的發(fā)展進步得益于改革開放,中國要實現富強民主文明和諧的現代化目標,仍然要靠改革開放。中國的改革已經到了攻堅階段,必須以更大決心和勇氣全面推進各領域改革。我們要通過深化經濟體制和政治體制等全面改革,使整個體制更加適應現代經濟發(fā)展和社會主義民主政治建設的要求,更加有力地推進社會公平正義,更加有利于人的自由和全面發(fā)展。
女士們,先生們:
中國的發(fā)展是開放的發(fā)展。中國的開放是長期的、全面的、互利的。一切有利于對外開放的政策,我們都會堅持下去。中國始終致力于為外商投資企業(yè)創(chuàng)造開放公平的良好環(huán)境。中國高度重視知識產權保護,已將保護知識產權提升為國家戰(zhàn)略,中國也愿意與世界各國進行知識產權交流和對話。在這里,我要重申,所有依照中國法律在中國注冊的企業(yè)都是中國企業(yè),它們制造的產品都是中國制造,它們研發(fā)的創(chuàng)新產品也都是中國創(chuàng)造。在中國境內注冊的外資企業(yè)都享受國民待遇。同時,中國的政府采購,對外商投資企業(yè)和中資企業(yè)在中國生產的產品一視同仁、平等對待。
中國巨大的市場容量、完善的基礎設施、完備的產業(yè)配套能力和穩(wěn)定公平的市場環(huán)境,正在吸引越來越多的跨國企業(yè)到中國投資興業(yè)。目前中國是世界上吸引外資最多的國家之一,全球500強企業(yè)中已有470多家在中國落戶。截至今年7月底,中國已累計吸收外資1.05萬億美元,連續(xù)18年居發(fā)展中國家首位。今年1-7月我國吸收外商投資同比增長了20.7%.外商投資企業(yè)在中國總體運營情況良好,取得豐厚回報,不少企業(yè)成為其母公司全球業(yè)務增長亮點和利潤中心。這些情況說明,中國政府營造良好投資環(huán)境的努力得到了投資者的認可,提振了外商投資信心。我們將繼續(xù)完善涉外經濟法律法規(guī)和政策,改善外商投資興業(yè)環(huán)境。我們真誠地歡迎各國企業(yè)積極參與中國改革開放進程,也希望各類企業(yè)嚴格遵守中國的法律法規(guī),在中國依法經營,共享中國繁榮進步帶來的機遇和成果。
謝謝大家!
第七屆夏季達沃斯論壇的致辭篇四
以改革創(chuàng)新驅動中國經濟長期持續(xù)健康發(fā)展
——在第七屆夏季達沃斯論壇上的致辭
李克強
尊敬的克勞斯 施瓦布主席先生和夫人,尊敬的各位貴賓、女士們、先生們、朋友們:
首先,我代表中國政府對第七屆夏季達沃斯論壇的召開表示熱烈祝賀!對各位嘉賓的光臨表示誠摯歡迎!
7年前,達沃斯論壇從瑞士的高山之巔來到中國的渤海之濱,我當時正在遼寧工作,親身參與了論壇的創(chuàng)辦,至今歷歷在目。這些年來,論壇在大連和天津輪流舉辦,影響越來越大,我感到由衷高興。本屆論壇以“創(chuàng)新:勢在必行”為主題,具有很強的引領性和前瞻性。
從2008年9月至今,國際金融危機爆發(fā)已整整五年。目前世界經濟形勢仍錯綜復雜,發(fā)達經濟體剛出現一些好轉跡象,新興經濟體又面臨較大下行壓力,可謂一波未平一波又起。受多重因素影響,中國經濟增長速度也有所放緩,昨天,我和施瓦布先生一起與部分企業(yè)家代表進行了交流,大家對中國經濟形勢及發(fā)展前景等問題十分關心。一段時間以來,國際上對中國經濟有不少議論,擔心會不會出現一些國家曾遇到的增長過早放緩問題,甚至出現“硬著陸”。我想告訴大家,中國正處在轉型升級的關鍵階段,當前經濟發(fā)展的基本面是好的,經濟運行總體是平穩(wěn)的。
今年一季度,中國經濟增速從去年四季度的7.9%下滑到7.7%,二季度又下行至7.5%,消費、投資以及外貿增速呈下行態(tài)勢,中央財政收入出現多年來少有的負增長。面對經濟下行壓力,我們堅持穩(wěn)中求進的工作總基調,采取了一系列創(chuàng)新性的政策措施,統籌穩(wěn)增長、調結構、促改革,保證了經濟平穩(wěn)運行。
第一,兼顧當前和長遠,穩(wěn)定宏觀經濟政策。經濟下行時,用短期刺激政策把經濟增速推高,不失為一種辦法,但我們權衡利弊,認為這無助于解決深層次問題,因而選擇了既利當前、更惠長遠的策略,保持宏觀經濟政策的穩(wěn)定。在財政政策方面,堅持不擴大赤字,而是調整支出結構,壓縮行政開支,加快支出進度,加大對中西部地區(qū)、結構調整、保障民生的支持,對小微企業(yè)實行稅收優(yōu)惠。在貨幣政策方面,保持定力,即使貨幣市場出現短期波動,我們也沉著應對,不畏艱險,既不放松也不收緊銀根,管理好流動性,重點通過盤活存量、用好增量,支持實體經濟發(fā)展。我們還通過加強監(jiān)管和規(guī)范發(fā)展,積極防范和化解財政金融領域的潛在風險。對大家都很關注的地方政府性債務問題,我們正在采取有針對性的措施,有序規(guī)范和化解??梢杂邪盐盏卣f,總體是安全可控的。
第二,堅定不移推進改革開放,著力激發(fā)市場活力。改革創(chuàng)新是一個國家發(fā)展的不竭動力。本屆政府開門做的第一件大事,就是以轉變政府職能為核心,大力推進行政管理體制改革。今年以來已取消和下放了200多項行政審批事項,目的是通過簡政放權,把該放的權力放開、放到位,把該管的事情管好、管到位,為各類企業(yè)營造公平競爭的環(huán)境,激發(fā)市場主體創(chuàng)造活力。我們擴大了“營改增”試點范圍,積極推動利率市場化進程、鐵路等基礎設施投融資體制、資源性產品價格、政府購買公共服務等領域改革。我們加快推進經濟結構改革,發(fā)展混合所有制經濟,在金融、石油、電力、鐵路、電信、資源開發(fā)、公用事業(yè)、服務業(yè)等領域放寬市場準入,引導民間投資增長,為各類所有制企業(yè)提供更大發(fā)展空間。
中國的現代化建設要依靠改革,也離不開開放。我們不斷探索對外開放的新路子,上半年與歐洲國家瑞士和冰島簽署了自貿協定,最近又與東盟領導人商議打造中國—東盟自貿區(qū)升級版。在上海建立自由貿易試驗區(qū),探索負面清單管理模式,重點在投資準入、服務貿易領域擴大開放。我們還推出了提高對外貿易便利化等措施促進進出口平穩(wěn)增長。
第三,著眼轉型升級,調整優(yōu)化結構。中國經濟已經到了只有轉型升級才能持續(xù)發(fā)展的關鍵階段。擴大內需是最大的結構調整,促進城鄉(xiāng)和區(qū)域協調發(fā)展是主要任務,實現工業(yè)化、新型城鎮(zhèn)化、信息化和農業(yè)現代化同步推進是基本途徑,發(fā)展服務業(yè)是重要戰(zhàn)略支撐。我們積極培育新的消費熱點,推動實施“寬帶中國”戰(zhàn)略。我們加強薄弱環(huán)節(jié)建設,增加節(jié)能環(huán)保、棚戶區(qū)改造、城市基礎設施、中西部鐵路等方面的投資,加大對集中連片特困地區(qū)的支持力度。我們出臺專門政策措施,促進養(yǎng)老、健康、文化、教育等服務業(yè)發(fā)展。加快實施創(chuàng)新驅動發(fā)展戰(zhàn)略,大力推進技術創(chuàng)新,促進科技與經濟深度融合,營造有利于創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)的社會環(huán)境。
今年以來,中國穩(wěn)增長、調結構、促改革協調推進,主要得益于宏觀管理方式的創(chuàng)新。我們根據經濟發(fā)展?jié)摿彤斍皩嶋H,科學確定經濟運行的合理區(qū)間,守住穩(wěn)增長、保就業(yè)的“下限”,把握好防通脹的“上限”。這也是預期調節(jié)的預警線。同時,制定與經濟運行合理區(qū)間相配套的宏觀政策框架。只要經濟運行處在合理區(qū)間,經濟總量政策就保持基本穩(wěn)定,主線是轉變經濟發(fā)展方式,著力點是調整經濟結構,關鍵舉措仍然是推動改革創(chuàng)新,不斷釋放內需潛力、創(chuàng)新動力和改革紅利,以激發(fā)市場活力,形成增長的內生力量,著力打造中國經濟升級版。
這些舉措,使中國經濟運行呈現企穩(wěn)向好勢頭。從7、8月份情況看,制造業(yè)經理人采購指數(pmi)、工業(yè)生產者出廠價格指數(ppi)、工業(yè)增加值、進出口、用電量、貨運量等主要指標普遍回升,實體經濟活躍,城鎮(zhèn)就業(yè)繼續(xù)擴大,物價總水平保持穩(wěn)定,市場信心增強,社會預期向好。這種穩(wěn)中有進的發(fā)展態(tài)勢讓我們堅信,今年經濟社會發(fā)展的預期目標一定能實現。同時也要看到,目前經濟回升的基礎仍不牢固,不確定因素還很多。我們不能也不會掉以輕心,要做好進一步克服困難和應對挑戰(zhàn)的準備。
女士們,先生們!
中國經濟持續(xù)30多年的高速增長,創(chuàng)造了世界發(fā)展史上的奇跡。當前中國經濟已進入中高速增長階段。7.5%左右的增速與過去近兩位數的增長相比是慢了一些,但從世界范圍看,仍然是世界主要經濟體中的高速度。中國經濟總量比過去明顯增大,目前已進入轉型發(fā)展階段,潛在增長率有所下降,經濟增長由高速轉為中高速符合發(fā)展規(guī)律。而且,未來中國經濟增長必須以提高質量和效益為前提,必須以資源節(jié)約和生態(tài)環(huán)保為支撐,必須以科技創(chuàng)新和技術進步為動力,必須是有就業(yè)保障和居民收入相應增加的增長。也就是說,讓改革和發(fā)展的成果惠及最廣大的人民群眾。
展望未來,中國發(fā)展前景光明。我們完全有能力、有條件保持經濟長期持續(xù)健康發(fā)展。中國的工業(yè)化、城鎮(zhèn)化遠未完成,區(qū)域發(fā)展回旋余地和市場潛力巨大;改革大勢不可逆轉,推進改革必將釋放出新的制度活力;中國人民勤勞智慧、自強不息,是最重要的發(fā)展支撐。我們將持續(xù)發(fā)展經濟,不斷改善民生,促進社會公正,堅定不移地沿著改革開放之路走下去,把中國特色社會主義事業(yè)不斷推向前進。只要我們咬定長遠目標不放松,解決眼前問題不懈怠,中國這艘經濟巨輪就一定能夠乘風破浪,揚帆遠航。中國經濟一定能保持長期持續(xù)健康發(fā)展!
女士們,先生們!
當前世界經濟復蘇艱難曲折,國際社會應該加強宏觀經濟政策協調,完善應對跨國金融風險的準備,加快全球經濟治理改革。提升發(fā)展中國家在國際事務中的代表性和話語權,盡可能減小因一些國家宏觀經濟政策變化對世界經濟特別是新興市場國家的沖擊。各國還應進一步擴大相互開放,旗幟鮮明反對各種形式的保護主義,齊心協力做大世界經濟的蛋糕。
中國作為一個發(fā)展中大國,在國際事務中有自己的責任和擔當。隨著經濟體量的增大,中國在國際上發(fā)揮的作用也會相應增大。中國有句古話:“君子成人之美”。只有美人之美,才能美美與共。我們愿意更多參與國際治理,盡可能提供國際公共產品;與其他發(fā)展中國家分享減貧經驗,提供更多幫助;為全球經濟強勁、可持續(xù)、平衡增長分擔責任作出貢獻。當然,中國仍是一個發(fā)展中國家,按照國際標準,還有一億多人生活在貧困線下。中國實現現代化還需要一個長期艱苦的過程,中國承擔的國際責任和義務只能與自身的理念和發(fā)展水平相適應。
當前世界經濟復蘇艱難曲折,國際社會應該加強宏觀經濟政策協調,完善應對跨國金融風險的準備,加快全球經濟治理改革。提升發(fā)展中國家在國際事務中的代表性和話語權,盡可能減小宏觀經濟政策變化對世界經濟特別是新興市場國家的沖擊。各國還應進一步擴大相互開放,旗幟鮮明反對各種形式的保護主義,齊心協力做大世界經濟的蛋糕。
中國將一如既往鼓勵外國公司來華投資興業(yè),進一步優(yōu)化投資環(huán)境,強化知識產權保護,營造平等使用生產要素、公平參與市場競爭、同等受到法律保護、共同承擔社會責任的環(huán)境。我們將繼續(xù)用事實證明,選擇中國是跨國公司興旺發(fā)達的明智之舉、上乘之策。
女士們、先生們!
我們生活在一個飛速變革的時代,變革呼喚創(chuàng)新,創(chuàng)新推動進步。中國政府所采取的一系列政策,都貫穿著改革創(chuàng)新的理念和精神。創(chuàng)新是我們永遠高揚的旗幟。希望在座的全球經濟新領軍者成為各自領域改革創(chuàng)新的生力軍。多年來,夏季達沃斯論壇成為聚焦中國經濟的重要平臺,發(fā)揮著獨特作用。今天,中國經濟發(fā)展的奇跡已進入提質增效的“第二季”,后面的故事會更精彩。我相信,夏季達沃斯論壇會越辦越好,不僅向世界展示中國人民建設現代化國家的多彩風貌,也為世界和中國實現共同繁榮貢獻更多智慧和力量!
最后,預祝本次論壇圓滿成功!
謝謝。
第七屆夏季達沃斯論壇的致辭篇五
尊敬的克勞斯?施瓦布主席先生和夫人,尊敬的各位貴賓、女士們、先生們、朋友們: professor klaus schwab, executive chairman of the world economic forum, and , distinguished guests, ladies and gentlemen, dear friends,首先,我代表中國政府對第七屆夏季達沃斯論壇的召開表示熱烈祝賀!對各位嘉賓的光臨表示誠摯歡迎!
let me begin by extending, on behalf of the chinese government, hearty congratulations on the opening of the seventh summer davos forum and a warm welcome to all the distinguished guests.7年前,達沃斯論壇從瑞士的高山之巔來到中國的渤海之濱,我當時正在遼寧工作,親身參與了論壇的創(chuàng)辦,至今歷歷在目。這些年來,論壇在大連和天津輪流舉辦,影響越來越大,我感到由衷高興。本屆論壇以“創(chuàng)新:勢在必行”為主題,具有很強的引領性和前瞻性。
seven years ago, when the davos forum came from the high mountains in switzerland to the shore of the bohai bay in china, i was working in liaoning and was personally engaged in the launch of the forum, and my memories of the event are still vivid today.i am truly happy that the forum, which has been held in dalian and tianjin in rotation since then, is gaining greater influence, and i find the theme of this year’s forum, “meeting the innovation imperative”, a forward-looking one that points the way to the future.從2008年9月至今,國際金融危機爆發(fā)已整整五年。目前世界經濟形勢仍錯綜復雜,發(fā)達經濟體剛出現一些好轉跡象,新興經濟體又面臨較大下行壓力,可謂一波未平一波又起。受多重因素影響,中國經濟增長速度也有所放緩,昨天,我和施瓦布先生一起與部分企業(yè)家代表進行了交流,大家對中國經濟形勢及發(fā)展前景等問題十分關心。一段時間以來,國際上對中國經濟有不少議論,擔心會不會出現一些國家曾遇到的增長過早放緩問題,甚至出現“硬著陸”。我想告訴大家,中國正處在轉型升級的關鍵階段,當前經濟發(fā)展的基本面是好的,經濟運行總體是平穩(wěn)的。
five years have passed since the outbreak of the international financial crisis in september the world economy still faces a complex as developed economies begin to show some signs of improvement, emerging economies are confronted with rather serious downward we often say in china, “hardly has one wave subsided when another wave rises”.affected by a multiple of factors, economic growth in china has slowed down to some day, professor schwab and i had an exchange of views with some of the business all showed a keen interest in the state and prospects of the chinese some time now, there have been many comments on the chinese economy, wondering whether it may slow down too early, like in some other countries, or even encounter a hard i would like to say is that the chinese economy, which is at a crucial stage of transformation and upgrading, is moving forward in a steady way and its fundamentals are sound.今年一季度,中國經濟增速從去年四季度的7.9%下滑到7.7%,二季度又下行至7.5%,消費、投資以及外貿增速呈下行態(tài)勢,中央財政收入出現多年來少有的負增長。面對經濟下行壓力,我們堅持穩(wěn)中求進的工作總基調,采取了一系列創(chuàng)新性的政策措施,統籌穩(wěn)增長、調結構、促改革,保證了經濟平穩(wěn)運行。
economic growth in china went down from 7.9% in the fourth quarter of last year to 7.7% in the first quarter and 7.5% in the second quarter of this year with a reduced increase in consumption, investment and foreign was a registered negative growth in the central government revenue, which has been rarely seen for many nted with downward pressures, we stayed committed to the overall policy of seeking steady economic took a host of innovative policies and measures with a holistic approach to pursue steady growth, conduct structural readjustment and promote reform, which served to ensure a smooth economic performance.第一,兼顧當前和長遠,穩(wěn)定宏觀經濟政策。經濟下行時,用短期刺激政策把經濟增速推高,不失為一種辦法,但我們權衡利弊,認為這無助于解決深層次問題,因而選擇了既利當前、更惠長遠的策略,保持宏觀經濟政策的穩(wěn)定。在財政政策方面,堅持不擴大赤字,而是調整支出結構,壓縮行政開支,加快支出進度,加大對中西部地區(qū)、結構調整、保障民生的支持,對小微企業(yè)實行稅收優(yōu)惠。在貨幣政策方面,保持定力,即使貨幣市場出現短期波動,我們也沉著應對,不畏艱險,既不放松也不收緊銀根,管理好流動性,重點通過盤活存量、用好增量,支持實體經濟發(fā)展。我們還通過加強監(jiān)管和規(guī)范發(fā)展,積極防范和化解財政金融領域的潛在風險。對大家都很關注的地方政府性債務問題,我們正在采取有針對性的措施,有序規(guī)范和化解??梢杂邪盐盏卣f,總體是安全可控的。first, keeping the macro economic policy stable with consideration given to both immediate and long-term the face of economic downturn, a short-term stimulus policy could be one way to drive up after weighing the pros and cons, we concluded that such an option would not help address the underlying , we opted for keeping the macro economic policy stable, which we believe served both the immediate needs and long-term interests of the respect to fiscal policy, we introduced policy measures that kept deficit from expanding, readjusted the expenditure structure, cut down administrative expenditures, accelerated spending, increased support for the central and western regions as well as for structural readjustments and for improving people’s wellbeing, and granted preferential tax treatment to small and micro terms of monetary policy, we stayed focused, responded calmly and met difficulties did not relax or tighten the monetary policy in spite of the short-term fluctuation in the money market, and properly managed supported the real economy mainly by making good use of both the stock and the the same time, we strengthened supervision and improved regulation to prevent and defuse potential risks in the fiscal and financial ing the local government debt issue, which has become a source of concern, we are taking pertinent measures to regulate and address it in an orderly , i can say with certainty that the situation is on the whole safe and manageable.第二,堅定不移推進改革開放,著力激發(fā)市場活力。改革創(chuàng)新是一個國家發(fā)展的不竭動力。本屆政府開門做的第一件大事,就是以轉變政府職能為核心,大力推進行政管理體制改革。今年以來已取消和下放了200多項行政審批事項,目的是通過簡政放權,把該放的權力放開、放到位,把該管的事情管好、管到位,為各類企業(yè)營造公平競爭的環(huán)境,激發(fā)市場主體創(chuàng)造活力。我們擴大了“營改增”試點范圍,積極推動利率市場化進程、鐵路等基礎設施投融資體制、資源性產品價格、政府購買公共服務等領域改革。我們加快推進經濟結構改革,發(fā)展混合所有制經濟,在金融、石油、電力、鐵路、電信、資源開發(fā)、公用事業(yè)、服務業(yè)等領域放寬市場準入,引導民間投資增長,為各類所有制企業(yè)提供更大發(fā)展空間。
second, steadfastly pursuing reform and opening-up with priority given to the stimulation of the and innovation provide an inexhaustible driving force for a country’s this government has done first is to vigorously reform the administrative system with focus on transforming government the beginning of this year, we have abolished or delegated to lower levels the conduct of administrative review and approval for over 200 streamlining administration and delegating power, the government aims to delegate power to lower levels as much as what is necessary and appropriate while effectively managing all the matters within its purview so as to provide a level-playing field for all enterprises and stimulate the creativity of market have expanded the scope of the business-to-value added tax pilot reform, and advanced reforms relating to market-based interest rates, the investment and financing system for the construction of railways and other infrastructure, pricing of resource products and government procurement of public have accelerated the reform of economic structure, endeavored to develop a mixed economy, relaxed market access in the financial, oil, electricity, railway, telecommunications, resources development, public facilities and the services sector, encouraged more investment of the non-public sector, and provided greater space for business of various ownerships.中國的現代化建設要依靠改革,也離不開開放。我們不斷探索對外開放的新路子,上半年與歐洲國家瑞士和冰島簽署了自貿協定,最近又與東盟領導人商議打造中國—東盟自貿區(qū)升級版。在上海建立自由貿易試驗區(qū),探索負面清單管理模式,重點在投資準入、服務貿易領域擴大開放。我們還推出了提高對外貿易便利化等措施促進進出口平穩(wěn)增長。
china’s modernization will not be accomplished without reform, nor will it be achieved without have explored new ways to open china wider to the outside the first half of this year, we signed fta agreements with switzerland and iceland, and we have recently discussed with asean leaders on how to upgrade the china-asean free trade our effort to build a pilot free trade-zone in shanghai, the negative-list approach will be explored and priority will be given to easier investment access and greater openness in trade in have also adopted measures to facilitate foreign trade and promote a steady growth in import and export.第三,著眼轉型升級,調整優(yōu)化結構。中國經濟已經到了只有轉型升級才能持續(xù)發(fā)展的關鍵階段。擴大內需是最大的結構調整,促進城鄉(xiāng)和區(qū)域協調發(fā)展是主要任務,實現工業(yè)化、新型城鎮(zhèn)化、信息化和農業(yè)現代化同步推進是基本途徑,發(fā)展服務業(yè)是重要戰(zhàn)略支撐。我們積極培育新的消費熱點,推動實施“寬帶中國”戰(zhàn)略。我們加強薄弱環(huán)節(jié)建設,增加節(jié)能環(huán)保、棚戶區(qū)改造、城市基礎設施、中西部鐵路等方面的投資,加大對集中連片特困地區(qū)的支持力度。我們出臺專門政策措施,促進養(yǎng)老、健康、文化、教育等服務業(yè)發(fā)展。加快實施創(chuàng)新驅動發(fā)展戰(zhàn)略,大力推進技術創(chuàng)新,促進科技與經濟深度融合,營造有利于創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)的社會環(huán)境。
third, readjusting and optimizing the structure with emphasis on transformation and is now at such a crucial stage that without structural transformation and upgrading, we will not be able to achieve a sustained economic readjusting the structure, the most important aspect is to expand domestic demand, and a major task is to pursue a balanced development between urban and rural areas and among different will rely mainly on industrialization, new type of urbanization, it application and modernization of agriculture and focus on developing the service sector which is of strategic are cultivating new growth areas of consumption and implementing the “broadband china” will enhance the weak links and invest more in energy conservation and environmental protection, redevelopment of shantytowns, infrastructure in urban areas, and railways in the central and western are stepping up support for contiguous and concentrated poverty-stricken have adopted special policy measures to promote old age care, health, cultural, educational and other are implementing the strategy of innovation-driven development at a faster pace, aggressively promoting technological innovation and deep integration of science and technology with the economy and building a social environment friendly to innovation and business start-up activities.今年以來,中國穩(wěn)增長、調結構、促改革協調推進,主要得益于宏觀管理方式的創(chuàng)新。我們根據經濟發(fā)展?jié)摿彤斍皩嶋H,科學確定經濟運行的合理區(qū)間,守住穩(wěn)增長、保就業(yè)的“下限”,把握好防通脹的“上限”。這也是預期調節(jié)的預警線。同時,制定與經濟運行合理區(qū)間相配套的宏觀政策框架。只要經濟運行處在合理區(qū)間,經濟總量政策就保持基本穩(wěn)定,主線是轉變經濟發(fā)展方式,著力點是調整經濟結構,關鍵舉措仍然是推動改革創(chuàng)新,不斷釋放內需潛力、創(chuàng)新動力和改革紅利,以激發(fā)市場活力,形成增長的內生力量,著力打造中國經濟升級版。
since the start of this year, china has been rather successful in coordinating efforts to seek steady growth, conduct structural readjustment and deepen reform, and this is mainly attributable to innovation in macro g the growth potential and acting to address the need in reality, we have set a reasonable range of economic performance with a lower limit designed to ensure steady growth and job creation and an upper limit which is meant to avert limits are also seen as benchmarks for anticipatory regulation have also developed a macro policy framework in keeping with the reasonable range of economic long as the economy runs within the reasonable range, we will keep the macro economic policy generally stable, and focus on shifting the growth model and on structural this connection, what is essential is to advance reform and innovation, tap potential domestic demand, and unleash innovation motivation and reform spanidends in order to boost market vitality and the internal driving force for growth and upgrade the chinese economy.這些舉措,使中國經濟運行呈現企穩(wěn)向好勢頭。從7、8月份情況看,制造業(yè)經理人采購指數(pmi)、工業(yè)生產者出廠價格指數(ppi)、工業(yè)增加值、進出口、用電量、貨運量等主要指標普遍回升,實體經濟活躍,城鎮(zhèn)就業(yè)繼續(xù)擴大,物價總水平保持穩(wěn)定,市場信心增強,社會預期向好。這種穩(wěn)中有進的發(fā)展態(tài)勢讓我們堅信,今年經濟社會發(fā)展的預期目標一定能實現。同時也要看到,目前經濟回升的基礎仍不牢固,不確定因素還很多。我們不能也不會掉以輕心,要做好進一步克服困難和應對挑戰(zhàn)的準備。
these measures have brought about a sound momentum of stable economic performance in july and august, pmi, ppi, industrial value added, import and export, power consumption, freight volume and other major indicators all rebounded;the real economy was active;urban employment situation continued to improve and prices were generally stable with enhanced market confidence and growing public a development momentum of steady progress gives us the confidence that we will meet the economic and social development goals set for the whole said that, we must see that the foundation for economic rebound is still fragile with many uncertainties cannot and will not slacken our must be prepared to tackle more difficulties and challenges.女士們,先生們!
ladies and gentlemen,中國經濟持續(xù)30多年的高速增長,創(chuàng)造了世界發(fā)展史上的奇跡。當前中國經濟已進入中高速增長階段。7.5%左右的增速與過去近兩位數的增長相比是慢了一些,但從世界范圍看,仍然是世界主要經濟體中的高速度。中國經濟總量比過去明顯增大,目前已進入轉型發(fā)展階段,潛在增長率有所下降,經濟增長由高速轉為中高速符合發(fā)展規(guī)律。而且,未來中國經濟增長必須以提高質量和效益為前提,必須以資源節(jié)約和生態(tài)環(huán)保為支撐,必須以科技創(chuàng)新和技術進步為動力,必須是有就業(yè)保障和居民收入相應增加的增長。也就是說,讓改革和發(fā)展的成果惠及最廣大的人民群眾。
the fast growth of the chinese economy over the past 30-odd years is a miracle in the history of development of the chinese economy has entered a phase of medium to high rate lower than the near double-digit rates seen in previous years, a growth in the neighborhood of 7.5% is still considered high for any major economy in the ’s economic size is considerably bigger than the economy enters a phase of transformation, the slowdown of its prospective growth and moderation of the chinese economy from a high speed to a medium to high speed are only er, china’s growth in the coming years should be predicated on higher quality and efficiency, bolstered by resource conservation and environment protection, and driven by technological innovation and has to be a growth with sufficient employment and growing household other words, we need to ensure the fruits of reform and development benefit as many people as possible.展望未來,中國發(fā)展前景光明。我們完全有能力、有條件保持經濟長期持續(xù)健康發(fā)展。中國的工業(yè)化、城鎮(zhèn)化遠未完成,區(qū)域發(fā)展回旋余地和市場潛力巨大;改革大勢不可逆轉,推進改革必將釋放出新的制度活力;中國人民勤勞智慧、自強不息,是最重要的發(fā)展支撐。我們將持續(xù)發(fā)展經濟,不斷改善民生,促進社會公正,堅定不移地沿著改革開放之路走下去,把中國特色社會主義事業(yè)不斷推向前進。只要我們咬定長遠目標不放松,解決眼前問題不懈怠,中國這艘經濟巨輪就一定能夠乘風破浪,揚帆遠航。中國經濟一定能保持長期持續(xù)健康發(fā)展!
looking ahead, i see bright prospects for china’s are well placed to sustain a healthy economic growth in the long process of industrialization and urbanization is far from being completed in china, which promises a big room for regional development and huge market potential;reform, an overriding trend that is irreversible, is bound to unleash fresh institutional vitality;and the hard work, talent and perseverance of the chinese people will always provide the most important support for will continue to grow the economy, improve people’s living standards, uphold social justice, stay firm on the path of reform and opening-up and advance the cause of building socialism with chinese long as we remain committed to long-term goals and focus on addressing immediate challenges, the giant vessel of the chinese economy will break waves and sail we will achieve the sustained and sound growth of the chinese economy.女士們,先生們!
ladies and gentlemen,當今世界,經濟全球化、世界多極化、社會信息化深入發(fā)展,我們同住一個“地球村”,沒有哪一個國家能變成離群索居的“魯濱遜”。這些年來,中國經濟的發(fā)展從對外開放中獲益匪淺。同時,中國已經成為世界經濟增長的主要推動力量之一,在應對國際金融危機中也發(fā)揮了重要作用。預計未來5年中國進口將達10萬億美元,對外投資5000億美元,出境旅游超過4億人次。中國經濟轉型升級,將對世界經濟的繁榮和發(fā)展作出更大貢獻。中國愿與世界共同分享這一巨大的商機,也希望各國能夠為中國發(fā)展提供更好的合作環(huán)境。
in the world today, the trend towards economic globalization, a multi-polar world and it application is gaining live in a global country can live in isolation of others like robinson the years, the chinese economy has benefited enormously from its opening-up the same time, china has become a major engine driving world economic growth and played an important role in responding to the international financial the next five years, china is expected to import 10 trillion us dollars of goods, invest 500 billion us dollars overseas and send over 400 million tourists , with its economic structure transformed and upgraded, will contribute more to the prosperity and development of the world is ready to share this huge business opportunity with the rest of the world and hopes to have a better cooperation environment for its development.中國作為一個發(fā)展中大國,在國際事務中有自己的責任和擔當。隨著經濟體量的增大,中國在國際上發(fā)揮的作用也會相應增大。中國有句古話:“君子成人之美”。只有美人之美,才能美美與共。我們愿意更多參與國際治理,盡可能提供國際公共產品;與其他發(fā)展中國家分享減貧經驗,提供更多幫助;為全球經濟強勁、可持續(xù)、平衡增長分擔責任作出貢獻。當然,中國仍是一個發(fā)展中國家,按照國際標準,還有一億多人生活在貧困線下。中國實現現代化還需要一個長期艱苦的過程,中國承擔的國際責任和義務只能與自身的理念和發(fā)展水平相適應。
as a major developing country, china is ready to take up its responsibility in international its economy expands, china will play an increasingly bigger role in international an ancient chinese saying goes, “a gentleman is always ready to help others attain their goals.” we believe that only by helping each other can we all attain our are ready to take a more active part in international governance and do our best to provide international public are ready to share our poverty reduction experience with and offer more assistance to fellow developing will share responsibility for and make our contribution to a strong, sustainable and balanced world r, china is still a developing 100 million people still live under the poverty line according to international ’s modernization will be a long and arduous international responsibilities and obligations china undertakes must be commensurate with both the level and approach of its development.當前世界經濟復蘇艱難曲折,國際社會應該加強宏觀經濟政策協調,完善應對跨國金融風險的準備,加快全球經濟治理改革。提升發(fā)展中國家在國際事務中的代表性和話語權,盡可能減小因一些國家宏觀經濟政策變化對世界經濟特別是新興市場國家的沖擊。各國還應進一步擴大相互開放,旗幟鮮明反對各種形式的保護主義,齊心協力做大世界經濟的蛋糕。
in view of the difficulties and setbacks in the global economic recovery, members of the international community should increase coordination on macro economic policies as well as the readiness to cope with the cross-border financial risks and help speed up the reform of the global economic ping countries should have greater representation and bigger voices in international affairs so as to minimize the adverse impact of the change of macro economic policies by some countries on the entire world economy, especially on emerging market countries should open wider to other countries, take a clear-cut stand against all forms of protectionism, and work in concert to enlarge the pie of the world economy.中國將一如既往鼓勵外國公司來華投資興業(yè),進一步優(yōu)化投資環(huán)境,強化知識產權保護,營造平等使用生產要素、公平參與市場競爭、同等受到法律保護、共同承擔社會責任的環(huán)境。我們將繼續(xù)用事實證明,選擇中國是跨國公司興旺發(fā)達的明智之舉、上乘之策。
china will continue to encourage foreign companies to make investment and do business in will create a more investment friendly environment, intensify ipr protection, and provide an environment in which all players have equal access to factors of production, market competition and legal protection while taking up social responsibilities will continue to prove that to come and do business in china is a wise decision for multinationals to grow their business.女士們、先生們!
ladies and gentlemen,我們生活在一個飛速變革的時代,變革呼喚創(chuàng)新,創(chuàng)新推動進步。中國政府所采取的一系列政策,都貫穿著改革創(chuàng)新的理念和精神。創(chuàng)新是我們永遠高揚的旗幟。希望在座的全球經濟新領軍者成為各自領域改革創(chuàng)新的生力軍。多年來,夏季達沃斯論壇成為聚焦中國經濟的重要平臺,發(fā)揮著獨特作用。今天,中國經濟發(fā)展的奇跡已進入提質增效的“第二季”,后面的故事會更精彩。我相信,夏季達沃斯論壇會越辦越好,不僅向世界展示中國人民建設現代化國家的多彩風貌,也為世界和中國實現共同繁榮貢獻更多智慧和力量!
we live in a time of fast s call for innovation and innovation leads to and innovation is the running theme and spirit of the policies adopted by the chinese government, and it is the banner that we will always hold high.i hope you, new champions of the world economy, will become indeed champions of reform and innovation in your respective the years, the summer davos has played a unique role and served as an important platform for discussions on the chinese the new season of the chinese economic miracle, one of better quality and higher efficiency, is unveiled, and i guarantee you even more exciting stories to come.i am sure that the summer davos forum will achieve greater successes, presenting to the world new progress of the chinese people in building a modern country, and contributing more wisdom and strength to the common prosperity of china and the world.最后,預祝本次論壇圓滿成功!
in conclusion, i wish this year’s forum a complete success!
謝謝。
thank you.
【本文地址:http://aiweibaby.com/zuowen/1082426.html】